10.06.2015 Views

SUNNY SENSORBOX - SMA Solar Technology AG

SUNNY SENSORBOX - SMA Solar Technology AG

SUNNY SENSORBOX - SMA Solar Technology AG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Installatiebewaking<br />

<strong>SUNNY</strong> <strong>SENSORBOX</strong><br />

Installatiehandleiding<br />

Sensorbox-INL100914 | 98-0010714 | Version 1.4<br />

NL


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

2 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inhoudsopgave<br />

Inhoudsopgave<br />

1 Toelichting bij deze handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

1.1 Geldigheidsbereik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

1.2 Doelgroep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

1.3 Gedetailleerde informatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />

1.4 Gebruikte symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

2 De Sunny SensorBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />

3 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

3.1 Reglementair gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />

3.2 Veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />

4 Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

4.1 Leveringsomvang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

4.2 Identificatie van het product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

4.2.1 Typeplaatje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

4.2.2 Firmwareversie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

5 Overzicht apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

5.1 Overzicht van het apparaat van de Sunny SensorBox. . . . . . . 15<br />

5.2 Overzicht van de RS485-Power Injector. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

5.3 Overzicht van het apparaat van de <strong>SMA</strong> Power Injector met<br />

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

5.3.1 LED voor de stroomvoorziening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

5.3.2 LEDs voor de verbindingskwaliteit (Bluetooth LEDs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

5.3.3 LED voor de datacommunicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

6 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

6.1 Sunny SensorBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

6.1.1 Eisen aan de montagelocatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

6.1.2 Sunny SensorBox op montagerail monteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

6.1.3 Sunny SensorBox op dakspant monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 3


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inhoudsopgave<br />

6.2 Moduletemperatuursensor op PV-module monteren. . . . . . . . . 26<br />

6.3 RS485-Power Injector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

6.3.1 Eisen aan de montageplaats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

6.3.2 RS485-Power Injector op de wand monteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

6.4 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

6.4.1 Eisen aan de montageplaats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

6.4.2 Opmerking over <strong>SMA</strong> Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

6.4.3 Plaats van montage/opstelling bepalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

6.4.4 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op de wand monteren. . . . . . . . . . . . . . 33<br />

6.4.5 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op de montagerail monteren. . . . . . . . . 34<br />

7 Inbedrijfstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

7.1 Aanwijzingen voor inbedrijfstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

7.2 Moduletemperatuursensor aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

7.3 Windsensor aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />

7.4 Omgevingstemperatuursensor aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />

7.5 Inbedrijfstelling via RS485-Power Injector . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />

7.5.1 Aanwijzingen voor inbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />

7.5.2 RS485-Power Injector op RS485-busdeelnemer aansluiten . . . . . . . . . . . . . 41<br />

7.5.3 RS485-Power Injector op Sunny SensorBox aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />

7.5.4 Sunny SensorBox op nog meer Sunny SensorBox aansluiten. . . . . . . . . . . . 46<br />

7.5.5 Sunny SensorBox op nog een RS485-busdeelnemer aansluiten . . . . . . . . . 50<br />

7.5.6 RS485-Power Injector op de stroomvoorziening aansluiten . . . . . . . . . . . . . 52<br />

7.6 Inbedrijfstelling via <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth . . . . . . 53<br />

7.6.1 Aanwijzingen voor inbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

7.6.2 Sunny SensorBox aarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />

7.6.3 Sunny SensorBox op de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth aansluiten. . . . 55<br />

7.6.4 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op de stroomvoorziening aansluiten . . . 58<br />

8 Sunny SensorBox openen en sluiten . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />

8.1 Sunny SensorBox openen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />

8.2 Sunny SensorBox sluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 4


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inhoudsopgave<br />

9 Onderhoud en verzorging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />

9.1 Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />

9.2 RS485-Bus op Sunny SensorBox afsluiten . . . . . . . . . . . . . . . . 62<br />

9.3 Geïntegreerde instralingssensor aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />

9.4 Afdichtingen van de Sunny SensorBox vervangen . . . . . . . . . . 64<br />

9.5 Verzorging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />

10 Buitenbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />

10.1 Sunny SensorBox demonteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />

10.2 RS485-Power Injector demonteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67<br />

10.3 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth demonteren. . . . . . . . . . . . 68<br />

10.4 Sensoren demonteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69<br />

10.5 Sunny SensorBox en sensoren verpakken . . . . . . . . . . . . . . . . 69<br />

10.6 Sunny SensorBox en sensoren afvoeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . 69<br />

11 Zoeken naar fouten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70<br />

11.1 Sunny SensorBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70<br />

11.2 RS485-Power Injector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72<br />

11.3 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72<br />

12 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />

12.1 RS485-Power Injector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />

12.1.1 Weergegeven waarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />

12.1.2 Instelbare parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74<br />

12.2 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75<br />

12.2.1 Weergegeven waarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75<br />

12.2.2 Instelbare parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75<br />

13 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />

13.1 Sunny SensorBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76<br />

13.2 RS485-Power Injector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 5


Inhoudsopgave<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

13.3 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78<br />

13.4 Stekkeradapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79<br />

14 Toebehoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80<br />

14.1 Montageplaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80<br />

14.2 Dakhoekstuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80<br />

14.3 Afdichtingsset voor Sunny SensorBox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />

14.4 RS485-Power Injector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />

14.5 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82<br />

14.6 Windsensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83<br />

15 Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84<br />

6 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Toelichting bij deze handleiding<br />

1 Toelichting bij deze handleiding<br />

1.1 Geldigheidsbereik<br />

Deze handleiding geldt voor de Sunny SensorBox vanaf firmwareversie 1.51 en vanaf<br />

hardwareversie C1.<br />

1.2 Doelgroep<br />

Deze handleiding is bestemd voor de installateur.<br />

1.3 Gedetailleerde informatie<br />

Uitgebreide informatie over de <strong>SMA</strong> Bluetooth® Wireless <strong>Technology</strong> vindt u in het downloadgebied<br />

van www.<strong>SMA</strong>-Benelux.com.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 7


Toelichting bij deze handleiding<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

1.4 Gebruikte symbolen<br />

In dit document worden de onderstaande soorten veiligheidsaanwijzingen en algemene<br />

aanwijzingen gebruikt:<br />

GEVAAR!<br />

„GEVAAR“ markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen direct tot<br />

de dood of zwaar lichamelijk letsel leidt!<br />

WAARSCHUWING!<br />

„WAARSCHUWING“ markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen<br />

tot de dood of zwaar lichamelijk letsel kan leiden!<br />

VOORZICHTIG!<br />

„VOORZICHTIG“ markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot<br />

licht of middelzwaar lichamelijk letsel kan leiden!<br />

OPGELET!<br />

„OPGELET“ markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot<br />

materiële schade kan leiden!<br />

Aanwijzing<br />

Een aanwijzing die duidt op informatie die belangrijk is voor de optimale werking van het<br />

product.<br />

8 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

De Sunny SensorBox<br />

2 De Sunny SensorBox<br />

Met de Sunny SensorBox en de externe sensoren kunt u op uw PV-installatie omgevingsgegevens<br />

opnemen die belangrijk zijn voor de vermogensbewaking.<br />

Hiervoor beschikt de Sunny Sensorbox over een geïntegreerde instralingsensor en een externe<br />

moduletemperatuursensor. Bovendien kunt u op de Sunny SensorBox een optionele<br />

omgevingstemperatuursensor en een optionele windsensor aansluiten.<br />

Met de instralingssterkte (W/m 2 ) van de geïntegreerde instralingssensor en het gedurende een dag<br />

gemeten vermogen van de PV-installatie kunt u het gegenereerde PV-vermogen en de gemeten<br />

instralingssterkte vergelijken. Als u deze gegevens over een langere periode volgt, biedt het systeem<br />

de mogelijkheid om storingen in de PV-installatie te herkennen. De verzamelde gegevens van de<br />

Sunny SensorBox kunnen via Sunny Portal of Flashview worden gevisualiseerd.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 9


Veiligheid<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

3 Veiligheid<br />

3.1 Reglementair gebruik<br />

Sunny SensorBox<br />

De Sunny SensorBox is een apparaat dat meetwaarden van sensoren voor <strong>SMA</strong><br />

communicatieproducten via de RS485-Power Injector of de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth ter<br />

beschikking stelt.<br />

Gebruik de Sunny SensorBox uitsluitend voor de in de handleiding beschreven doeleinden. Ook losse<br />

onderdelen, zoals bijv. de RS485-Power Injector of de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth, mogen<br />

niet voor andere doeleinden worden gebruikt.<br />

De Sunny SensorBox is voor particulier en industrieel gebruik geschikt. Gebruik de Sunny SensorBox<br />

uitsluitend voor het toepassingsgebied dat in de technische gegevens vermeld staat.<br />

Gebruik uitsluitend originele toebehoren van der <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong> of door <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong><br />

<strong>Technology</strong> <strong>AG</strong> aanbevolen toebehoren.<br />

Lees deze handleiding aandachtig door, voordat u de Sunny SensorBox in bedrijf stelt. Deze<br />

handleiding dient te allen tijde toegankelijk te zijn.<br />

RS485-Power Injector<br />

De Sunny SensorBox wordt via de RS485-Power Injector in de RS485-communicatiebus<br />

geïntegreerd. Bovendien dient de RS485-Power Injector voor de stroomvoorziening van de Sunny<br />

SensorBox. U kunt maximaal 5 Sunny SensorBoxen met 1 RS485-Power Injector gebruiken.<br />

In een RS485-communicatiebus kunnen maximaal 50 busdeelnemers inclusief de Sunny SensorBox<br />

deelnemen.<br />

De RS485-Power Injector ondersteunt de volgende communicatieproducten:<br />

• Sunny WebBox<br />

• Sunny Boy Control/Plus vanaf Sunny SensorBox hardwareversie B2<br />

• Sunny Data Control<br />

Der RS485-Power Injector is geschikt voor montage binnen. Alle elektrische aansluitingen mogen<br />

uitsluitend door een hiervoor opgeleide elektricien worden uitgevoerd.<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

De Sunny SensorBox wordt via de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth in een <strong>SMA</strong> Bluetooth-netwerk<br />

geïntegreerd. De Sunny SensorBox levert de meetgegevens en de diverse parameters aan de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth. Deze stuurt de gegevens via het <strong>SMA</strong> Bluetooth netwerk naar de<br />

<strong>SMA</strong> communicatieproducten. Met de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth kunt u gebieden zonder<br />

dekking in het <strong>SMA</strong> Bluetooth netwerk bereikbaar maken, zoals dat ook met de <strong>SMA</strong> Bluetooth<br />

10 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Veiligheid<br />

Repeater mogelijk is. Bovendien dient de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth voor de<br />

stroomvoorziening van de Sunny SensorBox. U kunt maximaal 1 Sunny SensorBox met de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth gebruiken.<br />

U kunt echter meerdere <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth met elk 1 aangesloten Sunny SensorBox<br />

in een <strong>SMA</strong> Bluetooth netwerk integreren. In een <strong>SMA</strong> Bluetooth netwerk zijn de volgende aantallen<br />

deelnemers mogelijk:<br />

• Als een 1 Master * wordt gebruikt, kunnen er wel 50 apparaten inclusief een Sunny SensorBox<br />

of meerdere Sunny SensorBoxen deelnemen.<br />

• Als er 2 masters worden gebruikt, kunnen er wel 25 apparaten inclusief een Sunny SensorBox<br />

of meerdere Sunny SensorBoxen deelnemen.<br />

De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth ondersteunt de volgende communicatieproducten:<br />

• Sunny WebBox met Bluetooth Wireless <strong>Technology</strong><br />

• Computer met Bluetooth en de software Sunny Explorer, vanaf softwareversie 1.1.11<br />

• Al de in de handleiding van het communicatieproduct beschreven <strong>SMA</strong> Bluetooth producten<br />

worden voor de draadloze <strong>SMA</strong> Bluetooth verbindung ondersteund.<br />

• De Sunny Beam met Bluetooth wordt niet ondersteund.<br />

De <strong>SMA</strong>PowerInjectormetBluetooth is geschikt voor montage binnen. Alle elektrische aansluitingen<br />

mogen uitsluitend door een hiervoor opgeleide elektricien worden uitgevoerd.<br />

3.2 Veiligheidsaanwijzingen<br />

Algemene veiligheidsaanwijzingen om lichamelijk letsel te voorkomen.<br />

• Gebruik de RS485-Power Injector en <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth uitsluitend in het<br />

daarvoor bestemde spanningsbereik.<br />

• Open het apparaat of de voedingsapparaat nooit zelf.<br />

• Leg de leidingen zo dat er niemand op kan gaan staan of erover kan struikelen.<br />

• Werkzaamheden op daken vormen een veiligheidsrisico en vereisen een speciale beveiliging.<br />

Algemene aanwijzingen om schade aan de apparaten te voorkomen.<br />

• Door het aanraken van elektronische onderdelen kan het apparaat door elektrostatische<br />

ontlading (ESD) beschadigd of vernield worden. Raak de aansluitingen van componenten en<br />

stekkercontacten niet onnodig aan. Let erop dat u altijd geaard bent, voordat u<br />

werkzaamheden aan het apparaat uitvoert.<br />

• Integreer de Sunny SensorBox in de bestaande bliksembeveiliging.<br />

• Bij werkzaamheden buitenshuis moet erop worden gelet dat er geen vloeistof (bijv. door regen<br />

of sneeuw) in de geopende Sunny SensorBox terechtkomt.<br />

* 'Master' is een begrip uit de netwerktechnologie. In een netwerk is een master een apparaat dat andere apparaten (slaves) bijvoorbeeld<br />

de opdracht geeft gegevens te ontvangen of te zenden. In een <strong>SMA</strong> Bluetooth netwerk functioneren alle <strong>SMA</strong> communicatieproducten<br />

(bijv. Sunny Explorer, Sunny Beam met Bluetooth) als master.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 11


Uitpakken<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

4 Uitpakken<br />

4.1 Leveringsomvang<br />

Controleer de levering op volledigheid en uiterlijk zichtbare beschadigingen. Neem contact op met<br />

uw handelaar als de levering niet compleet of beschadigd is.<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 Sunny SensorBox met geïntegreerde instralingssensor<br />

B 2 Isolatieslangen<br />

C 1 Klem<br />

D 1 PT100-moduletemperatuursensor met 2,5 m aansluitleiding<br />

E 1 Warmtegeleidende lijm (veiligheidshandschoenen, verhardingsmiddelen en<br />

bindmiddelen)<br />

F 2 Plakband<br />

G 1 Installatiehandleiding<br />

H 1 Poster met RS485-bedradingsprincipe<br />

RS485-Power Injector<br />

Alleen bij besteloptie van de Sunny SensorBox: <strong>SUNNY</strong>SENSOR-1xxx<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 RS485-Power Injector<br />

B 1 Schermklem<br />

C 2 Schroeven<br />

D 2 Plug<br />

E 1 Wandsteun<br />

F 2 4-polige stekker<br />

G 1 Voedingsapparaat met stekkeradapter<br />

H 2 Geleidende plakfolies<br />

12 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Uitpakken<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

Alleen bij besteloptie van de Sunny SensorBox: <strong>SUNNY</strong>SENSOR-2xxx, <strong>SUNNY</strong>SENSOR-3xxx<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

B 1 Steun voor wand- of montagerail *<br />

C 1 Schroef<br />

D 1 Plug<br />

E 1 Stekker (1 x 2-polig, 1 x 4-polig)<br />

F 1 Power Modul voor de stroomvoorziening (leveringsomvang zie<br />

installatiehandleiding van de Power Modul) - Alleen bij besteloptie<br />

<strong>SUNNY</strong>SENSOR-3xxx<br />

G 1 Voedingsapparaat met stekkeradapter - Alleen bij besteloptie<br />

<strong>SUNNY</strong>SENSOR-2xxx<br />

H 1 Aardkabel<br />

* Is bij levering aan de achterkant van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth bevestigd.<br />

Montageplaat voor moduleframemontage<br />

Alleen bij besteloptie van de Sunny SensorBox: <strong>SUNNY</strong>SENSOR-x1xx<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 Montageplaat<br />

B 5 M4-inbusbouten *<br />

C 1 M4-contactschijf *<br />

D 2 Onderlegringen *<br />

E 1 Veerring *<br />

* Bil levering al vooraf gemonteerd.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 13


Uitpakken<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

4.2 Identificatie van het product<br />

4.2.1 Typeplaatje<br />

Sunny SensorBox<br />

De Sunny SensorBox kan met behulp van het typeplaatje<br />

worden geïdentificeerd. Het typeplaatje bevindt zich op de<br />

onderkant van het apparaat.<br />

RS485-Power Injector<br />

De RS485-Power Injector kan met behulp van het<br />

typeplaatje worden geïdentificeerd. Het typeplaatje<br />

bevindt zich op de onderkant van het apparaat.<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth kan met behulp van<br />

het typeplaatje worden geïdentificeerd. Het typeplaatje<br />

bevindt zich aan de rechterkant van het apparaat.<br />

4.2.2 Firmwareversie<br />

De firmwareversie van de Sunny SensorBox wordt door het communicatieproduct (bijv. Sunny<br />

WebBox of Sunny Explorer) als volgt weergegeven:<br />

• voor de RS485-Power Injector via de weergegeven waarde "FwVer". Kies daarvoor in de<br />

navigatiebalk "Apparaten" het tabblad "Parameters".<br />

• Voor de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth via het menu van het apparaat "Instellingen". Kies<br />

daarvoor in de parametergroep "Apparaatcomponenten" de subgroep "Typeplaatje > Centrale<br />

componenten".<br />

14 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Overzicht apparaten<br />

5 Overzicht apparaten<br />

5.1 Overzicht van het apparaat van de Sunny SensorBox<br />

Positie<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Aanduiding<br />

Kabeldoorvoer voor de sensoren<br />

Kabeldoorvoer voor de aansluiting van de RS485-Power Injector of de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

Geïntegreerde instralingssensor<br />

Kabeldoorvoer voor de aarding van de Sunny SensorBox<br />

Positie Aanduiding Betekenis<br />

A "F5: IntSol" Aansluitklem voor de geïntegreerde instralingssensor<br />

B LED van de<br />

LED voor de statusweergave van de Sunny SensorBox<br />

Sunny SensorBox<br />

C "F3: Wind" Aansluitklem voor de windsensor<br />

D "RS485 F2: OUT" Aansluitklem voor andere RS485-busdeelnemers<br />

E "RS485 F1: IN" Aansluitklem voor de RS485-Power Injector of<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 15


Overzicht apparaten<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Positie Aanduiding Betekenis<br />

F "F7: TmpMdul" Aansluitklem voor de moduletemperatuursensor<br />

G "F6: TmpAmb" Aansluitklem voor de omgevingstemperatuursensor<br />

LED van de Sunny SensorBox<br />

Status<br />

Betekenis<br />

uit • De Sunny SensorBox heeft geen stroom.<br />

• Tijdens de startfase is de LED 10 seconden lang uit.<br />

• Tijdens een reset is de LED 60 seconden lang uit.<br />

brandt continu<br />

De Sunny SensorBox is op de stroomvoorziening aangesloten<br />

en is klaar voor gebruik.<br />

knippert 2x zeer snel<br />

Die Sunny SensorBox is op de stroomvoorziening<br />

aangesloten en ontvangt gegevens via het RS485-<br />

communicatiekanaal.<br />

Knippert elke seconde<br />

Storing in de firmware (zie hoofdstuk 11 ”Zoeken naar<br />

fouten” (Pagina 70)).<br />

5.2 Overzicht van de RS485-Power Injector<br />

Positie Aanduiding Betekenis<br />

A "Power" Aansluiting voor de stekkeradapter<br />

B "Power" LED LED voor de stroomvoorziening<br />

C "Activity" LED LED voor het dataverkeer<br />

D "RS485 IN" Aansluiting voor de RS485-communicatiebus<br />

E "RS485 + Power OUT" Aansluiting voor de Sunny SensorBox<br />

16 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Overzicht apparaten<br />

5.3 Overzicht van het apparaat van de <strong>SMA</strong> Power Injector met<br />

Bluetooth<br />

Positie Aanduiding Betekenis<br />

A "MODE" Draaischakelaar voor de modus<br />

B "NetID" Draaischakelaar voor de NetID<br />

C Bluetooth-LED (blauw) LEDs voor de verbindingskwaliteit<br />

D Bluetooth LEDs (geel)<br />

Positie Aanduiding Betekenis<br />

A "Power 12V ≂ " Aansluiting voor het voedingsapparaat, polariteit is willekeurig<br />

B 2-polige bus Aansluiting voor de alternatieve stroomvoorziening, polariteit is<br />

willekeurig<br />

C "RDY" LED (groen) LED voor de stroomvoorziening<br />

D "DEVICE" Aansluiting voor de Sunny SensorBox<br />

E "COM" LED (geel) LED voor de datacommunicatie<br />

5.3.1 LED voor de stroomvoorziening<br />

RDY LED (groen)<br />

Mode<br />

brandt continu<br />

knippert<br />

uit<br />

Betekenis<br />

Voedingsspanning is in orde. Het apparaat is in bedrijf.<br />

De voedingsspanning is bijna onvoldoende. Het apparaat is<br />

in bedrijf, maar een stabiele werking is niet gegarandeerd.<br />

Geen voedingsspanning aanwezig of voedingsspanning te<br />

laag. Het apparaat is niet in bedrijf.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 17


Overzicht apparaten<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

5.3.2 LEDs voor de verbindingskwaliteit (Bluetooth LEDs)<br />

De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth kan de verbindingskwaliteit alleen weergeven als hij in een<br />

bestaand Bluetooth netwerk is geïntegreerd. Het Bluetooth netwerk wordt alleen door<br />

communicatieproducten (bijv. Sunny WebBox met Bluetooth of Sunny Explorer) opgebouwd.<br />

Bluetooth-LED's<br />

Mode<br />

Blauwe LED Gele LEDs<br />

Kwaliteit van de<br />

verbinding<br />

zeer goed<br />

Maatregel<br />

Geen actie vereist.<br />

Brandt continu<br />

3 LEDs aan<br />

goed<br />

Geen actie vereist.<br />

2 LEDs aan<br />

1 LED aan<br />

onbetrouwbaar<br />

Locatie wijzigen of een <strong>SMA</strong> Bluetooth<br />

Repeater gebruiken.<br />

kritiek<br />

Geen LED aan<br />

uit<br />

Geen LED aan<br />

geen<br />

De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

heeft geen verbinding met het Bluetooth<br />

netwerk:<br />

• Er bevindt zich geen apparaat met<br />

dezelfde NetID binnen het<br />

zendbereik.<br />

– NetID controleren.<br />

– Locatie wijzigen of een <strong>SMA</strong><br />

Bluetooth Repeater gebruiken<br />

(zie pagina 31).<br />

• Het Bluetooth netwerk is niet<br />

opgebouwd. De opbouw van het<br />

net wordt alleen door<br />

communicatieproducten gestart.<br />

3 LEDs<br />

knipperen<br />

(speciale functie)<br />

De draaischakelaar voor de NetID staat<br />

op stand "1" of "0" (zie hoofdstuk<br />

6.4.3 ”Plaats van montage/opstelling<br />

bepalen” (Pagina 31)).<br />

18 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Overzicht apparaten<br />

Bluetooth-LED's<br />

Mode<br />

Blauwe LED Gele LEDs<br />

knippert<br />

3 LEDs aan<br />

2 LEDs aan<br />

1 LED aan<br />

Geen LED aan<br />

Kwaliteit van de<br />

verbinding<br />

zeer goed<br />

goed<br />

onbetrouwbaar<br />

kritiek<br />

Maatregel<br />

Installatiemodus<br />

De <strong>SMA</strong>PowerInjectormetBluetooth<br />

staat in de installatiemodus ("MODE 3").<br />

Deze stand dient uitsluitend voor het<br />

bepalen van de plaats van opstelling (zie<br />

hoofdstuk 6.4.3 ”Plaats van montage/<br />

opstelling bepalen” (Pagina 31)). Om<br />

de installatiemodus te verlaten, zet u de<br />

"MODE"-draaischakelaar op stand "0",<br />

"1" of "2".<br />

5.3.3 LED voor de datacommunicatie<br />

COM LED (geel)<br />

Status<br />

knippert<br />

uit<br />

Betekenis<br />

Communicatie tussen Sunny SensorBox en<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth.<br />

Geen communicatie tussen Sunny SensorBox en<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 19


Montage<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

6 Montage<br />

6.1 Sunny SensorBox<br />

6.1.1 Eisen aan de montagelocatie<br />

Monteer de Sunny SensorBox op de montagerail van het PV-montagesysteem of op het dakspant.<br />

Neem de volgende algemene aanwijzingen over de montageplaats van de Sunny SensorBox in acht:<br />

• De Sunny SensorBox is voor montage buiten geschikt.<br />

• De omgevingstemperatuur moet tussen –25 °C en +70 °C liggen.<br />

• Als de geïntegreerde instralingssensor wordt gebruikt, moet de Sunny SensorBox onder<br />

dezelfde hellingshoek en in dezelfde richting als de PV-module worden gemonteerd om<br />

meetresultaten te krijgen die in relatie met de opbrengst van de PV-installatie kunnen worden<br />

gebracht.<br />

• De montageplaats moet afhankelijk van de gebruikte sensoren worden gekozen. Neem de<br />

voorgeschreven kabellengten in de handleidingen van de sensoren in acht.<br />

• De maximale kabellengte van de laatste Sunny SensorBox tot aan de RS485-Power Injector<br />

bedraagt 150 m.<br />

• De maximale kabellengte van de Sunny SensorBox tot aan de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth bedraagt 150 m.<br />

• De Sunny SensorBox mag, zoals in de volgende afbeelding weergegeven, in 3 richtingen<br />

worden gemonteerd om beschadigingen door binnendringend water te voorkomen. De<br />

Sunny SensorBox mag niet verticaal met het <strong>SMA</strong> logo naar boven gemonteerd worden,<br />

omdat er anders water door het ventilatiemembraan in het apparaat kan binnendringen.<br />

20 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Montage<br />

6.1.2 Sunny SensorBox op montagerail monteren<br />

Meegeleverde montagetoebehoren<br />

Alleen bij besteloptie van de Sunny SensorBox: <strong>SUNNY</strong>SENSOR-x1xx<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 Montageplaat<br />

B 5 M4-inbusbouten *<br />

C 1 M4-contactschijf *<br />

D 2 Onderlegringen *<br />

E 1 Veerring *<br />

* Bil levering al vooraf gemonteerd.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 21


Montage<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Sunny SensorBox op montagerail monteren<br />

Een montage in een modulefram is mogelijk als de montagerail circa 16 cm aan de zijkant onder de<br />

modules uitsteekt.<br />

1. Montageplaats met inachtneming van de montageruimte en de voorgeschreven richting van de<br />

Sunny SensorBox bepalen (zie hoofdstuk 20).<br />

22 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Montage<br />

2. Montageplaat met geschikte bouten en borgplaatjes<br />

door de fabrikant van het PV-montagesysteem op de<br />

montagerail bevestigen.<br />

Normaal gesproken passen bouten tot maximaal<br />

M10 in de borgplaatjes.<br />

3. De zijdelingse kleppen van de Sunny SensorBox via<br />

de uitsparingen openen.<br />

4. Sunny SensorBox met 4 inbusbouten op de<br />

montageplaat bevestigen. Richting van de<br />

Sunny SensorBox in acht nemen (zie pagina 20).<br />

☑ De Sunny SensorBox is op de montagerail<br />

gemonteerd.<br />

6.1.3 Sunny SensorBox op dakspant monteren<br />

Optionele montagetoebehoren<br />

<strong>SMA</strong> bestelnummer: Roofan-Ssensor<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 Dakhoekstuk<br />

B 3 Zeskanthoutschroeven<br />

C 3 Onderlegringen voor zeskanthoutschroeven<br />

D 5 M4-inbusbouten *<br />

E 1 M4-contactschijf *<br />

F 2 Onderlegringen *<br />

G 1 Veerring *<br />

* Bil levering al vooraf gemonteerd.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 23


Montage<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Sunny SensorBox op dakspant monteren<br />

Voor de montage op het dakspant heeft u het optionele dakhoekstuk nodig (zie hoofdstuk<br />

14 ”Toebehoren” (Pagina 80)).<br />

1. Montageplaats met inachtneming van de montageruimte en de voorgeschreven richting van de<br />

Sunny SensorBox bepalen (zie hoofdstuk 20).<br />

24 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Montage<br />

2. Dakpannen in het montagebereik verwijderen om de dakspant vrij te leggen.<br />

3. Dakhoekstuk met de 3 houtschroeven en de<br />

bijbehorende onderlegringen op het dakspant<br />

bevestigen.<br />

4. Dakhoekstuk in de bestaande bliksembeveiliging integreren.<br />

De bliksembeveiliging kan aan de onderste afschuining van het dakhoekstuk worden bevestigd<br />

(zie pagina 54).<br />

5. De zijdelingse kleppen van de Sunny SensorBox via<br />

de uitsparingen openen.<br />

6. Sunny SensorBox met 4 inbusbouten op de<br />

montagehoekstuk bevestigen. Richting van de<br />

Sunny SensorBox in acht nemen (zie pagina 20).<br />

7. Dakpannen eventueel met een haakse slijper afzagen.<br />

8. Dakpannen weer op het dak leggen.<br />

☑ De Sunny SensorBox is op het dakspant gemonteerd.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 25


Montage<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

6.2 Moduletemperatuursensor op PV-module monteren<br />

Eisen aan de montagelocatie<br />

Neem de volgende eisen aan de montageplaats van de moduletemperatuursensor in acht:<br />

• Kies een PV-module die zich overdag niet in de schaduw bevindt.<br />

• De voorgeconfectioneerde, 2,5 m lange kabel mag niet verlengd of ingekort worden.<br />

• De moduletemperatuursensor wordt op de achterkant van de PV-module geplakt.<br />

Meegeleverde montagetoebehoren<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 PT100-moduletemperatuursensor met 2,5 m aansluitleiding<br />

B 1 Warmtegeleidende lijm (veiligheidshandschoenen, verhardingsmiddel en<br />

bindmiddel) met handleiding op verpakking<br />

C 2 Plakband<br />

Moduletemperatuursensor op PV-module monteren<br />

VOORZICHTIG!<br />

Gevaar voor brandwonden door contact met de warmtegeleidende lijm.<br />

• Contact met huid, slijmvliezen en ogen vermijden.<br />

• Geschikte veiligheidskleding, -handschoenen en -bril dragen tijdens het werken.<br />

• Veiligheidsrichtlijnen en aanwijzingen van de fabrikant van de warmtegeleidende<br />

lijm naleven.<br />

1. Montageplaats met inachtneming van de kabellengte van de sensor en met de eisen aan de<br />

montageplaats bepalen.<br />

26 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Montage<br />

2. Meegeleverde warmtegeleidende lijm voorbereiden volgens de instructies van de fabrikant.<br />

Houd rekening met de tijden voor de verwerking en verharding die zijn opgegeven door de<br />

fabrikant.<br />

3. Plak de moduletemperatuursensor met de<br />

warmtegeleidende lijm op de achterkant van een PVmodule.<br />

4. Plak de moduletemperatuursensor met het plakband<br />

op de onderkant van de PV-module vast.<br />

5. Verwijder het plakband nadat de warmtegeleidende lijm is uitgehard.<br />

☑ De moduletemperatuursensor is gemonteerd.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 27


Montage<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

6.3 RS485-Power Injector<br />

6.3.1 Eisen aan de montageplaats<br />

Neem de volgende eisen aan de montageplaats van de RS485-Power Injector in acht:<br />

• De RS485-Power Injector is uitsluitend geschikt voor montage binnen.<br />

• De montageplaats moet zich in de buurt van een 100 V … 240 V stopcontact bevinden<br />

(kabellengte van het voedingsapparaat ca. 180 cm).<br />

• De RS485-Power Injector tegen stof, vocht en agressieve stoffen beschermen.<br />

• De omgevingstemperatuur moet tussen –20 °C en +65 °C liggen.<br />

• De maximale kabellengte van de laatste Sunny SensorBox tot aan de RS485-Power Injector<br />

bedraagt 150 m.<br />

• De maximale kabellengte van de gehele RS485-communicatiebus bedraagt 1.200 m.<br />

6.3.2 RS485-Power Injector op de wand monteren<br />

Meegeleverde montagetoebehoren<br />

Alleen bij besteloptie van de Sunny SensorBox: <strong>SUNNY</strong>SENSOR-1xxxx<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 Wandsteun<br />

B 2 Schroeven<br />

C 2 Plug<br />

RS485-Power Injector monteren<br />

1. Montageplaats met inachtneming van de montageruimte bepalen.<br />

28 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Montage<br />

2. Boorgaten met behulp van de wandsteun markeren.<br />

3. Boor op de gemarkeerde plaatsen gaten met een<br />

diameter van 6 mm en gebruik pluggen.<br />

4. Wandsteun met 2 schroeven op de wand schroeven.<br />

RS485-Power Injector zoals in de stappen 1 - 3<br />

weergegeven op de wandsteun schuiven.<br />

5.<br />

☑<br />

De RS485-Power Injector is op de wand gemonteerd.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 29


Montage<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

6.4 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

6.4.1 Eisen aan de montageplaats<br />

Neem de volgende eisen aan de montageplaats van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth in acht:<br />

• De <strong>SMA</strong> Power Injector mit Bluetooth is uitsluitend geschikt voor montage binnen.<br />

• De montageplaats moet zich in de buurt van een 100 V … 240 V stopcontact bevinden<br />

(kabellengte van het voedingsapparaat ca. 180 cm).<br />

• De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth tegen stof, vocht en agressieve stoffen beschermen.<br />

• De omgevingstemperatuur moet tussen –20 °C en +65 °C liggen.<br />

• De maximale kabellengte van de Sunny SensorBox tot aan de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth bedraagt 150 m.<br />

• De maximale kabellengte voor de alternatieve stroomvoorziening bedraagt 10 m.<br />

• De verbindingskwaliteit van het draadloze traject dient op het montageplaats minimaal "goed"<br />

te zijn (zie hoofdstuk 6.4.3 ”Plaats van montage/opstelling bepalen” (Pagina 31).<br />

• Bepaalde omgevingsvoorwaarden kunnen de verbindingskwaliteit en de<br />

datatransmissiesnelheid tussen Bluetooth-apparaten verminderen:<br />

– Monteer of plaats het Bluetooth-apparaat op minstens 1 m afstand van de volgende<br />

apparaten:<br />

– WLAN-apparaten<br />

– magnetrons<br />

– andere apparatuur die de 2,4 GHz frequentieband gebruikt<br />

6.4.2 Opmerking over <strong>SMA</strong> Bluetooth<br />

<strong>SMA</strong> Bluetooth-apparaten van uw PV-installatie kunnen via Bluetooth met een <strong>SMA</strong> Bluetoothcommunicatieproduct<br />

communiceren en een netwerk vormen. Om met elkaar te kunnen<br />

communiceren en een netwerk te vormen moeten de apparaten op dezelfde NetID zijn ingesteld. De<br />

NetID is een uniek identificatienummer van uw PV-installatie. Met de NetID kunnen uw PV-installatie<br />

en andere <strong>SMA</strong> Bluetooth PV-installaties uit elkaar worden gehouden.<br />

NetID voor uw PV-installatie bepalen<br />

Als uw Bluetooth PV-installatie nog geen NetID heeft, moet u eerst met behulp van de<br />

software Sunny Explorer of Sunny Beam met Bluetooth een vrije NetID bepalen die<br />

vervolgens op de apparaten van uw PV-installatie moet worden ingesteld.<br />

30 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Montage<br />

Uitbreiding van het Bluetooth-netwerk met behulp van een <strong>SMA</strong> Bluetooth<br />

Repeater<br />

Met behulp van een <strong>SMA</strong> Bluetooth-repeater kunt u het radiografische bereik van het Bluetoothnetwerk<br />

uitbreiden. Een <strong>SMA</strong> Bluetooth Repeater die aan de periferie van het bereik van het<br />

Bluetooth-netwerk is opgesteld, stuurt de verzonden gegevens van dit netwerk binnen het eigen bereik<br />

door. Door middel van deze techniek is het mogelijk de opbouw van Bluetooth-netwerken te vormen<br />

die een veel groter gebied kunnen bereiken dan met de Sunny SensorBox of de <strong>SMA</strong> Power Injector<br />

met Bluetooth.<br />

Uitgebreide informatie over <strong>SMA</strong> Bluetooth Wireless <strong>Technology</strong> vindt u in het downloadgebied van<br />

www.<strong>SMA</strong>-Benelux.com.<br />

6.4.3 Plaats van montage/opstelling bepalen<br />

Voordat de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth wordt gemonteerd, moet u de verbindingskwaliteit<br />

tussen de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth en uw PV-installatie op de plaats van montage of<br />

opstelling controleren. De Sunny SensorBox mag hiervoor nog niet op de <strong>SMA</strong> Power Injector met<br />

Bluetooth aangesloten zijn.<br />

Ga hiervoor als volgt te werk:<br />

1. Draaischakelaar "MODE" van de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op stand "3"<br />

draaien. Deze stand dient uitsluitend voor het<br />

bepalen van de plaats van opstelling.<br />

"MODE"-ID Betekenis<br />

0 Normale modus<br />

1 Uitsluitend voor<br />

servicedoeleinden<br />

2 Uitsluitend voor<br />

servicedoeleinden<br />

3 Installatiemodus<br />

2. Draaischakelaar "NetID" van de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op de NetID<br />

Ivan uw PV-installatie draaien. Als uw PV-installatie<br />

nog geen NetID heeft, zie hoofdstuk<br />

6.4.2 ”Opmerking over <strong>SMA</strong> Bluetooth ”<br />

(Pagina 30).<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 31


Montage<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Indeling van de schakelaarposities<br />

NetID<br />

Werking<br />

0 Bluetooth is uitgeschakeld.<br />

De 3 gele Bluetooth LEDs knipperen.<br />

1<br />

Bluetooth is ingeschakeld.<br />

1 (standaard bij<br />

levering)<br />

De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth kan maar maximaal 2<br />

verbindingen van communicatieproducten (Computer met Bluetooth<br />

en de software Sunny Explorer of de Sunny WebBox met Bluetooth)<br />

aannemen. Een verbinding met Sunny Beam met Bluetooth is niet<br />

mogelijk.<br />

De 3 gele Bluetooth LEDs knipperen.<br />

2 - F Bluetooth is ingeschakeld.<br />

De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth kan met alle <strong>SMA</strong> Bluetoothproducten<br />

met dezelfde NetID een netwerk vormen. Een verbinding<br />

met Sunny Beam met Bluetooth is niet mogelijk.<br />

3. Stroomvoorziening van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth aansluiten (zie hoofdstuk<br />

7.6.4 ”<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op de stroomvoorziening aansluiten” (Pagina 58)).<br />

☑ De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth geeft de verbindingskwaliteit naar het volgende<br />

bereikbare <strong>SMA</strong> Bluetooth-apparaat aan. De verbindingskwaliteit kan aangepast worden<br />

door de onderlinge afstand en/of de plaats van de Bluetooth-apparaten te veranderen.<br />

Voor de plaats van montage/opstelling dient de verbindingskwaliteit minimaal "goed" zijn<br />

(minimaal 2 gele Bluetooth LEDs branden).<br />

– Als de verbindingskwaliteit onbetrouwbaar of kritiek is, moet u de verbindingskwaliteit<br />

verbeteren (zie hoofdstuk 5.3.2 ”LEDs voor de verbindingskwaliteit (Bluetooth LEDs)”<br />

(Pagina 18)).<br />

4. Koppel de stroomvoorziening los en zet de draaischakelaar op "MODE 0".<br />

☑ De plaats van montage/opstelling voor de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth is bepaald.<br />

Als u de optimale montagplaats heeft bepaald, kunt u de <strong>SMA</strong> PowerInjectormet Bluetooth op de<br />

wand of op een montagerail monteren.<br />

32 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Montage<br />

6.4.4 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op de wand monteren<br />

Meegeleverde montagetoebehoren<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 Houder *<br />

B 1 Schroef<br />

C 1 Plug<br />

* Is bij levering aan de achterkant van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth bevestigd.<br />

1. Houder op de achterkant van de <strong>SMA</strong> Power<br />

Injector met Bluetooth verwijderen, zoals in de<br />

afbeelding te zien.<br />

2. Montageplaats met inachtneming van de montageruimte en de verbindingskwaliteit met het<br />

Bluetooth-netwerk bepalen.<br />

3. Boorgat markeren.<br />

4. Boor op de gemarkeerde plaats een gat met een diameter van 6 mm en gebruik een plug.<br />

5. Schroef de houder met de schroef op de wand vast.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 33


Montage<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

6. Steek de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth zoals in de volgende afbeelding weergegeven op<br />

de houder.<br />

☑ De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth is gemonteerd.<br />

Het van de wand afnemen van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth wordt in hoofdstuk<br />

10.3 ”<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth demonteren” (Pagina 68) behandeld.<br />

6.4.5 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op de montagerail<br />

monteren<br />

Meegeleverde montagetoebehoren<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 Houder *<br />

* Is bij levering aan de achterkant van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth bevestigd.<br />

1. Houder op de achterkant van de <strong>SMA</strong> Power<br />

Injector met Bluetooth verwijderen, zoals in de<br />

afbeelding te zien.<br />

34 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Montage<br />

2. Bovenste lijst van de <strong>SMA</strong> Power Injector met<br />

Bluetooth in de bovenkant van de montagerail<br />

haken.<br />

3. <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth tegen de<br />

montagerail drukken en naar beneden gedrukt<br />

houden.<br />

4. De houder van onderen in het midden in de geleiding drukken tot hij vastklikt.<br />

☑ De <strong>SMA</strong> Bluetooth Repeater is gemonteerd.<br />

Het van de montagerail afnemen van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth wordt in hoofdstuk<br />

10.3 ”<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth demonteren” (Pagina 68) behandeld.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 35


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

7 Inbedrijfstelling<br />

7.1 Aanwijzingen voor inbedrijfstelling<br />

Dit hoofdstuk behandeld de aansluiting van de externe sensoren en de inbedrijfstelling van de<br />

Sunny SensorBox met de RS485-Power Injector of met de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth.<br />

De volgende stappen zijn voor de inbedrijfstelling van de Sunny SensorBox noodzakelijk:<br />

• Moduletemperatuursensor aansluiten (zie pagina 37).<br />

• Indien nodig de windsensor aansluiten (zie pagina 38).<br />

• Indien nodig de omgevingstemperatuursensor aansluiten (zie pagina 39).<br />

• Sunny SensorBox via de RS485-Power Injector op de RS485 communicatiebus aansluiten en<br />

in bedrijf stellen (zie pagina 40) of de Sunny SensorBox op de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth aansluiten en in bedrijf stellen (zie hoofdstuk 53).<br />

OPGELET!<br />

Beschadiging van de Sunny SensorBox door binnendringend vocht.<br />

• Bij het invoeren en verwijderen van de<br />

kabel door de kabelschroefverbinding<br />

moet erop worden gelet dat de afdichting<br />

correct in de kabelschroefverbinding zit.<br />

36 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inbedrijfstelling<br />

7.2 Moduletemperatuursensor aansluiten<br />

Lengte van de kabel bij een aansluiting met 2-aderige techniek<br />

De aansluiting gebeurt met een 2,5 m lange kabel. De kabel mag niet ingekort of verlengd<br />

worden. De meetnauwkeurigheid is afhankelijk van de kabellengte.<br />

1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61).<br />

2. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding<br />

linksonder op de Sunny SensorBox losdraaien en<br />

blinde plug eruit trekken.<br />

3. Kabel van de sensor door de wartelmoer en de<br />

kabelschroefverbinding linksonder in de behuizing<br />

van der Sunny SensorBox trekken en de<br />

kabelschroefverbinding vastdraaien.<br />

4. Sensor op de aansluiting "F7: TmpMdul" van de<br />

Sunny SensorBox aansluiten. De polariteit van de<br />

kabel is willekeurig.<br />

5. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit.<br />

6. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien, om de kabel vast te zetten<br />

(draaikoppel: 0,8 Nm).<br />

7. Kabel met geschikt bevestigingsmateriaal veilig leggen.<br />

☑ De moduletemperatuursensor is aangesloten.<br />

U kunt nu nog meer sensoren aansluiten of de Sunny SensorBox via de RS485-Power Injector of de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth aansluiten en in bedrijf stellen.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 37


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

7.3 Windsensor aansluiten<br />

Voorgeschreven kabellengte bij de aansluiting op de SensorBox<br />

• Neem de voorgeschreven kabellengte in de handleiding van de sensor in acht.<br />

1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61).<br />

2. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding linksboven op de Sunny SensorBox losdraaien en<br />

blinde plug eruit trekken.<br />

3. Kabel van de sensor door de wartelmoer en de<br />

kabelschroefverbinding linksboven in de behuizing<br />

van de Sunny SensorBox trekken en de<br />

kabelschroefverbinding vastdraaien.<br />

4. Sensor op de aansluiting "F3: Wind" van de<br />

Sunny SensorBox aansluiten. De polariteit van de<br />

kabel is willekeurig.<br />

5. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit.<br />

6. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien (aanhaalmoment: 0,8 Nm).<br />

7. Kabel met geschikt bevestigingsmateriaal leggen.<br />

☑ De windsensor is aangesloten.<br />

U kunt nu nog meer sensoren aansluiten of de Sunny SensorBox via de RS485-Power Injector of de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth aansluiten en in bedrijf stellen.<br />

38 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inbedrijfstelling<br />

7.4 Omgevingstemperatuursensor aansluiten<br />

Voorgeschreven kabellengte bij de aansluiting op de SensorBox<br />

• Neem de voorgeschreven kabellengte in de handleiding van de sensor in acht.<br />

1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61).<br />

2. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding onder<br />

in het midden van de Sunny SensorBox losdraaien<br />

en de blinde plug eruit trekken.<br />

3. Kabel van de sensor door de wartelmoer en de<br />

kabelschroefverbinding onder in het midden<br />

trekken en de kabelschroefverbinding vastdraaien.<br />

4. De afsluitweerstand en de brug op de aansluiting<br />

"F6: TmpAmb" in de Sunny SensorBox verwijderen.<br />

5. Sensor op de aansluiting "F6: TmpAmb" van de<br />

Sunny SensorBox aansluiten.<br />

6. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit.<br />

7. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien (aanhaalmoment: 0,8 Nm).<br />

8. Kabel met geschikt bevestigingsmateriaal leggen.<br />

☑ De omgevingstemperatuursensor is aangesloten.<br />

U kunt nu nog meer sensoren aansluiten of de Sunny SensorBox via de<br />

RS485-Power Injector of de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth aansluiten en in gebruik stellen.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 39


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

7.5 Inbedrijfstelling via RS485-Power Injector<br />

7.5.1 Aanwijzingen voor inbedrijfstelling<br />

De Sunny SensorBox wordt via de RS485-Power Injector in de RS485-communicatiebus<br />

geïntegreerd. De RS485-Power Injector dient voor de stroomvoorziening van de Sunny SensorBox.<br />

Wij raden u aan om de Sunny SensorBox aan het einde van de RS485-communicatiebus te plaatsen.<br />

De benodigde afsluiting is al voorgeconfectioneerd.<br />

Aanwijzingen voor de RS485-bekabeling<br />

Informatie over de bedrading vindt u op de poster met het bedradingsprincipe van de<br />

RS485.<br />

Ga als volgt te werk om de Sunny SensorBox op de RS485-communicatiebus aan te sluiten:<br />

1 RS485-Power Injector op een RS485-busdeelnemer aansluiten (zie pagina 41).<br />

2 RS485-Power Injector op de Sunny SensorBox aansluiten (zie pagina 43).<br />

3 RS485-Power Injector op de stroomvoorziening aansluiten (zie pagina 52).<br />

U heeft bovendien de volgende mogelijkheden:<br />

• Sunny SensorBox op nog een Sunny SensorBox aansluiten (zie pagina 46).<br />

• Sunny SensorBox op nog een RS485-busdeelnemer aansluiten (zie pagina 50).<br />

40 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inbedrijfstelling<br />

7.5.2 RS485-Power Injector op RS485-busdeelnemer aansluiten<br />

RS485-busdeelnemer<br />

1. Kabel op de RS485-busdeelnemer aansluiten, zoals in de handleiding van de RS485-<br />

busdeelnemer beschreven.<br />

RS485-Power Injector<br />

2. 4 cm kabelmantel van de RS485-communicatiekabel<br />

aan de zijkant van de RS485-Power Injector<br />

verwijderen.<br />

3. Kabelafscherming 1,5 cm inkorten.<br />

4. Kabelafscherming naar achteren stulpen en met<br />

geleidende plakfolie vastplakken. Daar wordt later<br />

de schermklem bevestigd.<br />

5. Niet benodigde aders tot aan de kabelmantel<br />

inkorten.<br />

6. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen.<br />

Aansluitindelingen en bedrading in het systeem<br />

De toewijzing van de aansluitingen en bedradingen in het systeem vindt u op de poster<br />

met de grondbeginselen van de RS-485-bekabeling.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 41


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

7. Aders met de stekker verbinden. Neem de<br />

aansluitingstoewijzingen in uw RS485-<br />

communicatiebus in acht.<br />

Noteer in ieder geval de kleuren van de aders.<br />

2 | D+ ________________________<br />

5 | GND ________________________<br />

7 | D- ________________________<br />

8. Stekker in de bus "RS485 IN" van de RS485-<br />

Power Injector steken.<br />

☑ De RS485-Power Injector is op de RS485-communicatiebus aangesloten.<br />

U kunt nu de RS485-Power Injector op de Sunny SensorBox aansluiten.<br />

42 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inbedrijfstelling<br />

7.5.3 RS485-Power Injector op Sunny SensorBox aansluiten<br />

OPGELET!<br />

Kortsluiting door verkeerde bedrading.<br />

De RS485-Power Injector moet direct op de Sunny SensorBox worden aangesloten. Er<br />

mogen geen andere RS485-busdeelnemers tussen worden aangesloten, anders kan er<br />

kortsluiting ontstaan.<br />

RS485-Power Injector<br />

1. 4 cm kabelmantel van de RS485-<br />

communicatiekabel aan de zijkant van de RS485-<br />

Power Injector verwijderen.<br />

2. Kabelafscherming 1,5 cm inkorten.<br />

3. Kabelafscherming naar achteren stulpen en met<br />

geleidende plakfolie vastplakken. Daar wordt later<br />

de schermklem bevestigd.<br />

4. Niet benodigde aders tot aan de kabelmantel<br />

inkorten.<br />

5. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen.<br />

6. Aders met de stekker verbinden.<br />

De draadkleur noteren:<br />

+12V ________________________<br />

GND ________________________<br />

D+ ________________________<br />

D - ________________________<br />

7. Stekker in de bus "RS485+Power OUT" van de<br />

RS485-Power Injector steken.<br />

☑ De RS485-Power Injector is aangesloten.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 43


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

8. Schermklem aanbrengen.<br />

9. RS485-communicatiekabel van de RS485-Power Injector naar de Sunny SensorBox leggen.<br />

Sunny SensorBox<br />

10. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61).<br />

11. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding<br />

rechtsonder op de Sunny SensorBox losdraaien en<br />

blinde plug verwijderen.<br />

12. RS485-communicatiekabel door de wartelmoer en<br />

de kabelschroefverbinding in de behuizing van de<br />

Sunny SensorBox duwen.<br />

OPGELET!<br />

Beschadiging van de Sunny SensorBox door metaal- of kabelresten in het<br />

apparaat.<br />

• Let er bij werkzaamheden aan de kabel op dat er geen metaalresten van de<br />

kabelafscherming of van de kabel in de geopende Sunny SensorBox vallen.<br />

13. 4 cm kabelmantel van de RS485-<br />

communicatiekabel op de Sunny SensorBox<br />

verwijderen.<br />

14. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen.<br />

15. Kabelafscherming tot een streng ineendraaien. De<br />

kabelafscherming is alleen nodig als er nog een Sunny SensorBox wordt aangesloten.<br />

16. Isolatieslang over de kabelafscherming stulpen. 4 cm van de kabelafscherming uit de<br />

isolatieslang laten uitsteken.<br />

44 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inbedrijfstelling<br />

17. De vrije kabelafscherming in de klem steken.<br />

18. Aders op de klemmen "RS485 F1: IN" van de<br />

Sunny SensorBox aansluiten. Let op de genoteerde<br />

kleuren van de aders.<br />

+12V<br />

GND<br />

D+<br />

D-<br />

RS485 + Power<br />

OUT<br />

+12V GND D+ D-<br />

PE<br />

+12V GND D+ D-<br />

PE<br />

RS485<br />

F1: IN<br />

D -<br />

+12 V<br />

GND<br />

D +<br />

D -<br />

19. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 45


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

20. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien, om de kabel vast te zetten<br />

(draaikoppel: 0,8 Nm).<br />

21. Indien nodig nog een Sunny SensorBox of nog een RS485-busdeelnemer aansluiten (zie<br />

pagina 46 of pagina 50).<br />

22. Aan de hand van de poster met het bedradingsprincipe van de RS485 controleren of de<br />

afsluitweerstand op de aansluiting "RS485 F2: OUT" moet zijn gestoken.<br />

23. Sunny SensorBox sluiten (zie pagina 61).<br />

☑ De RS485-Power Injector is op de Sunny SensorBox aangesloten.<br />

7.5.4 Sunny SensorBox op nog meer Sunny SensorBox aansluiten<br />

U kunt de Sunny SensorBox met nog een Sunny SensorBox uitbreiden. Daarbij kunt u de RS485-<br />

Power Injector als stroomvoorziening voor maximaal 5 Sunny SensorBoxen gebruiken.<br />

Aansluiting op reeds aanwezige Sunny SensorBox<br />

OPGELET!<br />

Beschadiging van de Sunny SensorBox door metaal- of kabelresten in het<br />

apparaat.<br />

• Let er bij werkzaamheden aan de kabel op dat er geen metaalresten van de<br />

kabelafscherming of van de kabel in de geopende Sunny SensorBox vallen.<br />

Eventueel metaal- en kabelresten verwijderen.<br />

1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61).<br />

2. Afsluitweerstand bij "F2: OUT RS485" op de<br />

aanwezige Sunny SensorBox verwijderen.<br />

46 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inbedrijfstelling<br />

3. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding<br />

rechtsboven op de aanwezige Sunny SensorBox<br />

losdraaien en blinde plug verwijderen.<br />

4. RS485-communicatiekabel door de wartelmoer en<br />

de kabelschroefverbinding in de behuiuzing van de<br />

aanwezige Sunny SensorBox duwen.<br />

5. 4 cm kabelmantel van de RS485-<br />

communicatiekabel op de aanwezige<br />

Sunny SensorBox verwijderen.<br />

6. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen.<br />

7. Kabelafscherming tot een streng ineendraaien.<br />

8. Isolatieslang over de kabelafscherming stulpen.<br />

4 cm van de kabelafscherming uit de isolatieslang laten uitsteken.<br />

9. De vrije kabelafscherming in de klem steken.<br />

10. Aders op de klemmen "F2: OUT RS485" van de<br />

aanwezige Sunny SensorBox aansluiten.<br />

De draadkleur noteren:<br />

+12V ________________________<br />

GND ________________________<br />

D+ ________________________<br />

D- ________________________<br />

11. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit.<br />

12. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien om de RS485-communicatiekabel<br />

vast te zettten (aanhaalmoment: 0,8 Nm).<br />

13. Aanwezige Sunny SensorBox sluiten (zie pagina 61).<br />

☑ De RS485-communicatiekabel is op de aanwezige Sunny SensorBox aangesloten.<br />

Aansluiting op nog aan te sluiten Sunny SensorBox<br />

14. De nog aan te sluiten Sunny SensorBox monteren, zoals in hoofdstuk 6 ”Montage” (Pagina 20)<br />

beschreven.<br />

15. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61).<br />

16. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding rechtsonder op de nog aan te sluiten<br />

Sunny SensorBox losdraaien en blinde plug verwijderen.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 47


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

17. RS485-communicatiekabel door de wartelmoer en<br />

de kabelschroefverbinding in de behuizing van de<br />

Sunny SensorBox duwen.<br />

18. 4 cm kabelmantel van de RS485-<br />

communicatiekabel op de Sunny SensorBox<br />

verwijderen.<br />

19. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen.<br />

20. Kabelafscherming tot een streng ineendraaien. De<br />

kabelafscherming is alleen nodig als er nog een<br />

Sunny SensorBox wordt aangesloten.<br />

21. Isolatieslang over de kabelafscherming stulpen. 4 cm van de kabelafscherming uit de<br />

isolatieslang laten uitsteken.<br />

22. De vrije kabelafscherming in de klem steken.<br />

48 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inbedrijfstelling<br />

23. RS485-communicatiekabel op de klemmen<br />

"F1: IN RS485" van de Sunny SensorBox aansluiten.<br />

Let op de genoteerde kleuren van de aders.<br />

Wind<br />

F2: OUT<br />

RS485<br />

IP -<br />

+12 V<br />

GND<br />

D +<br />

D -<br />

+12 V<br />

+12V GND D+ D-<br />

PE<br />

+12V GND D+ D-<br />

PE<br />

Wind<br />

IP -<br />

F2: OUT<br />

RS485<br />

24. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit.<br />

25. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien om de RS485-communicatiekabel<br />

vast te zettten (aanhaalmoment: 0,8 Nm).<br />

26. Indien nodig nog een Sunny SensorBox of nog een RS485-busdeelnemer aansluiten (zie<br />

pagina 46 of pagina 50).<br />

27. Controleren of de afsluitweerstand erin gestoken is (zie hoofdstuk 9.2 ”RS485-Bus op<br />

Sunny SensorBox afsluiten” (Pagina 62)).<br />

28. Sunny SensorBox sluiten (zie pagina 61).<br />

☑ De extra Sunny SensorBox is aangesloten.<br />

+12 V<br />

GND<br />

D +<br />

D -<br />

+12 V<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 49


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

7.5.5 Sunny SensorBox op nog een RS485-busdeelnemer<br />

aansluiten<br />

1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61).<br />

2. Afsluitweerstand bij "F2: OUT RS485" op de<br />

Sunny SensorBox verwijderen.<br />

3. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding<br />

rechtsboven op de Sunny SensorBox losdraaien en<br />

blinde plug verwijdern.<br />

4. RS485-communicatiekabel door de wartelmoer en<br />

de kabelschroefverbinding in de behuizing van de<br />

Sunny SensorBox duwen.<br />

OPGELET!<br />

Beschadiging van de Sunny SensorBox door metaal- of kabelresten in het<br />

apparaat.<br />

• Let er bij werkzaamheden aan de kabel op dat er geen metaalresten van de<br />

kabelafscherming of van de kabel in de geopende Sunny SensorBox vallen.<br />

Eventueel metaal- en kabelresten verwijderen.<br />

5. 4 cm kabelmantel van de RS485-<br />

communicatiekabel op de Sunny SensorBox<br />

verwijderen.<br />

6. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen.<br />

7. Kabelafscherming tot een streng ineendraaien.<br />

8. Isolatieslang over de kabelafscherming stulpen. 4 cm van de kabelafscherming uit de<br />

isolatieslang laten uitsteken.<br />

50 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inbedrijfstelling<br />

9. De vrije kabelafscherming in de klem steken.<br />

10. Aders op de klemmen "F2: OUT RS485" van de<br />

Sunny SensorBox aansluiten. Neem de<br />

aansluitingstoewijzingen in uw RS485-<br />

communicatiebus in acht.<br />

De draadkleur noteren:<br />

GND | 5 ________________________<br />

D+| 2 ________________________<br />

D- | 7 ________________________<br />

Wind<br />

F2: OUT<br />

RS485<br />

IP -<br />

+12 V<br />

GND<br />

D +<br />

D -<br />

+12 V<br />

GND D+ D-<br />

PE<br />

5 2 7<br />

PE<br />

2357<br />

C<br />

B<br />

A<br />

11. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit.<br />

12. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien om de RS485-communicatiekabel<br />

vast te zettten (aanhaalmoment: 0,8 Nm).<br />

13. Controleren of de afsluitweerstand erin gestoken is (zie hoofdstuk 9.2 ”RS485-Bus op<br />

Sunny SensorBox afsluiten” (Pagina 62)).<br />

14. Sunny SensorBox sluiten (zie pagina 61).<br />

☑ De SensorBox is op nog een RS485-busdeelnemer aangesloten.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 51


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

7.5.6 RS485-Power Injector op de stroomvoorziening aansluiten<br />

Sluit de RS485-Power Injector pas op de stroomvoorziening aan nadat alles bedraad is en u de<br />

omvormers en de communicatieapparatuur in gebruik heeft gesteld.<br />

1. DC-stekker van het voedingsapparaat op de DC-aansluiting van de RS485-Power Injector<br />

aansluiten.<br />

2. Voedingsapparaat in een stopcontact steken.<br />

☑ Door het aansluiten op de stroomvoorziening start de Sunny SensorBox en is hij na ca. 1 minuut<br />

klaar voor gebruik. De "Power" LED van de RS485-Power Injector brandt.<br />

– Als de "Power" LED van de RS485-Power Injector niet brandt, lees dan in hoofdstuk<br />

11 ”Zoeken naar fouten” (Pagina 70) na.<br />

De inbedrijfstelling van de Sunny SensorBox is afgesloten. U kunt nu de Sunny SensorBox met een<br />

communicatieproduct (bijv. Sunny WebBox) detecteren en de meetwaarden van de sensoren laten<br />

weergeven.<br />

52 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inbedrijfstelling<br />

7.6 Inbedrijfstelling via <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

7.6.1 Aanwijzingen voor inbedrijfstelling<br />

De Sunny SensorBox wordt via de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth in het Bluetooth-netwerk<br />

geïntegreerd. De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth dient voor de stroomvoorziening van maximaal<br />

1 Sunny SensorBox.<br />

Ga als volgt te werk om de Sunny SensorBox op de <strong>SMA</strong> Power InjectormetBluetooth aan te sluiten:<br />

1 Sunny SensorBox aarden (zie pagina 53).<br />

2 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op de Sunny SensorBox aansluiten (zie pagina 55).<br />

3 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op de strooomvoorziening aansluiten (zie pagina 58).<br />

7.6.2 Sunny SensorBox aarden<br />

Sunny SensorBox<br />

1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61).<br />

2. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding onder in het midden van de Sunny SensorBox<br />

losdraaien en blinde plug verwijderen.<br />

3. Aardkabel door de wartelmoer en de<br />

kabelschroefverbinding in de behuizing van de<br />

Sunny SensorBox duwen.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 53


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

4. Aardkabel in de klem steken.<br />

5. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit.<br />

6. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien om de aardkabel vast te zetten<br />

(aanhaalmoment: 0,8 Nm).<br />

Montageplaat of dakhoekstuk<br />

7. Kabelschoen met aardkabel op de montageplaat of het dakhoekstuk schroeven.<br />

☑ De Sunny SensorBox is geaard.<br />

U kunt nu de Sunny SensorBox op de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth aansluiten.<br />

54 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inbedrijfstelling<br />

7.6.3 Sunny SensorBox op de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

aansluiten<br />

OPGELET!<br />

Beschadiging van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth of de houder.<br />

De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth kan uit de houder losraken en naar beneden vallen.<br />

• <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth vasthouden als kabels verwijderd of erin<br />

gestoken worden.<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

1. 4 cm kabelmantel van de RS485-<br />

communicatiekabel op de <strong>SMA</strong> Power Injector met<br />

Bluetooth verwijderen.<br />

2. 4 aders ca. 6 mm strippen.<br />

3. Niet benodigde aders en kabelafscherming tot aan de kabelmantel inkorten.<br />

4. Aders met de stekker verbinden.<br />

De draadkleur noteren:<br />

+12V ________________________<br />

GND ________________________<br />

D+ ________________________<br />

D - ________________________<br />

5. Stekker in de bus "DEVICE" van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth steken.<br />

OPGELET!<br />

De functionaliteit van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth is met een verkeerde<br />

aansluiting niet gegarandeerd.<br />

Op de bus "DEVICE" mag maar 1 Sunny SensorBox worden aangesloten.<br />

• Sluit geen andere apparaten op de bus "DEVICE" aan.<br />

6. RS485-communicatiekabel van <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth naar de Sunny SensorBox<br />

leggen.<br />

Sunny SensorBox<br />

7. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61).<br />

8. Wartelmoer van de kabelschroefverbinding rechtsonder op de Sunny SensorBox losdraaien en<br />

blinde plug verwijderen.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 55


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

9. RS485-communicatiekabel door de wartelmoer en<br />

de kabelschroefverbinding in de behuizing van de<br />

Sunny SensorBox duwen.<br />

OPGELET!<br />

Beschadiging van de Sunny SensorBox door metaal- of kabelresten in het<br />

apparaat.<br />

• Let er bij werkzaamheden aan de kabel op dat er geen metaalresten van de<br />

kabelafscherming of van de kabel in de geopende Sunny SensorBox vallen.<br />

10. 4 cm kabelmantel van de RS485-<br />

communicatiekabel op de Sunny SensorBox<br />

verwijderen.<br />

11. Aders over een lengte van ca. 6 mm strippen.<br />

12. Kabelafscherming tot een streng ineendraaien.<br />

13. Isolatieslang over de kabelafscherming stulpen. 4 cm van de kabelafscherming uit de<br />

isolatieslang laten uitsteken.<br />

14. Vrije kabelafscherming samen met de aardkabel van<br />

de Sunny SensorBox in de klem steken.<br />

56 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inbedrijfstelling<br />

15. Aders op de klemmen "RS485 F1: IN" van de<br />

Sunny SensorBox aansluiten. Let op de genoteerde<br />

kleuren van de aders.<br />

16. Controleren of de afsluitweerstand op de aansluiting<br />

"RS485 F2: OUT" gestoken is. De afsluitweerstand<br />

moet erin gestoken.<br />

17. Controleren of de afdichting van de kabelschroefverbinding goed zit.<br />

18. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbinding draaien, om de kabel vast te zetten<br />

(draaikoppel: 0,8 Nm).<br />

☑ De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth is op de Sunny SensorBox aangesloten. U kunt nu de<br />

Sunny SensorBox via de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth van spanning voorzien.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 57


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

7.6.4 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op de stroomvoorziening<br />

aansluiten<br />

Voorwaarden<br />

• Op de <strong>SMA</strong>PowerInjectormetBluetooth is de NetID van uw PV-installatie ingesteld (zie<br />

hoofdstuk 6.4.3 ”Plaats van montage/opstelling bepalen” (Pagina 31)).<br />

• Op de <strong>SMA</strong>PowerInjectormetBluetooth is "MODE 0" ingesteld (zie hoofdstuk 6.4.3 ”Plaats<br />

van montage/opstelling bepalen” (Pagina 31)).<br />

• Alle apparaten zijn bedraad.<br />

• De omvormers en de communicatieapparatuur zijn in bedrijf gesteld.<br />

Zo gaat u te werk<br />

U kunt de stroomvoorziening op de volgende manieren aansluiten:<br />

• Meegeleverd voedingsapparaat<br />

• Power Modul van <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

• Alternatieve stroomvoorzieningen (DC-bron of alternatieve AC-bron)<br />

Stroomvoorziening via het meegeleverde voedingsapparaat<br />

1. DC-stekker van het voedingsapparaat op de DC-aansluiting van de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth aansluiten.<br />

2. Voor het land specifieke stekkeradapter op het voedingsapparaat steken.<br />

3. Voedingsapparaat in een stopcontact steken.<br />

☑ De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth is op de stroomvoorziening aangesloten. De "RDY" LED<br />

brandt continu groen. Door het aansluiten van de stroomvoorziening start de Sunny SensorBox<br />

en is hij na ca. 1 à 2 minuten klaaar voor gebruik. De blauwe Bluetooth LED van de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth brandt continu. Bij de eerst keer in bedrijf stellen kan het 3<br />

à 4 minuten duren voordat de Sunny SensorBox klaar voor gebruik is.<br />

– Als de "RDY" LED van de <strong>SMA</strong>PowerInjectormetBluetooth niet brandt, lees dan in het<br />

hoofdstuk 11 ”Zoeken naar fouten” (Pagina 70) na.<br />

– Als de blauwe Bluetooth LED van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth niet continu brandt,<br />

lees dan in hoofdstuk 11 ”Zoeken naar fouten” (Pagina 70) na.<br />

De inbedrijfstelling van de Sunny SensorBox is afgesloten. U kunt nu de Sunny SensorBox met een<br />

communicatieproduct (bijv. Sunny WebBox met Bluetooth of Sunny Explorer) detecteren en de<br />

meetwaarden van de sensoren laten weergeven.<br />

58 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Inbedrijfstelling<br />

Stroomvoorziening via Power Modul<br />

GEVAAR!<br />

Levensgevaar door stroomslag bij ondeskundig werken met elektrische<br />

apparaten.<br />

Alle werkzaamheden aan elektrische apparatuur mogen uitsluitend door een hiervoor<br />

opgeleide elektricien worden uitgevoerd.<br />

U kunt de Power Modul van <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong> als alternatieve spanningsbron voor de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth gebruiken.<br />

Ga hiervoor als volgt te werk:<br />

1. Power Modul in de omvormer monteren zoals beschreven in de installatiehandleiding van de<br />

Power Modul.<br />

2. Stekker van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth met de voorgeconfectioneerde stroomkabel<br />

van de Power Modul verbinden.<br />

3. Stekker in de aansluiting voor de alternatieve stroomvoorziening van de <strong>SMA</strong> Power Injector<br />

met Bluetooth steken.<br />

☑ De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth is op de stroomvoorziening aangesloten. De "RDY" LED<br />

brandt continu groen. Door het aansluiten van de stroomvoorziening start de Sunny SensorBox<br />

en is hij na ca. 1 à 2 minuten klaar voor gebruik. De blauwe Bluetooth LED van de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth brandt continu. Bij de eerst keer in bedrijf stellen kan het 3<br />

à 4 minuten duren voordat de Sunny SensorBox klaar voor gebruik is.<br />

– Als de "RDY" LED van de <strong>SMA</strong>PowerInjectormetBluetooth niet brandt of knippert, lees dan<br />

in hoofdstuk 11 ”Zoeken naar fouten” (Pagina 70) na.<br />

– Als de blauwe Bluetooth LED van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth niet continu brandt,<br />

lees dan in hoofdstuk 11 ”Zoeken naar fouten” (Pagina 70) na.<br />

De inbedrijfstelling van de Sunny SensorBox is afgesloten. U kunt nu de Sunny SensorBox met een<br />

communicatieproduct (bijv. Sunny WebBox met Bluetooth of Sunny Explorer) detecteren en de<br />

meetwaarden van de sensoren laten weergeven.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 59


Inbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Stroomvoorzieningen via alternatieve spanningsbronnen<br />

OPGELET!<br />

Beschadiging van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth door te hoge spanning.<br />

Een technisch niet geschikte stroomvoorziening kan de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

beschadigen.<br />

• Let goed op de eisen van de alternatieve stroomvoorziening of gebruik het voor de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth als toebehoren bestemde voedingsapparaat of<br />

de Power Modul van <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong>.<br />

U kunt een alternatieve spanningsbron gebruiken om de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

van stroom te voorzien. Let op de volgende eisen aan de spanningsbron:<br />

Vereisten voor de DC-bron<br />

• Uitgangsspanning: typisch 12 V … 24 V DC ± 20 %<br />

• Uitgangsspanning: minimaal 2 W<br />

• Kabeldiameter: > 0,1 mm 2<br />

• Maximale leidinglengte: 10 m<br />

Vereisten voor de AC-bron<br />

• Uitgangsspanning Ueff: 12 V … 24 V AC eff ± 10 %<br />

• Uitgangsvermogen: min. 2 W (voedingsapparaat: min. 2,5 W)<br />

• Kabeldiameter: > 0,1 mm 2<br />

• Maximale leidinglengte: 10 m<br />

Ga als volgt te werk om de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op de alternatieve spanningsbron aan<br />

te sluiten:<br />

1. Kabel van de alternatieve stroomvoorzeining met de meegeleverde stekker verbinden.<br />

2. Stekker in de aansluiting voor de alternatieve stroomvoorziening van de <strong>SMA</strong> Power Injector<br />

met Bluetooth steken.<br />

☑ De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth is op de stroomvoorziening aangesloten. De "RDY" LED<br />

brandt continu groen. Door het aansluiten van de stroomvoorziening start de Sunny SensorBox<br />

en is hij na ca. 1 à 2 minuten klaar voor gebruik. De blauwe Bluetooth LED van de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth brandt continu. Bij de eerst keer in bedrijf stellen kan het 3<br />

à 4 minuten duren voordat de Sunny SensorBox klaar voor gebruik is.<br />

– Als de "RDY" LED van de <strong>SMA</strong>PowerInjectormetBluetooth niet brandt of knippert, lees dan<br />

in hoofdstuk 11 ”Zoeken naar fouten” (Pagina 70) na.<br />

– Als de blauwe Bluetooth LED van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth niet continu brandt,<br />

lees dan in hoofdstuk 11 ”Zoeken naar fouten” (Pagina 70) na.<br />

De inbedrijfstelling van de Sunny SensorBox is afgesloten. U kunt nu de Sunny SensorBox met een<br />

communicatieproduct (bijv. Sunny WebBox met Bluetooth of Sunny Explorer) detecteren en de<br />

meetwaarden van de sensoren laten weergeven.<br />

60 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Sunny SensorBox openen en sluiten<br />

8 Sunny SensorBox openen en sluiten<br />

8.1 Sunny SensorBox openen<br />

1. De zijdelingse kleppen van de Sunny SensorBox via<br />

de uitsparingen openen.<br />

2. Schroeven in de hoeken van de Sunny SensorBox<br />

losdraaien.<br />

3. Deksel van de behuizing naar links openklappen.<br />

De deksel is via haken met het onderste deel<br />

verbonden.<br />

☑ De Sunny SensorBox is open.<br />

8.2 Sunny SensorBox sluiten<br />

1. Afdichting van de behuizing van de Sunny SensorBox controleren voordat u het deksel van de<br />

behuizing van de Sunny SensorBox op het onderste deel van de behuizing klappen. Als de<br />

afdichting van de behuizing na verloop van tijd poreus is geworden, vervangt u de afdichtingen<br />

van de behuizing (zie hoofdstuk 9.4 ”Afdichtingen van de Sunny SensorBox vervangen”<br />

(Pagina 64)).<br />

2. Deksel van de behuizing van de Sunny SensorBox op het onderste deel van de behuizing<br />

klappen.<br />

3. De schroeven van het deksel van de behuizing eerst een stuk naar links draaien tot de<br />

schroeven in de eerste draadgang springen.<br />

4. De schroeven handvast in het onderst deel van de behuizing draaien (aanhaalmoment: 1 Nm).<br />

5. De zijdelingse kleppen van de Sunny SensorBox sluiten.<br />

☑ De Sunny SensorBox is gesloten.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 61


Onderhoud en verzorging<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

9 Onderhoud en verzorging<br />

9.1 Onderhoud<br />

Controleer regelmatig of de Sunny SensorBox en de RS485-Power Injector of de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth externe beschadigingen vertonen of vervuild zijn.<br />

Als de geïntegreerde PV-cel van de Sunny SensorBox en de sensoren vuil zijn (bijv. door bladeren,<br />

vogeluitwerpselen), dan leveren ze verkeerde meetgegevens. Reinig de Sunny SensorBox en de<br />

sensoren regelmatig. Hoe u de Sunny SensorBox reinigt, staat in hoofdstuk 9.5 ”Verzorging”<br />

(Pagina 65) beschreven.<br />

Als een onderdeel defect is of niet meer aan de veiligheidseisen voldoet, vervang het apparaat, de<br />

sensor of de kabel dan.<br />

9.2 RS485-Bus op Sunny SensorBox afsluiten<br />

Afsluiting van de RS485-communicatiebus<br />

De afsluiting van de RS485-bus vindt u op de poster met bedradingsprincipe van de<br />

RS485.<br />

De afsluiting vindt via een afsluitweerstand plaats. Bij levering is de afsluitweerstand erin gestoken.<br />

1. Afsluitweerstand op de aansluiting "RS485 F2: OUT"<br />

op de klemmen "D+" en "D–" aansluiten.<br />

☑ De Sunny SensorBox is afgesloten.<br />

62 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Onderhoud en verzorging<br />

9.3 Geïntegreerde instralingssensor aansluiten<br />

De geïntegreerde instralingssensor in het deksel van de Sunny SensorBox is bij levering aangesloten.<br />

U kunt de geïntegreerde instralingssensor weer aansluiten, als deze door u buiten bedrijf werd<br />

gesteld.<br />

Ga hiervoor als volgt te werk:<br />

1. Voedingsapparaat van de RS485-Power Injector uit<br />

het stopcontact trekken.<br />

2. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61).<br />

3. Sensor op de aansluiting "F5: IntSol" van de<br />

Sunny SensorBox aansluiten.<br />

KTY gele kabel<br />

KTY gele kabel<br />

PV- blauwe kabel<br />

PV+ rode kabel<br />

4. Sunny SensorBox sluiten (zie pagina 61).<br />

☑ De geïntegreerde instralingssensor is op de Sunny<br />

SensorBox aangesloten.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 63


Onderhoud en verzorging<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

9.4 Afdichtingen van de Sunny SensorBox vervangen<br />

De afdichting van de behuizing en de afdichtingen van de kabelschroefverbindingen van de<br />

Sunny SensorBox worden na verloop van tijd poreus. Als u de Sunny SensorBox na langdurig gebruik<br />

opent en weer sluit of veranderingen aan de kabelschroefverbindingen aanbrengt, dan doen de<br />

afdichtingen niet meer waarvoor ze zijn bedoeld.<br />

Vervang de afdichtingen als u de Sunny SensorBox na een gebruiksduur van meer dan 5 jaar opent,<br />

bijv. voor uitbreidingsdoeleinden. Bestel in dat geval vóór begin van de onderhoudswerkzaamheden<br />

een nieuw afdichtingsset voor de Sunny SensorBox.<br />

Ga als volgt te werk om de afdichtingen van de Sunny SensorBox te vervangen:<br />

1. Sunny SensorBox openen (zie pagina 61).<br />

2. De overeenkomstige kabel in omgekeerde volgorde van de aansluiting uit de<br />

kabelschroefverbinding verwijderen.<br />

3. Oude kabelvschroefverbinding uit de<br />

Sunny SensorBox schroeven.<br />

4. Passende afdichtingsring op de schroefdraad van<br />

de nieuwe kabelschroefverbinding plaatsen.<br />

OPGELET!<br />

Beschadiging van de Sunny SensorBox door binnendringend water.<br />

De afdichtring kan tijdens het vastschroeven van de kabelschroefverbinding beschadigd<br />

raken of niet correct op de schroefdraad van de kabelschroefverbinding zitten. De<br />

Sunny SensorBox raakt daardoor lek.<br />

• Controleer of de afdichtingsring goed zit.<br />

5. Kabelschroefverbinding handvast in de Sunny SensorBox schroeven (aanhaalmoment:<br />

0,8 Nm).<br />

64 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Onderhoud en verzorging<br />

6. Poreus afdichtingsrubber uit het deksel der Sunny SensorBox verwijderen en door het nieuwe<br />

afdichtingsrubber vervangen.<br />

7. Overeenkomstige kabel weer in de behuizing steken en aansluitingen tot stand brengen.<br />

8. Controleer of de doorvoerafdichtingen van de kabelschroefverbindingen goed zitten.<br />

9. Wartelmoer handvast op de kabelschroefverbindingen draaien om de kabel vast te zetten<br />

(aanhaalmoment: 0,8 Nm).<br />

10. Sunny SensorBox sluiten (zie pagina 61).<br />

☑ De afdichting van de kabelschroefverbinding is vervangen.<br />

9.5 Verzorging<br />

Reinig de Sunny SensorBox en de RS485-Power Injector of de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

met een zachte en vochtige doek. Gebruik alleen een doek van niet krassende stof om ervoor te<br />

zorgen dat het oppervlak van de behuizing niet wordt beschadigd. Bevochtig bij sterke<br />

verontreiniging de doek bovendien met een mild, niet schurend of bijtend schoonmaakmiddel.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 65


Buitenbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

10 Buitenbedrijfstelling<br />

10.1 Sunny SensorBox demonteren<br />

1. Voedingsapparaat van de RS485-Power Injector of de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth uit<br />

het stopcontact trekken of alternatieve stroomvoorziening van de <strong>SMA</strong> Power Injector met<br />

Bluetooth verwijderen.<br />

2. Alle kabelverbindingen van de Sunny SensorBox verwijderen:<br />

– RS485-Power Injector: kabel van de Sunny SensorBox en van de RS485-Power Injector<br />

in omgekeerde volgorde van de aansluiting verwijderen. Controleer de afsluiting van de<br />

RS485-communicatiebus.<br />

– <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth: kabel van de Sunny SensorBox en van de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth in omgekeerde volgorde van de aansluiting verwijderen.<br />

3. Demonteer de Sunny SensorBox in omgekeerde volgorde van de montage.<br />

☑ De Sunny SensorBox is gedemonteerd.<br />

66 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Buitenbedrijfstelling<br />

10.2 RS485-Power Injector demonteren<br />

OPGELET!<br />

Beschadiging van de wandsteun door onvoorzichtig lostrekken van kabels.<br />

!<br />

• Houd de RS485-Power Injector vast als u de stroomvoorzieningskabel of een stekker<br />

lostrekt of erin steekt. Anders kan het apparaat uit de wandsteun springen of de<br />

wandsteun kan onherstelbaar beschadigd raken.<br />

Als u een bestaande PV-installatie ombouwt of uitbreidt, dan stelt u nog in de oude<br />

systeemconfiguratie de baudrate van de Sunny SensorBox op 1.200 Bd in. Installeer dan<br />

pas de <strong>SMA</strong>PowerInjectormetBluetooth en de Sunny SensorBox.<br />

1. Alle kabelverbindingen van de RS485-Power Injector verwijderen.<br />

2. RS485-Power Injector van de wandsteun eraf nemen zoals in de volgende afbeelding<br />

weergegeven.<br />

3. Wandsteun van de wand schroeven.<br />

☑ Der RS485-Power Injector is gedemonteerd.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 67


Buitenbedrijfstelling<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

10.3 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth demonteren<br />

OPGELET!<br />

Beschadiging van de wandsteun door onvoorzichtig lostrekken van kabels.<br />

• Houd de <strong>SMA</strong>PowerInjectormetBluetooth vast als u de stroomvoorzieningskabel<br />

of een stekker lostrekt of erin steekt. Anders kan het apparaat uit de wandsteun<br />

springen of de wandsteun kan onherstelbaar beschadigd raken.<br />

1. Alle kabelverbindingen van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth verwijderen.<br />

2. <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth van de steun nemen, zoals in de volgende afbeelding<br />

weergegeven:<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth van de wand nemen<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth van de montagerail nemen<br />

2<br />

1<br />

1<br />

2<br />

3. Steun van de wand losschroeven.<br />

☑ De <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth is gedemonteerd.<br />

68 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Buitenbedrijfstelling<br />

10.4 Sensoren demonteren<br />

Als u de omgevingstemperatuursensor, de moduletemperatuursensor of een<br />

instralingssensor demonteert en de aansluitingen in de Sunny SensorBox verwijdert,<br />

worden voor deze sensoren onrealistische waarden in de Sunny WebBox weergegeven.<br />

• Kabels van de sensoren in omgekeerde volgorde van de aansluiting van de desbetreffende<br />

sensor verwijderen.<br />

10.5 Sunny SensorBox en sensoren verpakken<br />

Gebruik een voor transport geschikte verpakking voor de retourzending, indien mogelijk de originele<br />

verpakking.<br />

10.6 Sunny SensorBox en sensoren afvoeren<br />

De Sunny SensorBox en de componenten ervan na afloop van de levensduur overeenkomstig de op<br />

dat moment op de plaats van installatie geldende afvoervoorschriften voor elektronisch afval<br />

afvoeren, of deze op uw kosten en onder vermelding van "ZUR ENTSORGUNG" (Ter Afvoer) naar<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong> sturen.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 69


Zoeken naar fouten<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

11 Zoeken naar fouten<br />

Als de fout niet in dit hoofdstuk staat vermeld, bel dan de serviceline van <strong>SMA</strong> op en houd<br />

de informatie gereed die in het hoofdstuk 15 ”Contact” (Pagina 84) staat vermeld.<br />

11.1 Sunny SensorBox<br />

Probleem Oorzaak Oplossing<br />

De Sunny SensorBox<br />

wordt niet herkend.<br />

De LED van de<br />

Sunny SensorBox<br />

brandt ook 60<br />

seconden na het<br />

aansluiten van de<br />

voedingsspanning<br />

niet.<br />

De LED van de<br />

Sunny SensorBox<br />

knippert elke seconde<br />

geel.<br />

In Sunny Explorer of<br />

de Sunny WebBox<br />

met Bluetooth wordt<br />

een verkeerd<br />

apparaat<br />

weergegeven.<br />

In de<br />

weergavewaarde<br />

"TmpAmb" wordt een<br />

van de volgende<br />

waarden continu<br />

weergegeven:<br />

–273,15 °C, 0 K,<br />

–459,67 °F.<br />

De RS485-bus is niet op<br />

de Sunny SensorBox<br />

afgesloten.<br />

De Sunny SensorBox heeft<br />

geen stroom.<br />

Storing in de firmware.<br />

Er is meer dan een<br />

Sunny SensorBox op de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met<br />

Bluetooth aangesloten.<br />

Sluit de RS485-Bus op de Sunny SensorBox<br />

af.<br />

Informatie over de RS485-bedrading vindt u<br />

op de poster met het bedradingsprincipe van<br />

de RS485.<br />

Controleer of het voedingsapparaat van de<br />

RS485-Power Injector of van de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth in het<br />

stopcontact steekt.<br />

Controleer de aansluiting van de RS485-<br />

Power Injector of<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth op de<br />

Sunny SensorBox.<br />

In dit geval dient u contact op te nemen met<br />

de <strong>SMA</strong> serviceline.<br />

Sluit maar 1 Sunny SensorBox op de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth aan.<br />

Er is geen<br />

omgevingstemperatuursen<br />

sor aangesloten.<br />

Sluit de omgevingstemperatuursensor op de<br />

Sunny SensorBox aan.<br />

Controleer de bedrading.<br />

70 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Zoeken naar fouten<br />

Probleem Oorzaak Oplossing<br />

Voor de<br />

omgevingstemperatu<br />

ursensor worden<br />

onrealistische<br />

waarden<br />

weergegeven.<br />

Voor de windsensor<br />

worden onrealistische<br />

waarden<br />

weergegeven.<br />

Voor de<br />

geïntegreerde<br />

instralingssensor<br />

worden onrealistische<br />

waarden<br />

weergegeven.<br />

De sensor is verkeerd<br />

aangesloten.<br />

De kabel naar de sensor is<br />

beschadigd.<br />

De sensor is beschadigd<br />

of vuil.<br />

De sensor werd buiten<br />

bedrijf gesteld en de<br />

weerstand is niet meer met<br />

de Sunny SensorBox<br />

verbonden.<br />

De voorgeschreven<br />

kabellengte werd niet<br />

nageleefd.<br />

De sensor is verkeerd<br />

aangesloten.<br />

De kabel naar de sensor is<br />

beschadigd.<br />

De sensor is beschadigd<br />

of vuil.<br />

De voorgeschreven<br />

kabellengte werd niet<br />

nageleefd.<br />

De sensor is verkeerd<br />

aangesloten.<br />

De kabel naar de sensor is<br />

beschadigd.<br />

De sensor is beschadigd<br />

of vuil.<br />

Controleer of de sensor op de juiste<br />

aansluiting van de Sunny SensorBox ia<br />

aangesloten.<br />

Controleer de kabel op externe<br />

beschadigingen en vervang de kabel indien<br />

nodig.<br />

Reinig de sensor.<br />

Vervang de defecte sensoren.<br />

Steek de weerstand in de aansluiting van de<br />

omgevingstemperatuursensor.<br />

Controleer de kabellengte. Neem de<br />

voorgeschreven kabellengte in de<br />

handleiding van de sensor in acht.<br />

Controleer of de sensor op de juiste<br />

aansluiting van de Sunny SensorBox ia<br />

aangesloten.<br />

Controleer de kabel op externe<br />

beschadigingen en vervang de kabel indien<br />

nodig.<br />

Reinig de sensor.<br />

Vervang de defecte sensoren.<br />

Controleer de kabellengte. Neem de<br />

voorgeschreven kabellengte in de<br />

handleiding van de sensor in acht.<br />

Controleer of de sensor op de juiste<br />

aansluiting van de Sunny SensorBox ia<br />

aangesloten.<br />

Controleer de kabel op externe<br />

beschadigingen en vervang de kabel indien<br />

nodig.<br />

Reinig de sensor.<br />

Vervang de defecte sensoren.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 71


Zoeken naar fouten<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

11.2 RS485-Power Injector<br />

Probleem Oorzaak Oplossing<br />

De "Power" LED van<br />

de RS485-Power<br />

Injector brandt niet.<br />

De RS485- Power Injector<br />

heeft geen stroom.<br />

Controleer of het voedingsapparaat van de<br />

RS485-Power Injector in het stopcontact<br />

steekt.<br />

11.3 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

Probleem Oorzaak Oplossing<br />

Alleen de "RDY" LED<br />

van de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector<br />

met Bluetooth brandt.<br />

De "RDY" LED van de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector<br />

met Bluetooth brandt<br />

niet.<br />

De "RDY" LED van de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector<br />

met Bluetooth<br />

knippert.<br />

De "COM" LED van<br />

de <strong>SMA</strong> Power<br />

Injector met Bluetooth<br />

knippert niet.<br />

Er is geen<br />

Sunny SensorBox<br />

aangesloten.<br />

De <strong>SMA</strong> Power Injector<br />

met Bluetooth wordt niet<br />

van spanning voorzien.<br />

De voedingsspanning is te<br />

laag.<br />

De voedingsspanning is<br />

bijna onvoldoende.<br />

De bedrading is niet<br />

correct - de aders van de<br />

RS485-<br />

communicatiekabel<br />

werden tijdens het<br />

aansluiten verwisseld of<br />

werden niet aangesloten.<br />

Sluit 1 Sunny SensorBox op de <strong>SMA</strong><br />

PowerInjectormetBluetooth aan.<br />

Controleer of het voedingsapparaat van de<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth in het<br />

stopcontact steekt of de alternatieve<br />

spanningsbron in bedrijf is.<br />

Vervang de defecte apparaten.<br />

Controleer de alternatieve spanningsbron.<br />

Neem de eisen aan de alternatieve<br />

spanningsbron in acht (zie pagina 60).<br />

Verbeter de spanningsvoorziening van de<br />

alternatieve spanningsbron door een van de<br />

volgende maatregelen<br />

• Kort de kabel in<br />

• Gebruik een grotere kabeldiameter<br />

Gebruik het voor de <strong>SMA</strong> Power Injector<br />

met Bluetooth als toebehoor bestemde<br />

voedingsapparaat (zie 58).<br />

Controleer de bedrading.<br />

72 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Parameters<br />

12 Parameters<br />

12.1 RS485-Power Injector<br />

De parameterlijst wordt met behulp van het communicatieproduct op de computer weergegeven.<br />

Deze is verdeeld in weergegeven waarden en instelbare parameters verdeeld. Weergegeven<br />

waarden kunnen alleen worden gelezen, zoals bijv. het serienummer (SN). Bij de instelbare<br />

parameters kunt u veranderingen aanbrengen, zoals bijv. de eenheid van de temperatuur (TmpUnit)<br />

aanpassen.<br />

12.1.1 Weergegeven waarden<br />

Sunny SensorBox<br />

Naam<br />

SN<br />

FwVer<br />

HwVer<br />

OpTm<br />

Beschrijving<br />

Serienummer van de Sunny SensorBox<br />

Firmwareversie van de Sunny SensorBox<br />

Hardwareversie van de Sunny SensorBox<br />

Bedrijfsuren van de Sunny SensorBox sinds de inbedrijfsstelling in uren<br />

Interne zonne-instralingssensor<br />

Naam<br />

IntSolIrr<br />

Beschrijving<br />

Actuele zoninstraling in W/m²<br />

Moduletemperatuursensor *<br />

Naam<br />

Beschrijving<br />

TmpMdul C Moduletemperatuur in °C<br />

TmpMdul K<br />

Moduletemperatuur in K<br />

TmpMdul F Moduletemperatuur in °F<br />

* Is er geen moduletemperatuursensor aangesloten, dan wordt het absolute nulpunt weergegeven (–273,15 °C, 0 K,<br />

–459,67 °F).<br />

Omgevingstemperatuursensor *<br />

Naam<br />

Beschrijving<br />

TmpAmb C Omgevingstemperatuur in °C<br />

TmpAmb K<br />

Omgevingstemperatuur in K<br />

TmpAmb F Omgevingstemperatuur in °F<br />

* Is er geen omgevingstemperatuursensor aangesloten, dan wordt het absolute nulpunt weergegeven (–273,15 °C, 0 K,<br />

–459,67 °F).<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 73


Parameters<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Windsensor *<br />

Naam<br />

WindVel m/s<br />

WindVel km/h<br />

WindVel mph<br />

Beschrijving<br />

Windsnelheid in m/s<br />

Windsnelheid in km/h<br />

Windsnelheid in mph<br />

* Is er geen windsensor aanwezig of bereikt de windsnelheid waarden buiten het meetbereik, dan wordt bij deze kanalen de<br />

waarde "0" weergegeven.<br />

12.1.2 Instelbare parameters<br />

Naam Beschrijving Waarde /<br />

Bereik<br />

Toelichting<br />

DevNam Naam apparaat Tekst Geven van een zelf te kiezen<br />

naam van het apparaat<br />

TmpUnit<br />

WindUnit<br />

DevRs<br />

RS485DI<br />

Eenheid voor de<br />

temperatuur<br />

Eenheid voor de<br />

windsnelheid<br />

Reset van de<br />

Sunny SensorBox<br />

Vertraging van het<br />

antwoord van de<br />

Sunny SensorBox op<br />

de RS485-bus.<br />

Deze parameter is<br />

alleen zichtbaar als u<br />

in het communicatieapparaat<br />

als<br />

"installateur" bent<br />

aangemeld.<br />

Defaultwaarde<br />

°C Graden Celsius °C<br />

K Kelvin<br />

°F Graden Fahrenheit<br />

m/s<br />

m/s<br />

km/h<br />

mph<br />

0 ms … 255 ms Voor reset de waarde "1" 0<br />

invullen en opslaan. De<br />

geschreven parameter wordt<br />

niet overgenomen en de LED<br />

in de Sunny SensorBox is 60<br />

seconden lang uit.<br />

0 ms … 1.000 ms Als een Sunny Boy Control/ 200 ms<br />

Plus wordt gebruikt, moet<br />

deze parameter op "200 ms"<br />

zijn ingesteld. Bij het gebruik<br />

van een Sunny WebBox kan<br />

de antwoordvertraging tot<br />

"10 ms" worden<br />

gereduceerd.<br />

74 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Parameters<br />

Naam Beschrijving Waarde /<br />

Bereik<br />

SmaNetBd Waarde voor de<br />

transmissiesnelheid<br />

12.2 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

De weergegeven waarden en de parameterlijst worden op het weboppervlak van de Sunny WebBox<br />

met Bluetooth en in de Sunny Explorer weergegeven. De weergegeven waarden kunnen alleen<br />

worden gelezen.<br />

12.2.1 Weergegeven waarden *<br />

Naam<br />

Mode<br />

*De weergegeven waarden worden door de desbetreffende landinstellingen van de communicatieproducten bepaald.<br />

12.2.2 Instelbare parameters<br />

Toelichting<br />

300 Baud Als de normale baudrateinstelling<br />

voor <strong>SMA</strong> van<br />

600 Baud<br />

1.200 Baud<br />

1200 Baud niet voor alle<br />

apparaten wordt nageleefd,<br />

2.400 Baud<br />

kunnen er<br />

4.800 Baud communicatieproblemen<br />

9.600 Baud ontstaan. Indien nodig past u<br />

19.200 Baud de baudrate aan.<br />

38.400 Baud<br />

57.600 Baud<br />

115.200 Baud<br />

230.400 Baud<br />

Defaultwaarde<br />

1.200 Baud<br />

Beschrijving<br />

Algemene waarden die de status van het apparaat beschrijven. De status<br />

van andere, in het apparaat aanwezige componenten (bijv. modem)<br />

worden hier niet weergegeven.<br />

Installatiecommunicatie Alle waarden die de communicatie tussen communicatieapparatuur en de<br />

PV-installatie bepalen.<br />

Meteorologie Bevat alle meetwaarden van de aangesloten sensoren, bijv. temperatuur,<br />

instraling en windsnelheid.<br />

Naam Beschrijving Waarde / Toelichting<br />

Bereik<br />

DevNam Naam apparaat Tekst Geven van een zelf te kiezen naam van het<br />

apparaat<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 75


Technische gegevens<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

13 Technische gegevens<br />

13.1 Sunny SensorBox<br />

Mechanische waarden<br />

Breedte x hoogte x diepte<br />

Gewicht<br />

Montagewijze<br />

Montageplaats<br />

120 mm x 50 mm x 90 mm<br />

500 g<br />

montageplaat / dakhoekstuk<br />

buitenshuis<br />

Voeding<br />

Spanningsvoorziening via RS485-Power Injector /<br />

<strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

Vermogensopname < 1 W<br />

Omgevingsvoorwaarden<br />

Omgevingstemperatuur –25 °C … +70 °C<br />

Beschermingsklasse*<br />

IP65<br />

*Beschermingsklasse conform DIN 60529<br />

Communicatie<br />

Communicatie RS485 (RS485-Power Injector) /<br />

Bluetooth (<strong>SMA</strong>PowerInjectormetBluetooth)<br />

Geïntegreerde instralingssensor<br />

PV-cel-type<br />

ASI-PV-cel, amorf<br />

Meetbereik<br />

0 W/m² … 1.500 W/m²<br />

Meetnauwkeurigheid ± 8 %<br />

Resolutie<br />

1 W/m²<br />

Moduletemperatuursensor<br />

Meetweerstand<br />

Platina sensor (PT100)<br />

Beschermingsklasse*<br />

IP62<br />

Kabellengte**<br />

2,5 m<br />

Meetbereik –20 °C … +110 °C<br />

Meetnauwkeurigheid ± 0,5 °C<br />

Resolutie 0,1 °C<br />

*Beschermingsklasse conform DIN 60529<br />

** Aansluitleiding in 2-aderige techniek<br />

76 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Technische gegevens<br />

13.2 RS485-Power Injector<br />

Mechanische waarden<br />

Breedte x hoogte x diepte<br />

Gewicht<br />

Montagewijze<br />

Montageplaats<br />

105 mm x 55 mm x 30 mm<br />

80 g<br />

Wandmontage / Tafelmodel<br />

binnen<br />

Voeding<br />

Spanningsvoorziening via<br />

Vermogensopname*<br />

Maximaal te gebruiken aantal<br />

Sunny SensorBoxen<br />

Stekkeradapter<br />

< 5 W<br />

5<br />

*Bij 5 Sunny SensorBox - apparaten<br />

Omgevingsvoorwaarden<br />

Omgevingstemperatuur –20 °C … +65 °C<br />

Relatieve luchtvochtigheid<br />

5 % … 95 %, niet condenserend<br />

Beschermingsklasse*<br />

IP20<br />

*Beschermingsklasse conform DIN 60529<br />

Communicatie<br />

Maximaal communicatiebereik van RS485<br />

1.200 m<br />

Overig<br />

Maximale kabellengte naar de laatste<br />

Sunny SensorBox in de RS485-Bus<br />

150 m<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 77


Technische gegevens<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

13.3 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

Mechanische waarden<br />

Breedte x hoogte x diepte<br />

Gewicht<br />

Montagewijze<br />

Montageplaats<br />

142 mm x 40 mm x 76 mm<br />

144 g<br />

Wandmontage / Railmontage<br />

binnen<br />

Voeding<br />

Spanningsvoorziening via Voedingsapparaat / Power Modul /<br />

Alternatieve spanningsbron<br />

Power Modul / Alternatieve spanningsbron<br />

2-polige bus<br />

Typisch opgenomen vermogen 0,8 W<br />

Maximaal opgenomen vermogen<br />

1,5 W<br />

Maximaal te gebruiken aantal<br />

1<br />

Sunny SensorBoxen<br />

Ingangspanning Power Modul / Alternatieve<br />

spanningsbron<br />

Omgevingsvoorwaarden<br />

*Beschermingsklasse conform DIN 60529<br />

Communicatie<br />

typisch 12 V … 24 V AC ± 10 %, 50 Hz /<br />

60 Hz of typisch 12 V … 24 V DC ± 20 %<br />

Omgevingstemperatuur tijdens bedrijf –20 °C … +65 °C<br />

Omgevingstemperatuur bij opslag en transport –40 °C … +70 °C<br />

Relatieve luchtvochtigheid<br />

5 % … 95 %, niet condenserend<br />

Beschermingsklasse*<br />

IP20<br />

Hoogte boven Nieuw Amsterdams Peil (NAP)<br />

0 m … 3.000 m<br />

Maximaal communicatiebereik van Bluetooth in<br />

de open lucht<br />

100 m<br />

*Uitbreidbaar door <strong>SMA</strong> Bluetooth Repeater.<br />

Overig<br />

Maximale kabellengte naar de laatste<br />

Sunny SensorBox<br />

Maximaal aantal deelnemers in een Bluetoothnetwerk<br />

150 m<br />

50<br />

78 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Technische gegevens<br />

13.4 Stekkeradapter<br />

Mechanische waarden<br />

Breedte x hoogte x diepte<br />

Gewicht<br />

Montageplaats<br />

108 mm x 58 mm x 34 mm<br />

300 g<br />

binnen<br />

Voeding<br />

Ingangsspanning<br />

100 V … 240 V AC, 50 Hz / 60 Hz<br />

Uitgangsspanning 12 V DC ± 2 %<br />

Maximale uitgangsstroom<br />

2,5 A<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 79


Toebehoren<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

14 Toebehoren<br />

14.1 Montageplaat<br />

<strong>SMA</strong> bestelnummer: Monplat-Ssensor<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 Montageplaat<br />

B 5 M4-inbusbouten *<br />

C 1 M4-contactschijf *<br />

D 2 Onderlegringen *<br />

E 1 Veerring *<br />

* Bil levering al vooraf gemonteerd.<br />

14.2 Dakhoekstuk<br />

<strong>SMA</strong> bestelnummer: Roofan-Ssensor<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 Dakhoekstuk<br />

B 3 Zeskanthoutschroeven<br />

C 3 Onderlegringen voor zeskanthoutschroeven<br />

D 5 M4-inbusbouten *<br />

E 1 M4-contactschijf *<br />

F 2 Onderlegringen *<br />

* Bil levering al vooraf gemonteerd.<br />

80 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Toebehoren<br />

14.3 Afdichtingsset voor Sunny SensorBox<br />

<strong>SMA</strong>-bestelnummer: Sealkit-Ssensor<br />

A B C<br />

D<br />

E<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 Afdichting van de behuizing<br />

B 2 Afdichtingen van de kabelschroefverbindingen voor RS485-communicatiebus<br />

C 2 Kabelschroefverbindingen voor RS485-communicatiebus<br />

D 4 Afdichtingen van de kabelschroefverbindingen voor de sensoren<br />

E 4 Kabelschroefverbindingen voor de sensoren<br />

14.4 RS485-Power Injector<br />

<strong>SMA</strong> bestelnummer: Power-Injector<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 RS485-Power Injector<br />

B 1 Schermklem<br />

C 2 Schroeven<br />

D 2 Plug<br />

E 1 Wandsteun<br />

F 2 4-polige stekker<br />

G 1 Voedingsapparaat met stekkeradapter<br />

H 2 Geleidende plakfolies<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 81


Toebehoren<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

14.5 <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth<br />

<strong>SMA</strong> bestelnummer: BT-485-CON-DEV<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 <strong>SMA</strong>PowerInjectormet Bluetooth<br />

B 1 Steun voor wand- of montagerail *<br />

C 1 Schroef<br />

D 1 Plug<br />

E 1 Stekker (1 x 2-polig, 1 x 4-polig)<br />

F 1 Power Modul voor de stroomvoorziening (leveringsomvang zie<br />

installatiehandleiding van de Power Modul) - Alleen bij besteloptie<br />

<strong>SUNNY</strong>SENSOR-3xxx<br />

G 1 Voedingsapparaat met stekkeradapter - Alleen bij besteloptie<br />

<strong>SUNNY</strong>SENSOR-2xxx<br />

H 1 Aardkabel<br />

* Is bij levering aan de achterkant van de <strong>SMA</strong> Power Injector met Bluetooth bevestigd.<br />

82 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Toebehoren<br />

14.6 Windsensor<br />

<strong>SMA</strong>-bestelnummer: WIND-SENSOR<br />

Positie aantal Aanduiding<br />

A 1 Windsensor met 3 m aansluitkabel en schroeven op de onderkant<br />

B 1 Montagehoekstuk<br />

C 2 Schroeven<br />

D 2 Plug<br />

E 2 Klemmen<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 83


Contact<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

15 Contact<br />

Neem bij technische problemen met onze producten contact op met de <strong>SMA</strong> serviceline. Wij hebben<br />

de volgende gegevens nodig om u snel van dienst te kunnen zijn:<br />

• Type omvormer en serienummer<br />

• Serienummer en firmwareversie van het communicatieapparaat<br />

• Serienummer en firmwareversie van de Sunny SensorBox<br />

<strong>SMA</strong> Benelux SPRL<br />

Generaal de Wittelaan 19B<br />

2800 Mechelen<br />

Tel. +32 1528 6730<br />

Fax +32 1528 6736<br />

Service@<strong>SMA</strong>-Benelux.com<br />

www.<strong>SMA</strong>-Benelux.com<br />

84 Sensorbox-INL100914 Installatiehandleiding


<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Juridische bepalingen<br />

De informatie in deze documenten is eigendom van <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong>. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk,<br />

dient <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong> vooraf schriftelijk toestemming te verlenen. Binnen het bedrijf van de klant mogen deze<br />

documenten voor de evaluatie of voor het correcte gebruik van het product gereproduceerd worden zonder toestemming.<br />

Aansprakelijkheidsinformatie<br />

Als basis gelden de algemene leveringsvoorwaarden van <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong>.<br />

De inhoud van deze documenten wordt voortdurend gecontroleerd en, indien nodig, aangepast. Desalniettemin kunnen<br />

afwijkingen niet worden uitgesloten. De volledigheid wordt niet gegarandeerd. De desbetreffende actuele versie is beschikbaar<br />

op internet via www.<strong>SMA</strong>.de en kan bovendien via de gebruikelijke commerciële kanalen worden aangevraagd.<br />

Claims met betrekking tot de fabrieksgarantie en de wettelijke garantie zijn bij schade altijd uitgesloten als deze het gevolg zijn<br />

van een of meerdere van de volgende oorzaken:<br />

• Transportschade<br />

• Foutief of onreglementair gebruik van het product<br />

• Gebruik van het product in een niet-toegestane omgeving<br />

• Gebruik van het product zonder inachtneming van de op de gebruikslocatie relevante wettelijke veiligheidsvoorschriften<br />

• Niet in acht nemen van de waarschuwingen en veiligheidsaanwijzingen in alle documenten die voor het product relevant zijn<br />

• Gebruik van het product onder gebrekkige veiligheids- en beschermingsvoorwaarden<br />

• Eigenmachtig wijzigen of repareren van het product of de meegeleverde software<br />

• Storingen aan het product onder invloed van aangesloten of aangrenzende apparaten buiten de wettelijk toegestane<br />

grenswaarden<br />

• Rampen en force majeure<br />

• Het gebruik van de meegeleverde, door <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong> geproduceerde software is bovendien onderhevig aan<br />

de volgende voorwaarden:<br />

• <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong> kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor directe of indirecte gevolgschade, die het<br />

gevolg is van het gebruik van de door <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong> geproduceerde software. Dit geldt ook voor het verlenen<br />

respectievelijk niet-verlenen van supportdiensten.<br />

• Voor meegeleverde software die niet door <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong> is geproduceerd, gelden de desbetreffende licentie- en<br />

aansprakelijkheidsovereenkomsten van de fabrikant.<br />

<strong>SMA</strong>-fabrieksgarantie<br />

De actuele garantievoorwaarden worden met het apparaat meegeleverd. Indien gewenst kunt u deze ook downloaden via<br />

www.<strong>SMA</strong>.de of de papieren versie via de gebruikelijke commerciële kanalen aanvragen.<br />

Handelsmerken<br />

Alle handelsmerken worden erkend, ook als deze niet apart zijn gekenmerkt. Als het kenmerk ontbreekt, betekent dat niet dat een<br />

product of handelsmerk vrij is.<br />

Het Bluetooth ® woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong><br />

<strong>Technology</strong> <strong>AG</strong> onder licentie gebruikt.<br />

<strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong><br />

Sonnenallee 1<br />

34266 Niestetal<br />

Duitsland<br />

Tel. +49 561 9522 -0<br />

Fax +49 561 9522 -100<br />

www.<strong>SMA</strong>.de<br />

E-mail: info@<strong>SMA</strong>.de<br />

© 2004-2010 <strong>SMA</strong> <strong>Solar</strong> <strong>Technology</strong> <strong>AG</strong>. Alle rechten voorbehouden.<br />

Installatiehandleiding Sensorbox-INL100914 87

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!