12.03.2014 Views

DOC 51 0664/008 DOC 51 0664/008 - Site de Jean-Yves Hayez.

DOC 51 0664/008 DOC 51 0664/008 - Site de Jean-Yves Hayez.

DOC 51 0664/008 DOC 51 0664/008 - Site de Jean-Yves Hayez.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

130 <strong>DOC</strong> <strong>51</strong> <strong>0664</strong>/<strong>008</strong><br />

nir «beaux-parents» <strong>de</strong>s enfants <strong>de</strong> leur conjoint tout<br />

en conservant un rapport <strong>de</strong> droit familial et les conséquences<br />

juridiques y relatives, telle l’autorité conjointe.<br />

Cette possibilité n’est pas offerte aux couples homosexuels<br />

qui se trouvent dans la même situation.<br />

D’emblée, l’orateur voudrait souligner <strong>de</strong>ux aspects:<br />

– les partisans <strong>de</strong> l’adoption aspirent plutôt à la suppression<br />

d’une limitation qu’à l’introduction d’une nouvelle<br />

possibilité;<br />

– ce ne sont pas les partisans <strong>de</strong> l’adoption par ou au<br />

sein <strong>de</strong>s couples homosexuels qui placent l’orientation<br />

sexuelle <strong>de</strong> ceux-ci au cœur du débat, mais le législateur.<br />

L’opposition à la condition relative aux préférences<br />

sexuelles ne peut donc être utilisée comme argument<br />

contre l’adoption, sous le prétexte que <strong>de</strong>s couples<br />

homosexuels feraient passer leur orientation sexuelle<br />

avant l’intérêt <strong>de</strong> l’enfant… Dans ce domaine, on ne<br />

peut donc parler d’ «adoption par <strong>de</strong>s couples homosexuels.».<br />

Si l’exclusion <strong>de</strong> couples du même sexe ne repose<br />

pas sur une raison objective proportionnelle à un objectif<br />

légitime, elle est discriminatoire.<br />

En instaurant <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> fond en matière<br />

d’adoption, le législateur poursuit un objectif légitime: il<br />

en va <strong>de</strong> l’intérêt <strong>de</strong> l’enfant.<br />

On est toutefois en droit <strong>de</strong> se <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r si l’exclusion<br />

<strong>de</strong>s couples homosexuels sert cet intérêt et, dans<br />

l’affirmative, s’interroger sur la proportionnalité <strong>de</strong> ses<br />

effets.<br />

Le législateur (ne) reconnaît l’adoption implicitement<br />

(que) <strong>de</strong>puis 1940 et, <strong>de</strong>puis 1987 (seulement), il entend<br />

expressément par là une institution juridique par le<br />

biais <strong>de</strong> laquelle l’adopté se retrouve dans un environnement<br />

au sein duquel peuvent se nouer <strong>de</strong>s liens <strong>de</strong><br />

parenté comparables à la filiation biologique 11 . Pour son<br />

équilibre psychologique, l’enfant doit également être<br />

élevé par un couple.<br />

Le législateur a néanmoins permis l’adoption monoparentale,<br />

en vertu <strong>de</strong> laquelle l’enfant n’est donc pas<br />

élevé par un couple. Toutefois, à la différence <strong>de</strong> l’adoption<br />

par un couple homosexuel, cet environnement<br />

monoparental ne va pas à l’encontre <strong>de</strong> la filiation biologique.<br />

Le législateur considère dès lors que l’éducation par<br />

un couple <strong>de</strong> parents <strong>de</strong> sexes différents sert l’intérêt<br />

<strong>de</strong> l’enfant, contrairement à l’éducation par un couple<br />

<strong>de</strong> parents du même sexe. Le principe <strong>de</strong> précaution a<br />

adopteren met behoud van <strong>de</strong> familierechtelijke betrekking<br />

en <strong>de</strong> rechtsgevolgen ervan, zoals gezamenlijk<br />

gezag.<br />

Deze mogelijkheid staat niet open voor koppels van<br />

gelijk geslacht die zich in eenzelf<strong>de</strong> situatie bevin<strong>de</strong>n.<br />

De spreker wil hier al op twee zaken wijzen:<br />

– voorstan<strong>de</strong>rs van <strong>de</strong> adoptie streven veeleer naar<br />

<strong>de</strong> opheffing van een beperking dan naar <strong>de</strong> invoering<br />

van iets dat niet bestaat;<br />

– niet <strong>de</strong> voorstan<strong>de</strong>rs van <strong>de</strong> adoptie door of binnen<br />

gelijkslachtige koppels stellen hun geaardheid centraal,<br />

maar <strong>de</strong> wetgever. De strijd tegen <strong>de</strong>ze voorwaar<strong>de</strong> in<br />

verband met <strong>de</strong> geaardheid kan dus niet wor<strong>de</strong>n gebruikt<br />

als argument tegen <strong>de</strong> adoptie nu gelijkslachtige<br />

koppels hun geaardheid belangrijker zou<strong>de</strong>n vin<strong>de</strong>n dan<br />

het belang van het kind… Men mag in dit verband dus<br />

net niet spreken over <strong>de</strong> ‘homo-adoptie’.<br />

Als <strong>de</strong> uitsluiting van koppels van gelijk geslacht niet<br />

berust op een objectieve re<strong>de</strong>n die in een evenredige<br />

verhouding staat tot een rechtmatig doel, is die uitsluiting<br />

discriminerend.<br />

Het doel dat <strong>de</strong> wetgever met <strong>de</strong> grondvoorwaar<strong>de</strong>n<br />

van <strong>de</strong> adoptie beoogt, is rechtmatig: het is het belang<br />

van het kind.<br />

De vraag is wel of <strong>de</strong> uitsluiting van gelijkslachtige<br />

koppels dit belang dient en, zo ja, evenredige gevolgen<br />

heeft.<br />

De wetgever heeft <strong>de</strong> adoptie (pas) sinds 1940 impliciet<br />

en (pas) sinds 1987 uitdrukkelijk opgevat als <strong>de</strong><br />

rechtsinstelling waardoor <strong>de</strong> geadopteer<strong>de</strong> «in een milieu<br />

terecht komt waarin verwantschapsban<strong>de</strong>n tot stand<br />

kunnen komen die vergelijkbaar zijn met <strong>de</strong> biologische<br />

afstamming» 11 . Voor zijn psychologisch evenwicht moest<br />

het kind ook door een koppel wor<strong>de</strong>n opgevoed.<br />

Nochtans maakte <strong>de</strong> wetgever volle een-ou<strong>de</strong>radoptie<br />

mogelijk, dus <strong>de</strong> adoptie waarin het kind niet door een<br />

koppel wordt opgevoed. Toch is dat een-ou<strong>de</strong>rmilieu minstens<br />

niet in strijd met <strong>de</strong> biologische afstamming, terwijl<br />

<strong>de</strong> adoptie door een gelijkslachtig koppel dat wel is.<br />

De wetgever acht <strong>de</strong> opvoeding door een<br />

ongelijkslachtig koppel wel, en <strong>de</strong> opvoeding door een<br />

gelijkslachtig koppel dus niet in het belang van het kind.<br />

Bij dit oor<strong>de</strong>el heeft het voorzorgsbeginsel meegespeeld:<br />

11<br />

Doc. Parl. Sénat 1985-86, n° 256-2, p. 65.<br />

11<br />

Parl. St. Senaat 1985-86, nr. 256-2, 65.<br />

CHAMBRE 4e SESSION DE LA <strong>51</strong>e LÉGISLATURE 2005 2006<br />

KAMER<br />

4e ZITTING VAN DE <strong>51</strong>e ZITTINGSPERIODE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!