DOC 51 0664/008 DOC 51 0664/008 - Site de Jean-Yves Hayez.
DOC 51 0664/008 DOC 51 0664/008 - Site de Jean-Yves Hayez.
DOC 51 0664/008 DOC 51 0664/008 - Site de Jean-Yves Hayez.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
156 <strong>DOC</strong> <strong>51</strong> <strong>0664</strong>/<strong>008</strong><br />
les personnes du même sexe ou que ces dispositions<br />
soient adaptées en ce sens.<br />
5. Proposition <strong>de</strong> loi <strong>51</strong>-1144/1<br />
Pas <strong>de</strong> disposition <strong>de</strong> droit international privé, mais<br />
une mention liée à l’adoption internationale, qui prévoit<br />
que c’est le statut personnel <strong>de</strong>s parties qui détermine<br />
le droit applicable et que l’adoption par <strong>de</strong>s couples<br />
homosexuels doit être reconnue lorsque le droit interne<br />
d’une <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux parties le permet. Les accords bilatéraux<br />
sont toutefois encouragés.<br />
L’article 3 tend à insérer un 344-3. L’orateur n’en voit<br />
pas l’utilité.<br />
L’article 4 apporte <strong>de</strong>s modifications à l’article 353-1:<br />
– Alinéa 2 proposé. Faute <strong>de</strong> choix: double nom. Mais<br />
comment celui-ci sera-t-il composé? Qui le déterminera?<br />
Le juge? Ou cela se fera-t-il <strong>de</strong> plein droit (par ordre<br />
alphabétique par exemple))? Cf. la proposition <strong>de</strong> loi<br />
<strong>51</strong>-666.<br />
– Alinéa 1 er proposé. «L’adoption confère à l’adopté,<br />
en le substituant au sien, le nom <strong>de</strong> l’adoptant.»<br />
Souhaite-t-on appliquer cette règle en cas d’adoption<br />
par le partenaire masculin du même sexe?<br />
Les articles 353-2 et 353-4 ne sont pas modifiés, bien<br />
qu’ils soient également pertinents en cas d’adoption par<br />
un partenaire du même sexe. Il semble s’agir d’une lacune<br />
<strong>de</strong> la proposition (relative à l’adoption par un<br />
homme ou une femme). Si l’on part du principe que le<br />
libellé <strong>de</strong> cet article suffit pour que les dispositions susmentionnées<br />
ne s’appliquent qu’aux personnes <strong>de</strong> sexe<br />
différent, on peut se <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r s’il ne serait pas souhaitable<br />
que ces articles visent également les personnes<br />
du même sexe ou soient adaptés en ce sens.<br />
8.3 Conclusions tirées du tableau synoptique<br />
Éléments abordés ensemble dans les différentes propositions<br />
<strong>de</strong> loi:<br />
– Adaptation <strong>de</strong> l’article 343, § 1 er , du Co<strong>de</strong> civil<br />
– Adaptation <strong>de</strong> l’article 344 du Co<strong>de</strong> civil<br />
– Conditions d’âge<br />
– Disposition <strong>de</strong> droit international privé<br />
– Attribution du nom<br />
– Entrée en vigueur<br />
D’après l’orateur, éléments que doit au moins comprendre<br />
une proposition <strong>de</strong> loi:<br />
– Adaptation <strong>de</strong> l’article 343, § 1 er , du Co<strong>de</strong> civil<br />
– Disposition <strong>de</strong> droit international privé<br />
geslacht, of dat <strong>de</strong>ze bepalingen in die zin wor<strong>de</strong>n aangepast.<br />
5. Wetsvoorstel <strong>51</strong>-1144/1<br />
Geen bepaling van internationaal privaatrecht, maar<br />
wel vermelding in verband met internationale adoptie<br />
dat persoonlijk statuut van <strong>de</strong> partijen bepaalt welk recht<br />
van toepassing is, en dat adoptie door homoseksuele<br />
koppels moet wor<strong>de</strong>n erkend als het intern recht van <strong>de</strong><br />
partijen dat toestaat. Wel wor<strong>de</strong>n bilaterale akkoor<strong>de</strong>n<br />
aangemoedigd.<br />
Artikel 3 wil een 344-3 invoegen. Het nut daarvan<br />
ontgaat <strong>de</strong> spreker.<br />
Artikel 4 bevat wijzigen van artikel 353-1:<br />
– Voorgestel<strong>de</strong> twee<strong>de</strong> lid. Geen keuze gemaakt:<br />
dubbele naam. Maar hoe zal die samengesteld zijn?<br />
Wie zal dat bepalen? De rechter? Of gewoon van rechtswege<br />
(bijvoorbeeld alfabetisch)? Vgl. met wetsvoorstel<br />
<strong>51</strong>-666.<br />
– Voorgesteld eerste lid. «De adoptie verleent aan<br />
<strong>de</strong> geadopteer<strong>de</strong> in plaats van zijn naam, die van <strong>de</strong><br />
adoptant.»<br />
Wil men <strong>de</strong>ze regel in geval van adoptie door <strong>de</strong><br />
mannelijke partner van hetzelf<strong>de</strong> geslacht?<br />
Artikel 353-2 en 353-4 wor<strong>de</strong>n niet gewijzigd hoewel<br />
zij ook relevant zijn in geval van adoptie door een partner<br />
van hetzelf<strong>de</strong> geslacht. Dit lijkt een tekortkoming te<br />
zijn in het voorstel (adoptie door een man of vrouw). Als<br />
men er van uitgaat dat <strong>de</strong> redactie van dit artikel volstaat<br />
opdat ze enkel van toepassing zou<strong>de</strong>n zijn op<br />
personen van verschillend geslacht rijst <strong>de</strong> vraag of het<br />
niet wenselijk is dat <strong>de</strong>ze artikelen ook toepasselijk zou<strong>de</strong>n<br />
zijn voor personen van hetzelf<strong>de</strong> geslacht, of dat<br />
<strong>de</strong>ze bepalingen in die zin wor<strong>de</strong>n aangepast.<br />
8.3. Conclusies uit <strong>de</strong> synoptische tabel<br />
Kwamen in <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> wetsvoorstellen samen<br />
aan bod:<br />
– Aanpassing 343, § 1 B.W.<br />
– Aanpassing 344 B.W.<br />
– Leeftijdsvereisten<br />
– Bepaling inzake Internationaal Privaatrecht<br />
– Naamgeving<br />
– Inwerkingtreding<br />
Volgens <strong>de</strong> spreker moet een wetsvoorstel minstens<br />
volgen<strong>de</strong> elementen bevatten:<br />
– Aanpassing 343, § 1 B.W.<br />
– Bepaling inzake Internationaal Privaatrecht<br />
CHAMBRE 4e SESSION DE LA <strong>51</strong>e LÉGISLATURE 2005 2006<br />
KAMER<br />
4e ZITTING VAN DE <strong>51</strong>e ZITTINGSPERIODE