SUNNY BOY 3300/3800 - Installatiehandleiding - Solarclarity
SUNNY BOY 3300/3800 - Installatiehandleiding - Solarclarity SUNNY BOY 3300/3800 - Installatiehandleiding - Solarclarity
PV-omvormer SUNNY BOY 3300/3800 Installatiehandleiding SB33_38-INL104850 | IMNL-SB3800 | Version 5.0 NL
- Page 3 and 4: SMA Solar Technology AG Inhoudsopga
- Page 5 and 6: SMA Solar Technology AG Inhoudsopga
- Page 7 and 8: SMA Solar Technology AG Toelichting
- Page 9 and 10: SMA Solar Technology AG Veiligheid
- Page 11 and 12: SMA Solar Technology AG Veiligheid
- Page 13 and 14: SMA Solar Technology AG Uitpakken 3
- Page 15 and 16: SMA Solar Technology AG Montage 4 M
- Page 17 and 18: SMA Solar Technology AG Montage 4.3
- Page 19 and 20: SMA Solar Technology AG Montage 7.
- Page 21 and 22: SMA Solar Technology AG Elektrische
- Page 23 and 24: SMA Solar Technology AG Elektrische
- Page 25 and 26: SMA Solar Technology AG Elektrische
- Page 27 and 28: SMA Solar Technology AG Elektrische
- Page 29 and 30: SMA Solar Technology AG Elektrische
- Page 31 and 32: SMA Solar Technology AG Elektrische
- Page 33 and 34: SMA Solar Technology AG Elektrische
- Page 35 and 36: SMA Solar Technology AG Elektrische
- Page 37 and 38: SMA Solar Technology AG Inbedrijfst
- Page 39 and 40: SMA Solar Technology AG Inbedrijfst
- Page 41 and 42: SMA Solar Technology AG Inbedrijfst
- Page 43 and 44: SMA Solar Technology AG Openen en s
- Page 45 and 46: SMA Solar Technology AG Openen en s
- Page 47 and 48: SMA Solar Technology AG Onderhoud e
- Page 49 and 50: SMA Solar Technology AG Onderhoud e
- Page 51 and 52: SMA Solar Technology AG Onderhoud e
PV-omvormer<br />
<strong>SUNNY</strong> <strong>BOY</strong> <strong>3300</strong>/<strong>3800</strong><br />
<strong>Installatiehandleiding</strong><br />
SB33_38-INL104850 | IMNL-SB<strong>3800</strong> | Version 5.0<br />
NL
SMA Solar Technology AG<br />
Inhoudsopgave<br />
Inhoudsopgave<br />
1 Toelichting bij deze handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
1.1 Geldigheidsbereik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
1.2 Doelgroep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
1.3 Aanvullende informatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
1.4 Gebruikte pictogrammen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
2 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
2.1 Reglementair gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
2.2 Veiligheidsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
2.3 Toelichting bij de pictogrammen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
2.3.1 Pictogrammen op de omvormer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
2.3.2 Pictogrammen op het typeplaatje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
3 Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
3.1 Leveringsomvang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
3.2 Identificatie van de omvormer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
4 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
4.1 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
4.2 Montagelocatie kiezen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
4.3 Omvormer met wandsteun monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />
5 Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
5.1 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
5.2 Overzicht van het aansluitpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
5.2.1 Buitenaanzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />
5.2.2 Binnenaanzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 3
Inhoudsopgave<br />
SMA Solar Technology AG<br />
5.3 Aansluiting op het openbare net (AC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
5.3.1 Voorwaarden voor de AC-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22<br />
5.3.2 Omvormer op het openbare stroomnet (AC) aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
5.3.3 Extra aarding aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
5.4 Instelling van de displaytaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />
5.5 Aansluiting van de PV-generator (DC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
5.5.1 Voorwaarden voor de DC-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />
5.5.2 DC-connector in elkaar zetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />
5.5.3 DC-connector openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />
5.5.4 PV-generator (DC) aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />
5.6 Communication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />
5.7 Netparameters en landenparameters instellen . . . . . . . . . . . . . 36<br />
5.7.1 Installatieland instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
5.7.2 Stand-alone modus instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
6 Inbedrijfstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
6.1 Omvormer activeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
6.2 Zelftest volgens DK 5940, Ed. 2.2 (geldt alleen voor Italië) . . 38<br />
6.2.1 Zelftest starten door te kloppen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
6.2.2 Verloop van de zelftest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
7 Openen en sluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />
7.1 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />
7.2 Omvormer openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />
7.3 Omvormer sluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45<br />
8 Onderhoud en reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />
8.1 Controle van de warmteafvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />
8.1.1 Ventilator reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />
8.1.2 Controleren van de ventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48<br />
8.1.3 Ventilatorroosters reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50<br />
8.2 Electronic Solar Switch op slijtage controleren. . . . . . . . . . . . . 51<br />
4 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Inhoudsopgave<br />
9 Zoeken van fouten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />
9.1 Knippercodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />
9.2 Storingsmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53<br />
9.3 Rode LED brandt continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58<br />
9.3.1 PV-generator op aardlek controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59<br />
9.3.2 Werking van de varistoren controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />
10 Buitenbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
10.1 Omvormer demonteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63<br />
10.2 Omvormer verpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />
10.3 Omvormer opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />
10.4 Omvormer afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65<br />
11 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />
11.1 Sunny Boy <strong>3300</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66<br />
11.2 Sunny Boy <strong>3800</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69<br />
12 Toebehoren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72<br />
13 Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 5
Toelichting bij deze handleiding<br />
SMA Solar Technology AG<br />
1 Toelichting bij deze handleiding<br />
1.1 Geldigheidsbereik<br />
Deze handleiding beschrijft de montage, de installatie, de inbedrijfstelling en het onderhoud van<br />
onderstaande SMA-omvormers:<br />
• Sunny Boy <strong>3300</strong> (SB <strong>3300</strong>) vanaf firmwareversie GRX33_3.02/3.02,<br />
• Sunny Boy <strong>3800</strong> (SB <strong>3800</strong>) vanaf firmwareversie GRX38_3.05/3.05.<br />
De firmwareversie verschijnt op de display zodra de omvormer in bedrijf gesteld wordt.<br />
Deze handleiding dient te allen tijde toegankelijk te zijn.<br />
1.2 Doelgroep<br />
Deze handleiding is voor geschoolde elektriciens. De in deze handleiding beschreven<br />
werkzaamheden mogen uitsluitend door geschoolde elektromonteurs worden uitgevoerd.<br />
1.3 Aanvullende informatie<br />
Gedetailleerde informatie over speciale onderwerpen, bijv. over de configuratie van een<br />
leidingbeveiligingsschakelaar of de beschrijving van de bedrijfsparameters, kunt u downloaden van<br />
www.SMA-Benelux.com.<br />
Gedetailleerde aanwijzingen voor de bediening van de omvormer vindt u in de bijgevoegde<br />
gebruiksaanwijzing.<br />
6 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Toelichting bij deze handleiding<br />
1.4 Gebruikte pictogrammen<br />
In dit document worden de onderstaande veiligheidsaanwijzingen alsmede algemene aanwijzingen<br />
gebruikt.<br />
GEVAAR!<br />
"GEVAAR" markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen direct tot<br />
de dood of zwaar lichamelijk letsel kan leiden!<br />
WAARSCHUWING!<br />
"WAARSCHUWING" markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen<br />
tot de dood of zwaar lichamelijk letsel kan leiden!<br />
VOORZICHTIG!<br />
"VOORZICHTIG" markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot<br />
licht of middelzwaar lichamelijk letsel kan leiden!<br />
OPGELET!<br />
"OPGELET" markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot<br />
materiële schade kan leiden!<br />
Opmerking<br />
Een aanwijzing omvat informatie die belangrijk is voor de optimale werking van het<br />
product.<br />
☑<br />
Dit symbool kenmerkt het resultaat van een handeling.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 7
Veiligheid<br />
SMA Solar Technology AG<br />
2 Veiligheid<br />
2.1 Reglementair gebruik<br />
De Sunny Boy is een fotovoltaïsche omvormer die de gelijkstroom van de PV-generator omzet in<br />
wisselstroom en deze aan het openbare stroomnet toevoert.<br />
Principe van een PV-installatie met deze Sunny Boy<br />
De Sunny Boy mag uitsluitend in combinatie met PV-generatoren (modules en bekabeling) met<br />
beschermingsklasse II worden gebruikt. Geen andere energiebronnen behalve PV-panelen op de<br />
Sunny Boy aansluiten.<br />
Bij de configuratie van de PV-installatie dient u ervoor te zorgen dat het toegestane bedrijfsbereik van<br />
alle onderdelen te allen tijde aangehouden wordt. Het gratis configuratieprogramma "Sunny Design"<br />
(www.SMA-Benelux.com/SunnyDesign) helpt u hierbij. De fabrikant van de PV-modules dient de<br />
modules voor de ingebruikneming met deze Sunny Boy vrijgegeven te hebben. Bovendien dienen alle<br />
door de fabrikant van de modules aanbevolen maatregelen voor het permanente behoud van de<br />
module-eigenschappen in acht te worden genomen (zie hiervoor ook de technische informatie<br />
"Moduletechniek" in de downloadsectie van www.SMA-Benelux.com).<br />
De Sunny Boy mag uitsluitend voor de hier beschreven doeleinden worden gebruikt. Bij afwijkende<br />
toepassingen, wijzigingen aan de Sunny Boy alsmede bij montage van onderdelen die niet<br />
uitdrukkelijk door SMA Solar Technology AG aanbevolen of verkocht worden, vervallen de garantie<br />
en de geldigheid van de typegoedkeuring.<br />
8 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Veiligheid<br />
Toegelaten landen<br />
De Sunny Boy <strong>3300</strong>/<strong>3800</strong> voldoet in combinatie met de overeenkomstige instellingen aan de eisen<br />
van de volgende normen en richtlijnen (stand: 11-2010):<br />
• VDE 0126-1-1 (02-2006)<br />
• RD 1663/2000 (2000)<br />
• G83/1 (09-2003)<br />
• CER/06/190 (10-2006)<br />
• E 2750 (11-2004)<br />
• PPC (06-2006)<br />
• EN 50438 (12-2007)<br />
• C10/C11 (08-2003)<br />
• PPDS (2009)<br />
• DK 5940 ed. 2.2 (02-2006) (geldt alleen voor SB <strong>3300</strong>-IT/<strong>3800</strong>-IT)<br />
• AS4777 (2005)<br />
• IEC-utility Meeting 216<br />
• UTE C15-712-1<br />
Op aanvraag en op basis van klantgegevens kan SMA Solar Technology AG af fabriek<br />
netparameters voor andere landen en installatielocaties instellen, nadat deze door<br />
SMA Solar Technology AG zijn gecontroleerd. U kunt achteraf ook zelf aanpassingen uitvoeren door<br />
met behulp van de desbetreffende communicatieproducten (bijv. Sunny Data Control of<br />
Sunny Explorer) de softwareparameters te wijzigen (zie hoofdstuk 5.7 ”Netparameters en<br />
landenparameters instellen” (Pagina 36)). Om relevante netparameters te wijzigen, heeft u een<br />
persoonlijke toegangscode nodig, de zgn. SMA Grid Guard Code. Het aanvraagformulier voor de<br />
persoonlijke toegangscode vindt u in de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com onder de<br />
categorie "Certificaat" van de desbetreffende omvormer.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 9
Veiligheid<br />
SMA Solar Technology AG<br />
2.2 Veiligheidsaanwijzingen<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer!<br />
• Alle werkzaamheden aan de omvormer mogen uitsluitend door een geschoolde<br />
elektromonteur worden uitgevoerd.<br />
VOORZICHTIG!<br />
Gevaar voor verbranding door hete onderdelen in de behuizing!<br />
• De behuizing van de omvormer tijdens bedrijf niet aanraken.<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van de omvormer door binnendringend stof of water!<br />
Als de Electronic Solar Switch losgekoppeld is, voldoet de omvormer slechts aan<br />
beschermingsgraad IP21. Hierdoor is hij niet meer beschermd tegen het binnendringen<br />
van stof en water. Om beschermingsgraad IP65 ook tijdens een tijdelijke<br />
buitenbedrijfstelling te waarborgen, dient u als volgt te werk te gaan:<br />
• Koppel alle DC-connectors los en trek ze uit.<br />
• Open alle DC-connectors en verwijder de kabels.<br />
• Sluit alle DC-ingangen met de DC-connectors en de meegeleverde afdichtpluggen.<br />
• Sluit de Electronic Solar Switch weer stevig aan.<br />
Aarding van de PV-generator<br />
De ter plekke geldende voorschriften voor de aarding van de modules en de PV-generator<br />
dienen in acht te worden genomen. SMA Solar Technology AG adviseert om het frame<br />
van de generator en andere elektrisch geleidende oppervlakken geleidend met elkaar te<br />
verbinden en te aarden om een zo groot mogelijke bescherming van installaties en<br />
personen te garanderen.<br />
10 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Veiligheid<br />
2.3 Toelichting bij de pictogrammen<br />
In dit hoofdstuk vindt u uitleg over alle pictogrammen die zich op de omvormer en het typeplaatje<br />
bevinden.<br />
2.3.1 Pictogrammen op de omvormer<br />
Symbool<br />
Toelichting<br />
Werkingsindicatie.<br />
Geeft de operationele modus van de omvormer aan.<br />
Aardlek of varistor defect.<br />
Lees het hoofdstuk 9.3 ”Rode LED brandt continu” (Pagina 58).<br />
Fout of storing.<br />
Lees het hoofdstuk 9 ”Zoeken van fouten” (Pagina 52).<br />
Door te kloppen kunt u de displayverlichting inschakelen en een<br />
displaymelding oproepen.<br />
DC-lastscheider Electronic Solar Switch (ESS)<br />
• Wanneer de Electronic Solar Switch ingeplugd is, is het<br />
DC-stroomcircuit gesloten.<br />
• Om de DC-stroomkring te onderbreken en de omvormer onder<br />
belasting veilig los te koppelen, dient u eerst de Electronic Solar<br />
Switch en daarna alle DC-connectors los te koppelen, zoals<br />
in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) wordt<br />
beschreven.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 11
Veiligheid<br />
SMA Solar Technology AG<br />
2.3.2 Pictogrammen op het typeplaatje<br />
Symbool<br />
Toelichting<br />
Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning.<br />
De omvormer werkt met hoge spanningen. Alle werkzaamheden aan de<br />
omvormer mogen uitsluitend door een geschoolde elektromonteur worden<br />
uitgevoerd.<br />
Waarschuwing voor heet oppervlak.<br />
De omvormer kan tijdens bedrijf heet worden. Vermijd aanrakingen tijdens<br />
bedrijf.<br />
Neem alle met de omvormer meegeleverde documentatie in acht.<br />
De omvormer mag niet als huisvuil worden afgevoerd. Verdere informatie<br />
over de afvoer vindt u in het hoofdstuk 10.4 ”Omvormer afvoeren”<br />
(Pagina 65).<br />
CE-markering.<br />
De omvormer voldoet aan de eisen van de betreffende EG-richtlijnen.<br />
De omvormer heeft een transformator.<br />
Gelijkstroom (DC)<br />
Wisselstroom (AC)<br />
Beschermingsgraad IP65.<br />
De omvormer is rondom beschermd tegen het binnendringen van stof en<br />
waterstralen.<br />
RAL-keurmerk Solar.<br />
De omvormer voldoet aan de eisen van het Duits instituut voor<br />
kwaliteitsborging en keurmerken.<br />
12 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Uitpakken<br />
3 Uitpakken<br />
3.1 Leveringsomvang<br />
Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen, bijv. scheuren in de<br />
behuizing of in de display. Mocht er iets ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met uw<br />
handelaar.<br />
Onderdeel Aantal Beschrijving<br />
A 1 Sunny Boy<br />
B 1 Wandsteun (achterwand)<br />
C 2 Ventilatorrooster (1 x rechts, 1 x links)<br />
D 1 Electronic Solar Switch (ESS)<br />
E 5 Afdichtingspluggen voor wandsteun<br />
F 2 Cilinderkopschroeven en M6-borgringen<br />
G 1 Jumper voor de communicatie/controle van de ventilator<br />
H 1 AC-aansluitdoos: aansluitbus, beschermkap voor aansluitbus, schroefmof,<br />
afdichtring, stelschroef<br />
I 6 Afdichtstoppen voor de DC-connectors<br />
K 6 DC-connectors (3 x plus, 3 x min)<br />
L 1 <strong>Installatiehandleiding</strong><br />
M 1 Gebruiksaanwijzing<br />
N 1 Documentatie<br />
O 1 Bijlage met de fabrieksinstellingen van de omvormer<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 13
Uitpakken<br />
SMA Solar Technology AG<br />
3.2 Identificatie van de omvormer<br />
De omvormer kan aan de hand van het typeplaatje worden geïdentificeerd. Het typeplaatje bevindt<br />
zich aan de rechterkant van de behuizing.<br />
Op het typeplaatje vindt u onder andere het type (Type / Model) en het serienummer (Serial No.)<br />
van de omvormer alsmede apparaatspecifieke gegevens.<br />
14 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Montage<br />
4 Montage<br />
4.1 Veiligheid<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door vuur of ontploffing!<br />
Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan.<br />
• Monteer de omvormer niet op brandbare materialen.<br />
• Monteer de omvormer niet in omgevingen waar licht ontvlambare stoffen aanwezig<br />
zijn.<br />
• Monteer de omvormer niet in explosiegevaarlijke omgevingen.<br />
VOORZICHTIG!<br />
Gevaar voor verbranding door hete onderdelen in de behuizing!<br />
• De omvormer dient zodanig gemonteerd te worden dat deze niet per ongeluk<br />
aangeraakt kan worden wanneer deze in bedrijf is.<br />
VOORZICHTIG!<br />
Risico op lichamelijk letsel door het hoge gewicht van de omvormer!<br />
• Houd bij de montage altijd rekening met het gewicht van de omvormer van ca.<br />
38 kg.<br />
4.2 Montagelocatie kiezen<br />
Neem bij de keuze van de montagelocatie de volgende punten in acht:<br />
• De montagelocatie en de montagewijze dienen geschikt te zijn voor het gewicht en de<br />
afmetingen van de omvormer (zie hoofdstuk 11 ”Technische gegevens” (Pagina 66)).<br />
• De montage dient op een vaste ondergrond uitgevoerd te worden.<br />
• De montagelocatie moet te allen tijde vrij en veilig zijn en moet zonder additionele<br />
hulpmiddelen, zoals bijv. steigers of hefplatforms, toegankelijk zijn. Anders zijn eventuele<br />
onderhoudswerkzaamheden slechts in beperkte mate mogelijk.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 15
Montage<br />
SMA Solar Technology AG<br />
• Verticale montage of maximaal 45° naar achteren gekanteld.<br />
• Het aansluitpaneel moet naar onderen gericht zijn.<br />
• Niet monteren met een voorwaartse hellingshoek.<br />
• Niet naar de zijkant gekanteld monteren.<br />
• Niet liggend monteren.<br />
• Montage op ooghoogte om de operationele modi op ieder gewenst moment af te kunnen<br />
lezen.<br />
• De omvormer dient eenvoudig uit de montageruimte verwijderd te kunnen worden.<br />
• Voor een optimale werking dient de omgevingstemperatuur minder dan 40 °C te bedragen.<br />
• De omvormer niet aan direct zonlicht blootstellen om een reductie van het vermogen door een<br />
te hoge temperatuur van het apparaat te voorkomen.<br />
• Bij de montage in woningen mag het apparaat niet op gipskartonplaten o.i.d. gemonteerd<br />
worden om hoorbare trillingen te voorkomen. Wanneer de omvormer in werking is, kan deze<br />
geluid produceren dat in een woonvertrek als storend ervaren kan worden.<br />
• De in de tekening weergegeven minimale<br />
afstanden ten opzichte van wanden, andere<br />
omvormers of voorwerpen dienen in acht te<br />
worden genomen om een toereikende<br />
warmteafvoer te waarborgen en om over<br />
voldoende ruimte voor het loskoppelen van de<br />
Electronic Solar Switch te beschikken.<br />
Meerdere geïnstalleerde omvormers in ruimten met hoge<br />
omgevingstemperaturen<br />
Indien nodig de afstanden tussen de afzonderlijke omvormers vergroten en voor een<br />
toereikende toevoer van verse lucht zorgen, zodat de omvormers voldoende gekoeld<br />
worden.<br />
16 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Montage<br />
4.3 Omvormer met wandsteun monteren<br />
VOORZICHTIG!<br />
Risico op lichamelijk letsel door het hoge gewicht van de omvormer!<br />
• Houd rekening met het gewicht (ca. 38 kg) van de omvormer.<br />
1. Gebruik de wandsteun als boormal en markeer de posities van de boorgaten.<br />
Bevestigingsmateriaal<br />
Bij de montage van de wandsteun dient voor de ondergrond geschikt<br />
bevestigingsmateriaal te worden gebruikt.<br />
2. Sluit de gaten in de wandsteun die niet gebruikt worden af met de afdichtingspluggen. Steek<br />
de afdichtingspluggen van de buitenkant (de kant die later tegen de muur aan zit) in de<br />
wandsteun.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 17
Montage<br />
SMA Solar Technology AG<br />
3. Wandsteun met geschikte schroeven en<br />
onderlegringen aan de wand bevestigen.<br />
4. De omvormer zodanig met de bovenste<br />
bevestigingssleuven in de wandsteun hangen dat<br />
de twee lipjes aan de bovenste rand van de<br />
wandsteun door de uitsparingen van de omvormer<br />
worden gestoken.<br />
5. Visuele controle: de omvormer hangt pas correct<br />
als de twee lipjes van de wandsteun uit de<br />
uitsparingen van de omvormer steken.<br />
6. Als in het land van installatie een tweede aardleiding voorgeschreven is: de omvormer aarden<br />
en tegen uitlichten borgen zoals beschreven in het hoofdstuk 5.3.3 ”Extra aarding aansluiten”<br />
(Pagina 27).<br />
18 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Montage<br />
7. Als er geen tweede aardleiding voorgeschreven is,<br />
de omvormer als volgt tegen uitlichten borgen:<br />
– Steek de cilinderkopschroef met de borgring<br />
door het metalen plaatje aan de onderkant van<br />
de behuizing. De vertanding van de borgring<br />
moet in de richting van het metalen plaatje<br />
wijzen.<br />
– Draai de cilinderkopschroef vast met een<br />
koppel van 6 Nm.<br />
8. Controleer of de omvormer goed vastzit. De wandsteun is zo vormgegeven dat de omvormer<br />
op een loodrechte muur licht naar achteren gekanteld is.<br />
9. Breng de meegeleverde ventilatorroosters aan op<br />
de omvormer. De ventilatorroosters zijn ter<br />
oriëntatie aan de binnenkant gekenmerkt met<br />
"links/left" of "rechts/right".<br />
☑<br />
De omvormer is gemonteerd.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 19
Elektrische aansluiting<br />
SMA Solar Technology AG<br />
5 Elektrische aansluiting<br />
5.1 Veiligheid<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van de omvormer door elektrostatische ontlading!<br />
Onderdelen in het binnenste van de omvormer kunnen door statische ontlading<br />
onherstelbaar beschadigd raken.<br />
• Zorg ervoor dat u geaard bent als u een onderdeel in de omvormer aanraakt. Dit<br />
kunt u doen door een geaard voorwerp aan te raken.<br />
5.2 Overzicht van het aansluitpaneel<br />
5.2.1 Buitenaanzicht<br />
De volgende afbeelding toont de indeling van de individuele aansluitingsgedeelten aan de<br />
onderzijde van de omvormer.<br />
Onderdeel<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
Beschrijving<br />
Kabeldoorgangen voor communicatie (met afsluitpluggen)<br />
Steekverbindingen voor de aansluiting van de PV-strings<br />
Bus voor de aansluiting van de DC-lastscheider Electronic Solar Switch (ESS)<br />
AC-bus voor netaansluiting<br />
20 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Elektrische aansluiting<br />
5.2.2 Binnenaanzicht<br />
De volgende afbeelding toont de verschillende componenten en aansluitingsgedeelten van de<br />
geopende omvormer.<br />
Onderdeel Beschrijving<br />
A Poort voor de communicatie<br />
B Display<br />
C Jumperpoort voor de controle van de ventilator<br />
D LED's voor de weergave van de operationele modus<br />
E<br />
Platte stekker voor de aarding van de kabelafscherming bij kabelgebonden communicatie<br />
F AC-bus voor de netaansluiting<br />
G Steekverbindingen voor de aansluiting van de PV-strings<br />
H Bus voor de Electronic Solar Switch (ESS)<br />
I<br />
Kabeldoorgang met afdichtingspluggen voor de communicatie<br />
K Varistoren<br />
L Communicatieaansluiting<br />
M Jumperpoort voor de communicatie<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 21
Elektrische aansluiting<br />
SMA Solar Technology AG<br />
5.3 Aansluiting op het openbare net (AC)<br />
5.3.1 Voorwaarden voor de AC-aansluiting<br />
Aansluitvoorwaarden van het energiebedrijf<br />
De aansluitvoorwaarden van uw netwerkexploitant dienen in acht te worden genomen!<br />
Configuratie van de kabels<br />
Voor een optimale werking van de omvormer mag de netimpedantie van de AC-kabel niet boven de<br />
1 ohm uitkomen. Dit is een van de vereisten voor een foutloze werking van de omvormer.<br />
De kabeldoorsnede dient met behulp van het configuratieprogramma "Sunny Design"<br />
(www.SMA-Benelux.com/SunnyDesign) zodanig geconfigureerd te worden dat de kabelverliezen<br />
bij nominaal vermogen niet meer dan 1 % bedragen.<br />
De maximale kabellengten worden in onderstaande tabel weergegeven. De maximale kabellengte<br />
mag niet overschreden worden.<br />
Kabeldoorsnede<br />
Maximale kabellengte<br />
SB <strong>3300</strong> SB <strong>3800</strong><br />
4 mm² 18,5 m 16 m<br />
De kabeldoorsnede is in elk afzonderlijk geval afhankelijk van:<br />
• Omgevingstemperatuur,<br />
• wijze van leggen,<br />
• leidingverliezen,<br />
• van kracht zijnde installatierichtlijnen van het betreffende land (installatielocatie).<br />
Eisen aan de kabel<br />
Positie Benaming Waarde<br />
A Buitendiameter 6 mm ... 14 mm<br />
B Kabeldoorsnede 4 mm²<br />
C Striplengte 8 mm<br />
22 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Elektrische aansluiting<br />
Lastscheidingseenheid<br />
Elke omvormer dient met een eigen leidingbeveiligingsschakelaar te worden beveiligd om de<br />
omvormer onder belasting veilig los te kunnen koppelen. De maximaal toegestane zekering vindt u<br />
in hoofdstuk 11 ”Technische gegevens” (Pagina 66).<br />
Gedetailleerde informatie en voorbeelden over het aanbrengen van een<br />
leidingbeveiligingsschakelaar vindt u in de technische beschrijving "Leidingbeveiligingsschakelaar"<br />
die onder de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com ter beschikking staat.<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door vuur!<br />
Indien meerdere omvormers parallel op dezelfde leidingbeveiligingsschakelaar worden<br />
aangesloten, kan de beschermende functie van de leidingbeveiligingsschakelaar niet<br />
worden gegarandeerd. Dit kan tot kabelbrand of beschadiging van de omvormer leiden.<br />
• Sluit nooit meerdere omvormers op één leidingbeveiligingsschakelaar aan.<br />
• Houd bij de keuze van de leidingbeveiligingsschakelaar de maximaal toegestane<br />
zekering van de omvormer aan.<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door vuur!<br />
Bij de aansluiting van een energieopwekkende installatie (omvormer) en een verbruiker op<br />
dezelfde leidingbeveiligingsschakelaar kan de beschermende functie van de<br />
leidingbeveiligingsschakelaar niet worden gegarandeerd. De stroom van de omvormer en<br />
de stroom van het stroomnet kunnen samen overstroom veroorzaken die de<br />
leidingbeveiligingsschakelaar niet herkent.<br />
• Schakel verbruikers nooit zonder<br />
zekering tussen de omvormer en de<br />
leidingbeveiligingsschakelaar.<br />
• Voorzie de verbruikers altijd afzonderlijk<br />
van een zekering.<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van de omvormer door toepassing van schroefborgingselementen<br />
als lastscheidingseenheid!<br />
Schroefborgingselementen zoals het D-systeem (Diazed) of het D0-systeem (Neozed) zijn<br />
geen lastscheiders en mogen zodoende niet als lastscheidingseenheid worden gebruikt.<br />
Een schroefborgingselement dient uitsluitend als leidingbeveiliging.<br />
De omvormer kan bij het scheiden onder belasting met een schroefborgingselement<br />
beschadigd raken.<br />
• Uitsluitend een lastscheidingsschakelaar of een leidingbeveiligingsschakelaar als<br />
lastscheidingseenheid toepassen.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 23
Elektrische aansluiting<br />
SMA Solar Technology AG<br />
5.3.2 Omvormer op het openbare stroomnet (AC) aansluiten<br />
Overzicht AC-contrastekker<br />
Onderdeel<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
Beschrijving<br />
Beschermkap voor aansluitbus<br />
Aansluitbus<br />
Schroefmof met afdichtring voor kabels met een diameter van 10 mm tot 14 mm<br />
Afdichtring voor kabels met een diameter van 6 mm tot 10 mm<br />
Stelschroef<br />
Werkwijze<br />
1. De netspanning controleren en vergelijken met "V AC nom " op het typeplaatje.<br />
Het precieze werkbereik van de omvormer is in de bedrijfsparameters vastgelegd. Het<br />
betreffende document vindt u in de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com onder de<br />
categorie "Technische beschrijving" van de betreffende omvormer.<br />
2. De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen en tegen herinschakeling beveiligen.<br />
3. Afdichtring van de schroefmof indien nodig vervangen door de meegeleverde afdichtring.<br />
– Afdichtring uit de schroefmof trekken.<br />
– Kleinere afdichtring aanbrengen.<br />
4. Stelschroef (E) over de AC-kabel schuiven.<br />
24 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Elektrische aansluiting<br />
5. Schroefmof (C) met afdichtring over de AC-kabel schuiven.<br />
6. AC-kabel buigen. De buigradius moet minstens het<br />
viervoudige van de diameter van de kabel<br />
bedragen.<br />
7. Kabel inkorten.<br />
8. Fase L en nulleider N 4 tot 5 mm inkorten.<br />
9. De aardkabel PE (groen-geel) in de schroefklem<br />
met het aardingsteken op de aansluitbus steken en<br />
de schroef vastdraaien. De aardleiding PE dient<br />
langer te zijn dan de aansluitaders van N en L.<br />
10. De nulleider N (blauw) in de schroefklem N van de<br />
aansluitbus steken en de schroef vastdraaien.<br />
11. Fase L (bruin of zwart) in de schroefklem L van de<br />
aansluitbus steken en de schroef vastdraaien.<br />
12. Controleren of de aansluitaders goed vastzitten.<br />
13. Schroefmof (C) op de aansluitbus (B) drukken tot<br />
deze hoorbaar vastklikt.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 25
Elektrische aansluiting<br />
SMA Solar Technology AG<br />
14. De stelschroef (E) op de schroefmof (V) vastdraaien. De stelschroef zorgt voor de afdichting en<br />
de trekontlasting.<br />
☑ De AC-contrastekker is in elkaar geschroefd.<br />
15. De aansluitbus met de meegeleverde beschermkap afsluiten als de omvormer niet meteen wordt<br />
aangesloten.<br />
16. De AC-contrastekker in de AC-bus op de omvormer<br />
steken. Eventueel eerst de beschermkap van de<br />
AC-bus verwijderen.<br />
A<br />
☑<br />
De AC-kabel is op de omvormer aangesloten.<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer!<br />
• Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar pas in als de PV-generator aangesloten en<br />
de omvormer goed gesloten is.<br />
26 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Elektrische aansluiting<br />
5.3.3 Extra aarding aansluiten<br />
Als er een tweede aardleiding, een extra aarding of een potentiaalvereffening vereist is, kunt u de<br />
omvormer ook aan de behuizing aarden.<br />
Overzicht extra aarding<br />
Onderdeel<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
Beschrijving<br />
Metalen plaatje aan de onderkant van de behuizing<br />
Borgring (bij de levering inbegrepen)<br />
Kabelschoen (M6) met aardleiding<br />
Onderlegring<br />
M6x12 cilinderschroef (bij de levering inbegrepen)<br />
Werkwijze<br />
1. De omvormer AC- en DC-zijdig vrijschakelen zoals beschreven in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer<br />
openen” (Pagina 43).<br />
2. Breng de onderlegring, de kabelschoen met<br />
aardleiding en de borgring op de<br />
cilinderkopschroef aan. De vertanding van de<br />
borgring moet in de richting van het metalen plaatje<br />
wijzen.<br />
3. Steek de cilinderkopschroef door het metalen<br />
plaatje en draai hem vast met een koppel van<br />
6Nm.<br />
4. Controleer het contact tussen de aardleiding en de behuizing volgens de in het land van<br />
installatie geldende voorschriften.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 27
Elektrische aansluiting<br />
SMA Solar Technology AG<br />
5.4 Instelling van de displaytaal<br />
U kunt de weergavetaal van de display met de schakelaars aan de onderkant van de displaymodule<br />
aan de binnenzijde van omvormer instellen.<br />
Werkwijze<br />
1. De omvormer openen zoals in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) beschreven.<br />
2. Stel de schakelaar op de gewenste taal in zoals<br />
weergegeven in de onderstaande afbeelding.<br />
Taal Schakelaar S2 Schakelaar S1<br />
Duits B B<br />
Engels B A<br />
Frans A B<br />
Spaans A A<br />
Bij omvormers van het type SB <strong>3300</strong>-IT/<strong>3800</strong>-IT gelden de volgende schakelaarinstellingen:<br />
Taal Schakelaar S2 Schakelaar S1<br />
Italiaans B A<br />
Engels A A<br />
3. De omvormer sluiten zoals in hoofdstuk 7.3 ”Omvormer sluiten” (Pagina 45) beschreven.<br />
☑ De displaytaal is ingesteld.<br />
28 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Elektrische aansluiting<br />
5.5 Aansluiting van de PV-generator (DC)<br />
5.5.1 Voorwaarden voor de DC-aansluiting<br />
Gebruik van verlooppluggen<br />
Verlooppluggen (Y-pluggen) mogen niet in de directe nabijheid van de omvormer<br />
zichtbaar of vrij toegankelijk zijn.<br />
• De DC-stroomkring mag niet via verlooppluggen onderbroken worden.<br />
• Neem de werkwijze voor de vrijschakeling van de omvormer in acht zoals in<br />
hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) beschreven.<br />
• Eisen aan de PV-modules van de aangesloten strings:<br />
– identiek type<br />
– hetzelfde aantal<br />
– identieke uitrichting<br />
– identieke hellingshoek<br />
• De aansluitkabels van de PV-modules moeten voorzien zijn van connectors. De voor de<br />
DC-aansluiting benodigde DC-connectors worden meegeleverd.<br />
• De volgende grenswaarden aan de DC-ingang van de omvormer mogen niet worden<br />
overschreden:<br />
Maximale ingangsspanning<br />
Maximale ingangsstroom<br />
500 V (DC) 20 A (DC)<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door elektrische schok of vuur!<br />
De maximale ingangsstroom per string wordt begrensd door de gebruikte connectors. Het<br />
is mogelijk dat bij overbelasting van de connectors een vlamboog ontstaat en er bestaat<br />
brandgevaar.<br />
• U dient er op te letten dat de ingangsstroom per string niet hoger is dan de maximale<br />
doorgangsstroom van de gebruikte connectors.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 29
Elektrische aansluiting<br />
SMA Solar Technology AG<br />
5.5.2 DC-connector in elkaar zetten<br />
Voor de aansluiting op de omvormer moeten alle aansluitkabels van de PV-modules voorzien zijn van<br />
de meegeleverde DC-connectors.<br />
Bereid de DC-connectors voor zoals hieronder beschreven. Let daarbij op de juiste polariteit. De<br />
DC-connectors zijn gekenmerkt met "+" en " − ".<br />
Eisen aan de kabel<br />
• Gebruik een PV1-F-kabel.<br />
Werkwijze<br />
1. Steek de gestripte kabel zover mogelijk in de<br />
stekker.<br />
2. Druk de klembeugel naar onder tot hij hoorbaar<br />
vastklikt.<br />
3. Controleer of de kabel goed vastzit:<br />
Resultaat<br />
☑ Als de aders in de kamer van de<br />
klembeugel te zien zijn, is de kabel juist<br />
bevestigd.<br />
Maatregel<br />
• Ga verder met punt 4.<br />
30 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Elektrische aansluiting<br />
Resultaat<br />
Maatregel<br />
☑ Als de aders niet in de kamer te zien zijn, is<br />
de kabel foutief bevestigd.<br />
• Draai de klembeugel los. Gebruik hiervoor<br />
een schroevendraaier met een bladbreedte<br />
van 3,5 mm.<br />
• Haal de kabel eruit en begin opnieuw met<br />
punt 1.<br />
4. Schuif de schroefverbinding naar de schroefdraad en draai deze met een koppel van 2 Nm<br />
aan.<br />
☑<br />
De DC-connectors zijn nu gebruiksklaar en kunnen op de omvormer worden aangesloten, zoals<br />
in hoofdstuk 5.4 ”Instelling van de displaytaal” (Pagina 28) is beschreven.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 31
Elektrische aansluiting<br />
SMA Solar Technology AG<br />
5.5.3 DC-connector openen<br />
1. Draai de schroefbevestiging open.<br />
2. Ontgrendel de plug. Haak een schroevendraaier in<br />
de zijdelingse vergrendeling en wrik deze open.<br />
Gebruik hiervoor een schroevendraaier met een<br />
bladbreedte van 3,5 mm.<br />
3. Trek de DC-connector voorzichtig uit elkaar.<br />
4. Draai de klembeugel los. Gebruik hiervoor een<br />
schroevendraaier met een bladbreedte van<br />
3,5 mm.<br />
5. Verwijder de kabel.<br />
☑<br />
De kabel is uit de DC-connector verwijderd.<br />
32 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Elektrische aansluiting<br />
5.5.4 PV-generator (DC) aansluiten<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer!<br />
• Vóór de aansluiting van de PV-generator dient gecontroleerd te worden of de<br />
leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen herinschakelen beveiligd is.<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van het meettoestel door te hoge spanningen!<br />
• Uitsluitend meettoestellen met een DC-ingangsspanningsbereik van minimaal<br />
1 000 V gebruiken.<br />
1. De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen en tegen herinschakeling beveiligen.<br />
2. Trek de Electronic Solar Switch naar beneden en<br />
voorzichtig in de richting van de wand en verwijder<br />
deze.<br />
3. Controleer de aansluitkabels van de PV-modules op<br />
correcte polariteit en eveneens of de maximale<br />
ingangsspanning van de omvormer wordt<br />
aangehouden.<br />
Bij een omgevingstemperatuur van meer dan<br />
10 °C mag de nullastspanning van de PV-modules<br />
niet meer dan 90 % van de maximale<br />
ingangsspanning van de omvormer bedragen.<br />
Controleer in ieder geval de configuratie van de<br />
installatie en de onderlinge verbinding van de<br />
PV-modules. Bij lagere omgevingstemperaturen kan<br />
namelijk de maximale ingangsspanning van de<br />
omvormer overschreden worden.<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van de omvormer door overschrijding van de maximale<br />
ingangsspanning!<br />
Als de spanning van de PV-modules de maximale ingangsspanning van de omvormer<br />
overschrijdt, is het mogelijk dat deze door overspanning beschadigd wordt. De aanspraak<br />
op garantie vervalt in dergelijke gevallen.<br />
• Sluit geen strings op de omvormer aan met een hogere nullastspanning dan de<br />
maximale ingangsspanning van de omvormer.<br />
• Controleer de configuratie van de installatie.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 33
Elektrische aansluiting<br />
SMA Solar Technology AG<br />
4. Controleer de strings op een eventueel aardlek zoals is beschreven in hoofdstuk 9.3.1 ”PVgenerator<br />
op aardlek controleren” (Pagina 59).<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van de omvormer door te hoge stroom!<br />
• De maximaal mogelijke stroom per DC-stekker mag niet hoger zijn dan 16 A.<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door elektrische schok!<br />
• Sluit geen strings met aardlek aan.<br />
• Verhelp eerst het aardlek in de betreffende string.<br />
5. Controleer de DC-connectors op de juiste polariteit en sluit ze aan. Zie hoofdstuk<br />
7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) voor meer informatie over het loskoppelen van de<br />
DC-connectors.<br />
6. Om de dichtheid van de omvormer te waarborgen,<br />
moeten alle niet-benodigde DC-ingangen als volgt<br />
afgesloten worden:<br />
– Meegeleverde afdichtstoppen in de niet<br />
benodigde DC-connectors steken.<br />
Steek de afdichtingspluggen niet in de<br />
DC-ingangen op de omvormer.<br />
– Steek de DC-connectors met afdichtingspluggen<br />
in de bijbehorende DC-ingangen op de<br />
omvormer.<br />
34 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Elektrische aansluiting<br />
7. Electronic Solar Switch op slijtage controleren<br />
zoals in hoofdstuk 8.2 ”Electronic Solar Switch op<br />
slijtage controleren” (Pagina 51) beschreven en<br />
stevig inpluggen.<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van de Electronic Solar Switch door verkeerde aansluiting!<br />
De Electronic Solar Switch kan, als deze niet correct is aangesloten, beschadigd raken als<br />
gevolg van hoge spanningen.<br />
• Draai de schroef in de handgreep niet vast.<br />
• De handgreep van de Electronic Solar Switch stevig in de bus aan de onderkant van<br />
de behuizing steken tot deze hoorbaar vastklikt.<br />
• Controleer of de handgreep van de Electronic Solar Switch goed vast zit.<br />
☑<br />
De PV-generator is aangesloten.<br />
5.6 Communication<br />
De omvormer is uitgerust met een poort voor communicatie-interfaces om met speciale apparaten<br />
voor dataregistratie (bijv. Sunny WebBox) of met een pc met de juiste software (bijv. Sunny Data<br />
Control of Sunny Explorer) te communiceren.<br />
Een gedetailleerd aansluitschema en een beschrijving van de inbouw van de interface vindt u in de<br />
handleiding van de desbetreffende communicatie-interface.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 35
Elektrische aansluiting<br />
SMA Solar Technology AG<br />
5.7 Netparameters en landenparameters instellen<br />
Wijzigen van relevante netparameters en landenparameters<br />
Om relevante netparameters te wijzigen, heeft u een persoonlijke toegangscode nodig, de<br />
zgn. SMA Grid Guard Code. Het aanvraagformulier voor de persoonlijke toegangscode<br />
vindt u in de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com onder de categorie "Certificaat"<br />
van de desbetreffende omvormer.<br />
Bespreek de aanpassingen aan deze parameters altijd met de exploitant van het netwerk.<br />
Een gedetailleerd overzicht van de bedrijfsparameters vindt u in de downloadsectie op<br />
www.SMA-Benelux.com onder de categorie "Technische beschrijving" van de betreffende omvormer.<br />
5.7.1 Installatieland instellen<br />
Met de parameter "Default" kunt u met behulp van communicatie-apparatuur (bijv. de<br />
Sunny WebBox) of een pc met geschikte software (bijv. Sunny Data Control of Sunny Explorer) het<br />
installatieland of de voor het betreffende land geldige netaansluitingsnorm instellen. Dat is echter<br />
alleen nodig als de omvormer oorspronkelijk voor een ander land werd besteld. De norm aan de<br />
hand waarvan de omvormer bij levering ingesteld was, vindt op het typeplaatje en op de<br />
meegeleverde bijlage met de fabrieksinstellingen.<br />
5.7.2 Stand-alone modus instellen<br />
Om de omvormer in een stand-alone systeem met Sunny Island in te zetten, moet u de omvormer via<br />
de parameter "Default" instellen voor stand-alone bedrijf (OFF-Grid).<br />
U heeft diverse mogelijkheden om de omvormer in te stellen op de stand-alone modus:<br />
• Instelling via de Sunny WebBox<br />
of<br />
• Instelling met behulp van Sunny Data Control of Sunny Explorer.<br />
GEVAAR!<br />
Lebensgevaar door hoge spanningen bij uitval van het openbare stroomnet.<br />
Wanneer u de omvormer instelt op de stand-alone modus, voldoet deze niet aan<br />
landspecifieke normen en richtlijnen. Bij uitval van het openbare net bestaat zodoende het<br />
risico op een tegenstroom.<br />
• Sluit de omvormer die op de stand-alone modus is ingesteld nooit direct aan op het<br />
openbare stroomnet.<br />
36 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Inbedrijfstelling<br />
6 Inbedrijfstelling<br />
6.1 Omvormer activeren<br />
1. Vóór de inbedrijfstelling dient gecontroleerd te worden of aan de volgende voorwaarden wordt<br />
voldaan:<br />
– Goede bevestiging van de omvormer<br />
– Correct aangesloten AC-kabel (net)<br />
– Volledig aangesloten DC-kabels (PV-strings)<br />
– Niet-benodigde DC-ingangen zijn afgesloten met de bijbehorende DC-connectors en<br />
afdichtingspluggen<br />
– De deksel van de behuizing is vastgeschroefd<br />
– Stevig aangesloten Electronic Solar Switch (ESS)<br />
– Correct geconfigureerde leidingbeveiligingsschakelaar<br />
2. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar in.<br />
☑ Groene LED brandt: de omvormer is succesvol geactiveerd.<br />
of<br />
☑ Groene LED knippert als er nog niet genoeg instraling is: er is nog niet voldaan aan de<br />
voorwaarden om op het net aangesloten te worden. Wacht tot de hoeveelheid instraling<br />
toereikend is.<br />
of<br />
☑ Gele of rode LED brandt of knippert: er is een storing opgetreden. Ga verder met punt 3.<br />
A Groene LED Modus<br />
B Rode LED Aardlek of varistor defect<br />
C Gele LED Storing<br />
Zelftest volgens DK 5940, Ed. 2.2 bij de eerste inbedrijfstelling<br />
(geldt alleen voor Italië)<br />
De Italiaanse norm DK 5940 vereist dat een omvormer pas op het openbare stroomnet<br />
mag worden aangesloten als de uitschakeltijden voor de overspanning, onderspanning,<br />
minimale frequentie en maximale frequentie getest zijn.<br />
Start de zelftest zoals beschreven in hoofdstuk 6.2 ”Zelftest volgens DK 5940, Ed. 2.2<br />
(geldt alleen voor Italië)” (Pagina 38). De test duurt ca. 8 minuten.<br />
3. Lees hoofdstuk 9 ”Zoeken van fouten” (Pagina 52) en indien nodig fouten of storingen<br />
verhelpen.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 37
Inbedrijfstelling<br />
SMA Solar Technology AG<br />
6.2 Zelftest volgens DK 5940, Ed. 2.2 (geldt alleen voor Italië)<br />
6.2.1 Zelftest starten door te kloppen<br />
U kunt de controle van de uitschakeltijden starten door op de deksel van de behuizing te kloppen.<br />
Voorwaarde hiervoor is dat de landinstelling van de omvormer ingesteld is op Italië (IT/DK5940) of<br />
op "trimmed". Ga voor de controle van de uitschakeltijden als volgt te werk:<br />
1. Koppel de PV-generator aan de omvormer. De omvormer kan zich alleen initialiseren als de<br />
PV-generator voldoende energie produceert. Het is dus niet mogelijk om 's nachts de<br />
uitschakeltijden te controleren.<br />
2. Sluit de AC-zijde van de omvormer aan. U dient daarvoor de AC-aansluiting (AC-stekker of<br />
directe aansluiting) tot stand te brengen en/of de leidingbeveiligingsschakelaar van de<br />
netvoedingskabel (zekering of zekeringsautomaat) in te schakelen.<br />
3. De omvormer bevindt zich nu in de initialisatiefase. Dat betekent dat alle drie de LED's<br />
tegelijkertijd brande n.<br />
Start de zelftest direct nadat alle drie de LED's uit zijn gegaan door op de display van de<br />
omvormer te kloppen.<br />
4. Op de display verschijnt de vraag of u de test wilt<br />
starten. Klop binnen 30 seconden opnieuw op de<br />
display om de vraag te bevestigen.<br />
Nadat u de test heeft gestart, controleert de omvormer<br />
achtereenvolgens de uitschakeltijd voor overspanning, onderspanning, maximale frequentie en<br />
minimale frequentie. Tijdens de test worden de in hoofdstuk 6.2.2 ”Verloop van de zelftest”<br />
(Pagina 38) beschreven waarden op de display van de omvormer weergegeven.<br />
6.2.2 Verloop van de zelftest<br />
Noteer de waarden die tijdens de zelftest weergegeven worden. Deze waarden moeten in een<br />
testprotocol ingevoerd worden. De testresultaten van de afzonderlijke tests worden drie keer achter<br />
elkaar weergegeven. De betreffende melding wordt gedurende tien seconden weergegeven.<br />
De zelftest verandert de bovenste en onderste uitschakelgrenswaarde voor iedere beveiligingsfunctie<br />
overeenkomstig een wijziging van 0,05 Hz/s en 0,05 Vn/s voor de frequentie- en<br />
spanningsbewaking. Zodra de daadwerkelijke meetwaarde buiten het toegestane bereik valt<br />
(gewijzigde uitschakelgrenswaarde), koppelt de omvormer zich automatisch los van het stroomnet.<br />
Op deze wijze stelt de omvormer de reactietijd vast en controleert hij zichzelf.<br />
38 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Inbedrijfstelling<br />
Overspanningstest<br />
De omvormer begint met de overspanningstest. Tijdens<br />
de test wordt de toegepaste spanningsgrens op de<br />
display weergegeven.<br />
De spanningsgrens wordt stap voor stap verlaagd totdat<br />
de uitschakeldrempel wordt bereikt en de omvormer zich<br />
automatisch van het elektriciteitsnet loskoppelt.<br />
Nadat de omvormer van het stroomnet losgekoppeld is, worden op de display achtereenvolgens de<br />
volgende waarden weergegeven:<br />
• Uitschakelwaarde,<br />
• Gekalibreerde waarde,<br />
• Reactietijd,<br />
• Actuele netspanning.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 39
Inbedrijfstelling<br />
SMA Solar Technology AG<br />
Onderspanningstest<br />
Na de overspanningstest voert de omvormer de<br />
onderspanningstest uit. Tijdens de test wordt de actuele<br />
gekalibreerde waarde van de spanningsgrens op de<br />
display van de omvormer weergegeven.<br />
De spanningsgrens wordt stap voor stap verhoogd totdat<br />
de uitschakeldrempel wordt bereikt en de omvormer zich<br />
automatisch van het elektriciteitsnet loskoppelt.<br />
Nadat de omvormer van het stroomnet losgekoppeld is, worden op de display achtereenvolgens de<br />
volgende waarden weergegeven:<br />
• Uitschakelwaarde,<br />
• Gekalibreerde waarde,<br />
• Reactietijd,<br />
• Actuele netspanning.<br />
40 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Inbedrijfstelling<br />
Maximale frequentie<br />
Als derde test de omvormer de maximale frequentie.<br />
Tijdens de test wordt de toegepaste frequentiegrens op<br />
de display weergegeven.<br />
De frequentiegrens wordt stap voor stap verlaagd totdat<br />
de uitchakeldrempel wordt bereikt en de omvormer zich<br />
automatisch van het elektriciteitsnet loskoppelt.<br />
Nadat de omvormer van het stroomnet losgekoppeld is, worden op de display achtereenvolgens de<br />
volgende waarden weergegeven:<br />
• Uitschakelwaarde,<br />
• Gekalibreerde waarde,<br />
• Reactietijd,<br />
• Actuele netfrequentie.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 41
Inbedrijfstelling<br />
SMA Solar Technology AG<br />
Minimale frequentie<br />
Als laatste test de omvormer de minimale frequentie.<br />
Tijdens de test wordt de toegepaste frequentiegrens op<br />
de display weergegeven.<br />
De frequentiegrens wordt stap voor stap verhoogd totdat<br />
de uitschakeldrempel wordt bereikt en de omvormer zich<br />
automatisch van het elektriciteitsnet loskoppelt.<br />
Zodra de omvormer van het net is losgekoppeld, worden achtereenvolgens de volgende waarden<br />
op de display weergegeven:<br />
• Uitschakelwaarde,<br />
• Gekalibreerde waarde,<br />
• Reactietijd,<br />
• Actuele netfrequentie.<br />
Als de omvormer de vier tests heeft uitgevoerd, schakelt hij over op de bedrijfsmodus "Mpp-Operation<br />
(MPP)". De oorspronkelijke gekalibreerde waarden worden weer ingesteld en de omvormer koppelt<br />
zichzelf automatisch los van het stroomnet. Als u de test nog een keer wilt uitvoeren, dient u de<br />
omvormer uit te schakelen. Dat wil zeggen dat u hem AC- en DC-zijdig moet loskoppelen en<br />
vervolgens weer moet inschakelen. Daarna kunt u de zelftest opnieuw uitvoeren zoals beschreven in<br />
hoofdstuk 6.2.1 ”Zelftest starten door te kloppen” (Pagina 38). De omvormer begint opnieuw met de<br />
test zoals beschreven in hoofdstuk 6.2.2 ”Verloop van de zelftest” (Pagina 38).<br />
42 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Openen en sluiten<br />
7 Openen en sluiten<br />
7.1 Veiligheid<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door elektrische schok!<br />
Neem bij de opening van de omvormer altijd het volgende in acht:<br />
• Verzeker u van de spanningsloosheid aan de AC-zijde.<br />
• Stel de stroom- en spanningsloosheid aan de DC-zijde veilig.<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van de omvormer door statische ontlading!<br />
Onderdelen in de omvormer kunnen door elektrostatische ontlading onherstelbaar<br />
beschadigd raken.<br />
• U dient zich te aarden alvorens een onderdeel aan te raken.<br />
7.2 Omvormer openen<br />
1. De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen en tegen herinschakeling beveiligen.<br />
2. Trek de Electronic Solar Switch naar beneden en<br />
voorzichtig in de richting van de wand en verwijder<br />
deze.<br />
3. Overtuig u er met een stroommeettang van dat alle<br />
DC-kabels stroomvrij zijn.<br />
☑ Is er een stroom meetbaar, controleer dan de<br />
installatie!<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 43
Openen en sluiten<br />
SMA Solar Technology AG<br />
4. Koppel alle DC-connectors los. Gebruik hiervoor<br />
een schroevendraaier met een bladbreedte van<br />
3,5 mm.<br />
– Steek de schroevendraaier in een van de<br />
zijdelingse sleuven (1).<br />
– De DC-connectors loskoppelen (2).<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door onveilig loskoppelen van de PV-generator!<br />
De PV-generator kan pas veilig worden losgekoppeld als de Electronic Solar Switch en alle<br />
DC-connectors zijn losgekoppeld.<br />
• Trek alle DC-connectors eruit om de<br />
PV-generator volledig van de omvormer<br />
los te koppelen.<br />
5. Controleer de spanningsloosheid aan de DC-stekkers aan de omvormer.<br />
☑ Controleer de installatie als er een meetbare spanning aanwezig is!<br />
6. Koppel de AC-stekker los.<br />
7. Controleer of alle LED's en de display niet meer branden.<br />
44 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Openen en sluiten<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer!<br />
De condensatoren in de omvormer hebben 15 minuten nodig om te ontladen.<br />
• Wacht 15 minuten tot u de omvormer opent.<br />
8. De schroeven van de behuizingsdeksel losdraaien.<br />
9. Het deksel gelijkmatig naar voren trekken en<br />
verwijderen.<br />
☑<br />
De omvormer is geopend en spanningsvrij.<br />
7.3 Omvormer sluiten<br />
1. Het deksel met de 4 schroeven bevestigen<br />
(borgringen met vertanding in de richting van het<br />
deksel). De schroeven met een koppel van ca.<br />
6 Nm vastdraaien om de dichtheid van de behuizing<br />
en de aarding van het deksel te waarborgen.<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door deksel die onder spanning staat!<br />
Met de getande borgringen wordt de aarding van het deksel gewaarborgd.<br />
• Bij alle schroeven dient u de borgringen met de vertanding in de richting van de<br />
deksel aan te brengen.<br />
2. Controleer de DC-connectors op juiste polariteit en sluit ze aan. Zie hoofdstuk 7.2 ”Omvormer<br />
openen” (Pagina 43) voor meer informatie over het loskoppelen van de DC-connector.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 45
Openen en sluiten<br />
SMA Solar Technology AG<br />
3. Om de dichtheid van de omvormer te bewerkstelligen, moeten alle niet benodigde<br />
DC-ingangen afgesloten worden, zoals beschreven in hoofdstuk 5.5.4 ”PV-generator (DC)<br />
aansluiten” (Pagina 33).<br />
4. Sluit de AC-stekker aan.<br />
5. Electronic Solar Switch op slijtage controleren<br />
zoals in hoofdstuk 8.2 ”Electronic Solar Switch op<br />
slijtage controleren” (Pagina 51) beschreven en<br />
stevig inpluggen.<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van de Electronic Solar Switch door verkeerde aansluiting!<br />
• Draai de schroef in de handgreep niet vast.<br />
• Steek de handgreep van de Electronic Solar Switch stevig in de bus aan de<br />
onderkant van de behuizing.<br />
• Controleer of de handgreep van de Electronic Solar Switch goed vast zit.<br />
6. Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar in.<br />
7. Controleer of de display en de LED-weergave van<br />
de omvormer een normale bedrijfstoestand<br />
signaleren (zie hoofdstuk 6 ”Inbedrijfstelling”<br />
(Pagina 37)).<br />
☑<br />
De omvormer is gesloten en operationeel.<br />
46 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Onderhoud en reiniging<br />
8 Onderhoud en reiniging<br />
De correcte werking van de omvormer dient regelmatig gecontroleerd te worden. Verontreinigingen<br />
zoals stof of stuifmeel kunnen een vertraging bij de warmte-overdracht veroorzaken die tot<br />
rendementsverliezen kan leiden. Controleer de omvormer en de kabels ook op zichtbare<br />
beschadigingen. Voer indien nodig reparatiewerkzaamheden uit.<br />
8.1 Controle van de warmteafvoer<br />
De warmteafvoer hoeft uitsluitend gecontroleerd te worden als bij een visuele inspectie een duidelijke<br />
verontreiniging van het ventilatorrooster zichtbaar is of als de omvormer zich regelmatig in de<br />
bedrijfstoestand “Derating” bevindt. Of de omvormer omschakelt naar de bedrijfstoestand "Derating"<br />
is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en van de effectiviteit van de koeling.<br />
8.1.1 Ventilator reinigen<br />
Als het ventilatorrooster slechts met een dunne stoflaag verontreinigd is, kan deze met behulp van een<br />
stofzuiger worden gereinigd. Als met de stofzuiger niet het gewenste resultaat wordt bereikt, kunt u<br />
de ventilator demonteren om hem te reinigen.<br />
Ga als volgt te werk:<br />
1. De omvormer aan de AC- en DC-zijde loskoppelen zoals beschreven in hoofdstuk<br />
7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43).<br />
2. Wachten tot de ventilator niet meer draait.<br />
Ventilatorrooster reinigen<br />
3. Het ventilatorrooster demonteren:<br />
– Druk beide vergrendelingen aan de<br />
rechterzijde van het ventilatorrooster met een<br />
schroevendraaier naar rechts en maak ze los<br />
van de bevestiging.<br />
– Neem het ventilatorrooster voorzichtig weg.<br />
4. Het ventilatorrooster met een zachte borstel, een<br />
kwast, een doek of met perslucht reinigen.<br />
Ventilator reinigen<br />
5. De twee bovenste haakjes naar achteren en de<br />
onderste haakjes naar voren drukken.<br />
6. Verwijder de ventilator langzaam en gelijkmatig<br />
naar beneden.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 47
Onderhoud en reiniging<br />
SMA Solar Technology AG<br />
7. De stekker van de ventilator in de omvormer loskoppelen en uittrekken.<br />
De kabels van de ventilator zijn zo lang, dat u de ventilator in toereikende mate uit de omvormer<br />
kunt trekken om de stekkers in de omvormer los te koppelen.<br />
8. Verwijder de ventilator.<br />
9. Reinig de ventilator met een zachte borstel, een kwast of een vochtige doek.<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van de ventilator door reiniging met perslucht!<br />
• Gebruik geen perslucht om de ventilator te reinigen. De ventilator kan hierdoor<br />
beschadigd raken.<br />
10. Monteer alle onderdelen na de reiniging overeenkomstig de demontage in omgekeerde<br />
volgorde.<br />
11. De werking van de ventilator controleren zoals in het volgende hoofdstuk beschreven.<br />
8.1.2 Controleren van de ventilator<br />
U kunt de werking van de ventilator op twee manieren controleren:<br />
• Zet de parameter „Fan-Test“ in de installateurmodus met behulp van Sunny Data Control,<br />
Sunny Explorer of Sunny WebBox op “1”.<br />
of<br />
• Plug de meegeleverde jumpers op de besturingsprintplaat.<br />
Parameters instellen<br />
1. Het installateurwachtwoord kan bij de SMA Serviceline worden aangevraagd<br />
(voor contactgegevens, zie 73).<br />
2. De parameter "Fan-Test" in de installateurmodus op "1" zetten.<br />
3. Luchtstroom van de ventilator controleren.<br />
De omvormer zuigt de lucht aan de onderkant aan en blaast de lucht aan de bovenkant links<br />
weer naar buiten. Tijdens de controle dient u op abnormale geluiden te letten. Zulke geluiden<br />
kunnen duiden op een foutieve montage of op een defect aan de ventilator.<br />
4. De parameter "Fan-Test" na de controle van de ventilator weer op "0" zetten.<br />
☑ De controle van de ventilator is voltooid.<br />
48 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Onderhoud en reiniging<br />
Jumper verbinden<br />
De omvormer herkent de jumper pas na een herstart van het apparaat (dit betekent dat alle LED's<br />
vóór de herstart uitgeschakeld dienen te zijn).<br />
1. De omvormer openen zoals in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) beschreven.<br />
2. Plaats de meegeleverde jumper op de hieronder weergegeven poort op de<br />
besturingsprintplaat.<br />
3. De omvormer sluiten zoals in hoofdstuk 7.3 ”Omvormer sluiten” (Pagina 45) beschreven.<br />
4. De omvormer weer in bedrijf stellen.<br />
5. Controleer de luchtstroom van de ventilator.<br />
De omvormer zuigt de lucht aan de onderkant aan en blaast de lucht aan de bovenkant links<br />
weer naar buiten. Tijdens de controle dient u op abnormale geluiden te letten. Zulke geluiden<br />
kunnen duiden op een foutieve montage of op een defect aan de ventilator.<br />
6. De jumper weer verwijderen. Open en sluit de omvormer daarbij zoals in hoofdstuk 7 ”Openen<br />
en sluiten” (Pagina 43) beschreven.<br />
☑ De controle van de ventilator is voltooid.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 49
Onderhoud en reiniging<br />
SMA Solar Technology AG<br />
8.1.3 Ventilatorroosters reinigen<br />
Aan beide zijden van de omvormer bevinden zich ventilatorroosters. De omvormer zuigt de lucht aan<br />
de onderkant via de ventilator aan en blaast de lucht aan de bovenkant links via het ventilatorrooster<br />
weer naar buiten. Voor een optimale warmteafvoer van de omvormer hoeft u alleen het linker<br />
ventilatorrooster te reinigen.<br />
Werkwijze<br />
1. Het linker ventilatorrooster verwijderen.<br />
Steek daartoe een vinger in de ruimte tussen de<br />
bovenkant van de behuizing en het<br />
ventilatorrooster en beweeg het ventilatorrooster<br />
zijwaarts om het te verwijderen.<br />
2. Het ventilatorrooster met een zachte borstel, een<br />
kwast of met perslucht reinigen.<br />
3. Bevestig het ventilatorrooster weer aan de<br />
omvormer.<br />
De ventilatorroosters zijn ter oriëntatie aan de<br />
binnenkant gekenmerkt met “rechts/right” of<br />
“links/left”.<br />
☑<br />
De ventilatorroosters zijn gereinigd.<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van de omvormer door binnendringende insecten!<br />
• De ventilatorroosters mogen niet langdurig worden verwijderd, aangezien de<br />
bescherming tegen binnendringende insecten anders niet meer gewaarborgd kan<br />
worden.<br />
50 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Onderhoud en reiniging<br />
8.2 Electronic Solar Switch op slijtage controleren<br />
Controleer de Electronic Solar Switch op slijtage, voordat u hem aansluit. Afhankelijk van de vorm<br />
van de Electronic Solar Switch kunt u de slijtage aflezen aan de metalen tongen (vorm A) of aan de<br />
kunststof (vorm B).<br />
Resultaat<br />
Maatregel<br />
☑ De metalen tongen in de Electronic Solar<br />
Switch zijn onbeschadigd en niet verkleurd<br />
(A).<br />
of<br />
☑ De kunststof in de Electronic Solar Switch is<br />
onbeschadigd (B).<br />
1. Steek de handgreep van de Electronic<br />
Solar Switch stevig in de bus aan de<br />
onderkant van de behuizing.<br />
2. Activeer de omvormer zoals is beschreven<br />
in hoofdstuk 6 ”Inbedrijfstelling”<br />
(Pagina 37).<br />
☑<br />
of<br />
☑<br />
De metalen tongen in de Electronic Solar<br />
Switch zijn bruin verkleurd of doorgebrand<br />
(A).<br />
De kunststof in de Electronic Solar Switch<br />
vertoont vervorming als gevolg van hitte (B).<br />
De Electronic Solar Switch kan de DC-zijde niet<br />
meer veilig scheiden.<br />
1. Vervang de handgreep van de Electronic<br />
Solar Switch voordat u deze weer<br />
terugplaatst (voor het bestelnummer, zie<br />
12 ”Toebehoren” (Pagina 72)).<br />
2. Activeer de omvormer zoals is beschreven<br />
in hoofdstuk 6 ”Inbedrijfstelling”<br />
(Pagina 37).<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 51
Zoeken van fouten<br />
SMA Solar Technology AG<br />
9 Zoeken van fouten<br />
Als de omvormer andere knippercodes of storingsmeldingen weergeeft dan hierna beschreven, dient<br />
u contact op te nemen met de SMA Serviceline.<br />
In de meegeleverde bedieningshandleiding vindt u de beschrijving van de displaymeldingen als de<br />
omvormer in werking is, de statusmeldingen en de meetkanalen.<br />
Voer geen reparaties uit die hier niet worden beschreven, maar maak gebruik van de 24-uursvervangingservice<br />
(de omvormer wordt binnen 24 uur verzendklaar gemaakt en aan een vervoerder<br />
overgedragen) en de reparatiedienst van SMA Solar Technology AG.<br />
9.1 Knippercodes<br />
Groen Rood Geel Status<br />
brandt continu brandt niet brandt niet OK (teruglever-modus)<br />
brandt continu brandt niet Aardlek of varistor<br />
defect<br />
brandt continu OK (initialisering)<br />
knippert snel<br />
brandt niet brandt niet OK (stop)<br />
(3 x per seconde) brandt continu brandt niet Aardlek of varistor<br />
defect<br />
knippert langzaam<br />
(1 x per seconde)<br />
brandt niet brandt niet OK (wachten,<br />
netwerkbewaking)<br />
gaat gedurende korte tijd<br />
uit<br />
(ca. 1 x per seconde)<br />
brandt niet brandt niet OK (derating)<br />
brandt continu brandt niet Aardlek of varistor<br />
defect<br />
brandt niet brandt niet brandt niet OK<br />
(nachtuitschakeling)<br />
brandt niet Storing<br />
brandt continu brandt niet Aardlek of varistor<br />
defect<br />
brandt/knippert aardlek of varistor<br />
defect en storing<br />
52 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Zoeken van fouten<br />
9.2 Storingsmeldingen<br />
De omvormer genereert in geval van een storing een melding die afhankelijk is van de operationele<br />
modus en van de gevonden storing.<br />
Melding<br />
!PV-Overvoltage!<br />
!DISCONNECT DC!<br />
ACVtgRPro<br />
Beschrijving en oplossing<br />
Overspanning op de DC-ingang.<br />
De omvormer kan door overspanning beschadigd raken.<br />
Oplossing<br />
De omvormer direct loskoppelen van het stroomnet!<br />
1. De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen.<br />
2. Koppel de Electronic Solar Switch los.<br />
3. Alle DC-connectors loskoppelen.<br />
4. DC-spanning controleren:<br />
– Wanneer de DC-spanning hoger is dan de maximale<br />
ingangsspanning, dan controleert u de lay-out van de installatie<br />
of neemt u contact op met de installateur van de PV-generator.<br />
– Is de DC-spanning lager dan de maximale ingangsspanning,<br />
sluit dan de omvormer opnieuw aan op de PV-generator, zoals<br />
in hoofdstuk 5.4 ”Instelling van de displaytaal” (Pagina 28) is<br />
beschreven.<br />
Herhaalt deze melding zich, koppel de omvormer dan opnieuw los en<br />
neem contact op met de SMA Serviceline (zie hoofdstuk 13 ”Contact”<br />
(Pagina 73)).<br />
De gemiddelde waarde van de over een tijdsbestek van 10 minuten<br />
gemeten netspanning heeft het toegestane bereik verlaten. Dit kan de<br />
volgende oorzaken hebben:<br />
• De netspanning op het aansluitpunt is te hoog.<br />
• De netimpedantie op het aansluitpunt is te hoog<br />
De omvormer wordt losgekoppeld van het net om de spanningskwaliteit<br />
te waarborgen.<br />
Oplossing<br />
Controleer de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer:<br />
• Als de netspanning door de lokale netwerkvoorwaarden stijgt tot<br />
253 V of meer, dan dient u de exploitant van het netwerk te vragen<br />
of de spanning bij het voedingspunt aangepast kan worden.<br />
Alternatief dient u om goedkeuring te vragen om de grenswaarde<br />
van de parameter "ACVtgRPro" voor de bewaking van de<br />
spanningskwaliteit te wijzigen.<br />
• Als de netspanning zich continu in het toegelaten bereik bevindt en<br />
deze storing nog steeds wordt weergegeven, dan dient u contact<br />
op te nemen met de SMA Serviceline.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 53
Zoeken van fouten<br />
SMA Solar Technology AG<br />
Melding<br />
Bfr-Srr<br />
Derating<br />
dZac-Bfr<br />
dZac-Srr<br />
EEPROM<br />
EEPROM dBh<br />
EeRestore<br />
Beschrijving en oplossing<br />
Interne storing bij de meetvergelijking of hardwaredefect.<br />
Oplossing<br />
• Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent<br />
optreedt.<br />
De bedrijfstoestand "Derating" is een normale bedrijfstoestand die<br />
tijdelijk optreedt en meerdere oorzaken kan hebben.<br />
Als de omvormer één keer de bedrijfstoestand Derating bereikt, geeft<br />
deze de waarschuwing "Derating" weer tot het apparaat volledig<br />
uitgeschakeld is.<br />
Oplossing<br />
• Warmteafvoer controleren zoals beschreven in hoofdstuk<br />
8.1 ”Controle van de warmteafvoer” (Pagina 47).<br />
De schommelingen van de netimpedantie liggen niet in het toegestane<br />
bereik ("Bfr" of "Srr" is een interne melding die niet van belang is voor de<br />
gebruiker).<br />
De omvormer scheidt zich om veiligheidsredenen van het net.<br />
Oplossing<br />
Controleer de netimpedantie en de frequentie van grotere fluctuaties.<br />
• Als meerdere fluctuaties worden geconstateerd en in verband<br />
daarmee de storingen "dZac-Bfr" of "dZac-Srr" optreden, vraag<br />
dan uw netwerkexploitant om toestemming om de<br />
bedrijfsparameters (dZac-Max) te wijzigen.<br />
• Bespreek aanpassingen van de bedrijfsparameter met de<br />
SMA Serviceline.<br />
Overgangsstoring bij het uitlezen of schrijven van data in de EEPROM,<br />
de data zijn niet relevant voor een veilige werking.<br />
• Deze storing heeft geen invloed op het vermogen van de<br />
omvormer.<br />
Gegevens EEPROM defect. Het apparaat schakelt zichzelf uit omdat het<br />
verlies van gegevens, belangrijke functies van de omvormer buiten<br />
werking heeft gesteld.<br />
Oplossing<br />
• Neem contact op met de SMA Serviceline.<br />
Eén van de datarecords die twee keer voorkomt in de EEPROM is defect<br />
en werd zonder verlies van gegevens hersteld.<br />
• Deze storingsmelding dient slechts ter informatie en heeft geen<br />
invloed op het vermogen van de omvormer.<br />
54 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Zoeken van fouten<br />
Melding<br />
Fac-Bfr<br />
Fac-Srr<br />
FacFast<br />
Imax<br />
K1-Close<br />
K1-Open<br />
MSD-Fac<br />
MSD-Vac<br />
MSD-Timeout<br />
MSD-Zac<br />
Beschrijving en oplossing<br />
De netfrequentie verlaat het toegestane bereik ("Bfr" of "Srr" is een interne<br />
melding die niet van belang is voor de gebruiker). De omvormer scheidt<br />
zich om veiligheidsredenen van het net.<br />
Oplossing<br />
• Als de netfrequentie zich in het toegestane bereik bevindt en de<br />
storingen "Fac-Bfr", "Fac-Srr" of "FacFast" nog steeds worden<br />
weergegeven, neem dan contact op met de SMA Serviceline.<br />
Overstroom aan de AC-zijde. Deze melding wordt weergegeven als de<br />
stroom op het AC-net groter is dan de maximaal toegestane stroom.<br />
Oplossing<br />
• Configuratie van de installatie en de netwerkvoorwaarden<br />
controleren.<br />
Fout bij de relaistest.<br />
Oplossing<br />
• Neem contact op met de SMA Service Line als deze storing vaak<br />
of meerdere keren achter elkaar optreedt.<br />
Interne storing bij de meetvergelijking of hardwaredefect.<br />
Oplossing<br />
• Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent<br />
optreedt.<br />
Interne storing bij de meetvergelijking of hardwaredefect.<br />
Oplossing<br />
• Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent<br />
optreedt.<br />
Interne storing bij de meetvergelijking of hardwaredefect.<br />
Oplossing<br />
• Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent<br />
optreedt.<br />
Interne storing bij de meetvergelijking of hardwaredefect.<br />
Oplossing<br />
• Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent<br />
optreedt.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 55
Zoeken van fouten<br />
SMA Solar Technology AG<br />
Melding<br />
Offset<br />
Riso<br />
ROM<br />
Shutdown<br />
Trafo-Temp-F<br />
Trafo-Temp-W<br />
Beschrijving en oplossing<br />
De operationele modus "Offset" is een normale operationele modus die<br />
vóór de netbewaking optreedt.<br />
Als "Offset" als fout weergegeven wordt, is er sprake van een storing in<br />
de registratie van meetwaarden.<br />
Oplossing<br />
• Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent<br />
optreedt.<br />
De elektrische isolatie van de PV-installatie naar de aarde is defect. De<br />
weerstand tussen de DC-plus- en/of DC-minaansluiting en de aarde ligt<br />
buiten een gedefinieerde limiet.<br />
Oplossing<br />
• Isolatie van de installatie controleren.<br />
• Installatie op een eventueel aardlek controleren zoals is<br />
beschreven in hoofdstuk 9.3.1 ”PV-generator op aardlek<br />
controleren” (Pagina 59).<br />
De firmware van de omvormer bevat fouten.<br />
Oplossing<br />
• Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent<br />
optreedt.<br />
Tijdelijke storing van de omvormer.<br />
Oplossing<br />
• Neem contact op met de SMA Serviceline.<br />
Er treden hoge temperaturen op bij de transformator. De omvormer stopt<br />
het voedingsbedrijf totdat de temperatuur zich weer in het toegestane<br />
bereik bevindt.<br />
Oplossing<br />
• Warmteafvoer van de omvormer controleren zoals beschreven in<br />
hoofdstuk 8.1 ”Controle van de warmteafvoer” (Pagina 47), als<br />
de storing zich vaker voordoet.<br />
Er treden hoge temperaturen op bij de transformator. De omvormer stopt<br />
het voedingsbedrijf totdat de temperatuur zich weer in het toegestane<br />
bereik bevindt. De storing "Trafo-Temp-W" wordt weergegeven tot het<br />
apparaat volledig uitgeschakeld is (einde van de dag).<br />
Oplossing<br />
• Warmteafvoer van de omvormer controleren zoals beschreven in<br />
hoofdstuk 8.1 ”Controle van de warmteafvoer” (Pagina 47).<br />
56 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Zoeken van fouten<br />
Melding<br />
Vac-Bfr<br />
Vac-Srr<br />
VpvMax<br />
Beschrijving en oplossing<br />
De netspanning verlaat het toegestane bereik ("Bfr" of "Srr" is een interne<br />
melding die niet van belang is voor de gebruiker). De storing kan de<br />
volgende oorzaken hebben:<br />
• Net losgekoppeld (leidingbeveiligingsschakelaar, zekering)<br />
• AC-kabel onderbroken of<br />
• AC-kabel is hoogohmig.<br />
De omvormer scheidt zich om veiligheidsredenen van het net.<br />
Oplossing<br />
• Netspanning en netaansluiting aan de omvormer controleren.<br />
• Als de netspanning op basis van lokale netwerkvoorwaarden<br />
buiten het toegestane bereik ligt, vraag dan de netwerkexploitant<br />
of de spanningen aan het voedingspunt aangepast kunnen worden<br />
resp. of de bewaakte werkingsgrenzen (bedrijfsparameters: Vac-<br />
Min en Vac-Max) gewijzigd kunnen worden.<br />
• Als de netspanning zich in het toegestane bereik bevindt en de<br />
storingen "Uac-Bfr" of"Uac-Srr" nog steeds worden weergegeven,<br />
neem dan contact op met de SMA Serviceline.<br />
Overspanning op de DC-ingang. De omvormer kan beschadigd raken.<br />
Oplossing<br />
De omvormer direct loskoppelen van het stroomnet!<br />
1. De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen.<br />
2. Koppel de Electronic Solar Switch los.<br />
3. Alle DC-connectors loskoppelen.<br />
4. DC-spanning controleren:<br />
– Wanneer de DC-spanning hoger is dan de maximale<br />
ingangsspanning, dan controleert u de lay-out van de installatie<br />
of neemt u contact op met de installateur van de PV-generator.<br />
– Is de DC-spanning lager dan de maximale ingangsspanning,<br />
sluit dan de omvormer opnieuw aan op de PV-generator, zoals<br />
in hoofdstuk 5.4 ”Instelling van de displaytaal” (Pagina 28) is<br />
beschreven.<br />
Herhaalt deze melding zich, koppel de omvormer dan opnieuw los en<br />
neem contact op met de SMA Serviceline (zie hoofdstuk 13 ”Contact”<br />
(Pagina 73)).<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 57
Zoeken van fouten<br />
SMA Solar Technology AG<br />
Melding<br />
Watchdog<br />
Watchdog Srr<br />
Zac-Bfr<br />
Zac-Srr<br />
Beschrijving en oplossing<br />
Interne storing programmaverloop.<br />
Oplossing<br />
• Neem contact op met de SMA Serviceline als deze storing frequent<br />
optreedt.<br />
De netimpedantie verlaat het toegestane bereik ("Bfr" of "Srr" zijn interne<br />
meldingen die niet van belang zijn voor de gebruiker). De omvormer<br />
scheidt zich om veiligheidsredenen van het net. De impedantie bestaat uit<br />
de netimpedantie en de impedantie van de netaansluitkabel (AC-kabel)<br />
van de omvormer.<br />
Oplossing<br />
• Controleer de netimpedantie en de netaansluiting van de<br />
omvormer.<br />
• Gebruik een AC-kabel met een doorsnede die groot genoeg is<br />
(= lage impedantie), zoals in hoofdstuk 5.3 ”Aansluiting op het<br />
openbare net (AC)” (Pagina 22) beschreven wordt. Eventueel de<br />
schroeven in de AC-stekker controleren en aandraaien.<br />
• Treedt de storing nog steeds op, neem dan contact op met de<br />
SMA Serviceline.<br />
9.3 Rode LED brandt continu<br />
Als de rode LED van de statusweergave tijdens het bedrijf continu brandt, is er sprake van een aardlek<br />
in de PV-generator of is minstens een van de varistoren voor de overspanningsbeveiliging defect.<br />
Werkwijze<br />
1. PV-generator op een eventueel aardlek controleren zoals beschreven in hoofdstuk 9.3.1 ”PVgenerator<br />
op aardlek controleren” (Pagina 59).<br />
2. Als de rode LED blijft branden, dan de varistoren controleren zoals beschreven in hoofdstuk<br />
9.3.2 ”Werking van de varistoren controleren” (Pagina 61).<br />
58 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Zoeken van fouten<br />
9.3.1 PV-generator op aardlek controleren<br />
1. De omvormer aan de AC- en DC-zijde loskoppelen, zoals is beschreven in hoofdstuk<br />
7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43).<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door elektrische schok!<br />
• Kabels van de PV-generator alleen aan de isolatie vastpakken.<br />
• Geen strings met aardlek op de omvormer aansluiten.<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van het meettoestel door te hoge spanningen!<br />
• Uitsluitend meettoestellen met een DC-ingangsspanningsbereik van minimaal<br />
1 000 V gebruiken.<br />
2. Spanningen tussen de pluspool van alle strings en<br />
het aardpotentiaal (PE) meten.<br />
3. Spanningen tussen de minpool van alle strings en<br />
het aardpotentiaal (PE) meten.<br />
4. Spanningen tussen de plus- en minpool van alle<br />
strings meten.<br />
☑ Als de gemeten spanningen stabiel zijn en de som van de spanningen van de pluspool ten<br />
opzichte van het aardpotentiaal en de minpool ten opzichte van het aardpotentiaal van een<br />
string bijna gelijk is aan de spanning tussen de plus- en minpool, dan is er sprake van een<br />
aardlek.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 59
Zoeken van fouten<br />
SMA Solar Technology AG<br />
Resultaat<br />
Maatregel<br />
☑ U heeft een aardlek geconstateerd. • De installateur van de PV-generator moet<br />
het aardlek in de betreffende string<br />
verhelpen. De positie van het aardlek kunt<br />
u met behulp van onderstaande<br />
beschrijving bepalen.<br />
• Defecte string niet opnieuw aansluiten.<br />
• Activeer de omvormer zoals is beschreven<br />
in hoofdstuk 6.1 ”Omvormer activeren”<br />
(Pagina 37).<br />
☑ U heeft geen aardlek geconstateerd. Waarschijnlijk is een van de thermisch bewaakte<br />
varistoren defect.<br />
• De varistoren controleren zoals is<br />
beschreven in hoofdstuk 9.3.2 ”Werking<br />
van de varistoren controleren”<br />
(Pagina 61).<br />
Positie van het aardlek<br />
De positie van het aardlek kan aan de hand van de verhouding van de gemeten spanningen<br />
tussen pluspool ten opzichte van het aardpotentiaal (PE) en minpool ten opzichte van het<br />
aardpotentiaal (PE) bij benadering worden bepaald.<br />
Voorbeeld:<br />
☑<br />
Het aardlek bevindt zich in dit geval tussen de tweede en derde PV-module.<br />
De aardlektest is afgesloten.<br />
60 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Zoeken van fouten<br />
9.3.2 Werking van de varistoren controleren<br />
Varistoren zijn onderhevig aan slijtage. De werking van de varistoren wordt door veroudering of door<br />
herhaaldelijke belasting door overspanningen gereduceerd. Daarom is het mogelijk dat een van de<br />
thermisch bewaakte varistoren de beschermende functie verloren heeft.<br />
Positie van de varistoren<br />
De positie van de varistoren kunt u met behulp van de onderstaande afbeelding bepalen.<br />
Let op de volgende toewijzing van de klemmen:<br />
• Klem A: buitenste klem<br />
(varistoraansluiting met ril)<br />
• Klem B: middelste klem<br />
• Klem C: buitenste klem<br />
(varistoraansluiting zonder ril)<br />
De werking van de varistoren kan als volgt worden gecontroleerd:<br />
1. De omvormer openen zoals in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) beschreven.<br />
2. Bij alle varistoren in gemonteerde toestand met<br />
behulp van een multimeter controleren of tussen de<br />
aansluitingen B en C telkens een geleidende<br />
verbinding aanwezig is.<br />
Resultaat<br />
☑ Er is een geleidende verbinding<br />
aanwezig.<br />
Maatregel<br />
Er is vermoedelijk sprake van een andere fout in de<br />
omvormer.<br />
• De omvormer sluiten zoals in hoofdstuk<br />
7.3 ”Omvormer sluiten” (Pagina 45) beschreven.<br />
• Contact opnemen met de SMA Serviceline<br />
(zie hoofdstuk 13 ”Contact” (Pagina 73)).<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 61
Zoeken van fouten<br />
SMA Solar Technology AG<br />
Resultaat<br />
Maatregel<br />
☑ Er is geen geleidende verbinding De bijbehorende varistor is defect en dient vervangen te<br />
aanwezig.<br />
worden.<br />
De uitval van een varistor wordt over het algemeen<br />
veroorzaakt door invloeden die voor alle varistoren van<br />
toepassing zijn (temperatuur, gebruiksduur, geïnduceerde<br />
overspanning). SMA Solar Technology AG adviseert<br />
vervanging van alle varistoren.<br />
De varistoren worden speciaal voor het gebruik in de<br />
omvormer geproduceerd en zijn niet in de handel<br />
verkrijgbaar. Vervangende varistoren moet u rechtstreeks<br />
bij SMA Solar technology AG bestellen (zie hoofdstuk<br />
12 ”Toebehoren” (Pagina 72))<br />
• Voor het vervangen van de varistoren verder gaan<br />
met punt 3.<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van de omvormer door te hoge spanning!<br />
De omvormer is bij ontbrekende varistoren niet meer tegen overspanningen beveiligd.<br />
• Zorg onmiddellijk voor reserve-varistoren en vervang de defecte varistoren.<br />
• Omvormers in installaties met een hoog risico op overspanning mogen niet zonder<br />
varistoren of met defecte varistoren gebruikt worden.<br />
3. Gereedschap in de openingen van de<br />
klemcontacten steken (1).<br />
☑ De klemmen gaan open.<br />
Als u bij de levering van de vervangende varistoren<br />
geen gereedschap heeft ontvangen voor de<br />
bediening van de klemmen, neem dan contact op<br />
met SMA Solar Technology AG. De klemcontacten<br />
kunnen bij wijze van alternatief ook afzonderlijk<br />
met behulp van een schroevendraaier met een<br />
breedte van 3,5 mm worden bediend.<br />
4. Varistor verwijderen (2).<br />
5. Nieuwe varistor plaatsen (3).<br />
De pool met de kleinste lus (ril) dient bij de montage<br />
in klem A gemonteerd te worden.<br />
6. De omvormer sluiten zoals in hoofdstuk<br />
7.3 ”Omvormer sluiten” (Pagina 45) beschreven.<br />
☑ De controle en vervanging van de varistoren is afgerond.<br />
62 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Buitenbedrijfstelling<br />
10 Buitenbedrijfstelling<br />
10.1 Omvormer demonteren<br />
GEVAAR!<br />
Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer!<br />
• De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen en tegen herinschakeling beveiligen.<br />
1. Koppel de Electronic Solar Switch los.<br />
2. Alle DC-connectors loskoppelen en uittrekken<br />
(zie hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen”<br />
(Pagina 43)).<br />
3. De AC-stekker van de omvormer verwijderen.<br />
4. De AC-flensstekker met een beschermkap afsluiten.<br />
5. De DC-ingangen met de bijbehorende DC-connectors en afdichtingspluggen afsluiten.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 63
Buitenbedrijfstelling<br />
SMA Solar Technology AG<br />
VOORZICHTIG!<br />
Gevaar voor verbranding door hete onderdelen in de behuizing!<br />
Als de omvormer in werking is, kan de behuizing heet worden.<br />
• Wacht tot de behuizing afgekoeld is.<br />
6. Doe het volgende als er een communicatiekabel aanwezig is:<br />
– De omvormer openen zoals in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 43) beschreven.<br />
– Communicatiekabel uit de omvormer verwijderen.<br />
– De omvormer sluiten zoals in hoofdstuk 7.3 ”Omvormer sluiten” (Pagina 45) beschreven.<br />
7. De Electronic Solar Switch aansluiten.<br />
OPGELET!<br />
Beschadiging van de Electronic Solar Switch door verkeerde aansluiting!<br />
• Draai de schroef in de handgreep niet vast.<br />
• Steek de handgreep van de Electronic Solar Switch stevig in de bus aan de<br />
onderkant van de behuizing.<br />
• Controleer of de handgreep van de Electronic Solar Switch goed vast zit.<br />
8. De schroef losdraaien om te voorkomen dat deze<br />
naar beneden valt.<br />
64 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Buitenbedrijfstelling<br />
9. Neem de omvormer van de wandsteun.<br />
☑<br />
De omvormer is gedemonteerd.<br />
10.2 Omvormer verpakken<br />
Verpak de omvormer, indien mogelijk, altijd in de originele verpakking. Als die niet meer beschikbaar<br />
is, kunt u ook een gelijkwaardige kartonnen doos gebruiken. De kartonnen doos moet volledig<br />
afsluitbaar zijn en geschikt zijn voor de grootte en het gewicht van de omvormer.<br />
10.3 Omvormer opslaan<br />
Bewaar de omvormer op een droge plaats. De omgevingstemperatuur dient te allen tijde tussen<br />
− 25 °C en +60 °C te liggen.<br />
10.4 Omvormer afvoeren<br />
Voer de omvormer na afloop van de levensduur af overeenkomstig de op dat moment op de plaats<br />
van installatie geldende afvoervoorschriften voor elektronisch afval, of stuur de omvormer op eigen<br />
kosten en onder vermelding van "ZUR ENTSORGUNG" ("TER AFVOER") naar<br />
SMA Solar Technology AG (zie hoofdstuk 13 ”Contact” (Pagina 73)).<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 65
Technische gegevens<br />
SMA Solar Technology AG<br />
11 Technische gegevens<br />
11.1 Sunny Boy <strong>3300</strong><br />
DC-ingang<br />
Maximaal DC-vermogen<br />
3 820 W<br />
Maximale DC-spanning*<br />
500 V<br />
MPP-ingangsspanningsbereik<br />
200 V … 400 V<br />
Nominale DC-spanning<br />
200 V<br />
PV-startspanning, instelbaar<br />
250 V<br />
Maximale ingangsstroom<br />
20 A<br />
Maximale ingangsstroom per string<br />
16 A<br />
Aantal MPP-trackers 1<br />
Maximaal aantal parallelle strings 3<br />
Eigen verbruik tijdens bedrijf < 7 W<br />
* De maximale nullastspanning die bij een celtemperatuur van − 10 °C kan optreden, mag de waarde van de maximale<br />
ingangsspanning niet overschrijden.<br />
AC-uitgang<br />
Nominaal AC-vermogen<br />
3 300 W<br />
Maximaal AC-vermogen<br />
3 600 W<br />
Maximale uitgangsstroom 18 A<br />
Maximaal toegestane zekering 25 A<br />
Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij<br />
0,5 nominaal AC-vermogen<br />
Nominale AC-spanning<br />
220 V / 230 V / 240 V<br />
AC-spanningsbereik<br />
180 V … 265 V<br />
AC-netfrequentie<br />
50 Hz / 60 Hz<br />
Tolerantie bij AC-netfrequentie<br />
± 4,5 Hz<br />
Vermogensfactor bij nominaal AC-vermogen 1<br />
Overspanningscategorie<br />
III<br />
Testspanning bij 50 Hz<br />
1,4 kV<br />
Testimpulsspanning<br />
4 kV<br />
Testimpulsspanning met serie-interface<br />
6 kV<br />
AC-aansluiting<br />
1-fase<br />
Eigen verbruik 's nachts<br />
< 0,1 W<br />
66 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Technische gegevens<br />
Mechanische waarden<br />
Breedte x hoogte x diepte<br />
Gewicht<br />
450 mm x 352 mm x 236 mm<br />
38 kg<br />
Klimatologische omstandigheden<br />
Uitgebreid temperatuurbereik* − 25 °C … +60 °C<br />
Uitgebreid luchtvochtigheidsbereik* 0 % … 100 %<br />
Uitgebreid luchtdrukbereik*<br />
79,5 kPa … 106 kPa<br />
Temperatuurbereik** − 25 °C … +70 °C<br />
Bereik bedrijfstemperatuur − 25 °C … +60 °C<br />
Maximale operationele hoogte boven zeeniveau<br />
2 000 m<br />
* volgens DIN EN 50178:1998-04, montage type C, klasse 4K4H<br />
** volgens DIN EN 50178:1998-04, transport type E, klasse 2K3<br />
Uitrusting<br />
Topologie<br />
Koelingsconcept<br />
Ventilatoraansluiting<br />
NF-transformator<br />
OptiCool<br />
Uitvoering als veilige scheiding<br />
conform DIN EN 50178:1998-04<br />
Algemene gegevens<br />
Beschermingsklasse*<br />
Beschermingsklasse<br />
Geluidsemissie (normaal)<br />
IP65<br />
I<br />
≤ 40 dB(A)<br />
* conform DIN EN 60529<br />
Veiligheidsinrichtingen<br />
DC-scheidingseenheid voor alle polen<br />
Electronic Solar Switch,<br />
DC-plugsysteem SUNCLIX<br />
DC-overspanningsbeveiliging<br />
Thermisch bewaakte varistoren<br />
Persoonlijke bescherming (R iso > 1 M Ω )<br />
Isolatiebewaking<br />
DC-ompolingsbeveiliging<br />
Kortsluitingsdiode<br />
AC-kortsluitingsweerstand<br />
Stroomregeling<br />
AC-scheidingseenheid voor alle polen Automatisch verdeelstation SMA Grid Guard 2.1<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 67
Technische gegevens<br />
SMA Solar Technology AG<br />
Communicatie-interfaces<br />
RS485, galvanisch gescheiden<br />
Draadloos<br />
Bluetooth ® Wireless Technology<br />
optioneel<br />
optioneel<br />
optioneel<br />
Electronic Solar Switch<br />
Elektrische levensduur in geval van kortsluiting,<br />
met nominale stroom van 30 A<br />
Maximale schakelstroom<br />
Maximale schakelspanning<br />
Maximaal PV-vermogen<br />
Beschermingsgraad in aangesloten toestand<br />
Beschermingsgraad in niet-aangesloten toestand<br />
Minstens 50 schakelingen<br />
30 A<br />
800 V<br />
10 kW<br />
IP65<br />
IP21<br />
Rendement<br />
Maximaal rendement η max 95,2 %<br />
Europees rendement η EU 94,4 %<br />
68 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Technische gegevens<br />
11.2 Sunny Boy <strong>3800</strong><br />
DC-ingang<br />
Maximaal DC-vermogen<br />
4 040 W<br />
Maximale DC-spanning*<br />
500 V<br />
MPP-ingangsspanningsbereik<br />
200 V … 400 V<br />
Nominale DC-spanning<br />
200 V<br />
PV-startspanning, instelbaar<br />
250 V<br />
Maximale ingangsstroom<br />
20 A<br />
Maximale ingangsstroom per string<br />
16 A<br />
Aantal MPP-trackers 1<br />
Maximaal aantal parallelle strings 3<br />
Eigen verbruik tijdens bedrijf < 7 W<br />
* De maximale nullastspanning die bij een celtemperatuur van − 10 °C kan optreden, mag de waarde van de maximale<br />
ingangsspanning niet overschrijden.<br />
AC-uitgang<br />
Nominaal AC-vermogen<br />
3 800 W<br />
Maximaal AC-vermogen<br />
3 800 W<br />
Maximale uitgangsstroom 18 A<br />
Maximaal toegestane zekering 25 A<br />
Vervormingsfactor van de uitgangsstroom bij<br />
0,5 nominaal AC-vermogen<br />
Nominale AC-spanning<br />
220 V / 230 V / 240 V<br />
AC-spanningsbereik<br />
180 V … 265 V<br />
AC-netfrequentie<br />
50 Hz / 60 Hz<br />
Tolerantie bij AC-netfrequentie<br />
± 4,5 Hz<br />
Vermogensfactor bij nominaal AC-vermogen 1<br />
Overspanningscategorie<br />
III<br />
Testspanning bij 50 Hz<br />
1,4 kV<br />
Testimpulsspanning<br />
4 kV<br />
Testimpulsspanning met serie-interface<br />
6 kV<br />
AC-aansluiting<br />
1-fase<br />
Eigen verbruik 's nachts<br />
< 0,1 W<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 69
Technische gegevens<br />
SMA Solar Technology AG<br />
Mechanische waarden<br />
Breedte x hoogte x diepte<br />
Gewicht<br />
450 mm x 352 mm x 236 mm<br />
38 kg<br />
Klimatologische omstandigheden<br />
Uitgebreid temperatuurbereik* − 25 °C … +60 °C<br />
Uitgebreid luchtvochtigheidsbereik* 0 % … 100 %<br />
Uitgebreid luchtdrukbereik*<br />
79,5 kPa … 106 kPa<br />
Temperatuurbereik** − 25 °C … +70 °C<br />
Bereik bedrijfstemperatuur − 25 °C … +60 °C<br />
Maximale operationele hoogte boven zeeniveau<br />
2.000 m<br />
* volgens DIN EN 50178:1998-04, montage type C, klasse 4K4H<br />
** volgens DIN EN 50178:1998-04, transport type E, klasse 2K3<br />
Uitrusting<br />
Topologie<br />
Koelingsconcept<br />
Ventilatoraansluiting<br />
NF-transformator<br />
OptiCool<br />
Uitvoering als veilige scheiding<br />
conform DIN EN 50178:1998-04<br />
Algemene gegevens<br />
Beschermingsklasse*<br />
Beschermingsklasse<br />
Geluidsemissie (normaal)<br />
IP65<br />
I<br />
≤ 42 dB(A)<br />
* conform DIN EN 60529<br />
Veiligheidsinrichtingen<br />
DC-scheidingseenheid voor alle polen<br />
Electronic Solar Switch,<br />
DC-plugsysteem SUNCLIX<br />
DC-overspanningsbeveiliging<br />
Thermisch bewaakte varistoren<br />
Persoonlijke bescherming (R iso > 1 M Ω )<br />
Isolatiebewaking<br />
DC-ompolingsbeveiliging<br />
Kortsluitingsdiode<br />
AC-kortsluitingsweerstand<br />
Stroomregeling<br />
AC-scheidingseenheid voor alle polen Automatisch verdeelstation SMA Grid Guard 2.1<br />
70 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Technische gegevens<br />
Communicatie-interfaces<br />
RS485, galvanisch gescheiden<br />
Draadloos<br />
Bluetooth<br />
optioneel<br />
optioneel<br />
optioneel<br />
Electronic Solar Switch<br />
Elektrische levensduur in geval van kortsluiting,<br />
met nominale stroom van 30 A<br />
Maximale schakelstroom<br />
Maximale schakelspanning<br />
Maximaal PV-vermogen<br />
Beschermingsgraad in aangesloten toestand<br />
Beschermingsgraad in niet-aangesloten toestand<br />
Minstens 50 schakelingen<br />
30 A<br />
800 V<br />
10 kW<br />
IP65<br />
IP21<br />
Rendement<br />
Maximaal rendement η max 95,6 %<br />
Europees rendement η EU 94,7 %<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 71
Toebehoren<br />
SMA Solar Technology AG<br />
12 Toebehoren<br />
In het volgende overzicht vindt u relevante toebehoren en reserveonderdelen voor uw product. Indien<br />
nodig, kunt u deze bij SMA Solar Technology AG of uw handelaar bestellen.<br />
Benaming Korte beschrijving SMA-bestelnummer<br />
Ventilatorroosters Ventilatorrooster-set "rechts" en "links" als<br />
45-7202<br />
reserveonderdeel<br />
Electronic Solar Switch ESS-handgreep als reserveonderdeel ESS-HANDLE:02<br />
Geef ook het<br />
serienummer van de<br />
omvormer aan.<br />
Vervangingsvaristoren Set thermisch bewaakte varistoren (2 stuks) incl. SB-TV4<br />
gereedschap<br />
Gereedschap voor het Gereedschap voor het vervangen van de<br />
SB-TVWZ<br />
vervangen van de<br />
varistoren<br />
varistoren<br />
Aardingsset positief Ombouwset voor de positieve aarding van de ESHV-P-NR<br />
DC-ingang<br />
Aardingsset negatief Ombouwset voor de negatieve aarding van de ESHV-N-NR<br />
DC-ingang<br />
Ombouwset RS485 Interface RS485 485PB-NR<br />
Bluetooth-ombouwset Bluetooth-interface BTPBINV-NR<br />
SUNCLIX<br />
DC-connectors<br />
Veldstekker voor kabeldiameter<br />
2,5 mm² … 6 mm²<br />
SUNCLIX-FC6-SET<br />
72 SB33_38-INL104850 <strong>Installatiehandleiding</strong>
SMA Solar Technology AG<br />
Contact<br />
13 Contact<br />
Neem bij technische problemen met onze producten contact op met de SMA Serviceline. Wij hebben<br />
de volgende gegevens nodig om u snel van dienst te kunnen zijn:<br />
• Type omvormer<br />
• Serienummer van de omvormer<br />
• Type en aantal van de aangesloten PV-modules<br />
• Knippercode of displaymelding van de omvormer<br />
• Optionele uitrusting, bijv. communicatie-instrumenten<br />
SMA Benelux bvba/sprl<br />
Generaal de Wittelaan 19B<br />
2800 Mechelen<br />
Tel. +32 15 28 67 30<br />
Fax +32 15 28 67 36<br />
http://www.SMA-Benelux.com<br />
Service@SMA-Benelux.com<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 73
SMA Solar Technology AG<br />
Juridische bepalingen<br />
De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk,<br />
dient SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming te verlenen. Binnen het bedrijf van de klant mogen deze<br />
documenten voor de evaluatie of voor het correcte gebruik van het product gereproduceerd worden zonder toestemming.<br />
Aansprakelijkheidsinformatie<br />
Als basis gelden de algemene leveringsvoorwaarden van SMA Solar Technology AG.<br />
De inhoud van deze documenten wordt voortdurend gecontroleerd en, indien nodig, aangepast. Desalniettemin kunnen<br />
afwijkingen niet worden uitgesloten. De volledigheid wordt niet gegarandeerd. De desbetreffende actuele versie is beschikbaar<br />
op internet via www.SMA.de en kan bovendien via de gebruikelijke commerciële kanalen worden aangevraagd.<br />
Claims met betrekking tot de fabrieksgarantie en de wettelijke garantie zijn bij schade altijd uitgesloten als deze het gevolg zijn<br />
van een of meerdere van de volgende oorzaken:<br />
• Transportschade<br />
• Foutief of onreglementair gebruik van het product<br />
• Gebruik van het product in een niet-toegestane omgeving<br />
• Gebruik van het product zonder inachtneming van de op de gebruikslocatie relevante wettelijke veiligheidsvoorschriften<br />
• Niet in acht nemen van de waarschuwingen en veiligheidsaanwijzingen in alle documenten die voor het product relevant zijn<br />
• Gebruik van het product onder gebrekkige veiligheids- en beschermingsvoorwaarden<br />
• Eigenmachtig wijzigen of repareren van het product of de meegeleverde software<br />
• Storingen aan het product onder invloed van aangesloten of aangrenzende apparaten buiten de wettelijk toegestane<br />
grenswaarden<br />
• Rampen en force majeure<br />
• Het gebruik van de meegeleverde, door SMA Solar Technology AG geproduceerde software is bovendien onderhevig aan de<br />
volgende voorwaarden:<br />
• SMA Solar Technology AG kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor directe of indirecte gevolgschade, die het<br />
gevolg is van het gebruik van de door SMA Solar Technology AG geproduceerde software. Dit geldt ook voor het verlenen<br />
respectievelijk niet-verlenen van supportdiensten.<br />
• Voor meegeleverde software die niet door SMA Solar Technology AG is geproduceerd, gelden de desbetreffende licentie- en<br />
aansprakelijkheidsovereenkomsten van de fabrikant.<br />
SMA-fabrieksgarantie<br />
De actuele garantievoorwaarden worden met het apparaat meegeleverd. Indien gewenst kunt u deze ook downloaden via<br />
www.SMA.de of de papieren versie via de gebruikelijke commerciële kanalen aanvragen.<br />
Handelsmerken<br />
Alle handelsmerken worden erkend, ook als deze niet apart zijn gekenmerkt. Als het kenmerk ontbreekt, betekent dat niet dat een<br />
product of handelsmerk vrij is.<br />
Het Bluetooth ® woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door SMA Solar<br />
Technology AG onder licentie gebruikt.<br />
SMA Solar Technology AG<br />
Sonnenallee 1<br />
34266 Niestetal<br />
Duitsland<br />
Tel. +49 561 9522 -0<br />
Fax +49 561 9522 -100<br />
www.SMA.de<br />
E-mail: info@SMA.de<br />
© 2004-2010 SMA Solar Technology AG. Alle rechten voorbehouden.<br />
<strong>Installatiehandleiding</strong> SB33_38-INL104850 75