18.04.2015 Views

inhoud

inhoud

inhoud

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

%66 §. «19. TWEEËRLEI GEWAS IN DEN<br />

den: want het woord , het welk men door Wynberg<br />

vertaalc, Kerem (a), heeft meer andere betekenisfen.<br />

Ook een Olyf-boomgaard, ja misfehien<br />

iedere Tuin , draagt deezen naam : eigenlyk betekent<br />

hetzelve , HET EDELER LAND , in tegenoverftellinge<br />

van het gemeene Land , dat is , den Akker<br />

; doch de afltamming der berekenisfe is van het<br />

minst gewicht, en ik breng dezelve alleenlyk by ,<br />

om de rede te doen begrypen , door welke dit<br />

woord eene zoo uicgeftrekte betekenis heeft. Doch<br />

het geen meer is , de Syrifche Vertaaling leest hier<br />

indedaad , AKKER , en wel PLOEG-AKKER ; en zy<br />

bedient zich van een woord , het welk van het Hebreeuwfche<br />

flechts ééne letter verfchilt (£); eene<br />

letter daarenboven die in de Oosterfche Taaien dikwils<br />

verwisfeit wordt; in plaatze van eene M naamlyk<br />

heefc zy eene B. Men zoude derhalven hier<br />

met rede kunnen vraagen , of deeze Vertaaling hier<br />

wel anders geleezen hebbe ?<br />

Indien ik deeze plaatze , met alle haare dubbelzinnigheid<br />

of duisterheid , dus , zonder het woord<br />

Kerem te vertaaien , mynen Leezeren moest voorhouden<br />

, zoude dezelve dus luiden : Gy ZULT UW<br />

Kerem NIET MET TWEEËRLEI BEZAAIJEN , OP DAT<br />

GY NIET ALLES HEILI6T , HET ZAAD , HET WELK<br />

GY ZAA:T , EN DEN OOGST VAN Kerem. Hier zal<br />

misfehien ieder éénen in de gedachten komen ; dat<br />

men immers niet gewoon is, eenen Wynberg te<br />

zaaijen , maar ce planten : en Mofes zelf gebruikte<br />

het<br />

C«) ero<br />

CO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!