29.11.2014 Views

verslag - Circuscentrum

verslag - Circuscentrum

verslag - Circuscentrum

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

het vertrek, met een maquette van het Boshoj-circus (originele versie), is beladen met<br />

circustijdschriften van over de hele wereld. Ik vraag hem naar een bepaald boek over<br />

evenwichtskunst, en natuurlijk diept hij het op uit een van de kasten. Blijkbaar kent hij de<br />

bibliothecaris uit de Lenigradska bibliotheek vrij goed, en ik vraag hem of hij eventueel geen<br />

exemplaar voor me kan regelen. Hij fronst even de wenkbrauwen, ‘lees je dan in het<br />

Russisch’ vraagt hij me een beetje plagend. En ik antwoord dat het alleszins een enorme<br />

stimulans zou zijn om me verder te bekwamen in de Russische taal mocht ik dat boek hebben.<br />

Een week later komt hij breed lachend de trainingszaal binnen met een pakketje… ik scheur<br />

het bruine inpakpapier eraf: de laatste druk van de evenwichtskunstenaar Ekvilibristika door<br />

E. Goerevitsj ligt in mijn handen. Ik ben er superblij mee en sinds die dag probeer ik elke dag<br />

een halve pagina te vertalen naar het Nederlands, in de hoop binnen de twee jaar een volledige<br />

vertaling te kunnen schenken aan het <strong>Circuscentrum</strong> in Gent. Het is een handleiding die elke<br />

student evenwichtskunst te lezen kreeg in vroegere tijden, en naast een algemene uiteenzetting<br />

van alle evenwichtstechnieken bevat het ook enkele hoofdstukken met de constructiewijze en<br />

afmetingen van diverse rekwisieten. Simpelweg fantastische literatuur.<br />

Twee euro<br />

Het is begin april en de dooi zet zich in, de lente breekt eindelijk door. Hetzelfde gevoel van<br />

toen ik hier net aankwam overvalt me, alsof ik me bewust ben hoe waardevol de opgenomen<br />

indrukken wel zijn. De straten, het gebouw, de mensen, ik neem voor de laatste keer notitie<br />

van dit alles, omdat ik weet dat de volgende keer dat ik hier kom er misschien heel wat kan<br />

veranderd zijn.<br />

Alexander neemt me die vrijdagavond mee naar het Kieveskistation, voor de laatste maal<br />

neem ik de enorme boulevards in me op, het gebrom van zijn oude Lada Niva nestelt zich<br />

voorgoed in mijn bewustzijn realiseer ik me. Het afscheid is kort maar hartelijk. Ik heb een<br />

dubbel gevoel. Ik had veel langer willen blijven, maar heb mezelf voorgenomen om het visum<br />

niet te verlengen en door te reizen naar Oekraïne, om vrienden die ik in Moskou gemaakt heb<br />

te gaan bezoeken. Na drie weken Kiev besluit ik de trein te nemen naar Minsk, Wit-Rusland,<br />

om ook daar nog enkele kennissen te gaan opzoeken.<br />

Het is midden juni als ik uiteindelijk via Polen en Duitsland per trein terug in West-Europa<br />

ben. Als ik voor de eerste maal de conducteur in het Nederlands mijn reisdocumenten hoor<br />

vragen, kijkt hij even op bij het zien van mijn biljet. Ik lach beleefd en verwacht me al aan een<br />

uitgebreide verhoring, maar ik kom er met een beleefd knikje en een gaatje extra in het biljet<br />

van af. Het is vreemd om een busticket te kopen met de twee euro die ik negen maanden<br />

geleden speciaal meegenomen en de ganse reis mooi bewaard heb. Wanneer ik plaatsneem<br />

aan het venster en het laatste eindje van de terugreis aanvang, zijn mijn gedachten ver weg.<br />

Jan Haegens<br />

September 2010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!