26.12.2014 Views

UITNODIGING INVITATION - Willy Vanhoutte

UITNODIGING INVITATION - Willy Vanhoutte

UITNODIGING INVITATION - Willy Vanhoutte

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>UITNODIGING</strong><br />

Naar jaarlijkse traditie worden de deuren bij WILLY VANHOUTTE gedurende twee dagen weer<br />

opengezet om alle klanten, houtbewerking liefhebbers en -geïnteresseerden te trakteren op<br />

een uitgebreid aanbod aan geanimeerde demonstraties door meer dan 20 nationaal en internationaal<br />

gewaardeerde houtbewerkingsexperten.<br />

Vrijdag 21 september en Zaterdag 22 september 2012<br />

Van 10.00 tot 17.00 uur.<br />

<strong>INVITATION</strong><br />

Comme il est de tradition, les Ets WILLY VANHOUTTE ouvrent de nouveau leurs portes pendant<br />

2 jours pour offrir à leurs clients et à tous ceux qui aiment travailler le bois de nombreuses<br />

démonstrations par 20 experts renommés nationaux et internationaux.<br />

Vendredi 21 & samedi 22 septembre 2012<br />

De 10.00 à 17.00 heures


Programma 2012 Programme 2012<br />

Houtdraaien: €5 toegang (*)<br />

- Jimmy Clewes, Verenigde Staten<br />

- Glenn Lucas, Ierland<br />

- David Chouffy, Frankrijk<br />

- Graeme Priddle, Nieuw-Zeeland<br />

- Ashley Harwood, Verenigde Staten<br />

Gratis demonstraties<br />

Houtdraaien:<br />

- Mike Hunter, Verenigde Staten<br />

- Clive Brooks, Groot-Brittannië<br />

- Marcel van Berkel, Nederland<br />

- Deroo Luc, België<br />

- Hugo Servayge, België<br />

- Jackie Ferla, België<br />

- John Pirson, België<br />

Houtsnijden:<br />

- Joris Vroye, België<br />

- Marleen Degezelle, België<br />

- Antoine Claeys, België<br />

- Van Damme Luc, België<br />

Slijpen (Tormek):<br />

- Olle Ringefelt, Zweden<br />

- Marcel <strong>Vanhoutte</strong>, België<br />

Afwerkingsproducten (Shellawax):<br />

- Ron Van Zaltbommel, Nederland<br />

Japanse zagen (Silky):<br />

- Stijn Hinnekens, België<br />

Gepersonaliseerde brandstempels:<br />

- Jens & Sigrun Rupprecht, Duitsland<br />

CBN slijpstenen (OptiGrind):<br />

- Dietmar Holzer, Oostenrijk<br />

* Het toegangsgeld van € 5,00 wordt in mindering<br />

gebracht bij een aankoop van € 100,00 netto, incl BTW.<br />

Tournage: €5 entrée (*)<br />

- Jimmy Clewes, États-Unis<br />

- Glenn Lucas, Irlande<br />

- David Chouffy, France<br />

- Graeme Priddle, Nouvelle-Zélande<br />

- Ashley Harwood, États-Unis<br />

Démonstrations gratuites<br />

Tournage:<br />

- Mike Hunter, États-Unis<br />

- Clive Brooks, Royaume Uni<br />

- Marcel van Berkel, Pays-Bas<br />

- Deroo Luc, Belgique<br />

- Hugo Servayge, Belgique<br />

- Jackie Ferla, Belgique<br />

- John Pirson, Belgique<br />

Sculpter:<br />

- Joris Vroye, Belgique<br />

- Marleen Degezelle, Belgique<br />

- Antoine Claeys, Belgique<br />

- Van Damme Luc, Belgique<br />

Affûtage (Tormek):<br />

- Olle Ringefelt, Suède<br />

- Marcel <strong>Vanhoutte</strong>, Belgique<br />

Produits de finition (Shellawax):<br />

- Ron Van Zaltbommel, Pays-Bas<br />

Scies Japonais (Silky):<br />

- Stijn Hinnekens, Belgique<br />

Tampons à brûler:<br />

- Jens & Sigrun Rupprecht, Allemagne<br />

Meules CBN (OptiGrind):<br />

- Dietmar Holzer, Autriche<br />

* L’entrée de €5,00 sera portée en déduction de compte<br />

sur un achat de €100,00 net,TTC.<br />

<strong>Willy</strong> <strong>Vanhoutte</strong> BVBA<br />

Industriepark 11<br />

B-8730 Beernem<br />

BELGIUM<br />

Tel.: +32 (50) 78 17 94<br />

Fax: +32 (50) 78 19 64<br />

info@willyvanhoutte.be<br />

http://www.willyvanhoutte.be<br />

Er kan op reglementaire wijze geparkeerd worden in de straten van de<br />

industriezone, hetzij op de rijbaan, hetzij op de grasberm indien deze<br />

laatste niet afgespannen is. Gelieve ervoor te zorgen dat vrachtwagens<br />

van de andere bedrijven geen hinder ondervinden en voldoende<br />

ruimte hebben om hun parkings op en af te rijden.<br />

On peut stationner correctement dans le zone industriel, soit dans<br />

les rues, soit sur l’accotement si ce dernier n’est pas délimité. Veuillez<br />

assurer que les camions ne sont pas entravées et ont suffisamment<br />

d’espace pour accéder les parkings.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!