zij kwamen <strong>in</strong> dienst: sont entré(e)s en service: Coppens Raphaël (opmeter/métreur), Van Seghbroeck Tim (tekenaar/dess<strong>in</strong>ateur), Eeckhoudt Gert (werkvoorbereider/technicien de chantier), Vandenbossche Wouter (kwaliteitsmanager/ quality manager), Hoet Bart (werkvoorbereider/technicien de chantier), Glorieux Levi (werfleider/conducteur), Vaneeckhout Bram (landmeter/géomètre), Vanroye Bart (junior projectmanager), Cassiman Robbrecht (werkvoorbereider/technicien de chantier), Dierckx Thijs (development manager), Schmitz Erik (logistiek medewerker/collaborateur logistique), Clippeleyr Joël (mach<strong>in</strong>ist(e)), Bauwens Ken (bekister/coffreur), Martens Jonathan (bekister/coffreur) Wij wensen iedereen succes met de job. Nous leur souhaitons ple<strong>in</strong> succès dans leurs fonctions. zij mochten een k<strong>in</strong>dje verwelkomen: ont eu la joie d’accueillir un petit: Briek (van/de Loosveld Stijn), Louise (van /de D’Haeyer Henk), Marthe (van/de Marichal Annelies), Femke (van/de Muyldermans Sofie), Lieze (van/de Rogge Reg<strong>in</strong>e), Roxane (van/de Calsyn Jonas), Leni (van/de Wastiels Sara), Abdelwahid (van/de El Marchouhi Mohamed), Adam (van/de Bouraq Mohammed), Esther (van/de Thaets Yves), Anouk (van/de Dhaenens Yves) Onze hartelijke felicitaties aan alle mama’s en papa’s. Toutes nos félicitations aux mamans et aux papas. zij g<strong>in</strong>gen op pensioen: ont pris leur retraite: Van den Eynde Ruf<strong>in</strong> (werfleider/conducteur), Dillens Willy (aankoopdienst gebouwen/service achats bâtiment), Van Horenbeeck Michel (aankoopdienst <strong>in</strong>fra/service achats <strong>in</strong>fra), Van Bruwaene Marc (meestergast bekister/contremaître coffreur), Eeckhoudt Constant (ploegbaas bekister/chef d’équipe coffreur), Nunes Veloso Jose (ploegbaas bekister/chef d’équipe coffreur), Kabaklar Farrett<strong>in</strong> (handlanger/manœuvre), Eeckhoudt Ernest (ploegbaas bekister/chef d’équipe coffreur), Mombeek Gerard (bekister/coffreur), La Gamb<strong>in</strong>a Pasquale (ijzervlechter/ferrailleur) Wij danken hen voor hun jarenlange <strong>in</strong>zet en wensen hen nog veel jaren van zalig (n)iets doen. Nous les remercions de leur longue collaboration et leur souhaitons de belles années de loisirs. 42
<strong>De</strong> redactie van Etalage wenst u een deugddoende vakantie La rédaction de Etalage vous souhaite de merveilleuses vacances 43