pdf - Lions Clubs International - MD 112 Belgium

pdf - Lions Clubs International - MD 112 Belgium pdf - Lions Clubs International - MD 112 Belgium

lionsinternational.be
from lionsinternational.be More from this publisher

Lion<br />

485 - MEI - MAI 2012<br />

Boomplantacties<br />

60 jaar <strong>Lions</strong> in België - Les 60 années du <strong>Lions</strong> en Belgique<br />

Nationale Conventie - Convention Nationale<br />

Sight First - Onchocerva Volvulus<br />

European Musical Competition 2012


THE LION<br />

The Lion 485<br />

Multiple District <strong>112</strong> <strong>Belgium</strong><br />

Nederlandstalige en Franstalige publicatie / En français et en néerlandais<br />

tweemaandelijks nr. 485 mei 2012 / bimestriel n° 485 mai 2012<br />

Internationaal - <strong>International</strong><br />

3 Internationaal President Wing-Kun Tam<br />

12 Trois <strong>Lions</strong> au Congo<br />

<strong>MD</strong><br />

4 CC Carl Tack<br />

5 Sixty Years of Belgian <strong>Lions</strong><br />

6 Boomplantacties A en B<br />

8 Planter des arbres C<br />

9 Les conventions font des <strong>Lions</strong><br />

10 Hartveilig: <strong>Lions</strong> en Rode Kruis<br />

12 Hartveilig: <strong>Lions</strong> et Croix Rouge<br />

14 Haïti - en nu<br />

16 SIGHT FIRST : ONCHOCERVA VOLVULUS<br />

17 <strong>Lions</strong> European Musical Competition 2012<br />

18 <strong>Lions</strong> à la Carte (column)<br />

23 Nieuwe leden - nouveaux membres<br />

Culture - Cultuur<br />

19 Leven in een krabbenmand - Kortgeknipt<br />

20 Chine, carnet de voyage<br />

22 HIPPOTHERAPIE<br />

24 District A<br />

25 District B<br />

28 District C<br />

District News<br />

29 In Memoriam<br />

30 Agenda<br />

Colofon<br />

<strong>Lions</strong> <strong>Clubs</strong> <strong>International</strong><br />

vzw/asbl <strong>Lions</strong> <strong>Clubs</strong> Multiple District <strong>112</strong> <strong>Belgium</strong><br />

Zetel en Secretariaat - Siège & Secrétariat<br />

secretariaat@lions.be - secretariat@lions.be<br />

Av. Houba-de Strooperlaan 90 - 1020 Bruxelles - Brussel<br />

Tel 02 478 17 31 - Fax 02 478 14 72<br />

The Lion: editor@lions.be<br />

Verantwoordelijke Uitgever<br />

Editeur Responsable<br />

Carl Tack<br />

Lindestraat 62 – 2800 Mechelen<br />

Redactie - Rédaction<br />

mail: editor@lions.be<br />

Anne-Marie Segers - hoofdredactie<br />

Nicolas Van den Bogaert - technische coördinatie<br />

<strong>112</strong>A Marc Baisier (LC Geraardsbergen)<br />

<strong>112</strong>B Eric Dorpmans (LC Tessenderlo)<br />

<strong>112</strong>B Koen De Proost (LC Mol Geel)<br />

<strong>112</strong>C Danielle Evraud (LC Auderghem New Spirit)<br />

<strong>112</strong>D Guy Dethier (LC Charleroi Val d'Heure)<br />

Pre-press<br />

Beechdale, Leuven<br />

Opmaak - Mise en page<br />

Pagovisie, Aarschot<br />

Drukkerij - Imprimerie<br />

Drukkerij Peeters nv Herent<br />

Multiple District <strong>112</strong> <strong>Belgium</strong><br />

Eregouverneur Z.M. Koning Albert II<br />

Gouverneur Honoraire S.M. le Roi Albert II<br />

Council Chairman<br />

Carl Tack (LC Mechelen)<br />

Gouverneurs<br />

<strong>112</strong>A Harry Buelens (LC De Haan Permekeland)<br />

<strong>112</strong>B Guy Schalenbourg (LC Sint Truiden)<br />

<strong>112</strong>C Beno Israël (LC Bruxelles Cambre – Toison d’Or)<br />

<strong>112</strong>D Remy Huwaert (LC Enghien Soignies)<br />

The Lion is het officiële tweemaandelijkse ledenblad<br />

in het Frans en het Nederlands van de <strong>Lions</strong> van België.<br />

Het verschijnt in september, november, januari,<br />

maart, mei en juli. Gemiddelde oplage 8200 exemplaren<br />

voor The Lion en Leo News.<br />

The Lion, publication bimestrielle officielle en néerlandais<br />

et en français des <strong>Lions</strong> de Belgique, paraît aux<br />

mois de septembre, novembre, janvier, mars, mai et<br />

juillet. Tirage moyen 8200 exemplaires pour The Lion<br />

et Leo News.<br />

The <strong>International</strong> Association of <strong>Lions</strong> <strong>Clubs</strong><br />

300 22nd Street, Oak Brook, Ill. 60521-8842 USA<br />

2<br />

Boomplantacties<br />

Planter des Arbres<br />

Lion<br />

Boomplantacties<br />

60 jaar <strong>Lions</strong> in België - Les 60 années du <strong>Lions</strong> en Belgique<br />

Nationale Conventie - Convention Nationale<br />

Sight First - Onchocerva Volvulus<br />

European Musical Competition 2012<br />

485 - MEI - MAI 2012<br />

Executive Officers<br />

President,<br />

Dr. Wing-Kun Tam Hong Kong China<br />

Immediate Past President<br />

Sid L. Scruggs III<br />

First Vice-President<br />

Wayne A. Madden<br />

Second Vice President<br />

Barry J. Palmer<br />

Editor Info<br />

De redactie behoudt zich het recht voor tekstbijdragen,<br />

die de persoonlijke inzichten van de opstellers verwoorden,<br />

aan te passen.<br />

La rédaction se réserve le droit d’adapter les contributions,<br />

qui reflètent les opinions personnelles de leurs rédacteurs.<br />

Tekst (in Word, Times New Roman 12) en illustratiemateriaal<br />

(jpeg of gelijkwaardig, hoge resolutie) voor het julinummer<br />

(nr. 486) moeten de redactie ten laatste op<br />

10 juni 2012 bereiken op het adres:<br />

editor@lions.be.<br />

Tous textes (en Word, Times New Roman 12) et illustrations<br />

(jpeg ou équivalent, haute résolution) pour le n° 486<br />

parution en juillet, doivent parvenir à la rédaction au<br />

plus tard le 10 juin 2012 à l’adresse :<br />

editor@lions.be.


Une machine verte<br />

Groene machine<br />

Als we een groene boom in ons hart dragen, dan zal er<br />

misschien een zingende vogel komen aanvliegen. Dat<br />

zegt een Chinees spreekwoord. In deze laatste maanden<br />

van het <strong>Lions</strong>jaar ben ik heel trots op de miljoenen groene<br />

bomen die <strong>Lions</strong> hebben aangeplant.<br />

In dit werkjaar hebben <strong>Lions</strong> 6.786.015 bomen geplant sinds<br />

1 maart. In vele gevallen had het planten een bijzondere betekenis<br />

voor onze gemeenschappen. Zo plantten de <strong>Lions</strong> van<br />

Prattville in Alabama 250 boompjes in de nabijheid van een<br />

woonwagenkamp waar vier mensen gedood werden door een<br />

tornado. De <strong>Lions</strong> van San Bruno in Californië herplantten zwarte<br />

eiken in een Canyon waar een bosbrand bijna veertig woningen<br />

vernield had.<br />

De <strong>Lions</strong> plantten deze bomen niet om een doelstelling te behalen<br />

of om imposante statistieken na te streven, neen wij beantwoordden<br />

aan de noden van de gemeenschappen.<br />

Wij hebben al deze bomen geplant in functie van genezing en<br />

welzijn.<br />

Tijdens de maand mei wordt in het noordelijk halfrond de aarde<br />

weer wakker en vervult de lente ons met vreugde. Tijd om onze<br />

schop ter hand te nemen en onze planeet mooier te maken. Tot<br />

hoever kunnen we gaan Het antwoord ligt in jullie hart, en onderschat<br />

vooral het hart van een Lion niet! Zowel ons geloof in<br />

ons motto als in elkaar heeft ons in beweging gezet.<br />

Het motto ‘Ik geloof’ werd ‘Wij geloven’.<br />

Wij zijn in staat geweest zoveel bomen te planten dankzij onze<br />

vele partnerships. <strong>Lions</strong> in Kenia werkte samen met het Aga Khan<br />

Development Network en plantten anderhalf miljoen bomen. De<br />

<strong>Lions</strong> in het zuiden van India plantten 3.4 miljoen bomen dankzij<br />

de hulp van diverse groepen en de <strong>Lions</strong> in kleinere gemeenten<br />

en grotere steden in allerlei landen werkten ook samen met anderen<br />

om hun buurt mooier te maken. <strong>Lions</strong> laten zich het best<br />

horen als ze het samen met anderen doen. ‘We believe’ is zo<br />

sterk en krachtig dat het anderen enthousiasmeert en ertoe aanzet,<br />

hun energie en doelstellingen af te stemmen op onze doelstellingen.<br />

Reik elkaar de hand!<br />

Si nous portions un arbre vert dans nos cœurs, peut-être<br />

un oiseau chanteur viendrait-il y voler. C’est ce que dit un<br />

proverbe chinois. Maintenant nous arrivons aux derniers<br />

mois de l'année <strong>Lions</strong> et je suis très heureux que nous en<br />

tant que <strong>Lions</strong> ayons planté des millions d'arbres verts. Nos<br />

cœurs et nos esprits sont pleins de bonne volonté envers<br />

les autres. Ce "chant des oiseaux" résonne dans tous les<br />

coins du monde sous la forme de beaux paysages, d’air<br />

plus pur, de protection animale et des sols.<br />

Durant cette année Lion, nous avons à notre actif pas moins de<br />

6.786.015 arbres ! Souvent, les plantations ont eu une signification<br />

particulière pour nos communautés. Les <strong>Lions</strong> de Montgomery,<br />

Alabama, par exemple, ont planté 250 arbres à proximité d'un<br />

parc à roulottes où quatre personnes ont été tuées par une tornade.<br />

Les <strong>Lions</strong> de San Bruno en Californie se sont dépassés pour<br />

le reboisement des chênes noirs d’un canyon où un incendie<br />

avait détruit près de quarante maisons.<br />

Les lions n’ont pas planté ces arbres dans le but d’atteindre des<br />

statistiques impressionnantes… Ils ont simplement tenté de répondre<br />

aux besoins de diverses communautés, chacun de ces<br />

petits arbres ayant une fonction de guérison et de bien-être.<br />

Durant le mois d’avril, la terre s’est réveillée dans l’hémisphère<br />

Nord. La joie du printemps, c’est le moment, la pelle à la main, de<br />

rendre notre planète plus belle. Jusqu’où pouvons-nous aller <br />

La réponse est dans vos cœurs, mais ne sous-estimez surtout pas<br />

le cœur d’un Lion ! Ainsi, la croyance en notre devise aussi bien<br />

qu’en chacun de nous a motivé notre mouvement.<br />

La devise « J’y crois » est devenue « Nous y croyons ».<br />

Nous avons été en mesure de planter autant d'arbres grâce à<br />

de nombreux «partenariats». Les <strong>Lions</strong> ont collaboré au Kenya<br />

avec le Réseau de développement Aga Khan et un demi-million<br />

d'arbres ont été plantés. Les <strong>Lions</strong> dans le sud de l'Inde ont ensemencé<br />

3,4 millions d'arbres avec l'aide de plusieurs autres<br />

groupes. Les <strong>Lions</strong> dans les petites communes et les grandes villes<br />

à travers le monde ont travaillé avec d'autres pour améliorer leur<br />

quartier. Les <strong>Lions</strong> s’entendent mieux s’ils agissent avec d'autres.<br />

Cela s'applique non seulement pour des arbres, mais aussi pour<br />

nos “sight projects”, pour le secours aux sinistrés ou les programmes<br />

jeunesse. "Nous y croyons" est si puissant et si vigoureux<br />

que notre devise inspire et encourage les autres, leur énergie et<br />

leurs objectifs s’accordent aux nôtres. Allons-y, tenons-nous main<br />

dans la main! <strong>Lions</strong> et non <strong>Lions</strong>, c’est ainsi que nous sommes<br />

forts!<br />

INTERNATIONAL<br />

Tam Wing Kun<br />

<strong>Lions</strong> <strong>Clubs</strong> <strong>International</strong> President<br />

3


Chers <strong>Lions</strong>,<br />

Entre-temps, les élections ont eu lieu dans les clubs. J’espère<br />

que tous les comités pour l’année prochaine ont été<br />

transmis au secrétariat national via le formulaire PU 101.<br />

Ceci est impératif afin d’éditer un directory sans fautes ou<br />

autres lacunes.<br />

Ceci est également nécessaire pour les commissions GMT et GLT.<br />

Grâce à l’aide et aux informations fournies par GMT, la commission<br />

GLT peut rédiger un programme de qualité. Un programme qui sert<br />

à donner une bonne formation aux nouveaux comités. Ceci est indispensable.<br />

Un comité bien formé dirigera les réunions de façon<br />

qualitative et les rendra plus passionnantes. Il pourra également intervenir<br />

à temps lorsque des problèmes surgissent au<br />

sein d’un club.<br />

Les conventions de district ont également eu lieu. Les<br />

rapports suivront plus tard. Les gouverneurs actuels<br />

peuvent maintenant un peu souffler, après la préparation<br />

intensive et l’organisation de leur convention<br />

pour terminer leur année en beauté à Busan.<br />

Le 27 mai, le dimanche de Pentecôte, une forte délégation<br />

d’une centaine de <strong>Lions</strong> fera tout son possible<br />

aux 20 km de Bruxelles. Le départ est à 10:00.<br />

La Convention <strong>International</strong>e en Corée du Sud se déroule<br />

à Busan. Après Séoul en 1995, voici une seconde<br />

Convention <strong>International</strong>e qui a lieu en Corée<br />

du Sud. Comme à l’accoutumée, la délégation<br />

belge sera nombreuse avec 90 <strong>Lions</strong> membres. Mais<br />

nous n’y serons pas seuls, car momentanément plus de 50.000 <strong>Lions</strong><br />

se sont déjà inscrits pour terminer la splendide année de IP Wing-<br />

Kun Tam.<br />

Reste encore la Convention Nationale le 2 juin (voir plus loin dans<br />

ce numéro). Une réunion importante, où le nouveau conseil des<br />

gouverneurs 2012-2013 est présenté. Il faudra également élire un<br />

nouveau Council Chairperson pour 2013-2014. Le budget pour<br />

l’exercice 2012-2013 sera aussi présenté et devra être approuvé.<br />

J’espère que tous les clubs sont représentés avec les membres nécessaires<br />

pour voter.<br />

4<strong>MD</strong>CC<br />

Mes quatre gouverneurs et moi-même, nous souhaitons vous voir<br />

nombreux à Sint-Katelijne-Waver.<br />

Carl Tack<br />

Council Chairman<br />

Beste <strong>Lions</strong>,<br />

Intussen hebben in de clubs de verkiezingen plaatsgevonden.<br />

Ik hoop dat alle besturen voor het volgende werkjaar<br />

via het formulier PU 101 aan het nationaal secretariaat<br />

doorgegeven zijn. Dit is een noodzaak om een directory op<br />

te stellen zonder fouten of andere gebreken.<br />

Het is ook nodig voor de commissies GMT en GLT. Met de hulp en<br />

info verkregen van GMT, kan de commissie GLT een degelijk programma<br />

opstellen. Een programma dat dient om een goede opleiding<br />

te geven aan de nieuwe besturen. Dit is een noodzaak. Een<br />

goed opgeleid bestuur zal de vergaderingen op een degelijke manier<br />

leiden waardoor de vergaderingen boeiender zullen zijn. Zij zal<br />

ook op tijd kunnen ingrijpen wanneer er zich problemen<br />

voordoen binnen de club.<br />

Ook de verschillende districtconventies hebben<br />

reeds plaatsgevonden. Verslagen hiervan zullen later<br />

volgen. Nu kunnen de huidige gouverneurs even uitblazen<br />

na de drukke voorbereiding en organisatie<br />

van hun conventie om hun jaar prachtig af te sluiten<br />

in Busan.<br />

Op pinksterzondag 27 mei zal een talrijke <strong>Lions</strong>delegatie<br />

zijn beste beentje voorzetten in de 20km door<br />

Brussel. De start is voorzien om 10 u.<br />

De <strong>International</strong>e Conventie in Zuid-Korea gaat door<br />

in Busan. Na Seoul in 1995 zal voor de tweede maal<br />

een <strong>International</strong>e Conventie doorgaan in Zuid-<br />

Korea. Gewoontegetrouw zal de Belgische delegatie<br />

zeer groot zijn met 90 <strong>Lions</strong>leden. Maar alleen zullen we er niet<br />

zijn, vermits momenteel reeds meer dan 50.000 <strong>Lions</strong> ingeschreven<br />

zijn om het prachtige jaar van IP Wing-Kun Tam te beëindigen.<br />

Blijft nog de Nationale Conventie op 2 juni (zie verder in dit nummer).<br />

Een belangrijke vergadering, waar de nieuwe gouverneursraad<br />

2012-2013 wordt voorgesteld. Tevens dient er een nieuwe<br />

Council Chairperson verkozen te worden voor 2013-2014. Ook de<br />

budgetten voor het werkingsjaar 2012-2013 worden voorgesteld en<br />

dienen goedgekeurd te worden. Ik hoop dan ook dat alle clubs<br />

vertegenwoordigd zijn met de nodige leden om hun stem uit te<br />

brengen.<br />

Samen met mijn vier gouverneurs hoop ik jullie talrijk te mogen begroeten<br />

in Sint-Katelijne-Waver.


Soixante ans de lionisme : témoignons !<br />

Chacun a des anecdotes à raconter sur la vie de son club, le hasard qui pousse<br />

aux choix d’activités, lieux, intérêts, les rencontres inattendues, les marottes, les<br />

gags… A l’occasion du soixantième anniversaire, la rédaction vous propose de<br />

raconter « votre lionisme », par des petits témoignages. En voici des exemples.<br />

Un club de dames avait décidé de se réunir deux mercredis par<br />

mois. Pourquoi le mercredi Parce que c’était traditionnellement<br />

une soirée foot à laquelle elles pouvaient échapper. Fort bien, mais<br />

une des membres éminentes étaient une passionnée du ballon<br />

rond. Et à chaque réunion où elle ratait un match important, elle<br />

faisait sentir à ses amies avec quelle abnégation elle se sacrifiait<br />

par amitié pour elles. C’était du plus haut comique, surtout quand<br />

on lui téléphonait les résultats et qu’elle se faisait expliquer les buts,<br />

avec force AAH ! et OOH ! de sa grosse voix pour bien démontrer<br />

sa frustration! Un autre s’était lancé dans une activité théâtrale. La<br />

troupe aurait un livre hilarant à écrire avec leurs gags pendant les<br />

répétitions. Comme celui d’une actrice toute neuve qui sortit d’une<br />

scène… puisqu’elle n’avait rien à répliquer à l’acteur en face d’elle<br />

pendant son monologue.<br />

Utile même pour la paix des ménages !<br />

Un club avait organisé une réunion spéciale des membres des<br />

commissions dans un restaurant hors ville. Chacun fut étonné de<br />

voir sa femme se pouponner pour l’accompagner. Ces dames<br />

s’étaient données le mot et dans une autre salle se sont faites offrir<br />

le repas par leur mari respectif, disant qu’elles n’avaient pas envie<br />

de passer la soirée seules… Un lion carolo a expliqué que sa participation<br />

au Club a fait beaucoup pour la paix de son ménage. Il<br />

pouvait sortir sans troubler la sérénité de son épouse qui pouvait<br />

EVVIVA PARTNER!<br />

elle aussi avoir une activité à elle pendant ce temps. Pour finalement<br />

participer à un club féminin… Chacun avait des choses passionnantes<br />

à raconter ou collaborait aux activités amicales de<br />

l’autre. Les coins visités, l’ouverture sur le monde, des rencontres<br />

avec des gens très divers leur ont apporté plus que ce qu’ils ont<br />

donné, même et surtout parce qu’ils se sont investis corps et âme.<br />

l’amitié ce n’est pas que pour les bons jours<br />

Vandaag halen we een ruiker bloemen tevoorschijn voor alle Belgische <strong>Lions</strong>-partners:<br />

echtgenoten, levensgezellen, kinderen en vrienden. Want ook al zijn ze niet officieel lid<br />

van <strong>Lions</strong>, toch vormen ze wel degelijk een vitale schakel in het <strong>Lions</strong>-netwerk.<br />

Avoir le regard attiré par ce qui cloche chez le voisin, dans sa communauté,<br />

son pays et le monde, et savoir qu’on peut y remédier un<br />

peu ou beaucoup suivant la volonté qu’on sera capable de mobiliser<br />

est un sentiment extraordinaire. Certains préfèrent rester dans<br />

leurs pantoufles ou avec leurs quelques proches et en prendre soin.<br />

C’est respectable mais à la longue sans doute un peu ennuyeux…<br />

Et puis la vie a ses aléas: perdre son travail, son conjoint, ses amis,<br />

le départ des enfants, cela n’arrivent pas qu’aux autres. Se plonger<br />

dans des activités utiles est un bon remède pour chasser les soucis<br />

du quotidien et se remettre « la tête à l’endroit ». Certains clubs<br />

fonctionnent comme des entreprises, d’autres comme des scouts,<br />

un patronage, une troupe d’artistes ou un cercle d’étudiants, Qu’à<br />

cela ne tienne ! L’important est d’être actif, heureux et épanoui<br />

dans ce que l’on fait et d’avoir des projets. Racontez-nous vos histoires.<br />

Danielle Evraud<br />

Waar zouden we staan zonder hun steun en goedkeuring, zonder<br />

hun assistentie of hun klankbor d<br />

Soms is hun enthousiasme zo groot dat ze zich zelf aansluiten bij een<br />

<strong>Lions</strong> club. Soms zijn ze ook gewoon blij dat hun man of vrouw minstens<br />

elke twee weken een avond verdwijnt richting werkvergadering<br />

of commissie-bijeenkomst, en genieten ze met volle teugen<br />

van die luttele uren voor hen alleen. Languit op de sofa, een glas<br />

wijn erbij, leve <strong>Lions</strong>! Anderen voelen zich verbonden met de clubwerking<br />

door de bijeenkomsten waarop partners ook uitgenodigd<br />

worden - om mee te feesten of om de handen uit de mouwen te<br />

steken voor een fundraising evenement (kreeften koken, de vaat<br />

doen, bier ronddragen, de boekhouding opvolgen of de garderobe<br />

bewaken).<br />

Ik ken ook verschillende clubs waar de wederhelften een parallel<br />

netwerk uitbouwen, zieken bezoeken, of achter de schermen geruisloos<br />

bergen verzetten. Om nog maar te zwijgen over hun bufferzone<br />

in geval van zware clubdiscussies of dip-momenten<br />

waarop de motivatie even zoek is en iemand stevig soelaas moet<br />

bieden... In de VS zijn "familiealbums" tegenwoordig erg populair. In<br />

zulke clubs zijn man en vrouw samen actief, vaak met nog een<br />

paar kinderen erbij. Omdat iedereen het erg druk heeft, vinden ze<br />

het daar best comfortabel als ze de schaarse vrije tijd tenminste<br />

gemeenschappelijk kunnen invullen.<br />

Misschien is het ook een idee, om daar in ons land wat meer plaats<br />

voor te maken (hoewel anderen dat dan weer met man en macht<br />

willen voorkomen...)<br />

Hetero's en holebi's, blank en geel, lang en kort, dik en dun - ze passen<br />

allemaal in de grote grote <strong>Lions</strong>familie.<br />

EVVIVA Partner! Merci!<br />

5<strong>MD</strong>


<strong>Lions</strong> Boomplantactie<br />

District <strong>112</strong> A Zondag, 4 maart 2012<br />

<strong>MD</strong><br />

Om bij te dragen tot het jaarprogramma van de LIONS <strong>International</strong><br />

President, Mr. Win-Kun TAM, en meer bepaald<br />

zijn doelstelling om één miljoen bomen te planten wereldwijd,<br />

heeft onze Gouverneur Harry beslist om op het niveau<br />

van het district <strong>112</strong>A dit initiatief mee te ondersteunen.<br />

6<br />

Ondertussen overstijgt de LIONS boomplantactie wereldwijd het<br />

aantal van zeven miljoen bomen en hebben alle zones binnen ons<br />

district op zondag, 4 maart laatstleden, meegewerkt op diverse locaties<br />

in Oost- en West-Vlaanderen aan het aanplanten van inheemse<br />

bomen. Dit is echter niet zonder de gewaardeerde inzet<br />

van verschillende personen en instanties kunnen tot stand komen.<br />

Een eerste verkennende vergadering op het Kabinet van de Minister<br />

voor Leefmilieu, Mevrouw Joke SCHAUVLIEGE, op 21 september<br />

2011 heeft alle partijen verenigd en geleid tot het uitzetten van de<br />

bakens voor deze actie. Na kennisname van de wettelijke bepalingen,<br />

subsidieregelingen en andere, bleek de moeilijkste onderneming<br />

erin te bestaan binnen een relatief kort tijdsbestek<br />

geschikte openbare of private gronden te kunnen identificeren,<br />

waarvoor de vergunningen bestonden om er inheemse bomen te<br />

kunnen aanplanten. Na lange (en soms moeizame) onderhandelingen<br />

met voornamelijk lokale besturen en grondeigenaars, werden<br />

uiteindelijk acht locaties vastgelegd verspreid over de twee<br />

provincies van ons District, en toe te wijzen aan de acht zones.<br />

Het oogpunt van deze boomplantactie was immers niet enkel het<br />

aanplanten van bomen, maar ook om onder impuls van de zonevoorzitters<br />

de clubs binnen hun zones te motiveren om aan deze<br />

actie deel te nemen niet alleen via de mobilisatie van hun leden,<br />

familie, kinderen en vrienden, maar ook samen met vertegenwoordigers<br />

van de door hen gesteunde sociale acties ten behoeve<br />

van mensen met een<br />

functionele beperking<br />

in de ruimste zin van<br />

het woord. Ook randanimatie,<br />

infrastructuur,<br />

bevlagging,<br />

catering en drankvoorziening,<br />

lokale<br />

publiciteit en dergelijke<br />

dienden te worden<br />

voorzien. Een<br />

tweede zijdelingse<br />

bedoeling was tevens<br />

het algemene imago<br />

van LIONS op een positieve<br />

wijze te onderlijnen<br />

via het<br />

promoten van zijn sociale<br />

inzet in de<br />

media. De resultaten<br />

van deze dag zijn verbluffend<br />

en vertalen<br />

zich voor ons district in<br />

een LIONS aanplant<br />

van 26.968 bomen,<br />

verdeeld over 8 locaties<br />

en met medewerking<br />

van 49 <strong>Lions</strong> <strong>Clubs</strong> en bij benadering 949 aanwezigen. Een verdere<br />

aanplanting van 4000 bomen wordt voorzien in Zomergem tijdens<br />

de maanden september en/of oktober 2012 dat het totaal<br />

op 30.968 bomen zal brengen. Ook de medewerking van de LEO’s<br />

werd uiterst gewaardeerd en de aanwezigheid van verschillende<br />

sociale acties werd positief opgemerkt. Er werd ruime media en<br />

persaandacht bekomen, zowel via verschillende artikels in de geschreven<br />

pers, alsook via de aanwezigheid van VTM in Maldegem.<br />

Als politieke belangstellenden, is de aanwezigheid niet onopgemerkt<br />

gebleven van Minister voor Leefmilieu, Mevrouw Joke<br />

SCHAUVLIEGE te Maldegem en van Vlaams Minister van Mobiliteit<br />

en Openbare Werken, Mevrouw Hilde CREVITS, en Staatssecretaris<br />

voor Ambtenarenzaken, de Heer Hendrik BOGAERT, te Jabbeke.<br />

Behoudens de inzet van alle zonevoorzitters en voorzitters en leden<br />

van alle meewerkende LIONS en LEO-clubs, wordt bijzondere dank<br />

uitgesproken aan de heer Bert DE SOMVIELE (Directeur Vereniging<br />

voor Bos in Vlaanderen), Lion Marc VAN HULLE (Past-Voorzitter<br />

LC-Zelzate Krekenland) en de boswachters ter plaatse zonder wiens<br />

inzet deze actie minder glans zou gekend hebben, alsook aan<br />

Commissievoorzitter Pieter VAN DEN HEUVEL en ondergetekende,<br />

die verschillende coördinerende taken op zich hebben genomen.<br />

Marc COSYNS<br />

Gewestvoorzitter A-II


District <strong>112</strong> B<br />

De doelstelling van onze president Win Kun Tam om wereldwijd<br />

één miljoen bomen te planten is ruimschoots gehaald.<br />

Vandaag werden al 7 miljoen bomen aangepland,<br />

goed voor een bosoppervlakte van 3500 hectare, even<br />

groot als onze Kalmthoutse Heide. Tot nu toe werden in district<br />

<strong>112</strong>A en B al 25 000 bomen aangeplant op zo’n twintig<br />

locaties, en er zijn nog een aantal projecten op komst.<br />

District <strong>112</strong> B heeft zeker zijn steentje bijgedragen. Niet minder<br />

dan vijfhonderd deelnemers <strong>Lions</strong>, familie, vrienden en<br />

hun sociale instellingen hebben 12 500 bomen geplant op<br />

verschillende locaties :<br />

<strong>MD</strong><br />

Beverst (LC Hasselt en zones 61 en 62): Watervalbos 3000 bomen<br />

– Geboortebos Brede Zeyp (Lier 2 Neten): 800 bomen – Waarloos<br />

Hulstmansbos (LC Kontich en LC Middelheim): 2370 bomen en<br />

1630 nog te planten, in totaal 4000 bomen, Bosdomein (De Ritten)<br />

(LC Zuiderkempen Heist-Westerlo en zone 32): 600 bomen, Malpertuus,<br />

Buken – Huis 3 in Muizen in De Regenboog (LC Kortenberg):<br />

1100 bomen, De Maretak in Duffel, Home Marjorie in Heist<br />

o/d Berg en Huize Willekom (LC Mechelen Leliëndaal en zone 42):<br />

500 bomen, Tevona, Hoge Dries Tongeren (LC Tongeren): 50 hoogstam<br />

fruitbomen… plus nog heel wat andere projecten van LC<br />

Breughel, LC Diest (waar we geen getallen van kennen).<br />

Uiteraard is de lijst niet volledig en is het aantal bomen onderschat,<br />

maar ik wil – in naam van onze gouverneur – nu reeds iedereen<br />

danken voor financiële en materiële bijdragen, ieders inzet en medewerking.<br />

Ook opvallend is de betrokkenheid van sociale instellingen in onze<br />

actie, zoals ook blijkt uit de opsomming van de plantlocaties. Het<br />

is dus niet het aantal bomen dat hier telt, wel de betrokkenheid,<br />

de solidariteit en de vriendschap tussen clubs en hun doelgroepen.<br />

Van harte dank aan alle clubverantwoordelijken en alle zonevoorzitters<br />

en gewestvoorzitters die hun uiterste best hebben gedaan!<br />

Namens de commissie en alle medewerkers,<br />

André Geurts<br />

Voorzitter LC Hasselt<br />

In dit stadium van onze actie kunnen we al een analyse maken<br />

van het <strong>Lions</strong> boomplantproject, tenminste zoals dit ervaren werd<br />

binnen de commissie die het project heeft begeleid.<br />

Ons project is misschien een druppel op een hete wereldplaat,<br />

zoals zo vele <strong>Lions</strong>projecten, maar dit initiatief was toch wel speciaal<br />

omdat bomen planten niet meteen met <strong>Lions</strong> wordt geassociëerd.<br />

Daarenboven bleek het vinden van gronden, de<br />

gesprekken met de eigenaars, de staat van<br />

de terreinen, de goedkeuring van het plantgoed<br />

en lokale vergunningen een hele opgave<br />

binnen het gegeven tijdsbestek.<br />

Gelukkig vonden we snel de steun van<br />

geëngageerde natuurverenigingen (Vereniging<br />

Bos in Vlaanderen, Natuurpunt, Agentschap<br />

voor Natuur en Bos en de lokale<br />

Bosgroepen) die de prkatische knepen van<br />

het vak kennen. Ook de lokale overheden<br />

en lokale sociale instellingen hebben ons<br />

echt geholpen, waarvoor dank.<br />

Ondanks de moeizame start is het project<br />

dus een succes gebleken. We zijn onder de<br />

indruk van de solidariteit binnen de zones,<br />

die in vele gevallen de “clubcocoon” heeft<br />

doorbroken.<br />

7


District C Bruxelles Cinquantenaire :<br />

Des arbres à fleurs pour les jardins de la centre gériatrique Scheutbos<br />

8<strong>MD</strong><br />

Les <strong>Lions</strong> du club Bruxelles Cinquantenaire et leurs épouses<br />

et partenaires ont fait de la promesse du Gouverneur de<br />

planter des arbres une double bonne action : pour la nature<br />

mais aussi pour le bien-être des résidents du Centre<br />

Gériatrique Scheutbos à Molenbeek-Saint-Jean.<br />

25 arbres offerts ont été plantés avec l’aide du pépiniériste M. Belpaire,<br />

de Greencare sprl, le jardinier de la Résidence, dont les deux<br />

derniers le 25 février sous un ciel d’un bleu printanier.<br />

Une chaleureuse manifestation était rehaussée par la présence du<br />

Gouverneur du district, B. Israël, qui commence à force à être expert<br />

dans le coup de pelle, de Mme A. Van Droogenbroeck, membre<br />

du Conseil d’Administration et de la direction du Centre<br />

Gériatrique Scheutbos, Madame Marie-Claire Delitte et Monsieur<br />

Johan Van Hove, de dignitaires <strong>Lions</strong>, dont PG J. Verbeeck du Global<br />

Membership Team, de PZ N. Laurent, de représentantes de la<br />

commune de Molenbeek, la Députée Echevine Mme Fr. Schepmans,<br />

réjouie de voir des <strong>Lions</strong> actifs dans sa commune, accompagnée<br />

de la conseillère communale et <strong>Lions</strong> D. Evraud, de<br />

plusieurs <strong>Lions</strong> revêtus du gilet jaune et venus avec leur épouse .<br />

M. Demaire a accueilli tout le monde avec sa jovialité coutumière,<br />

Président de la Commission Arbres du district et Président du club<br />

Bruxelles Cinquantenaire et tout heureux d’annoncer que son club<br />

va aussi fêter son cinquantenaire ! « Erables, pommiers, cerisiers du<br />

japon, hêtres, aubépines et platane viendront agrémenter le<br />

parc d'un cadre de verdure agréable et esthétique en<br />

période de floraison et procurer de l'ombre les jours<br />

ensoleillés » a-t-il dit dans son discours. La plupart<br />

des 25 arbres sont à fleurs, plantés autour de<br />

la résidence sauf deux qui vont ombrager<br />

le jardin intérieur et sa piste de pétanque.<br />

Il est accessible aux chaises<br />

roulantes et aux personnes trop peu<br />

mobiles pour le parc.<br />

Le centre Gériatrique Scheutbos<br />

comprend un total de 257 lits : un<br />

hôpital avec un service gériatrique<br />

et un psychogériatrique<br />

(Alzheimer et autres types de<br />

"démence"), une résidence,<br />

maison de repos avec le service<br />

M.R.P.A. pour les séjours<br />

de longue durée et le service<br />

M.R.S. pour les soins<br />

psychogériatriques, et une<br />

polyclinique/centre de la<br />

mémoire.<br />

De nombreux bénévoles interviennent là où des bras manquent,<br />

pour quelques heures par semaine au service des résidents. Ils sont<br />

encadrés par l’ergo et toujours bienvenus pour faire une promenade<br />

avec un résident, aider à l’ergothérapie, accompagner les<br />

résidents à des activités récréatives,… Le centre est ainsi devenu<br />

l’œuvre du <strong>Lions</strong> Club Bruxelles Cinquantenaire: Annie Demaire,<br />

l’épouse du Président, y travaille bénévolement depuis 2006.<br />

Les <strong>Lions</strong> offrent également des magasines dans les deux langues<br />

nationales et bien-entendu les fameux calendriers de Christmas at<br />

Homes dont Nicole Laurent, également présidente du Concours<br />

<strong>Lions</strong> des Affiches de la paix, a pu en expliquer les illustrations pour<br />

la paix dessinées par les enfants.<br />

Danielle Evraud


Les Conventions font les <strong>Lions</strong><br />

Il est possible et même courant de rencontrer des <strong>Lions</strong> qui n’ont jamais été à une quelconque convention.<br />

Un jour l’un d’entre eux m’a même demandé pourquoi je voulais aller à une convention internationale.<br />

Sans doute suis-je curieuse de nature et j’aime bien savoir où je mets les pieds. Ce fut ma<br />

réponse de départ. Depuis lors, j’ai assisté à bien des conventions de district, nationales ou internationales,<br />

parfois avec un rôle à y jouer, parfois simplement par nostalgie des amis que j’avais plaisir à y<br />

retrouver. J’en arrive à ne pas comprendre comment on peut être lion et ne pas y assister !<br />

Aux conventions qu’on sent battre la vie du mouvement<br />

On constate toutes les réalisations des autres clubs, des diverses<br />

commissions, les actions menées sur différents thèmes. C’est impressionnant.<br />

On apprend, on échange, on se découvre des intérêts<br />

pour des sujets méconnus, on découvre des lieux, des gens qui<br />

pensent autrement, qui appréhendent les problèmes de société<br />

avec des solutions originales. Parfois aussi on vous désigne pour une<br />

mission qui vous enchante (ou non…) mais qui sera une expérience<br />

de plus à votre actif, des rencontres, des amitiés qui se nouent, des<br />

coups de gueule aussi parfois. La vie qui bat, qui vibre et transforme<br />

la société par toutes ces actions diverses, ici ou ailleurs impulsées<br />

par des lions de bonne volonté.<br />

Une amitié sans frontières pour des citoyens du monde<br />

Etre lion et n’avoir pour horizon que son clocher ou son beffroi, cela<br />

paraît antinomique. Même si l’action dans sa communauté est essentielle.<br />

Certains sont de vrais agents de liaison, des globes-trotters<br />

qui créent des ponts entre des clubs, des pays et des<br />

continents, d’autres font avancer le mouvement dans d’autres<br />

zones ou districts en stimulant la communication dans la diversité<br />

et l’amitié. Les conventions sont des endroits privilégiés pour les retrouvailles,<br />

les échanges, les nouveaux plans d’attaque des grandes<br />

questions de société : l’environnement (les arbres par<br />

exemple), les enfants et l’internet ou les drogues (le <strong>Lions</strong> Quest), la<br />

sècheresse et l’eau potable, les réponses aux grandes catastrophes,<br />

le sport et le handicap, les épidémies (la rougeole), … C’est<br />

là où le <strong>Lions</strong> Club phosphore dans de petits ou grands brainstormings,<br />

que certains peuvent diffuser leurs idées ou échanger des<br />

pratiques. On est entre nous, dans la sécurité d’un groupe d’hommes<br />

et de femmes unis par un même idéal croyant plus en l’humanité<br />

que les autres: Dans le don qu’ils ou elles font et le<br />

bénévolat constaté, les <strong>Lions</strong> ont la conscience, ensemble, d’une<br />

force qui peut changer le négatif du monde. Je pense aux millions<br />

de gens que les <strong>Lions</strong> ont empêché d’être aveugles.<br />

Allez aux conventions, même si vous ne connaissez pas grand<br />

monde, on vous demandera de quel club vous êtes, on vous parlera<br />

d’un ami commun et hop, la conversation gagnera de proche<br />

en proche. Vous êtes tous précieux au mouvement, vous avez tous<br />

à donner, à échanger et à recevoir. Vous vous sentirez encore plus<br />

fier d’être un lion à part entière et votre carnet d’adresses se remplira<br />

d’amis aux professions parfois bien inattendues.<br />

Nationale Conventie<br />

Danielle Evraud<br />

Velen stellen zich de vraag :<br />

waarom zou ik naar de Nationale Conventie komen,<br />

maar men kan de vraag ook omdraaien en zeggen:<br />

waarom zou ik NIET naar de Nationale Conventie<br />

komen<br />

Heel zeker hebben velen onder jullie nieuwe <strong>Lions</strong>vrienden<br />

ontmoet tijdens de grote boomplantactie begin maart. Wel,<br />

de Nationale Conventie is ook zo’n ontmoetingsplaats.<br />

Het is de uitgelezen gelegenheid om niet alleen vrienden uit<br />

je eigen district te ontmoeten, maar ook <strong>Lions</strong> van de andere<br />

districten tot vriend te maken.<br />

Bovendien is er ook de 2de <strong>International</strong> Vicepresident Barry<br />

Palmer die ons vereert met zijn aanwezigheid, en is er interesse<br />

vanuit onze buurlanden. Nederlandse, Franse en Duitse<br />

<strong>Lions</strong> zullen aanwezig zijn in Mechelen, of St-Katelijne-Waver<br />

om precies te zijn. Dat betekent heel wat mogelijkheden om<br />

het Lionisme beter te leren kennen.<br />

Van harte welkom iedereen!<br />

Carl TACK<br />

Council Chairman <strong>Lions</strong> <strong>Belgium</strong><br />

9<strong>MD</strong>


Een samenwerking tussen<br />

niet-Gouvernementele organisaties<br />

met tastbare resultaten<br />

<strong>MD</strong><br />

Keuze van het Gouverneurswerk<br />

De keuze van een “Gouverneurswerk” is doorgaans de neerslag<br />

van een toevallige samenloop van omstandigheden, van de actuele<br />

waarde van een gemediatiseerd probleem of van de inspiratie<br />

verworven uit de dialoog met maatschappelijk<br />

geëngageerde clubleden.<br />

Bij de aanvang van zijn mandaat (2009-2010) werd PG Luc STEEN-<br />

HAUT ook met dit keuzeprobleem geconfronteerd, waarbij hij zich,<br />

in tegenstelling tot wat voorafgaat, heeft laten leiden door persoonlijke<br />

ervaringen, waarbij het belang van bloed met de juiste<br />

bloedgroep en rhesusfactor bepalend zijn gebleken voor het redden<br />

van een mensenleven. De vaste overtuiging dat de nobelste<br />

vorm van dienstbaarheid erin bestaat om op kosteloze wijze te kunnen<br />

bijdragen tot het redden van het mensenleven van een<br />

naaste, heeft zijn overtuiging gesterkt om een samenwerking met<br />

het Rode Kruis te verkiezen. Verschillende werkvergaderingen werden<br />

georganiseerd, om uiteindelijk tot de implementatie over te<br />

gaan zoals hierna beschreven.<br />

Doelstelling, methodologie en fondsenwerving<br />

Een drieledige doelstelling werd in dit verband vooropgesteld, in<br />

het bijzonder het stimuleren van de donatie van bloed en bloedplasma,<br />

het werven van fondsen en het aanwenden van de verworven<br />

financiële middelen ter ondersteuning van gerelateerde<br />

humanitaire projecten.<br />

De aangewende methodologie was erop gericht om via duidelijke<br />

communicatie een bottom-up approach los te weken,<br />

waarbij de <strong>Clubs</strong> binnen de grenzen van het District hetzij individueel,<br />

hetzij in een breder samenwerkingsverband met andere<br />

<strong>Clubs</strong>, samen met de steun van het Rode Kruis<br />

bloeddonatie of afgeleide initiatieven zouden steunen of organiseren.<br />

Een kick-off avond werd georganiseerd op vrijdag, 9 oktober<br />

2009 in het Kasteel Ooidonk, met de bedoeling om, in aanwezigheid<br />

van gastspreker Professor VANDEKERCKHOVE, de 110<br />

aanwezige vertegenwoordigers van 37 <strong>Clubs</strong> in te lichten en<br />

de gelegenheid te bieden op een geconcerteerde wijze met<br />

elkaar doelmatige projecten te kunnen bespreken en voor te<br />

bereiden. Bovendien werden op deze wijze de eerste fondsen<br />

voor een bedrag van 4.275 EUR verworven ten bate van nader<br />

te bepalen humanitaire projecten van het Rode Kruis.<br />

Rode Kruis-afdelingen. Bovendien waren de <strong>Clubs</strong> van het District<br />

gewonnen om ook bij het bezoek van de Gouverneur financieel<br />

het Gouverneurswerk te steunen, wat resulteerde in een globale financiële<br />

fondsenwerving van 38.500 EUR. Deze resultaten werden<br />

uitvoerig meegedeeld op de Lenteconventie te Gent op zaterdag,<br />

24 april 2010.<br />

Besteding van financiële middelen en selectiecriteria<br />

Als basisprincipe voor de besteding van de financiële middelen, en<br />

dit ongeacht de projectkeuzes, werd geponeerd dat de aangewende<br />

middelen ten goede dienden te komen van projecten met<br />

een gewaarborgde visibiliteit en dienden te beantwoorden aan<br />

concrete noden binnen het geografisch kader van het District.<br />

Er werd toen al gedacht aan vormingsprojecten, die de zelfredzaamheid<br />

van de bevolking kunnen verhogen.<br />

Het was tevens aangekondigd dat zowel betreffende de uiteinde-<br />

Via de geëigende kanalen van informatieverstrekking in de<br />

FLASH, vergaderingen van de Zones en de Districtscommissie,<br />

alsook de individuele Clubbezoeken van de Gouverneur werd<br />

een adequate communicatie en monitoring verzekerd.<br />

De positieve respons die in de daaropvolgende maanden<br />

door een grote meerderheid van de <strong>Clubs</strong>, alsook van LEO-<br />

<strong>Clubs</strong>, geboden werd was overweldigend en resulteerde in de<br />

organisatie van verschillende bloedinzamelacties en financiële<br />

donaties voor de aankoop van materiaal ten behoeve van<br />

plaatselijke<br />

10


lijke projectkeuzes als met betrekking tot de wijze van ondersteuning<br />

een transparante communicatie zou gevoerd worden. Dit is<br />

dan ook de belangrijkste reden voor de verschijning van dit artikel.<br />

Projectkeuze en projectverloop<br />

Op een bijeenkomst met verantwoordelijken van de afdeling ‘Humanitaire<br />

Acties’ van het Rode Kruis, werden verschillende projectvoorstellen<br />

onderzocht en getoetst aan de hiervoor vermelde<br />

criteria. Teneinde aansluiting te vinden met de bloeddonatie-activiteiten,<br />

werd uiteindelijk afstand genomen van drie voorstellen, in<br />

het bijzonder het verlenen van financiële ondersteuning voor de<br />

organisatie van een extra vakantieweek voor een veertigtal personen<br />

met een handicap, voor de organisatie van extra uitleenpunten<br />

voor ‘Zorgbib’ in Oost- en West-Vlaanderen of voor het mee<br />

dragen van een infrastructuurproject in het kader van een Zorghotel.<br />

De weerhouden projecten voor een financiële ondersteuning<br />

waren de opleiding van leerkrachten tot ‘animator hartveilig’ en<br />

de ontwikkeling van aangepast lesmateriaal voor specifieke doelgroepen<br />

in de eerste plaats gericht naar scholen secundair onderwijs<br />

(leerkrachten én leerlingen) met als motto: ‘uw school<br />

hartveilig’.<br />

De vooropgestelde doelstelling bestond en bestaat er voornamelijk<br />

in om via opleidingen reanimatie en defibrillatie de eerste-hulp<br />

capaciteit en overlevingskansen te verhogen langsheen het sensibiliseren<br />

van leerlingen, personeelsleden en ouders. Het projectplan<br />

voorzag in de opleiding van leerkrachten door<br />

gekwalificeerde docenten in reanimatie<br />

en defibrillatie en dit in samenwerking<br />

met een projectmanager<br />

‘Hartveilig’, een onderwijscoördinator<br />

en een cel bedrijfseerstehulp, waarna<br />

hen een getuigschrift ‘Animator hartveilig’<br />

werd overhandigd. Dit stelt hen<br />

in staat om achtereenvolgens hun kennis<br />

en vaardigheden over te brengen<br />

naar de leerlingen, om aldus een multiplicator<br />

effect te bewerkstelligen.<br />

Ook opleidingsmateriaal werd ter beschikking<br />

gesteld dank zij de steunverlening<br />

van LIONS.<br />

Op deze wijze werd in maart 2011 via brief en met telefonische opvolging<br />

gecommuniceerd met 422 scholen secundair onderwijs in<br />

Oost- en West-Vlaanderen. De eerste opleidingsperiode (maart-mei<br />

2011) heeft geleid tot de inschrijving van 86 cursisten uit 44 scholen.<br />

Deze relatief lage cijfers worden toegeschreven aan de voor<br />

leerkrachten moeilijke timing en daarom werd de oproep naar dezelfde<br />

scholen herhaald in de maand september 2011. De tweede<br />

opleidingsperiode (oktober 2011 – februari 2012) ) heeft geleid tot<br />

de inschrijving van 154 cursisten uit 37 scholen. Het geconsolideerde<br />

totaal van beide opleidingsperiodes heeft geresulteerd in<br />

de inschrijving van 240 cursisten uit 75 scholen. Deze scholen hebben<br />

ook dank zij LIONS de beschikking gekregen van twee reanimatiepoppen<br />

(torso) en twee AED (automated external<br />

defibrillator) trainingstoestellen. In de hypothese dat de 240 cursisten<br />

elk ook 24 andere belangstellenden (leerkrachten en leerlingen)<br />

opleiden, kan dit multiplicator effect tot leiden tot een<br />

individuele opleidingsprijs van ongeveer 6 EUR per opleiding per<br />

persoon wat resulteert in excellent value for money.<br />

Eerste hartveilige pilootschool in Vlaanderen:<br />

Sint-Gertrudiscollege Wetteren<br />

Op 17 januari 2012 werd onder grote persbelangstelling op plechtige<br />

wijze en in aanwezigheid van de Kabinetschef van Minister van<br />

Volksgezondheid, Mevrouw Laurette Onkelinx, Verantwoordelijken<br />

van het Rode Kruis, Vertegenwoordigers van LIONS, Directiepersoneel<br />

en Leerkrachten van andere scholen, alsook Directiepersoneel,<br />

Leerkrachten en Leerlingen van het Sint-Gertrudiscollege<br />

Wetteren, deze laatste school als eerste “pilootschool hartveilig” ingehuldigd.<br />

De Heer Pieter DESMET is de drijvende kracht achter dit<br />

succes en de door hem gecoördineerde demonstratie samen met<br />

leerlingen was terecht opmerkelijk. Ondertussen zijn al zeven andere<br />

scholen eveneens in het stadium aanbeland om zo’n onderscheiding<br />

te krijgen.<br />

Conclusie<br />

Het is opmerkelijk te noteren hoe een individuele idee geïnspireerd<br />

door persoonlijke aangrijpende levenservaringen dank zij LIONS en<br />

zijn samenwerking met het Rode Kruis tot dergelijke resultaten kan<br />

evolueren met zeer belangrijke en algemeen erkende spin-off effecten.<br />

De behaalde resultaten overtreffen de initiële prognoses<br />

en worden ook door het Rode Kruis naar waarde geschat en ten<br />

zeerste gewaardeerd.<br />

<strong>MD</strong><br />

Marc COSYNS<br />

Voorzitter Gewest II-A<br />

11


Une collaboration entre<br />

organisations non-Gouvernementales<br />

avec des résultats tangibles<br />

<strong>MD</strong><br />

12<br />

Choix de l’œuvre du Gouverneur<br />

Le choix de l’œuvre du Gouverneur est habituellement le fruit d’un<br />

concours de circonstances fortuit, de la valeur actuelle d’un problème<br />

médiatisé ou de l’inspiration tirée d’un dialogue avec des<br />

membres de club socialement engagés.<br />

Au début de son mandat (2009-2010) le PG Luc STEENHAUT s’est vu<br />

confronté au même problème de choix, pour lequel, et ceci en<br />

contradiction avec ce qui précède, il s’est inspiré d’expériences<br />

personnelles, où l’importance de la disponibilité de sang du groupe<br />

sanguin et facteur rhésus compatibles s’est avérée décisive pour<br />

sauver une vie humaine. La ferme conviction que la forme la plus<br />

noble de servitude y consiste à pouvoir contribuer de façon gratuite<br />

à sauver la vie d’un proche, a renforcé sa conviction de préférer<br />

une collaboration avec la Croix Rouge. Plusieurs réunions de<br />

travail ont été organisées afin de pouvoir aboutir à une mise-enœuvre<br />

comme décrite ci-après.<br />

Objectif, méthodologie et collecte de fonds<br />

Un triple objectif fut dans ce contexte mis en exergue, en particulier<br />

l’impératif de stimuler la donation de sang et de plasma sanguin,<br />

la collecte de fonds et l’utilisation des ressources financières<br />

recueillies à l’appui de projets humanitaires liés. La méthodologie<br />

utilisée avait pour but à travers une communication claire et transparente<br />

d’évoquer une approche bottom-up, permettant les<br />

<strong>Clubs</strong> du District soit individuellement, soit à travers d’un partenariat<br />

plus large avec d’autres <strong>Clubs</strong>, de soutenir ou d’organiser des actions<br />

de donation de sang ou des initiatives dérivées avec le support<br />

de la Croix Rouge.<br />

Une soirée kick-off fut organisée vendredi, le 9 octobre 2009 au<br />

Château Ooidonk, en présence du conférencier d’honneur Professeur<br />

VANDEKERCKHOVE avec pour but d’informer les 110 délégués<br />

des 37 clubs présents et de les fournir l’occasion de discuter<br />

entre eux de façon concertée en vue de la préparation de projets<br />

ciblés. De plus, cette soirée a permis de recueillir les premiers fonds<br />

pour un montant de 4.275 EUR au bénéfice de projets humanitaires<br />

de la Croix Rouge à définir ultérieurement.<br />

A travers les voies appropriées pour la dissémination d’informations,<br />

dans le FLASH, à travers les réunions de Zone et de Commission du<br />

District, tant bien par les visites individuelles du Gouverneur aux<br />

<strong>Clubs</strong>, une communication adéquate et une surveillance appropriée<br />

ont pu être assurées.<br />

Le « respons positif » rendu par la grande majorité des <strong>Clubs</strong> ainsi<br />

que par les <strong>Clubs</strong> LEO durant les mois suivants, était grandiose et a<br />

résulté dans l’organisation de différentes actions de collection de<br />

sang et de donations financières pour l’achat d’équipements et<br />

de matériel au profit de sections locales de la Croix Rouge. De plus,<br />

les <strong>Clubs</strong> du District ont également fait preuve d’une grande générosité<br />

dans le soutien de l’œuvre du Gouverneur lors de sa visite,<br />

résultant dans une collecte de fonds pour un montant global de<br />

38.500 EUR<br />

Ces résultats ont été communiqués en détail lors de la Convention<br />

de Printemps qui s’est déroulée à Gand, samedi, le 24 avril 2010.<br />

Dépenses de ressources financières et<br />

critères de sélection<br />

Comme principe de base pour les dépenses des ressources financières,<br />

et ceci nonobstant les choix de projets à soutenir, il fut clairement<br />

souligné que les ressources financières devaient être<br />

allouées à des projets disposant d’une visibilité garantie et permettant<br />

de répondre à des besoins concrets endéans le cadre géographique<br />

du District. Déjà à ce moment-là, une préférence<br />

croissante se développa en faveur de projets éducatifs permettant<br />

d’accroître l’autosuffisance individuelle de chaque personne face<br />

à une urgence cardiaque.<br />

Il avait également été annoncé que tant concernant les choix finaux<br />

des projets à soutenir qu’en rapport au mode de soutien à<br />

fournir, une communication transparente serait menée. Ceci est<br />

dès lors la raison la plus importante de l’apparition du présent article.<br />

Choix et déroulement de projet<br />

Lors d’une réunion avec les dirigeants du département ‘Actions Humanitaires’<br />

de la Croix Rouge, plusieurs propositions de projet furent<br />

examinées et évaluées en fonction des critères mentionnés au<br />

paragraphe précédent. Afin d’assurer une concordance avec les<br />

activités de donation de sang, il a été décidé après mure réflexion<br />

de se distancier de trois propositions, en particulier les propositions<br />

visant à accorder un soutien financier pour l’organisation d’une semaine<br />

de vacances supplémentaire pour une quarantaine de personnes<br />

avec un handicap, pour l’organisation de points de prêt<br />

additionnels pour une bibliothèque de soins (‘Zorgbib)’ en Flandre<br />

Orientale et Occidentale ou pour fournir un soutien pour la mise en<br />

place d’un projet d’infrastructure visant la construction d’un hôtel<br />

de soins. Les projets retenus pour bénéficier d’un soutien financier<br />

furent la formation d’enseignants comme ‘animator hartveilig’ (animateur<br />

pour les premiers secours en cas de défaillance cardiaque)<br />

et le développement de matériel de cours adéquat pour des<br />

groupes cibles spécifiques en premier lieu visant les enseignants et<br />

élèves des écoles secondaires avec comme slogan: ‘votre école<br />

avec le cœur protégé’ (‘school hartveilig’). L’objectif préconisé y<br />

consistait et y consiste à augmenter par des formations réanimation<br />

et défibrillation la capacité des premiers soins et les chances<br />

de survie et ceci par le moyen de la sensibilisation des élèves, des<br />

membres du personnel et des parents.<br />

Le déroulement du projet prévoyait la formation des enseignants


par des professeurs qualifiés en réanimation et défibrillation et ceci<br />

en collaboration avec un chef de projet animateur pour les premiers<br />

secours en cas de défaillance cardiaque, un coordonnateur<br />

de l’éducation et une cellule ‘premiers soins d’entreprises’, après<br />

quoi un certificat ‘Animator hartveilig’ serait décerné et remis. Ceci<br />

leur permettrait de pouvoir transmettre leur savoir et habileté aux<br />

élèves, afin de réaliser un effet multiplicateur. Le matériel de formation<br />

serait également mis à disposition grâce au soutien fourni<br />

par LIONS.<br />

Ainsi la Croix Rouge a contacté 422 écoles secondaires en Flandre<br />

Orientale et Occidentale durant le mois de mars 2011 par lettre et<br />

suivi par un appel téléphonique. La première période de formation<br />

(mars-mai 2011) a abouti à l’inscription de 86 étudiants issus de 44<br />

écoles. Ces chiffres relativement bas furent la conséquence du timing<br />

assez difficile pour les enseignants et pour cette raison l’appel<br />

à participation aux mêmes écoles fut répété au mois de septembre<br />

2011. La deuxième période de formation (octobre 2011 – février<br />

2012) a à son tour abouti à l’inscription de 154 étudiants issus<br />

de 37 écoles. Le total consolidé des deux périodes de formation a<br />

abouti à l’inscription de 240 étudiants issus de 75 écoles. Ces écoles<br />

ont également grâce à LIONS reçu deux poupées de réanimation<br />

et deux unités de formation DEA (défibrillateur externe automatisé)<br />

à leur disposition. Dans l’hypothèse que les 240 étudiants puissent<br />

chacun former à leur tour 24 autres personnes intéressées<br />

(enseignants et élèves), cet effet multiplicateur peut aboutir à un<br />

prix de formation individuel de plus ou moins 6 EUR par formation<br />

par personne, ce qui résulte dans un rapport qualité/prix très bas ou<br />

excellent value for money.<br />

Conclusion<br />

Il est remarquable de pouvoir noter comment une idée individuelle<br />

inspirée par des expériences émouvantes de la vie grâce à LIONS<br />

et la collaboration avec la Croix Rouge a pu évoluer vers de tels résultats<br />

avec de très importants effets spin-off généralement reconnus.<br />

Les résultats obtenus dépassent les prévisions initiales et sont<br />

dès lors valorisés par la Croix Rouge et hautement appréciés.<br />

Marc COSYNS<br />

Président de Région II-A<br />

<strong>MD</strong><br />

Première école pilote<br />

« hartveilig » en Flandre:<br />

le collège Sainte-Gertrude à Wetteren<br />

Le 17 janvier 2012 et avec une vaste<br />

couverture de presse, le collège Saint-<br />

Gertrude à Wetteren obtint formellement<br />

et en présence du Chef de<br />

Cabinet du Ministre de la Santé Publique,<br />

Mme. Laurette Onkelinx,<br />

des responsables de la Croix Rouge,<br />

des représentants du LIONS, des directions<br />

et enseignants d’autres écoles,<br />

ainsi que de la direction, des enseignants<br />

et élèves du collège Saint-Gertrude<br />

à Wetteren, la distinction et<br />

reconnaissance comme première<br />

«école pilote hartveilig ». La très<br />

grande motivation de l’enseignant<br />

éducation physique, Mr. Pieter DESMET<br />

est la force motrice de ce succès et la<br />

démonstration qu’il a coordonné ensemble<br />

avec quelques étudiants était<br />

à juste titre qualifié comme remarquable.<br />

Dans l’intervalle, sept autres<br />

écoles secondaires ont également<br />

déjà atteint le stade pour l’obtention<br />

d’une telle distinction.<br />

13


Haiti / En nu<br />

Verslag van een bezoek aan Port-au-Prince<br />

door <strong>Lions</strong> Club Diest<br />

<strong>MD</strong><br />

Haïti is een der armste landen ter wereld, met tien miljoen inwoners<br />

en nog eens vier miljoen Haitianen in het buitenland. In de<br />

hoofdstad Port-au-Prince wonen vier miljoen inwoners. De voertaal:<br />

Creools en Frans. De bevolking is bijna uitsluitend zwart. Het<br />

dagloon van een arbeider bedraagt 5 euro per dag, als hij/zij werk<br />

heeft. Zeventig procent werklozen overleven door wat handel te<br />

drijven en moeten leven van 1 euro per dag. Velen kunnen maar<br />

één keer per dag eten. De helft van de volwassenen is analfabeet.<br />

De Haitianen hebben ook geregeld af te rekenen met orkanen, die<br />

veel schade aanrichten. De overheid lijkt afwezig: afval blijft naast<br />

de straten liggen. Haast alle onderwijs is privé. We zien veel voertuigen<br />

van hulporganisaties zoals het Rode Kruis en Artsen Zonder<br />

Grenzen. Buitenlandse investeringen of bedrijven: nauwelijks.<br />

12 januari 2010 – 16.53 h: 30 seconden lang beeft de grond. Een<br />

aardbeving van 7 op de Richterschaal is erg, zeker als men Portau–Prince<br />

kent. De stad is voor een groot deel gebouwd op steile<br />

hellingen. Veel gebouwen zijn niet stevig genoeg. Gelukkig zijn de<br />

scholen uit en zijn de kinderen thuis, maar in hogescholen en universiteiten<br />

eist de beving een zware tol. Veel studenten maken deel<br />

uit van de 300.000 doden of het nog hoger aantal gewonden. Elke<br />

Haitiaan verliest wel iemand.<br />

Na de aardbeving moeten de mensen eerst en vooral weer onderdak<br />

krijgen. Van overal komt hulp onder de vorm van tenten.<br />

Ook <strong>Lions</strong> dragen hun steentje bij. De eerste tenten zijn van stof en<br />

lekken bij de minste regenbui. Nadien wordt ook tentzeil uitgedeeld,<br />

zodat de mensen droog zitten, als het water tenminste niet<br />

over de vloer stroomt. Daarnaast moeten de mensen weer een degelijke<br />

huisvesting krijgen, als ze daar zelf niet voor kunnen instaan.<br />

Probleem: om juridische redenen (verantwoordelijkheid, onduidelijke<br />

eigendom van de gronden) bouwen de grote NGO’s voorlopige<br />

houten huizen, maar die moeten over een paar jaar al<br />

vervangen worden.<br />

Momenteel heeft ongeveer 2/3 van de vluchtelingen de tentenkampen<br />

kunnen verlaten. Sommigen hebben hun woning opnieuw<br />

kunnen betrekken, anderen wonen in nieuw gebouwde huizen. In<br />

de straten ligt overal puin van de vernielde huizen en gebouwen.<br />

Veel van die onbruikbare gebouwen staan er nog altijd, zoals het<br />

presidentieel paleis. Na ruim twee jaar moeten nog altijd tienduizenden<br />

mensen in tenten leven!<br />

Maandag 10.00 u: Carine, onze contactpersoon ter plaatse -<br />

Carine Roenen is een Belgische arts, gehuwd met een Haitiaanse<br />

arts. Samen met haar assistente Natasha Blanc werkt ze voor de<br />

NGO Fonkozé (zie verder). Natasha studeerde in de VS en kwam<br />

terug omdat ze wou helpen aan de heropbouw van haar land. De<br />

slechte reputatie die Haïti heeft, is volgens hen onterecht. Na de<br />

komst van de blauwhelmen zijn de bendes aangepakt; Port-au-<br />

Prince noemen ze niet onveiliger dan een andere grote stad.<br />

Carine Roenen is de nicht van één van de echtgenotes van een<br />

clublid. Meteen na de aardbeving deed LCIF België een oproep<br />

naar projecten om directe steun te geven. Zo kwamen we bij Carine<br />

terecht. Ze woont en werkt intussen al 16 jaar in Haïti. Samen<br />

met haar echtgenoot heeft ze twee kinderen die in Haïti opgroeien<br />

en school lopen.<br />

De aanleiding voor ons bezoek is een privé-schenking, aangevuld<br />

met een som afkomstig van <strong>Lions</strong> Club Diest en steun van Medico<br />

<strong>Lions</strong> <strong>Clubs</strong> <strong>Belgium</strong>. Fonkoze heeft met deze donatie 3 stenen huizen<br />

gebouwd, die zelfs minder hebben gekost dan de houten gebouwen.<br />

Vooraleer de financiële middelen te verhogen willen we<br />

zien of de eerste schenking goed gebruikt is.<br />

<strong>Lions</strong> in Haiti & Fonkozé<br />

’s Avonds hebben wij een afspraak met William en Pierre-Richard.<br />

William is zonevoorzitter en de hoogste <strong>Lions</strong>-functionaris want Haïti<br />

wordt met 10 clubs nog niet als district beschouwd. Pierre-Richard<br />

is secretaris van zijn club. Zijn beroep is management consultant en<br />

hij maakt een sterke indruk. Beiden zijn de vaste contactpersonen<br />

voor het LCIF / Oak Brook. Het LCIF besteedde al 2 miljoen euro om<br />

de gevolgen van de aardbeving te helpen opvangen en beloofde<br />

nog eens 3 miljoen euro. Al deze hulp werd tot nu toe besteed aan<br />

huisvesting. - De NGO Fonkozé wil ‘mensen leren vissen’. Ze geven<br />

kleine kredieten aan mensen zodat die de eerste noodzakelijke in-<br />

14


<strong>MD</strong><br />

vesteringen kunnen doen. Zo openden ze al 46 kantoren over het<br />

hele land. Daar kunnen mensen de kredieten opnemen of het gespaarde<br />

geld weer deponeren. Vanuit die kantoren worden de<br />

mensen begeleid en krijgen zij opleiding in beheer.<br />

Dinsdag: ons project<br />

Meteen na de aardbeving deed ‘Belgian <strong>Lions</strong> Hope for Haiti’ voorzitter<br />

Elien Van Dille een oproep tot projecten die rechtstreeks opgezet<br />

konden worden met betrouwbare mensen ter plaatse.<br />

Omdat we geen blanco cheque wilden geven, zijn we gestart met<br />

een beperkt bedrag. Tijdens deze reis wilden wij kennis maken met<br />

onze partners ter plaatse en kijken wat er met de gift uit België was<br />

gebeurd. Tijdens het bezoek aan een paar dorpen op een uur rijden<br />

van Port-au-Prince zagen we dat het geld goed besteed was.<br />

Weer thuis<br />

We zijn onder de indruk van wat we hebben gezien: de duizenden<br />

tenten waarin hele gezinnen twee jaar na de aardbeving nog<br />

moeten leven, de verschrikkelijke armoede van de meeste mensen,<br />

de weinige kansen die er zijn om aan die armoede te ontsnappen,<br />

de afwezigheid van een overheid, die niet de middelen<br />

heeft om voor het hoogst nodige te zorgen. Maar ook de moed en<br />

inzet van een aantal mensen: Carine en de mensen van Fonkozé,<br />

<strong>Lions</strong> William, Pierre-Richard en hun vrienden, de mensen van Brac<br />

die de huizen hebben gebouwd, maar zeker ook van de vele Haitianen<br />

die het beste maken van het weinige dat zij hebben.<br />

En nu<br />

De aardbeving is twee jaar geleden en verdwijnt uit de aandacht.<br />

Twee jaar geleden deden ongeveer 450 Belgische <strong>Lions</strong> en 60 <strong>Lions</strong><br />

<strong>Clubs</strong> een gift. Deze werd gevoegd bij de giften uit andere landen.<br />

LCIF en vele andere organisaties werken verder aan nieuwe huisvesting<br />

voor de daklozen. <strong>Lions</strong> Club Diest en LCIF zijn van plan het<br />

proefproject verder te zetten. Vele druppels koelen de hete plaat<br />

ook langzaam af. Niets doen is geen optie.<br />

Wil je dit project ook steunen, contacteer dan :<br />

benoitdc@3ladies.be of elien.van.dille@telenet.be.<br />

kortgeknipt - brèves<br />

LION<br />

De lezer zal al opgemerkt hebben dat het lidwoord “The” in de naam van het<br />

magazine is weggevallen met de nieuwe opmaak, in de hele wereld en dus in<br />

alle 21 verschillende talen waarin het tijdschrift verschijnt, in alle honderd-en-zoveel<br />

landen. Ga ook eens googelen op b.v. www.lions.nl, of op www.lions.de,<br />

of www.lions-france.org. Telkens op de home page vind je een knop naar het<br />

tijdschrift in die landen.<br />

Nos lecteurs avertis auront bien remarqué la mise-en-page renouvelée de la<br />

couverture de notre magazine. « The » a disparu, dans le monde entier, dans les<br />

21 versions linguistiques distinctes qui paraissent dans plus de cent pays. Les<br />

pages d’accueil (p. ex. lions-france.org, lions.nl, lions.de, etc.) permettent de<br />

naviguer vers les magazines électroniques.<br />

15


<strong>MD</strong><br />

SightFirst<br />

ONCHOCERVA<br />

VOLVULUS<br />

Comme nombre d’entre nous, tu as participé à une, voire<br />

deux des campagnes de SIGHTFIRST, une des actions majeures<br />

de notre mouvement. Sans trop entrer dans les détails,<br />

tu sais que les sommes récoltées lors des manifestations organisées<br />

dans ce cadre servent à lutter contre la maladie<br />

connue sous le vocable de « la cécité des rivières ». Celle-ci<br />

concerne actuellement 37 millions de personnes avec un potentiel<br />

de 100 millions de victimes à court terme. On la trouve<br />

principalement dans des régions comme l’Afrique Centrale<br />

ou l’Amérique Latine où les experts pensent qu’elle pourrait<br />

être éradiquée cette année.<br />

Nous avons eu la chance, Pierre JAQUET (La Hulpe Argentine) et moimême<br />

d’assister à une conférence sur ce thème. Je crois pouvoir dire<br />

que notre plus grande surprise fut d’apprendre que la découverte<br />

de cette maladie est due à un médecin belge dans les années 1930<br />

qui, nul n’étant prophète en son pays, ne fut pas cru par les autorités<br />

de l’époque. Cependant comme le germe du doute avait été<br />

planté, la Belgique assura le financement d’une mission américaine,<br />

la Harward Expedition en 1934, pour aller constater sur place que<br />

notre petit médecin de Florenville avait raison. Si aujourd’hui la LCIF<br />

a conclu des accords avec l’OMS pour continuer ses multiples combats<br />

de lutte contre la cécité de toutes origines, la cécité des rivières<br />

existe toujours et requiert de notre part à tous une attention particulière<br />

: pensez qu’à chaque minute qui passe un enfant devient aveugle<br />

! Le seul moyen de contrer ce fléau est la prévention. Il n’y a pas<br />

à proprement parler de traitement curatif surtout dans les régions<br />

concernées où l’aide extérieure est encore considérée comme intrusive<br />

(la sorcellerie à l’envers) et où la prise de médicament est difficile<br />

à faire admettre. Là où un comprimé par mois serait utile, c’est<br />

souvent un seul par an qui est accepté pour un combat d’une quinzaine<br />

d’années. Alors, oui, je sais que pour beaucoup d’entre nous<br />

entendre parler de populations lointaines avec lesquelles nous avons<br />

peu ou pas de contact constitue souvent un problème. Oui, je sais<br />

que les grands projets nationaux ou internationaux de notre mouvement<br />

sont souvent mis de côté au profit de nos œuvres locales.<br />

SIGHTFIRST pour de nombreux <strong>Lions</strong> ne signifie qu’une action à laquelle<br />

il faudrait très éventuellement donner un coup de main. Si vous<br />

aviez vu, comme Pierre et moi, les dégâts humains provoqués par<br />

cette maladie ; si vous aviez vu ces aveugles accrochés à une même<br />

corde tirée par un enfant qui leur sert de guide ou de chauffeur, alors<br />

oui, peut-être, votre sentiment changerait. Et plus que jamais la devise<br />

WE SERVE serait grandie. Ceux qui le souhaitent peuvent me<br />

contacter pour vous organiser une conférence similaire. Elle très simple<br />

: un DVD, suivi d’explications données par un médecin spécialiste<br />

de ce type de pathologie et qui sait mettre des mots barbares au<br />

niveau des ignares que nous sommes… qui peuvent lui poser toutes<br />

les questions qu’ils veulent.<br />

SIGHT FIRST is een van de grootste projecten van <strong>Lions</strong> <strong>International</strong>,<br />

dat weten we allemaal. Binnen dat mega-project<br />

vormt de strijd tegen rivierblindheid een heel bijzonder aandachtspunt.<br />

Rivierblindheid of ONCHOCERVA VOLVULUS treft<br />

vandaag 37 miljoen mensen, en sommigen beweren dat op<br />

korte termijn nog eens 100 miljoen mensen extra getroffen<br />

kunnen worden, vooral in Centraal Afrika en Latijns-Amerika.<br />

Onlangs mocht ik een lezing over dat thema bijwonen.<br />

Daar kreeg ik te horen dat die ziekte rond 1930 ontdekt werd<br />

door een Belgische arts. In 1934 financierde België, ondanks<br />

vele twijfels, een Amerikaanse missie, de Harward Expedition,<br />

die ter plekke vaststelde dat onze arts uit Florenville gelijk<br />

had.<br />

LCIF blijft waakzaam, en probeert vooral te werken aan de preventie<br />

van rivierblindheid. Dat is niet altijd even simpel, want vaak liggen<br />

de gebieden, getroffen door veel gevallen van rivierblindheid, ver<br />

afgelegen. Of de bevolkingsgroepen in kwestie weigeren de nodige<br />

medicatie in te nemen (een tabletje per maand). Maar bedenk dat<br />

- ruw geschat - er elke minuut een kind blind wordt! Ik weet dat die<br />

grote internationale projecten voor veel <strong>Lions</strong> een ver-van-mijn-bedshow<br />

zijn, en dat het moeilijk is, ons daar iets concreets bij voor te<br />

stellen. Sinds die lezing blijft een beeld op mijn netvlies kleven: dat<br />

van een groep blinden die, allemaal vastgeklampt aan een touw,<br />

voortgetrokken worden door een kind dat hun gids en hun chauffeur<br />

is. Bij dergelijke beelden wordt het <strong>Lions</strong> devies WE SERVE zeer<br />

acuut.<br />

Mocht u belangstelling hebben, dan kunnen wij voor u een gelijkaardige<br />

lezing organiseren.<br />

Dat gaat als volgt: eerst tonen we een dvd met een reportage over<br />

rivierblindheid, daarna geeft een arts meer uitleg en kunnen er vragen<br />

gesteld worden.<br />

Een must voor elke <strong>Lions</strong> club!<br />

Meer info: Roland G.Stern<br />

Roland.stern@skynet.be<br />

02 762 86 57<br />

16<br />

Danielle E.<br />

Roland G. STERN


LIONS EUROPEAN MUSICAL COMPETITION 2012<br />

les demi-finales / halve finale<br />

Le dimanche 15 avril 2012, l'épreuve<br />

de sélection de "Cello-Violoncelle"<br />

du "<strong>Lions</strong> European Musical Competition<br />

2012" a eu lieu au Conservatoire<br />

Royal de Musique de Bruxelles,<br />

30, rue de la Régence.<br />

Elle a débuté à 13h30 pour les neuf candidats,<br />

disposant chacun de vingt minutes<br />

(délibération comprise). Les <strong>Lions</strong>,<br />

les familles et copains étaient aux aguets<br />

pour défendre leurs poulains. A la pause<br />

à 15h on a vu arriver encore plus de<br />

<strong>Lions</strong>. A la proclamation des résultats<br />

vers 17h, le gouverneur du <strong>112</strong>C,<br />

comme le président de commission du<br />

<strong>112</strong>C Yves Ghiot, était aux anges : les<br />

trois finalistes sont du District C !<br />

Les TROIS finalistes tous du District C, G Beno Israël et Jean Somers, le Président de la COMUCO<br />

De drie finalisten van District C, G Beno Israël en Jean Somers, voorzitter van de <strong>Lions</strong> Muziekwedstrijd<br />

CULTUUR - CULTURE<br />

Aurore Dassesse<br />

Natalie Forthomme<br />

Sevak Avanesyan<br />

est soutenue par le club Bruxelles Aurore<br />

a mobilisé les membres du L.C Bruocsella<br />

le filleul du L.C Jette St Pierre a aussi provoqué la liesse.<br />

Ils se disputeront le premier prix à Tongres le 6 mai 2012. Une réception a suivi dans la<br />

joie pour les lauréats, leurs familles et amis présents. Ce concours est important pour ces<br />

jeunes musiciens qui peuvent s’y mesurer. Il y en a peu à cause du coût d’une telle organisation.<br />

Grâce à la qualité du Jury souhaitée depuis le début par les membres de la<br />

Commission et ses présidents dévoués, actuellement Jean Somers, c’est un bon tremplin pour<br />

des concours prestigieux, comme le Reine Elisabeth, que les <strong>Lions</strong> leur souhaitent à tous évidemment.<br />

Op 15 april vonden de selectieproeven voor de<br />

<strong>Lions</strong> European Musical Competition 2012 plaats in het<br />

Koninklijk Muziekconservatorium in Brussel.<br />

Negen kandidaten kregen elk twintig minuten ter beschikking.<br />

<strong>Lions</strong>, hun families en vrienden stonden klaar om hun favorieten te steunen.<br />

De drie finalisten komen allemaal uit District C :<br />

Aurore Dassesse<br />

Natalie Forthomme<br />

Sevak Avanesyan<br />

wordt gesteund door de Brusselse club Aurore<br />

werd gestimuleerd door de leden van LC Brucsella<br />

door LC Jette St Pierre<br />

De eerste prijs wordt uitgereikt in Tongeren op 6 mei 2012.<br />

Deze <strong>Lions</strong> wedstrijd is erg belangrijk voor jonge muzikanten.<br />

Er zijn immers weinig van die gelegenheden – omdat de organisatie er van heel wat<br />

kost. Dankzij de topkwaliteit van de jury en zijn toegewijde voorzitter, Jean Somers,<br />

vormt het <strong>Lions</strong> concours een uitstekende springplank voor prestigieuze wedstrijden<br />

zoals de Koningin Elisabeth Wedstrijd.<br />

Alle <strong>Lions</strong> wensen de muzikanten alvast veel succes !<br />

17


COLUMN<br />

LIONS<br />

à la carte<br />

GASTSPREKERS<br />

Een beetje <strong>Lions</strong> Club nodigt met de regelmaat van de klok<br />

gastsprekers uit – dat is al jaar en dag zo. De ene club inviteert<br />

die sprekerds iets frequenter uit dan de andere, en de<br />

ene voorzitter doet dat al met iets meer overgave dan zijn<br />

voorganger – ook dat is al jaar en dag zo.<br />

Die traditie van gastsprekers stamt natuurlijk uit de prehistorie, toen<br />

we nog geen info van het net konden plukken en met zijn allen aan<br />

de lippen hingen van die vreemde eend in de bijt, vaak verre familie<br />

van de secretaris of een oude jeugdvriendin van de penningmeester.<br />

Toch biedt zo’n mondelinge overlevering ook vandaag nog een<br />

hele rist extra voordelen. Na tien artsen over vreselijke brandwonden<br />

en zeer zeldzame ziekten zorgt een causeur over de Europese<br />

crisis bijvoorbeeld voor een amusante afwisseling. Zeker met de<br />

omringende folklore: chauffeurs die zich per abuis nog begeven<br />

naar<br />

het oude clubadres aan de andere kant van de stad, of tandenknarsend<br />

vastzitten in de avondspits, waardoor het hele programma<br />

ondersteboven wordt gegooid. Gastsprekers die de<br />

afgesproken datum helemaal uit het oog verloren waren, zodat in<br />

allerijl nog een andere gastspreker dient te worden opgetrommeld.<br />

Gastsprekers die hun spiekbriefje in een andere jaszak hebben<br />

laten zitten en vervolgens een beetje “out of the blue” freewheelen.<br />

Gastsprekers die het hen toegemeten tijdsbestek van twintig<br />

minuten met glans overschrijden. Gastsprekers die met vestimentaire<br />

kwesties worstelen: een stropdas met riante vlek ofzo. Of gastsprekers<br />

die – godbetert – een powerpointpresentatie<br />

meegebracht hebben, en dan een laptop met lege batterij bovenhalen.<br />

Die mogelijks ook een verbindingskabel meezeulen die<br />

hoegenaamd niet compatibel blijkt met de plaatselijke beamer.<br />

Los van de gastspreker wil de cateraar ook wel eens voor ambiance<br />

zorgen, door in de keuken een volledig<br />

dienblad met honderd glazen tegen<br />

de vlakte te laten donderen op het<br />

meest ontroerende moment van de<br />

lezing. Of is de concentratie van de<br />

clubleden die avond net iets minder,<br />

en keuvelen zij zo onverstoord voort tijdens<br />

de causerie van hun eerbiedwaardige<br />

gast, dat die laatste schor<br />

en hees zijn betoog afrondt.<br />

Nee werkelijk, zo’n gastspreker verruimt<br />

niet alleen onze blik op de wijde wereld<br />

– hij of zij verhoogt ook geregeld onze<br />

stressdrempel en ons improvisatietalent.<br />

Dat gezellig glas samen, op het einde van<br />

de rit, smeert niet alleen de stembanden,<br />

maar ook de wereldvrede. En daar is het<br />

‘m ons tenslotte om te doen, toch<br />

LES CONFÉRENCIERS<br />

Quelques <strong>Lions</strong> Club invitent avec la régularité d’un métronome<br />

des conférenciers extérieurs- à l’année et jour fixes.<br />

Certains club peuvent inviter des intervenants un peu plus<br />

fréquemment que d’autres et un président fera cela avec<br />

un peu plus de dévotion que son prédécesseur, et lui aussi<br />

toute l’année et au jour fixé.<br />

Cette tradition de conférenciers vient naturellement de la préhistoire,<br />

quand nous ne pouvions capter aucune info sur le Net et<br />

qu’on pendait tous aux lèvres de cet étrange canard souvent issu<br />

de la famille éloignée du secrétaire ou un vieux copain de jeunesse<br />

du trésorier.<br />

Néanmoins, une telle tradition orale offre aujourd'hui encore toute<br />

une série d'avantages supplémentaires. Après une dizaine de médecins<br />

s’exprimant sur de terribles brûlures et des maladies rares,<br />

écouter quelqu’un s’occupant de la crise européenne, par exemple,<br />

est un amusant divertissement. Surtout avec le folklore environnant:<br />

des conducteurs qui sont allés à tort de l'autre côté de la<br />

ville à l'ancienne adresse du club, ou grinçant des dents car ils ont<br />

été coincés par l'heure de pointe ce qui perturbe l'ensemble du<br />

programme. Le conférencier invité a complètement perdu de vue<br />

la date convenue et a accepté trop vite d’être ajouté dans une<br />

autre enceinte de sorte qu’en hâte un autre conférencier est invité<br />

et que d’autres supplémentaires viennent encore tambouriner. Le<br />

conférencier invité a laissé les notes de sa conférence dans une<br />

autre poche et ensuite suit son texte un peu en roue libre "out of<br />

the blue". Le conférencier est invité pour un temps de parole de<br />

vingt minutes et brille avec éclat et excès. Le conférencier invité est<br />

aux prises avec des problèmes vestimentaires: une cravate avec<br />

grande tache ou autre chose. Ou le conférencier invité qui - à Dieu<br />

ne plaise – a apporté une présentation PowerPoint, puis un ordinateur<br />

portable avec une batterie de premier choix. Et cela se<br />

joue sur un câble de liaison ou quoique soit d’autre qui semble incompatible<br />

avec le projecteur local.<br />

En dehors de l'orateur, le traiteur peut aussi parfois soigner une ambiance<br />

en laissant tomber sur le sol dans la cuisine un plateau complet<br />

d’une centaine de verre pour perturber le moment le plus<br />

émouvant de la lecture. Ou la concentration des membres du<br />

club ce soir-là est justement un peu plus faible; ils ont continué leurs<br />

bavardages et dérangés leur vénérable invité pendant causerie,<br />

au point que celui-ci termine son discours rauque et éraillée.<br />

Non, vraiment, un conférencier invité, non seulement cela élargit<br />

notre vision du monde entier – mais il ou elle augmente également<br />

régulièrement notre seuil de stress et notre talent pour l'improvisation.<br />

Ce verre agréable ensemble, à la fin de la course, non seulement<br />

lubrifie les cordes vocales, mais aussi la paix du monde. Et ça nous<br />

à la fin « on peut le faire », pas vrai<br />

Anne-Marie Seghers trad Danielle Evraud<br />

18


Leven in een krabbenmand<br />

“Leven in een Krabbenmand”<br />

Werkloos, kansarm, arm, uitgesloten…<br />

‘Mensen die in de shit zitten, kunt ge vergelijken met een mand vol krabben. Iedereen<br />

wil eruit, maar zo simpel is het niet. Iedere keer als ge een beetje houvast vindt<br />

aan de rand van de mand, is er wal een andere krab die zich aan u vasthaakt en<br />

uw poot als steun wil gebruiken. Dan wordt ge weer opnieuw de dieperik ingetrokken.’<br />

Actrice Marleen Merckx brengt overtuigend een theatermonoloog die gebaseerd is<br />

op de waar gebeurde roman Ik ben iemand/niemand van Guy Didelez en Lieven De<br />

Pril. Een vrouw vertelt beklijvend, soms humoristisch, soms hard, over haar leven in armoede<br />

in ons land. Ook over een ondanks alles liefdevol volgehouden relatie.<br />

Roman en monoloog geven een inkijk in deze nog te onbekende andere wereld.<br />

Marleen Merckx treft overal volle zalen en zaaltjes. Een prachtig idee voor een besloten<br />

of open voorstelling voor een lionsclub, een zone. De ervaring leert dat zowel<br />

de kansarme lotgenoot als de beter gesitueerde medeburger er heel wat van meedragen.<br />

De kansarme erkent zich er zelf in, de ander begint te begrijpen.<br />

Speelkalender en alle info, om zelf een avond te organiseren, zijn te vinden bij agent<br />

Paljas vzw, www.paljas.be. Of neem poolshoogte bij LC Grimbergen dat de voorstelling<br />

geboekt heeft voor woensdag 7 november in Cultuur Centrum Strombeek<br />

(Ferdy Libert, 0485 94 42 47).<br />

CULTUUR - CULTURE<br />

kortgeknipt - brèves<br />

“Solanum tuberosum L.”<br />

Een aardappel gaat in ons Groot-Vlaams taalgebied schuil onder heel wat naamvarianten.<br />

Een beetje googelen in b.v. www.mijnwoordenboek.nl/dialect brengt je niet alleen<br />

tot in de kleinste Hollandse dorpjes maar je leest er ook hoe onze patat in het Ojlsters of<br />

Hoessels of Leuivens wordt genoemd. Even onwetenschappelijk geografisch filteren:<br />

Oost-Vlaanderen – patat, petet, petoater, pataat<br />

West-Vlaanderen – erpel, patatte, airappel<br />

Antwerpen – pattat, petaat<br />

Kempen – petet<br />

Brabant – patat, petaat<br />

Limburg – petatte, erpele, jappel, jiedappel<br />

Over de grens naar Oost-Nederland – pieper, jeppel, jappel, earpel, earappel<br />

J’ignorais que les dialectes wallons connaissent des locutions qui ne ressemblent<br />

en rien au vocable « générique » pomme-de-terre. Voyons<br />

comment la ratte ou la Florenville s’appelle dans le Sud du pays :<br />

Ouest – petate, patake, pètote<br />

Centre – canada<br />

Est – crompire<br />

Sud – trompire, rampire<br />

Et j’ai trouvé la très belle expression cartouche, ou truke à Neufchâteau.<br />

La prochaine fois j’y commanderai des cartouches frites au resto du<br />

coin!<br />

19


CHINE1<br />

CARNET DE VOYAGE<br />

CULTUUR - CULTURE<br />

J'ai suivi des cours du soir de chinois : trois ans de mandarin il y a quelques années. Parce que la structure<br />

de cette langue est complètement différente, c’était une délicieuse gymnastique mentale. J'ai bien aimé<br />

ces caractères comme des peintures miniatures et la musicalité douce du Chinois.<br />

A cause d’un emploi à l'étranger, ces cours de chinois ont malheureusement brusquement cessé.<br />

Je me demande si bientôt tout le monde ne devra pas apprendre le chinois ou si ces millions de Chinois<br />

vont se forcer à l’anglais. Nous avons traversé l'ensemble du Pays du Soleil Levant pour le leur demander.<br />

20<br />

En début Juillet, nous nous sommes envolés un samedi après-midi<br />

pour atterrir à Pékin le dimanche matin heure locale. Je me réjouissais<br />

après ce long voyage de prendre une douche à l'hôtel,<br />

mais nous avons été immédiatement confrontés à la rapidité du<br />

rythme chinois : nos bagages ont été placés dans un tout-terrain<br />

et nous avons été emmenés vers un vaste parc où des centaines<br />

de personnes s’exerçaient à la pratique du "Tai Chi", c’était une<br />

masse en "slow motion", un spectacle serein.<br />

Il semble que les Chinois passent aussi la matinée dans le parc avec<br />

leurs perruches en cage, de sorte que les oiseaux puissent aussi<br />

converser avec leurs amis. Toutes les cages sont ainsi suspendues<br />

dans un arbre.<br />

Après le parc national, nous nous sommes dirigés vers les Hutongs,<br />

les plus vieux quartiers de Pékin avec ses maisons de bois et ses<br />

ruelles étroites. Comme cela se passe dans de nombreuses<br />

grandes villes, les vieux quartiers négligés reviennent à la mode aujourd'hui<br />

; de sorte qu’ils sont très populaires, reconstruits et profondément<br />

transformés. Il y a une paire de deux-roues pour nous, et<br />

nous réalisons que nous allons bel et bien passer un dimanche à<br />

vélo à travers la plus ancienne partie de Pékin. Wim a malheureusement<br />

à sa disposition un modèle branlant et, en lui-même, jure à<br />

la mort. Il ne réalise pas à ce moment-là que le planning de notre<br />

parcours en Chine comprend deux autres séances à vélo: l'une sur<br />

l'ancienne muraille de la ville de Xian, la ville de l’armée en terre<br />

cuite, et l'autre à Guilin, au milieu les montagnes karstiques, entre<br />

les champs de riz…<br />

Dans l'après-midi - avec la poussière de l'avion encore dans nos vêtements<br />

- nous déjeunions au milieu d’un très agréable pavillon<br />

dans un autre parc. Et là nous avons pu apprécier la façon dont<br />

l'ex-cuisine impériale était préparée. Le tout servi dans de la porcelaine<br />

raffinée et parfumé de saveurs délicieuses. Toute cette vaisselle<br />

fait découvrir et apprécier aussi le raffinement de la culture<br />

chinoise ancienne, et pour la première fois je me rends compte du<br />

dommage causé par le communisme qui a ruiné profondément<br />

tant de personnes. Wim et moi allons encore souvent y penser au<br />

cours de notre voyage.<br />

Peking Duck<br />

Après ce somptueux déjeuner, nous pouvons enfin nous rendre<br />

dans le Millenium Hotel, un mastodonte moderne<br />

mais élégant, où notre chambre ressemble plutôt à une<br />

suite impériale.<br />

Nous nous reposons un peu et le soir, on nous emmène pour une visite<br />

dans le plus grand et célèbre restaurant qui ne sert que le Peking<br />

Duck, le canard pékinois. Mille canards par jour sont préparés<br />

sur place. Dans les couloirs, des photos de présidents et chefs d'Etat<br />

célèbres, qui tous sont venus savourer la spécialité de la maison.<br />

Partout du bruit, des rumeurs et les grandes tables: les chinois sont<br />

des gourmets bruyants. Le canard est préparé au bout de notre<br />

table.<br />

Le lendemain, nous visitons la place "de la Paix Céleste "et<br />

de la "ville interdite" sous un soleil de plomb et presque<br />

avalé par la masse énorme. La foule et le bruit sont un fil<br />

rouge de notre l'histoire à travers l'Inde et la Chine.


Donc investir dans un hôtel à l’environnement agréable n’est pas<br />

un luxe, car, avec un repos à l'aise, ils apportent un contrepoids réconfortant.<br />

Dans l'après-midi nous roulons le long du Nid d’Oiseau, construits<br />

pour les Jeux olympiques précédents, puis du "Ice Cube", ensuite<br />

vers un vrai quartier des arts dans une ancienne usine d'armes. Ici<br />

et là, nous voyons des galeries d'art, des boutiques créatives et des<br />

bars à cafés, une concession pour les touristes car les Chinois euxmêmes<br />

en sont encore toujours au thé. Dans ce quartier de l'art,<br />

nous voulions passer l'après-midi à nous promener, mais notre guide<br />

doit être stricte: deux heures, c'est tout. Dans une galerie coréenne,<br />

j’ai acheté deux tasses en céramique pour ma sœur, qui plus tard<br />

se surprendra d’étudier leur glaçure exceptionnelle.<br />

Le Kommun & La Muraille de Chine<br />

Après le quartier artistique, nous avons visité Dr.Tea, un mégastore<br />

de thé, où nous avons assisté à une véritable cérémonie du thé,<br />

ensuite nous avons roulé une centaine de kilomètres hors de Pékin,<br />

d’où la muraille de Chine est visible, et avons passé la soirée dans<br />

"Le Kommun", un complexe de la chaîne Kempinski. Un promoteur<br />

immobilier a demandé aux architectes Asiatiques les plus importants,<br />

que chacun conçoive une villa moderne qui s’intègre dans<br />

l'environnement.<br />

construit. Un autre luxe, parce que dans la plupart des endroits où<br />

on peut visiter la Grande Muraille, on subit la pression de la ruée<br />

des visiteurs. Ici, nous avons le royaume pour nous tout seuls. Cette<br />

muraille est longue de huit mille kilomètres, la distance entre<br />

Bruxelles et Pékin.<br />

C’est amusant qu’au départ la Grande Muraille devait arrêter les<br />

«barbares» et qu’elle est devenue une attraction pour touristes<br />

étrangers. Non seulement la Muraille est un monument mais le paysage<br />

avoisinant est d’une beauté écrasante. Nous prenons congé<br />

de Kempinski et de ses villas de bambou et nous nous dirigeons vers<br />

la vallée aux tombeaux de la dynastie impériale où la longue avenue<br />

piétonne impressionne avec ses gardes de pierre, puis nous<br />

nous hâtons vers l’aéroport pour un avion vers Xian, le prochain<br />

arrêt. Par de nombreuses vols domestiques, nous avons parfois été<br />

obligés de déjeuner et le dîner à des moments les plus bizarres mais<br />

l'excellence de la cuisine chinoise a rendu cela on ne peut plus<br />

supportable. (Prochaine étape Xian et Kunming)<br />

Traduction Danielle Evraud<br />

CULTUUR - CULTURE<br />

Quand tous eurent terminé, il était dans son intention de les vendre<br />

individuellement à des particuliers. Parce que ça n’a pas marché<br />

assez rapidement, Kempinski a racheté l’ensemble et fait un hôtel<br />

du domaine. Nous somme installés dans une des villas. Après le<br />

dîner dans la salle à manger du restaurant de l'hôtel, nous sommes<br />

tombés endormis dans les fauteuils de notre salon... Le lendemain<br />

matin, nous montions à la Muraille de Chine, ou plutôt un morceau<br />

de celle-ci, à savoir la partie qui traverse le domaine où l’hôtel est<br />

21


Hippothérapie<br />

SORTIR DES SENTIERS BATTUS<br />

<strong>MD</strong><br />

Quel est celui d’entre nous qui n’a jamais eu envie de montrer<br />

des chevaux à ses enfants Ces animaux magnifiques<br />

qui se plient à la demande de l’être humain depuis des millénaires<br />

pour l’aider comme moyen de transport, comme<br />

outil de travail, instrument de loisir et, dans une mesure sans<br />

doute moins heureuse, de compétition. Mais où aller en<br />

toute confiance Il était en culotte courte ce jeune Yvan<br />

que je viens de retrouver à l’âge de 36 ans et qui, avec sa<br />

femme Lysiane, a créé ce centre EQUIGRANDI en 2006.<br />

Leurs activités de base, toujours axées vers l’enfance – ils sont tous<br />

les deux éducateurs spécialisés – les mènent de la découverte de<br />

la mini-ferme et de l’équitation en passant par cette révolution<br />

qu’est l’hippothérapie.<br />

En groupes ou en individuel, tous sont les bienvenus et nous avons<br />

tous dans les œuvres que nous soutenons des besoins « d’autres<br />

choses ». Poser la question aux intervenants paramédicaux que<br />

vous connaissez pour comprendre l’importance que le contact<br />

avec les animaux peut apporter.<br />

Et si l’envie vous tente, vous trouverez là l’occasion d’offrir un cadeau<br />

d’anniversaire original à travers une promenade en attelage<br />

à travers la campagne.<br />

Mieux encore, si vous une idée qui n’est pas reprise dans les habitudes,<br />

Lysiane et Yvan ainsi que leurs deux petites filles se mettront<br />

en quatre pour réaliser vos rêves.<br />

EQUIGRANDI se trouve à Malèves Ste Marie (tel : 0495.832.687,<br />

www.equigrandi.be).<br />

Horreur me diront certains : c’est dans le district D. Et ils auront raison.Mais<br />

s’il m’est permis de parodier une parabole de la Bible «<br />

que celui qui n’est jamais allé à la mer du Nord me jette la première<br />

poignée de sable, ou que celui qui n’a jamais vu les Ardennes en<br />

hiver me lance la première boule de neige ».<br />

Ils seront présents à Bruxelles le 13 juin lors des festivités de l’avenue<br />

de Tervuren.<br />

Je vous souhaite une très bonne détente et une journée pleine de<br />

souvenirs.<br />

Roland G. STERN<br />

HIPPOTHERAPIE<br />

Iedereen wil zijn kinderen wel eens met een paard<br />

confronteren. Geweldige dieren zijn het, die de mens<br />

al eeuwenlang dienen: als transportmiddel,als werktuig,<br />

als vrijetijdsbesteding en als competitie-speeltje.<br />

Maar probeert u ook eens EQUIGRANDE, een centrum<br />

met een mini-boerderij, een manege en de revolutionaire<br />

HIPPOTHERAPIE, allemaal activiteiten die<br />

vooral voor kinderen bedoeld zijn. In groep of individueel<br />

- iedereen is er welkom. Alles wordt geleid en<br />

begeleid door twee gespecialiseerde pedagogen.<br />

HIppo-therapie is een paramedische benadering,<br />

gebaseerd op de heilzame werking die uitgaat van<br />

het contact tussen kinderen en paarden. Misschien<br />

een origineel verjaardagscadeau Ook andere<br />

paardendromen die u eventueel koestert, maken Lysiane<br />

en Yvan samen met hun twee dochtertjes<br />

graag waar.<br />

EQUIGRANDI vindt u in Maleves Ste Marie<br />

tel 0495 832 687 - www.equigrandi.be<br />

Op 13 juni zijn ze ook in Brussel te bewonderen naar<br />

aanleiding van feestelijkheden op de Tervurenlaan.<br />

Roland G.Stern<br />

22


Nieuwe leden - Nouveaux membres<br />

Lion Magazine publiceert de lijst van nieuwe leden die zijn opgenomen in de loop van twee maanden voorafgaand<br />

aan de sluitingsdatum van het nummer (nu: van 20 februari tot 26 april).<br />

Nous publions la liste des nouveaux membres enregistrés pendant la période des deux mois précédant la<br />

date de clôture de l’édition (cette fois la période du 20 février au 26 avril).<br />

District A<br />

District A<br />

AALST<br />

BRUGGE ZEEHAVEN<br />

DENDERLEEUW DENDERLIONS<br />

DENDERMONDE<br />

EVERGEM VLAAMSE VALLEIEN<br />

GENT GAND<br />

GENT SCALDIS<br />

HEUVELLAND<br />

IEPER POPERINGE<br />

OOSTKAMP<br />

OUDENAARDE<br />

RONSE-RENAIX<br />

SINT NIKLAAS CITY<br />

TORHOUT<br />

WETTEREN ROZENSTREEK<br />

District B<br />

ANTWERPEN METROPOOL<br />

HASSELT VAN VELDEKE<br />

KEERBERGEN DRIE DENNEN<br />

LEOPOLDSBURG<br />

LEUVEN ERASMUS<br />

LEUVEN FIERE MARGRIET<br />

LIER TWEE NETEN<br />

TAXANDRIA<br />

District C<br />

BRÜSSEL CHARLEMAGNE<br />

BRUSSELS AMIGO<br />

BRUSSELS COOPERATION<br />

BRUSSELS HERALDIC<br />

BRUXELLES AURORE<br />

BRUXELLES CHANT D'OISEAU<br />

BRUXELLES MILLENAIRE<br />

BRUXELLES STEPHANIE<br />

GETTE NETHEN<br />

HALLE<br />

Alexandre PEÊRS<br />

Paul VAN STALLE<br />

Stefan D'HONDT<br />

Carl HEIREMANS<br />

Hendrik HEIRWEG<br />

Cédric HEYNINCK<br />

Jeroen DE VIL<br />

Yvan DE BREUCK<br />

Manu HANET<br />

Patrick BUYSSCHAERT<br />

Kristof DERDAELE<br />

Evert MATTHYS<br />

Piet THEERENS<br />

Stefaan DECADT<br />

William DIERENS<br />

Johan VOSSAERT<br />

Stéphane LESENNE<br />

Joris VAN HOYE<br />

Peter MOSBEUX<br />

Koen BRAECKMAN<br />

Elisabeth VAN IMPE<br />

Edward SARLEE<br />

Rik ZWEEGERS<br />

Nabil LAFRIKH<br />

Erik VANDRIES<br />

Karel CLAES<br />

Greet DEBEER<br />

Martine MOORS<br />

Sandra VANDESANDE<br />

Jos MASSY<br />

Geert VAN STAPPEN<br />

Georg BECHMANN, DR.<br />

Richard ZIEGLER<br />

Ingrid SWINNEN<br />

Michaël GOETYNCK<br />

Régis BASSUEL<br />

Sammy BAUDOUX<br />

Marc DE RYCKEL<br />

Thierry DEMBLON<br />

Serge DRUART<br />

Jean-Pierre EGGERMONT<br />

Henri JONCKHEERE<br />

Claude LADAM<br />

Patrick LECLERC<br />

José PEREZ<br />

Isabelle PESSEMIER<br />

Jacky VOGELSANG<br />

Godelieve VANDEPUTTE<br />

Micheline GYSBRECHTS<br />

Véronique VAN DEN KERCKHOVE<br />

Olivier GUYAUX<br />

Eric KEUSTERMANS<br />

Jean-Yves MACRON<br />

Claude LOUCKX<br />

Pierre BOUTEILLE<br />

HALLE-ARENBERG<br />

MONT SAINT GUIBERT<br />

District D<br />

ERQUELINNES HAUTE SAMBRE<br />

FLEURUS 3 PROVINCES<br />

FOSSES BASSE SAMBRE<br />

FRASNES LEZ ANVAING<br />

HABAY PONT D'OYE<br />

LIEGE CITE<br />

LIEGE EUREGIO<br />

LIEGE MEUSE<br />

LIEGE SART TILMAN<br />

LIMBOURG EN DUCHE<br />

MONS BELIAN<br />

MOUSCRON CASTELLERIE<br />

PROFONDEVILLE 7 MEUSES<br />

SPA<br />

ST. VITH<br />

TRANSINNE HAUTE LESSE<br />

VERVIERS<br />

Anne-Marie FROIDMONT<br />

Alain DECRE<br />

Jean-Jacques RAMAN<br />

Stephane LAFOLIE<br />

Raphaël ALEXANDRE<br />

Alain ANCELOT<br />

Fabian BORZA<br />

Michel-Yves DOUMONT<br />

Karène STRUYVEN<br />

Cédric TILMANT<br />

Caroline PONTACQ<br />

Bernadette DARGENT<br />

Xavier ROBBEN<br />

Marie-Valérie SCHAUSS-MARQUET<br />

Jean Marie BRUYèRE<br />

Johan HESELMANS<br />

Didier LEROY<br />

William BOCKEN<br />

Georges CORDIER<br />

Geoffrey SAIVE<br />

Sandrine LOISEAU<br />

Isabelle HANNEPIN<br />

Sophie WOESTYN<br />

Fréderic ALEXIS<br />

Eric ALLEGAERT<br />

Vincent BODART<br />

Serge BRUTOUT<br />

Martial CHARLIER<br />

Laurent CHARLOT<br />

Fréderic MASSART<br />

Bruno CROONENBERGHS<br />

Vincent DARDENNE<br />

Benoît DARGENT<br />

Jean-François DASSONVILLE<br />

Thierry DEHOUT<br />

François DELPIRE-CRETS<br />

David DESCHAMBRE<br />

Pierre-Yves ETIENNE<br />

François GILSON<br />

Frédéric GILSON<br />

André GOFFIN<br />

Philippe GOFFIN<br />

Frédéric GUILMIN<br />

Dimitri KLEIN<br />

Alain PILETTE<br />

Benoît LAMBERT DE ROUVROIT<br />

Manuel LEONARD<br />

Dominique MAGONET<br />

Jean-François OLIKIER<br />

Jacques ROSMAN<br />

Olivier SIMON<br />

Olivier STOCKIS<br />

Bernard TELLIER<br />

Olivier WOITRIN<br />

Bernard CARTON<br />

Roland HOFFMANN<br />

Martial DEGROS<br />

Claude ISTACE<br />

Pascal VASSELON<br />

<strong>MD</strong><br />

23


DISTRICT A<br />

Goede <strong>Lions</strong>,<br />

AOm de inclusiegedachte te promoten heb ik sociale werken<br />

van verschillende clubs bezocht. De bedoeling was om<br />

onze vrijwilligers, de werkers achter het sociaal werk, op het<br />

voorplan te brengen, deze <strong>Lions</strong> en hun clubs als voorbeeld<br />

te stellen en tegelijk de inclusiegedachte uit te dragen.<br />

Ik heb zo een tiental zeer diverse projecten kunnen bezoeken. Van<br />

een klassieke zorginstelling voor mensen met een verstandelijke beperking<br />

tot een dagcentrum voor personen met een niet aangeboren<br />

hersenletsel. Van voedselbanken tot een school voor<br />

kinderen met leerproblemen zoals de Jonathan school in Sint Niklaas<br />

waar respect voor eigenheid en gelijkwaardigheid centraal<br />

staan in het pedagogisch project.<br />

Overal maken <strong>Lions</strong> een verschil. Zorgen wij ervoor dat mensen met<br />

een beperking zich in de maatschappij gelijkwaardiger kunnen<br />

voelen. Helpen wij mensen op te nemen in de maatschappij op<br />

basis van gelijkwaardigheid.<br />

Dat is inclusie.<br />

Harry Buelens<br />

Gouverneur D<strong>112</strong>A<br />

Tentuinstelling<br />

Voor de derde keer al organiseren de <strong>Lions</strong> <strong>Clubs</strong> Knokke-Zoute & Damme Zwin dit parcours van beeldende kunsten in<br />

tuinen in Knokke-Heist, van 17 mei tot en met 20 mei (Hemelvaartweekend) en van 26 tot en met 28 mei (Pinksterweekend).<br />

42 beeldende kunstenaars stellen ruim 300 werken tentoon in 14 privé-tuinen van leden van beide verenigingen.<br />

U maakt er kennis met een prachtige staalkaart van hedendaagse beeldhouwkunst: figuratief en abstract, brons, natuursteen,<br />

keramiek, hout …<br />

Bij de opstelling wordt gestreefd naar een harmonie tussen de beeldhouwwerken en de architectuur van de tuin.<br />

Met de aankoop van één van de werken steunt u het goede doel, zoals www.sprinkle.be dat zich inzet voor aidsweeskinderen<br />

in Kwazulu-Natal (Zuid-Afrika). Actrice en regisseur Hilde Van Mieghem is meter van vzw Sprinkle. Plus Mama’s<br />

voor kinderen uit Knokke-Heist en www.arkmoerkerke.be en andere sociale projecten in<br />

Knokke-Heist en Damme.<br />

Geselecteerde kunstenaars<br />

24<br />

BAES Pieter, BELAEN Jean-Pierre, BOSSUYT Martine, BRUSSELAERS Johan, CLAERHOUT Jef, CLAESEN Fabienne,<br />

COCQUYT Maria, CORNIL Anne, CUYPERS Albert, DE CRAENE Adelin, DECOCK Gilbert, DELPORTE Genevieve,<br />

DEMUNTER Lieven, DESMARETS Jan, DESMET Annie, M D'HAESE Lieven, GIOS Nicole, JACOBS Bart,<br />

JANSSENS Marc, KUPPENS Jos, LEMAIRE Pol, MEULEMAN Dirk, NIEUWBORG Johan, PASCHKE Varenka,<br />

PEETERS Willy, SELLESLAGH Mieke, SIJOEN Renaat, STORMS Patrick, TIMMERMAN Guy, VALCKE Ria,<br />

VAN DE WALLE Hilde, VAN DEN BROECK Veerle, VAN NAZARETH Herman, VAN SOOM Luk,<br />

VANDENDRIESSCHE Bea, VANLERBERGHE Annie, VANLERBERGHE Luc, VANSTEENVOORT Marleen,<br />

WALRAVE Eddy, WOUSSEN André, VYVEY Martine, VANGERTRUYDEN Bea.


DISTRICT B<br />

BBeste <strong>Lions</strong>vrienden,<br />

Ik droomde dat schrijven een leven kan vullen. Ik droomde<br />

een pen te zijn. In elke ruimte waar ik me begeef is er een<br />

onuitdroogbare bron van inkt en papier. Een onuitdroogbare<br />

bron van tijd. Dit zou het pennenparadijs kunnen zijn.<br />

Maar kan een pen, al schrijft ze het zelf, voelen wat een paradijs<br />

betekent<br />

Kan een pen zijn eigen gelukkig leven leiden<br />

Gelukkig is de pen niet alleen. Er is de hand die ze vasthoudt, de<br />

arm die ze beweegt, en er zijn de ogen van de ziel, die de letters<br />

en woorden een volgorde geven. Waarom droomde ik een pen te<br />

zijn Ik wil jullie meegeven wat het leven van een gouverneur elke<br />

dag beweegt. Ik schrijf. Voor jullie wordt zichtbaar wat ik in volle bewustzijn<br />

met je delen wil. Maar papier, inkt en tijd hebben hun limieten.<br />

Het districtsleven van elke dag nodigt me uit tot een<br />

glimlach en voldane tevredenheid. Midden Limburg organiseerde<br />

een schitterend concert met Scala in de Limburghal, en zette twee<br />

dagen na mekaar meer dan 2.500 mensen in beweging. Mijn echtgenote<br />

en ik genoten van hun lef. De organisatie was een feest<br />

voor elkeen die dit mocht meemaken. André Geurts van LC Hasselt<br />

en zijn team zette ons district in het groen. Vol schroom schreef mijn<br />

pen op de internationale conventie van Seatlle het getal neer van<br />

de bomen die ik beloofde te planten in ons district. Vorig jaar vloeiden<br />

er 2000 bomen uit mijn pen. Dank zij André, vele overtuigde<br />

<strong>Lions</strong> en meer dan 42 <strong>Lions</strong>clubs word dit getal op het einde van<br />

dit jaar omgetoverd tot 25.500.<br />

Onze internationale president, Wing Kun Tam vroeg aan de <strong>Lions</strong><br />

om wereldwijd 1 miljoen bomen te planten. We zitten aan meer<br />

dan 7 miljoen. Wie schrijft dat ’the sky, the limit is’<br />

Leo club Mol-Geel Zuiderkempen is een nieuwe parel in ons district.<br />

De voorzitter Frederic Boeckx en 30 jonge mensen gesteund door<br />

de enthousiaste <strong>Lions</strong> club van Mol Geel hebben hun charter gevierd<br />

in de aanwezigheid van de beide burgemeesters en vele<br />

vrienden. De burgervaders van Geel en Mol hebben hun waardering<br />

uitgesproken voor onze beweging en voor de helpende hand<br />

die jongeren reiken aan de gemeenschap en aan elkaar. Luc Debois,<br />

Leo Guide van ons district, mag terecht trots zijn om samen<br />

met de Leo Guides van LC Mol Geel, Koen Heylen en Sterkens Rudy<br />

deze jonge mensen begeleid te hebben. Maar ook de traan van<br />

onbegrip en miskenning van onze <strong>Lions</strong>waarden laten me niet onberoerd.<br />

Als gouverneur ben ik ook verantwoordelijk voor het respect<br />

dat ons district toekomt. Om de juiste wegen hiervoor te<br />

bewandelen heb je statuten nodig, die niet alleen volgens de letter,<br />

maar nog meer door onze lions spirit moeten worden bepaald.<br />

Jan Van Besien van <strong>Lions</strong> Club Pajottenland in de commissie statuten<br />

heeft me met zijn zachte Raad vol juridisch inzicht geholpen om<br />

aan wilde dromen van een aangrenzend district een halt toe te<br />

roepen. Tolerantie is iets wat je hart beweegt en dat je toekent.<br />

Tolerantie vragen om iets te bekomen waar je geen recht op hebt,<br />

is tolerantie die de waarde van zijn naam verloren heeft. We zijn als<br />

<strong>Lions</strong> een groep vrienden en besteden daar in ons district veel tijd<br />

aan. Laten we voor elkaar geduld en begrip opbrengen. Laten we<br />

bedacht zijn dat onze vrijwillige keuze om Lion te zijn ons niet oproept<br />

om de slechte gewoonten van ongeduld en onbegrip en de<br />

misbruiken van de ons omringende wereld te dulden.<br />

Laten we “We Serve” beleven met onze handen, met onze harten,<br />

en met onze ziel.<br />

Inkt is er nog genoeg en gedachten ook, maar tijd!<br />

Ik droomde, dat ik geen tijd meer had om geen tijd te hebben.<br />

De pen en zijn gouverneur.<br />

Uw gouverneur.<br />

Guy<br />

25


KWIS-TED<br />

DISTRICT B<br />

Hoe breng je de verschillende clubs van een zone op een plezierige manier bij elkaar<br />

In de zone 61 dacht toenmalig zonevoorzitter Luc Mignon aan het alomtegenwoordige quiz-virus.<br />

Het succes bleef niet uit en bij de eerste quiz, georganiseerd door LC Hasselt in 2008, ging LC Tessenderlo<br />

met de hoofdprijs aan de haal. Daarop moest deze club de volgende quiz organiseren<br />

en toen won LC Hasselt. Jammer genoeg waren de grijze<br />

cellen vooral bij deze twee clubs overtuigend aanwezig,<br />

zodat zij de volgende quiz-evenementen onder elkaar<br />

verdeelden.<br />

Sindsdien besliste LC Tessenderlo, met goedkeuring van<br />

de Zone, om een “open” quiz te organiseren, waar niet<br />

enkel de <strong>Lions</strong>clubs welkom waren maar ook andere deelnemers.<br />

Het resultaat daarvan is de “Looise Lentequis van<br />

de <strong>Lions</strong>” die op 23 maart heeft plaatsgevonden. Topkwaliteit!<br />

Van de 41 deelnemende ploegen werd LC Hasselt<br />

tweede, en heeft daarmee zelfs enkele doorwinterde<br />

quizploegen verslagen. Proficiat voor zowel winnaars als<br />

organisatoren!<br />

Eric Dorpmans<br />

Leen Persijn bij <strong>Lions</strong> Club Mechelen Leliëndael<br />

Naar jaarlijkse gewoonte organiseerde <strong>Lions</strong> Club Mechelen<br />

Leliëndael met groot succes haar jaarlijks concert ter<br />

ondersteuning van haar sociale werken.<br />

Dit jaar stond de actrice Leen Persijn op het programma. Leen Persijn,<br />

all round artieste met een opleiding in piano, ballet, zang en<br />

woordkunst, presenteerde haar theaterstuk “De eeuwigheid kan<br />

wachten”, een evenwichtige mix van zang, voordracht, toneel, cabaret<br />

en muziek.<br />

Deze actrice is al jaren een vaste waarde in Vlaanderen en Nederland.<br />

Als zangeres-cabaretière trad ze niet alleen op in de Lage<br />

Landen maar ook in Duitsland, Zwitserland, Zaïre en Rwanda.<br />

Als actrice werkte Leen Persijn voor radio en televisie. Ze werkte er<br />

mee aan een aantal gezongen poëzieprogramma’s. Terzelfder tijd<br />

presenteerde ze ook diverse programma’s. Ze was in het verleden<br />

ook gastactrice bij diverse beroepsgezelschappen en tv-programma’s.<br />

Tijdens de voorstelling in Mechelen mocht het publiek genieten<br />

van een mooie en evenwichtige mix van poëzie, gedichten, en<br />

gezongen stukken die een volledig blik boden op het brede oeuvre<br />

van deze artieste. Tijdens het optreden begeleidde pianist en muzikant<br />

Patrick Desmedt haar.<br />

Dat ze daarbij herhaaldelijk voor haar teksten te rade ging bij Berthold<br />

Brecht deed alleszins geen afbreuk aan de eenvormigheid<br />

van haar theatershow.<br />

Leen Persijn blijft ondanks haar jarenlange carrière nog altijd met<br />

plezier op de scène staan waar ze een uitstekend contact weet te<br />

onderhouden met haar publiek.<br />

De opbrengsten van dit concert gaan integraal naar de sociale<br />

werken van <strong>Lions</strong> Club Mechelen Leliëndael: Home Marjorie , een<br />

opvangcentrum voor Huntington patiënten, en het logeerhuis Willekom,<br />

een kortverblijfhuis waar gehandicapte kinderen en volwassenen<br />

een tijdelijke opvang vinden.<br />

Om de tradities van haar concerten alle eer aan te doen, nodigde<br />

<strong>Lions</strong> Club Mechelen Leliëndael haar publiek nadien uit op een<br />

sprankelende receptie.<br />

Edwige Polfliet<br />

26


<strong>Lions</strong> Club Midden Limburg organiseert SCALA-concerten voor sociale doelen<br />

DISTRICT B<br />

Op zaterdag 24 en zondag 25 maart vonden in de Limburghal in Genk 2012 twee unieke<br />

concerten van het nationaal en internationaal bekende vrouwenkoor Scala plaats onder<br />

leiding van de broers Steven (piano) en Stijn Kolacny (dirigent).<br />

Voor vrijwel uitverkochte zalen bracht het indierockkoor, bestaande uit 25 jonge zangeressen, een uitgebreide<br />

selectie van hun muzikale kunnen, variërend van hun internationaal vermaarde versie van<br />

‘Creep’ (Radiohead) tot door de broers zelf geschreven stukken. De wijze waarop het koor bekende<br />

(rock)muziekstukken herwerkt tot elegische hymnes en de bijbehorende choreografie en lichtbeelden<br />

spreken steeds weer bijzonder aan.<br />

Tijdens het optreden van zaterdag 24 maart waren onder meer burgemeester en schepenen van Genk<br />

aanwezig – de burgemeester vierde zijn 40ste verjaardag die dag en werd vergast op een door koor en<br />

volledig publiek gezongen ‘Happy Birthday to you’ – en na afloop vond een door sponsors, partners en<br />

medewerkers aangeboden receptie plaats waarop meer dan 800 gasten aanwezig waren en waar<br />

men onder genot van een selectie aan hapjes en drankjes na kon praten over het optreden.<br />

Op zondag werden de aanwezigen als klap op de vuurpijl aan het einde van het optreden getrakteerd<br />

op het gezelschap van Stijn Meuris, zanger van Noordkaap en Monza, die samen met Scala onder meer<br />

zijn bekende ‘Ik hou van u’ bracht. Een meer dan waardige afsluiter van een succesvol event!<br />

Vanzelfsprekend hadden de concerten als doel om middels het aangeboden vertier en muzikaal genot<br />

geld in te zamelen voor de diverse sociale doelen die de <strong>Lions</strong> Midden Limburg ondersteunen. Met ondersteuning<br />

van de diverse sponsors voor dit event – die wij voor hun inzet en bijdrage bijzonder hartelijk<br />

danken! - hebben wij een substantieel bedrag weten bijeen te brengen, dat ten goede zal komen<br />

aan deze doelen.<br />

27


Euro Disney ... Kei tof !!!<br />

Onze damesclub hecht meer belang aan de persoonlijke inzet van haar leden voor haar sociaal doel dan<br />

aan de financiële kant. Al jarenlang is elke derde woensdagavond van de maand voorbehouden voor een<br />

activiteit met de Vlinders. Wie zijn die Vlinders Jongeren tussen 12 en 18 jaar die in een open instelling geplaatst<br />

zijn door de Jeugdrechter. Het belangrijkste sociaal project van LC Antwerpen Elsdonk, al meer dan<br />

15 jaar, is zo’n instelling: Onze Thuis in Edegem. Zij kunnen 12 tot 15 jongeren opvangen.<br />

DISTRICT B<br />

Zo organiseerden wij jaar na jaar tal van activiteiten als schaatsen,<br />

cinema, bowling, snoozelen, pottenbakken, een etentje uit,<br />

enz. Twee keer organiseerden we een fotoshoot met de hulp en<br />

sponsoring van een Antwerps beroepsfotograaf. Dames van de<br />

club voeren de Vlinders naar de gekozen activiteit en houden<br />

hen die avond gezelschap. Ook financieel geven we het tehuis<br />

een duwtje in de rug als dit nodig blijkt. Zo kochten wij tuinmeubilair,<br />

ondersteunden we de renovatie van sanitair en zorgden we<br />

voor computers.<br />

Dit jaar hadden we dus met een uitstap naar Euro Disney in Parijs<br />

wel iets heel speciaals voor de Vlinders in petto. De praktische<br />

details van de reis werden, na bespreking met de begeleiding en<br />

in samenspraak met Véronique Matthijssens, lid van onze club en<br />

lid van de raad van bestuur van het tehuis, vakkundig uitgewerkt<br />

door Denise Cordemans van onze sociale commissie.<br />

Om de kostprijs binnen de perken te houden waren naast de 13<br />

Vlinders en hun 3 begeleiders, familie, vrienden en kennissen van<br />

onze leden meer dan welkom om de autocar aan te vullen. Uiteindelijk<br />

telde de groep 51 personen.<br />

Op 4 april was het dan zo ver. Na een lange rit met gebruikelijke<br />

pitstop, reden we met luid gejuich de parking van Euro-Disney in<br />

Marne-la-Vallée op. De Vlinders, opgedeeld in twee groepen<br />

naar leeftijd, en hun begeleiders begonnen aan hun bezoek aan<br />

park Walt Disney Studio en Disneyland. Gelukkig<br />

zat het weer mee. Tussen de naar<br />

verluidt meer dan 33.000 bezoekers was<br />

het geen sinecure om bij elkaar te blijven<br />

en niemand uit het oog te verliezen.<br />

Boodschap was plezier maken en leuke<br />

dingen ontdekken!<br />

Na een drukke dag stond iedereen<br />

zoals afgesproken om negen uur ’s<br />

avonds weer aan de bus.<br />

De terugtocht kon beginnen. Het<br />

duurde niet lang of de bus werd<br />

helemaal stil. Zo’n vier uur later<br />

zette de buschauffeur ons<br />

weer veilig af op de plaats<br />

waar we diezelfde ochtend<br />

waren opgestapt. Een zakje<br />

met paaseieren voor iedereen<br />

sloot de onvergetelijke<br />

dag af.<br />

Arlette Aerts, LCA Elsdonk<br />

DISTRICT C<br />

Les <strong>Lions</strong> "servent"<br />

CUn gouvernorat se prépare pendant de très longs mois et même<br />

28<br />

plusieurs années. Cette préparation s'est transformée pour moi en<br />

une superbe expérience humaine. Les efforts fournis ne sont rien<br />

comparés à la richesse des relations que j'ai pu tisser.<br />

Les lions sont actifs, dynamiques, entreprenants. Si vous me permettez,<br />

j'ai eu l'impression d'être comme la reine des abeilles au<br />

sein d'une ruche bourdonnante, foisonnante d'imagination, de recueil<br />

de fonds, d'aide et de nourriture pour les défavorisés, d'activités<br />

et de rencontres amicales et de bonne volonté.<br />

Les <strong>Lions</strong> "servent" sans calculs, avec bonheur et conviction. Nous<br />

sommes un grand mouvement grâce à cet esprit positif. Surtout<br />

n'abandonnez pas, ne changez pas et soyez heureux de mettre<br />

vos nombreuses et si diverses compétences d'origine ou acquises<br />

pour donner de l'optimisme à un monde qui en a bien besoin.<br />

R.H (Beno) ISRAËL<br />

“Va & Rencontre” , “Ga & Ontmoet” , “Go & Meet”


LC Brussels Atomium et Les Amis de Bordet<br />

Le dimanche 18 mars dernier, au siège du LC Brussels Atomium,<br />

le restaurant le Vieux Berchem ouvrait exceptionnellement<br />

ses portes pour organiser un « verre de l’amitié »<br />

doublement sympathique. Une ex malade, bref, une jeune<br />

femme rayonnante, Nicole Linders-Duboccage invitait ses<br />

amis non seulement pour les remercier de leur soutien pendant<br />

sa maladie mais pour leur demander un petit geste envers<br />

les Amis de l’Institut Bordet pour ce qu’ils ont fait pour<br />

elle.<br />

Une petite conférence de Marie-Paule Bourguet nous a permis de<br />

mieux connaître cette association, créée en 1969 sous la bannière<br />

du Prix Nobel de médecine de 1919, Jules Bordet et sur le modèle<br />

des fondations américaines, l’Institut Bordet (ULB) ne pouvant se<br />

maintenir au rang des meilleurs centres mondiaux en cancérologie<br />

sans l’apport de fonds privés et suivre les derniers développements<br />

de la cancérologie tout en restant un hôpital à visage humain.<br />

Des fonds sont collectés par une tombola annuelle, des événements<br />

culturels, des cartes de vœux, des conférences mensuelles<br />

des Midis des Amis, un marché de Noël, mais aussi par des legs et<br />

des dons. L'humanisation de l'hôpital est un des grands soucis de<br />

l’association. Elle a permis la rénovation des locaux des malades<br />

et des services, l'achat d'équipements médicaux de diagnostic et<br />

de recherche, le perfectionnement du réseau informatique et la<br />

subvention de chercheurs et de boursiers, à concurrence de 27 millions<br />

d'EUR en trente ans. Les amis de l’Institut Bordet recrutent et<br />

forment régulièrement des bénévoles pour accueillir les malades,<br />

apporter une aide administrative dans les différents services et à la<br />

bibliothèque, aider les infirmières à l’hospitalisation, etc. Ils ont aussi<br />

organisé un « room service », apportant café, thé, douceurs et mots<br />

gentils durant les longues après-midis dans les chambres.<br />

Le tout Bruxelles Ouest était présent, mais aussi de nombreux lions<br />

de différents clubs, j’ai donc poussé une peu ma curiosité : la Belgique<br />

est petite et le lionisme est grand : le mari de Nicole, Marc Linders<br />

sera très bientôt intronisé à Brussels Atomium et Marie-Paule<br />

Bourguet a travaillé chez Essilor ! Et puis Michaël Vander Mynsbrugge<br />

et son épouse avaient, comme Nicole et Marc et les <strong>Lions</strong>,<br />

battu le rappel de tous leurs amis. Et ce que vous ne savez pas encore,<br />

c’est que dans son budget des œuvres 2012-2013, il a été<br />

prévu par le LC Brussels Atomium un soutien financier pour les Amis<br />

de Bordet et pour la recherche sur le cancer du sein. Ce « verre de<br />

l’amitié » a permis la diffusion d’une information intéressante et de<br />

collecter plus de 1000 EUR et des promesses de dons!<br />

Les Amis de l'Institut Bordet (amis@bordet.be ou +32.2.541.34.14)<br />

121 bd de Waterloo à 1000 Bruxelles, Belgique. Dons à verser au<br />

compte n° 000-1035070-80.<br />

Danielle Evraud<br />

DISTRICT C<br />

Wij gedenken met respect en dankbaarheid de ons ontvallen <strong>Lions</strong> die mee de idealen van<br />

onze Vereniging vorm hebben gegeven<br />

Nous avons une pensée respectueuse et reconnaissante pour les <strong>Lions</strong> qui ont partagé les<br />

idéaux de notre Association et qui nous ont quittés<br />

Naam – Nom<br />

<strong>Lions</strong> Club<br />

Marc HERBERT 1932 GENT LEIELAND<br />

Etienne JANSSENS 1961 FLOREFFE<br />

Christian LAMBLIN 1951 FRAMERIES EN BORINAGE<br />

Jacques MEULEMANS 1949 GENVAL-SIX VALLEES<br />

Patsy SPENCER 1948 BRUXELLES JARDIN DU ROI<br />

Dirk VAN SANDE 1960 DENDERMONDE<br />

IN MEMORIAM<br />

29


Lion Magazine vat in elk tweemaandelijks nummer de openbare activiteiten samen die de clubs hebben doorgegeven<br />

via www.lions.be > Agenda > activiteiten, waar ook alle praktische gegevens te vinden zijn.<br />

De productietermijnen van The Lion leggen ook beperkingen op.<br />

Lion Magazine publie tous les deux mois le condensé des activités ‘grand public’ introduites par les responsables des<br />

clubs via www.lions.be > Agenda > activités où figurent toutes les informations pratiques. Les délais de production de la<br />

revue nous imposent également des restrictions.<br />

17 May TenTuinStelling Cultuurcentrum Scharpoord DAMME ZWIN<br />

AGENDA<br />

18 May 34 ste Prijs voor Akwarel Ruiterhal Gemeentepark 2930 Brasschaat ANTWERPEN VOORKEMPEN<br />

18 May <strong>International</strong>e Vredesposter wedstrijd Ruiterhal gemeentepark 2930 Brasschaat ANTWERPEN VOORKEMPEN<br />

19 May Tweejaarlijks Gala Event Mechelen MECHELEN DODOENS<br />

24 May Aspergefestival - Festival d'Asperges Rest. Auberge du Vieux Cèdre - Enghein HALLE-ARENBERG<br />

01 Jun Zonegolftornooi + dinner door Zone 41 Milleniumgolf in Paal Zone 41<br />

01 Jun 49 gala cinématographique Complexe cinématographique Imagix Tournai TOURNAI CATHEDRALE<br />

02 Jun Soirée Jazz avec Philip Catherine CC d'Auderghem Bld du Souverain 183 JETTE SAINT PIERRE<br />

03 Jun 19ème Rallye Touristique - Michel BLICQ Salle des fêtes de Vieux Genappe ARGENTEUIL<br />

03 Jun TOURNOI DE PETANQUE BOULODROME : Uccle BRUXELLES LONGCHAMP<br />

03 Jun Journée au profit de Cap48 Province du Luxembourg LA GAUME VIRTON<br />

05 Jun JAZZMAATJES 2012 Middelheim park Wilrijk, Antwerpen ANTWERPEN HAVEN<br />

08 Jun Maatjes Gar. M. Van Winkel Oeverstraat 3 Lokeren LOKEREN<br />

16 Jun GALA AVOND 2012 Kasteel van Nieuwland - De Postiljon - Aarschot KEERBERGEN DRIE DENNEN<br />

22 Jun Antwerp Charity Golf Tournament Rinkven country club Sint Job steenweg<br />

‘s Gravenwezel ANTWERPEN VOORKEMPEN<br />

23 Jun Tournai annuel de Golf Golfs du Bercuit et de la Bawette MONT SAINT GUIBERT<br />

23 Jun Jazz - " Smokey Midnight Gang " Cultuurpunt Altena – Kontich KONTICH<br />

06 Jul <strong>Lions</strong>-Rotary golftornooi Golf Club Oudenaarde OUDENAARDE VLAAMSE ARDENNEN<br />

04 Aug Grand weekend champètre avec tir aux clays rue de Hepsée à Verlaine en Hesbaye VERLAINE EN HESBAYE<br />

26 Aug Bbq met dansgelegenheid - bbq dansant Ferme - Hoeve Roalnd Chevalier<br />

7850 Marcq (Enghien) HALLE-ARENBERG<br />

22 Sep Jubileum 50 jaar LC Lier Twee Neten Lier LIER TWEE NETEN<br />

28 Sep Tournoi de golf de Bxl Millénaire Golf Club d' Hulencourt BRUXELLES MILLENAIRE<br />

02 Oct Optreden van de 'FRIVOLE FRAMBOOS' Stadsschouwburg, Bondgenotenlaan, Leuven LEUVEN<br />

06 Oct 21ste wijndegustatie op 6 en 7 oktober Zaal Berkenhof te Kortenberg KORTENBERG HERTOG JAN<br />

13 Oct Een goeie oude Kaas & Wijnavond Keldermanszaal van het Stadhuis<br />

Grote Markt Mechelen<br />

MECHELEN DODOENS<br />

20 Oct Fundraising Diner Party HERENTALS DE LAKENPOORTSE<br />

20 Oct <strong>Lions</strong> Club Mechelen opent de jacht Gar. Mercedes Brusselsesteenweg Mechelen MECHELEN<br />

20 Oct Jaarlijks wijnverkoop<br />

Spaanse en Italiaanse wijnen HOTEL RESTAURANT GEERTS – WESTERLO ZUIDERKEMPEN HEIST WESTERLO<br />

21 Oct Mosselfeest Parochiaal centrum<br />

Mechelsesteenweg Winksele-Delle<br />

LEUVEN FIERE MARGRIET<br />

09 Nov Soirée de Gala - Gala Event Le Grand Salon - Herman Tierlinckplein 4<br />

1650 Beersel HALLE-ARENBERG<br />

17 Nov <strong>Lions</strong> Leopoldsburg Kaas- & Wijnavond Zaal 't Kuipershof Guido Gezellelaan 17<br />

3550 Heusden LEOPOLDSBURG<br />

01 Dec LAUREATENCONCERT DeSingel - Blauwe Zaal KONTICH<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!