DIE ROL VAN TAALAKTIVISME BY DIE HERWAARDERING VAN ...
DIE ROL VAN TAALAKTIVISME BY DIE HERWAARDERING VAN ... DIE ROL VAN TAALAKTIVISME BY DIE HERWAARDERING VAN ...
Die Groot Trek kan as ’n versetbeweging teen Britse kolonialisme en verdrukking beskou word. Tussen 1834 en 1840 het sowat 15 000 Afrikaanse grensboere die Kaapse Oosgrensgebied verlaat. Die Groot Trek het belangrike taalgevolge gehad. Omdat die Voortrekkers Afrikaans was, het hulle trek die posisie van Afrikaans in die Oos-Kaap verswak. Na die Trek het die gebied ’n sterker Engelse karakter begin ontwikkel. Swart stamme wat in die gebied was, is deur die Engelse sendelinge bearbei. Engels is as voertaal in die skole wat vir hierdie doel opgerig was, gebruik. Engels, in plaas van die moedertaal of Afrikaans, het dus nou ’n vastrapplek onder swart mense gekry. Die tweede gevolg van die Groot Trek was positief vir Afrikaans in die sin dat Afrikaanssprekendes nou oor ’n groter gebied van Suid-Afrika verspreid was. Waar die Groot Trek dus as versetbeweging teen die onderdrukking begin het, was dit ironies genoeg ook ’n daad van kolonisasie wat die ontstamming van die binnelandse swart mense verhaas het. Teen 1854 was die meeste Voortrekkers se ideale verwesenlik. Hulle was nie meer Britse onderdane nie en die Britse regering was blykbaar nie daarin geïnteresseerd om verder noordwaarts uit te brei nie. Die Zuid-Afrikaanse Republiek (ZAR) het in 1852 met die ondertekening van die Sandrivierkonvensie tot stand gekom. Die Bloemfonteinkonvensie het in 1854 soewereiniteit aan die Vrystaat verleen. Alhoewel Hollands die amptelike taal in die republieke was, het Engels tog nog ’n beduidende rol gespeel, veral op die gebied van die onderwys en in sekere sektore van die staatsdiens. In 1839 is James Rose-Innes as die eerste Superintendent-Generaal van Onderwys in die Kaap aangestel. Die verantwoordelikheid vir die onderwys is van die kerk na die staat oorgedra. Met die mislukking van die gratis staatskoolstelsel het die regering van taktiek verander en met die invoering van die Herschel-skole ook in ’n beperkte mate voorsiening gemaak vir onderwys in Hollands (Truter, 2004:12). Volgens ’n memorandum deur die Superintendent-Generaal van Onderwys, in 1844, sou sendingskole slegs onder sekere voorwaardes regeringsubsidies ontvang. Een daarvan was dat Engels belangrik in skole moes wees. Die posisie van Engels is verder versterk ten koste die ander tale, veral Hollands, met die uitvaardiging van Onderwyswet no.13 130
van 1865. Die doel van hierdie wetgewing was om die Hollandse taal deur middel van ’n uitsluitend Engelse onderwysstelsel uit te roei (Scholtz, 1964:110). Hierdie situasie is nie deur die Hollandssprekende plattelanders geduld nie. Die bepalings is gevolglik in 1882 herroep en skoolbesture het die reg gekry om Hollands as voertaal te gebruik. ’n Verdere bepaling was dat die hoof of ’n assistent in staat moes wees om Hollands te onderrig. Ten spyte van die waarskuwings van taalstryders soos Mansvelt en Hofmeyr het die swak posisie van Hollands in staatsondersteunde skole nie veel verander nie. Volgens Mawasha (1982:6) het die Britse Tydperk ongetwyfeld ’n groot invloed op swart onderwys, sowel as op die latere ontwikkeling van swart Suid-Afrikaners oor die algemeen gehad. Engels het Hollands as die amptelike taal vervang en ook die amptelike taal in sendingskole geword. Volgens Mawasha is die volgende taalsituasie geskep: Engels as onderrigtaal is gedurende hierdie tydperk stewig gevestig, soseer dat Engels en onderwys feitlik sinoniem geword het. Engels het voorts ook die lingua franca van die opkomende swart intelligentsia geword. Om Westers ‘beskaafd’ of ‘verlig’ te wees, het sinoniem met vaardigheid in Engels geword. Afrikaans, wat die stigma van ‘kombuistaal’ verloor het, het Hollands as spreektaal vervang. Afrikaans-Hollands het wel sy verskyning as vak in skole gemaak, omdat dit die brood-en-botter-taal vir baie swart mense geword het. Selfs Afrikatale is in ’n stadium deur die medium van Engels onderrig. Taalaktivisme in die Kaapkolonie het op verskillende maniere gerealiseer. Die voortgesette verontagsaming van Hollands as taal van onderrig en leer het veral vanuit die Hollandse gemeenskap tot ’n antagonisme teenoor Engels gelei. Die boikot van Engelse skole en die stigting van Hollandse privaatskole het veral in die dertigerjare voortgegaan. Dit het tot ’n drastiese afname in staatskole en ’n groot toename in privaatskole vir Hollandssprekende leerders gelei. Gedurende hierdie tydperk verskyn die nuusblad, De Zuid-Afrikaan, as mondstuk vir Hollandse belange. Op 17 Oktober 1853 berig die blad dat die aanleer van Engels goed is, maar dat dit nie ten koste van die 131
- Page 93 and 94: 2.7.5. Bangladesh Bangla, wat die a
- Page 95 and 96: 2.7.6. Indië Belangegroepe in Indi
- Page 97 and 98: Taalaktivisme in Indië word gekenm
- Page 99 and 100: Hoofstuk 3 Navorsingsontwerp en met
- Page 101 and 102: onderwerpe waaroor berig is, is ond
- Page 103 and 104: In hierdie ondersoek word ʼn litera
- Page 105 and 106: 3.3.1. Navorsingsprobleem en doelwi
- Page 107 and 108: taalbenaderings, soos deur beide am
- Page 109 and 110: taalbeplanning (benede-na-bo); dit
- Page 111 and 112: ʼn Dokumente-oorsig is een van die
- Page 113 and 114: inferences about the philosophical
- Page 115 and 116: inhoudsanalise as “dié primêre
- Page 117 and 118: Afrikaner, Argus, Beeld, Burger, Bu
- Page 119 and 120: (Patton,2002). Om konsepte of veran
- Page 121 and 122: 3.4.7. Kodering van tekste Kodering
- Page 123 and 124: gebeure te kodeer wat presies met d
- Page 125 and 126: Tabel 14: Onderliggende temas uit d
- Page 127 and 128: Hierdie analise het die volgende re
- Page 129 and 130: 5.2. Rekords wat inligting oor boik
- Page 131 and 132: verandering te bewerkstellig, gedoe
- Page 133 and 134: Tabel 16: Raamwerk waarbinne navors
- Page 135 and 136: Noord-Kaap en die Laerskool Mikro i
- Page 137 and 138: Hoofstuk 4 Taalaktivisme en taal in
- Page 139 and 140: dominante taal in die gemeenskap ge
- Page 141 and 142: gestuur het. Veeboere wat dieper in
- Page 143: Met die Britse oorname van Suid-Afr
- Page 147 and 148: (Molteno, 1984:53-55; Thomson, 1981
- Page 149 and 150: agt distrikskole en vier plaasskole
- Page 151 and 152: Onderwys vir swart mense in die ZAR
- Page 153 and 154: getree het, was dat alle kennisgewi
- Page 155 and 156: Op 6 Desember 1907 het die Transvaa
- Page 157 and 158: dus, volgens Truter (2004:34), verp
- Page 159 and 160: eywer het, in die Vrystaat en Trans
- Page 161 and 162: die mag in Engels (en tot ’n mate
- Page 163 and 164: nog ’n nuwe taalordonnansie gelei
- Page 165 and 166: leadership encouraged the developme
- Page 167 and 168: So is die beheer oor swart onderwys
- Page 169 and 170: In die laer primêre skoolkursus wa
- Page 171 and 172: eleid van aparte ontwikkeling was w
- Page 173 and 174: onderwys ingehou, wat later ook ’
- Page 175 and 176: amptelike erkenning van Afrikatale
- Page 177 and 178: toelatings- en taalbeleide, onafhan
- Page 179 and 180: Gesien teen die agtergrond van die
- Page 181 and 182: “The language policy of the new S
- Page 183 and 184: Onder een onderwysdepartement het l
- Page 185 and 186: gevoer en het dit veral om die erke
- Page 187 and 188: ontwikkel kan word oor hoe om in di
- Page 189 and 190: Grondwet, die Suid-Afrikaanse Skole
- Page 191 and 192: 5.2.2. Mediadekking Altesaam 90 gev
- Page 193 and 194: Verskeie rekords dui op die dekking
Die Groot Trek kan as ’n versetbeweging teen Britse kolonialisme en verdrukking beskou<br />
word. Tussen 1834 en 1840 het sowat 15 000 Afrikaanse grensboere die Kaapse<br />
Oosgrensgebied verlaat. Die Groot Trek het belangrike taalgevolge gehad. Omdat die<br />
Voortrekkers Afrikaans was, het hulle trek die posisie van Afrikaans in die Oos-Kaap<br />
verswak. Na die Trek het die gebied ’n sterker Engelse karakter begin ontwikkel. Swart<br />
stamme wat in die gebied was, is deur die Engelse sendelinge bearbei. Engels is as<br />
voertaal in die skole wat vir hierdie doel opgerig was, gebruik. Engels, in plaas van die<br />
moedertaal of Afrikaans, het dus nou ’n vastrapplek onder swart mense gekry. Die<br />
tweede gevolg van die Groot Trek was positief vir Afrikaans in die sin dat<br />
Afrikaanssprekendes nou oor ’n groter gebied van Suid-Afrika verspreid was. Waar die<br />
Groot Trek dus as versetbeweging teen die onderdrukking begin het, was dit ironies<br />
genoeg ook ’n daad van kolonisasie wat die ontstamming van die binnelandse swart<br />
mense verhaas het.<br />
Teen 1854 was die meeste Voortrekkers se ideale verwesenlik. Hulle was nie meer Britse<br />
onderdane nie en die Britse regering was blykbaar nie daarin geïnteresseerd om verder<br />
noordwaarts uit te brei nie. Die Zuid-Afrikaanse Republiek (ZAR) het in 1852 met die<br />
ondertekening van die Sandrivierkonvensie tot stand gekom. Die Bloemfonteinkonvensie<br />
het in 1854 soewereiniteit aan die Vrystaat verleen. Alhoewel Hollands die amptelike taal<br />
in die republieke was, het Engels tog nog ’n beduidende rol gespeel, veral op die gebied<br />
van die onderwys en in sekere sektore van die staatsdiens.<br />
In 1839 is James Rose-Innes as die eerste Superintendent-Generaal van Onderwys in die<br />
Kaap aangestel. Die verantwoordelikheid vir die onderwys is van die kerk na die staat<br />
oorgedra. Met die mislukking van die gratis staatskoolstelsel het die regering van taktiek<br />
verander en met die invoering van die Herschel-skole ook in ’n beperkte mate<br />
voorsiening gemaak vir onderwys in Hollands (Truter, 2004:12). Volgens ’n<br />
memorandum deur die Superintendent-Generaal van Onderwys, in 1844, sou<br />
sendingskole slegs onder sekere voorwaardes regeringsubsidies ontvang. Een daarvan<br />
was dat Engels belangrik in skole moes wees. Die posisie van Engels is verder versterk<br />
ten koste die ander tale, veral Hollands, met die uitvaardiging van Onderwyswet no.13<br />
130