21.02.2015 Views

Guide_Art_6_RUS

Guide_Art_6_RUS

Guide_Art_6_RUS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ПРАВО НА СПРАВЕДЛИВОЕ СУДЕБНОЕ РАЗБИРАТЕЛЬСТВО - СТАТЬЯ 6 КОНВЕНЦИИ – ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВОЙ АСПЕКТ<br />

юридических лиц (таких, как право «общественности» на получение информации и участие в<br />

принятии решений, касающихся окружающей среды (см. Национальная группа информации и<br />

противодействия заводу «Мелокс» – Группа «Нет заводу «Мелокс» и смешанному оксидному<br />

топливу» против Франции (реш.) (Collectif national d’information et d’opposition à l’usine Melox<br />

– Collectif Stop Melox et Mox v. France (dec.))), либо когда действия ассоциации не могут<br />

рассматриваться как actio popularis (см. Л’Эраблиер А.С.Б.Л. против Бельгии (L’Erablière<br />

A.S.B.L. v. Belgium)).<br />

18. Если законодательство устанавливает условия допуска к определенному роду<br />

деятельности или профессии, кандидат, соответствующий этим условиям, имеет право на<br />

допуск к соответствующему роду деятельности или профессии (см. Де Моор против Бельгии<br />

(De Moor v. Belgium), пункт 43). Например, если имеет место спор относительно того,<br />

соответствует ли заявитель требованиям, предъявляемым к лицу, желающему осуществлять<br />

врачебную деятельность, статья 6 применима (см. Шевроль против Франции (Chevrol v.<br />

France), пункт 55; см., напротив, Буйок против Франции (реш.) (Bouilloc v. France (dec.))). Во<br />

всех случаях, когда законность разбирательства в отношении гражданского права может быть<br />

оспорена с помощью средств правовой защиты, использованных заявителем, должен быть<br />

сделан вывод о наличии «спора» по поводу «гражданского права», даже в случае принятия<br />

окончательного решения, в соответствии с которым заявитель не соответствует требованиям<br />

законодательства (право продолжать практиковать в пределах той медицинской<br />

специализации, по которой заявитель практиковал за рубежом) (см. Кок против Турции (Kök v.<br />

Turkey), пункт 37).<br />

(c) «Гражданская» природа права<br />

19. Будет ли право рассматриваться как гражданское в смысле Конвенции, зависит не от<br />

его юридической квалификации во внутреннем законодательстве, а от того, какое<br />

материальное содержание вложено в него этим законодательством и какие последствия оно<br />

связывает с ним. При осуществлении своих контрольных функций Суд должен также<br />

принимать во внимание предмет и цели Конвенции и национальные правовые системы<br />

Договаривающихся государств (см. Кениг против Германии (König v. Germany), пункт 89).<br />

20. В принципе, применимость пункта 1 статьи 6 к спорам между частными лицами,<br />

которые определяются как гражданские во внутреннем законодательстве, является для Суда<br />

неоспоримой (относительно судебного разграничения дела см. Эйри против Ирландии (Airey v.<br />

Ireland), пункт 21).<br />

(d) Права частных лиц: материальная оценка<br />

21. Суд считает входящими в сферу действия пункта 1 статьи 6 судебные<br />

разбирательства, которые, согласно внутреннему законодательству, находятся в сфере<br />

«публичного права» и результаты которых являются решающими для прав и обязанностей<br />

частных лиц. Такие судебные разбирательства могут, inter alia, быть связаны с<br />

разрешением на продажу земли (см. Рингайзен против Австрии (Ringeisen v. Austria), пункт<br />

94), управлением частной клиникой (см. Кениг против Германии (König v. Germany),<br />

пункты 94–95), разрешением на строительство (см., inter alia, Спорронг и Лоннрот против<br />

Швеции (Sporrong and Lönnroth v. Sweden), пункт 79), владением и пользованием<br />

религиозным сооружением (см. Греко-католический приход Сэмбата Бихор против<br />

Румынии (Sâmbata Bihor Greco-Catholic Parish v. Romania), пункт 65), административным<br />

разрешением занимать определенную должность (см. Бентем против Нидерландов<br />

(Benthem v. the Netherlands), пункт 36) или выдачей лицензии на продажу алкогольных<br />

напитков (см. Тре Тракторер Акциеболаг против Швеции (Tre Traktörer Aktiebolag v.<br />

Sweden), пункт 43), или спором о выплате компенсации за вред здоровью, полученный на<br />

работе (см. Шоде против Франции (Chaudet v. France), пункт 30).<br />

22. По этим же причинам статья 6 применима к дисциплинарным разбирательствам в<br />

специализированных органах, когда право заниматься определенной профессией<br />

оказывается под угрозой (см. Ле Конт, Ван Левен и Де Мейер против Бельгии (Le Compte,<br />

© Council of Europe / European Court of Human Rights, 2013 8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!