Statuten en reglementen - Buma/Stemra
Statuten en reglementen - Buma/Stemra
Statuten en reglementen - Buma/Stemra
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
te vervang<strong>en</strong> (m<strong>en</strong> spreekt dan van e<strong>en</strong> éditeur<br />
substitué, e<strong>en</strong> plaatsvervang<strong>en</strong>d uitgever) wordt<br />
die uitgever door <strong>Stemra</strong> voor dat gebied als oorspronkelijke<br />
uitgever beschouwd.<br />
In het uitgavecontract moet, wil althans de uitgever<br />
recht krijg<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> aandeel in de auteursrechtelijke<br />
opbr<strong>en</strong>gst van het werk, zijn recht op<br />
e<strong>en</strong> aandeel uitdrukkelijk g<strong>en</strong>oemd word<strong>en</strong>. Als<br />
die vermelding ontbreekt gaat <strong>Stemra</strong> ervan uit<br />
dat de uitgever alle<strong>en</strong> druk- <strong>en</strong> verspreidingsrecht<strong>en</strong><br />
verkreg<strong>en</strong> heeft.<br />
T<strong>en</strong>slotte: Voor de <strong>Stemra</strong> afrek<strong>en</strong>ing wordt<br />
bepaald dat het uitgavecontract in principe synchroon<br />
loopt met de afrek<strong>en</strong>ingsperiode. Als<br />
aanvangsdatum van het contract wordt aangehoud<strong>en</strong><br />
de eerste dag van de afrek<strong>en</strong>ingsperiode<br />
waarin de contract- c.q. de ingangsdatum van<br />
het contract valt <strong>en</strong> als einddatum de eerste dag<br />
van de afrek<strong>en</strong>ingsperiode waarin het contract<br />
afloopt. Als het contract de aanvangsdatum bijvoorbeeld<br />
op<br />
1 maart 1998 stelt <strong>en</strong> de voorlopige datum van<br />
be-ëindiging op 1 maart 2001 zal <strong>Stemra</strong> de<br />
aanvangsdatum vervroeg<strong>en</strong> tot 1 januari 1998<br />
<strong>en</strong> de datum van beëindiging op 1 januari 2001<br />
stell<strong>en</strong>. Dit zou ev<strong>en</strong>tueel in de toekomst kunn<strong>en</strong><br />
verander<strong>en</strong> als <strong>Stemra</strong> met betrekking tot<br />
alle repartitierubriek<strong>en</strong> zou overgaan tot kortere<br />
afrek<strong>en</strong>ingsperiod<strong>en</strong>.<br />
Met betrekking tot alle rubriek<strong>en</strong>, omdat uiteraard<br />
niet van te vor<strong>en</strong> vaststaat in welke rubriek<br />
e<strong>en</strong> bepaald werk zal voorkom<strong>en</strong>. Wel bestaat<br />
nu al de mogelijkheid dat afsprak<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />
gemaakt als gevolg waarvan de aanvangsdatum<br />
wordt gewijzigd mits die afsprak<strong>en</strong> in het uitgavecontract<br />
word<strong>en</strong> vastgelegd. Wat betreft<br />
inkomst<strong>en</strong> die voortvloei<strong>en</strong> uit de exploitatie<br />
van het werk <strong>en</strong> die betrekking hebb<strong>en</strong> op voorgaande<br />
afrek<strong>en</strong>ingsperiod<strong>en</strong>, welke inkomst<strong>en</strong><br />
nog niet zijn uitgekeerd, wordt bepaald dat de<br />
uitgever ook wat die geld<strong>en</strong> betreft meedeelt.<br />
Ook hiervan kan word<strong>en</strong> afgewek<strong>en</strong> in het uitgavecontract.<br />
Artikel 7<br />
Het is praktijk dat vele buit<strong>en</strong>landse werk<strong>en</strong>,<br />
met name werk<strong>en</strong> van verpozingsaard, door<br />
Nederlandse muziekuitgevers voor Nederland in<br />
sub-uitgave word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Er wordt dan dikwijls<br />
e<strong>en</strong> op het Nederlandse gebruik toegesned<strong>en</strong><br />
versie gemaakt; de daarbij optred<strong>en</strong>de nieuwe<br />
tekstdichters word<strong>en</strong> sub-tekstdichters g<strong>en</strong>oemd.<br />
Het spreekt vanzelf dat e<strong>en</strong> sub-tekstdichter toestemming<br />
nodig heeft voor het mak<strong>en</strong> van zijn<br />
nieuwe sub-tekst. Die toestemming kan, afhankelijk<br />
van de omstandighed<strong>en</strong>, gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door<br />
de oorspronkelijke uitgever of door zijn verteg<strong>en</strong>woordiger<br />
in Nederland, e<strong>en</strong> sub-uitgever of e<strong>en</strong><br />
catalogusverteg<strong>en</strong>woordiger.<br />
Voor de sub-tekstdichter geld<strong>en</strong> in grote lijn<strong>en</strong><br />
dezelfde regels die voor de tekstbewerker geld<strong>en</strong>.<br />
Hij krijgt in het algeme<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> maar e<strong>en</strong> aandeel<br />
als zijn bewerking feitelijk gebruikt wordt. De subtekstdichter<br />
kan echter onder bepaalde omstandighed<strong>en</strong><br />
e<strong>en</strong> aandeel krijg<strong>en</strong> bij iedere mechanische<br />
reproductie van het oorspronkelijke werk, ook<br />
als zijn sub-tekst niet gebruikt wordt. Hier geld<strong>en</strong><br />
string<strong>en</strong>te voorwaard<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> van de voorwaard<strong>en</strong><br />
is dat de directie van <strong>Stemra</strong> van oordeel moet zijn<br />
dat de versie van de sub-tekstdichter ‘van nationale<br />
betek<strong>en</strong>is’ is. Dat impliceert dat e<strong>en</strong> sub-tekstdichter<br />
die aanspraak wil mak<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> aandeel, ook als<br />
zijn sub-tekst niet gebruikt wordt, e<strong>en</strong> dergelijke<br />
verklaring van <strong>Stemra</strong> moet zi<strong>en</strong> te krijg<strong>en</strong>.<br />
152 Toelichting Repartitiereglem<strong>en</strong>t van de Stichting <strong>Stemra</strong>