DIE ROL VAN TAALAKTIVISME BY DIE HERWAARDERING VAN ...
DIE ROL VAN TAALAKTIVISME BY DIE HERWAARDERING VAN ... DIE ROL VAN TAALAKTIVISME BY DIE HERWAARDERING VAN ...
Altesaam 145 rekords is binne hierdie kategorie geklassifiseer. Dit is betogings, swaai van plakkate, demonstrasies van ongelukkigheid, die weerhouding van kinders uit skole om hul misnoeë te toon en die stigting van privaatskole as demonstrasie van hul afkeur aan gedwonge integrasie en die gevolglike verandering aan die taalbeleide van skole. Na verdere verfyning van die studie is slegs 17 werklike gevalle van demonstrasie as instrument van taalaktivisme uiteindelik geïdentifiseer. 6. Rekords wat inligting oor litigasie bevat Altesaam 53 rekords is binne hierdie kategorie geklassifiseer. Rekords wat inligting oor hofsake ten gunste moedertaalonderrig of moedertaalskole is onder hierdie opskrif behandel. Na verdere verfyning van die studie is slegs 10 werklike gevalle van litigasie as instrument van taalaktivisme uiteindelik geïdentifiseer. 7. Rekords wat inligting oor geweld bevat Altesaam 38 rekords is binne hierdie kategorie geklassifiseer. Enige vorm van geweldpleging of dreiging met geweld as middel tot die verkryging van moedertaalonderrig is as relevant in die studie geselekteer. Na verdere verfyning van die studie is slegs agt werklike gevalle van die gebruik van geweld as instrument van taalaktivisme uiteindelik geïdentifiseer. Altesaam 260 werklike gevalle van die gebruik van die instrumente van taalaktivisme is uiteindelik geïdentifiseer en geanaliseer. Hierdie bevindinge van die studie is aan die hand van die volgende teoretiese skema bespreek. Die skema is ontwikkel aan die hand van die teoretiese insigte soos in Hoofstuk 2 bespreek. 1. Die politieke agtergrond van die tydperk as rede vir die aktivisme Mediarekords wat op die reaksie van taalbewegings en individue op die politieke status quo van die betrokke tydperk dui is berekening gebring. Die analise is aan die hand van die beskouing van aktivisme as enige bewustelike aksie wat daarop gemik is om 116
verandering te bewerkstellig, gedoen. Die Suid-Afrikaanse gemeenskap se toewyding aan die beginsels van demokrasie, soos deur Tollefson (1991:211) bespreek en of hulle bereid is om hulself te beywer vir taalregte, dien as verdere riglyn. 2. Aktivistiese agente/organisasies betrokke Ten einde aktivistiese agente/organisasies uit die rekords te identifiseer, sal die definisies van onder andere Florey (2008:9), Schugurensky , Steyn (1980:74) en later Du Plessis (2006:75) sowel as die van Okano (2006:263) as riglyn gebruik word. ’n Taalaktivis sal volgens Florey (2008:9) iemand wees wat energieke aksie op kwessies rakende taalontwikkeling rig. ’n Taalaktivis inisieer aksies of aktiwiteite ter ondersteuning van ʼn taal en sprekersgemeenskap. Schugurensky erken egter ook dat daar ’n ander tipe aktivisme bestaan wat in die teenoorgestelde rigting beweeg. Hy noem eersgenoemde sosiaal-regsgeoriënteerde aktivisme of aktivisme vir demokrasie. Volgens Du Plessis (2006:75) moet onderskei word tussen taalaktivisme en taalregte-aktivisme. Taalaktivisme het volgens Steyn (1980:74) en later Du Plessis (1986) selde te make met taal as sodanig, en het eerder te make met die rol van ’n politieke- of taaldrukgroep. In die geval van taalregte-aktivisme, poog rolspelers om verandering in sosiale praktyke, ideologieë en strukture wat die handhawing en ontwikkeling van taalgemeenskappe beïnvloed, te bewerkstellig. Taalaktivistiese bewegings sluit volgens Okano (2006:263) plaaslike politieke groeperinge, professionele onderwyspraktisyns, ouers, studente en ander minderheidsgroeperinge in. 3. Aksies van die aktivistiese agente Hoeweldie woord aktivisme, volgens Schugerenski, beelde van protesaksies, demonstrasies, geweldpleging, traangas, burgerlike ongehoorsaamheid, konfrontasies en botsings met die polisie en weermag laat opduik, is dit nie noodwendig die aksies van taalbewegings nie. Hierdie bewegings het in ooreenstemming met wat Martel (1999:47) beskryf elk sy “eie gebruik van die wet as instrument van verandering en sy eie vermoë 117
- Page 79 and 80: teenoor groepe wat eerder die assim
- Page 81 and 82: Ter versterking van moedertaalonder
- Page 83 and 84: Tabel 7: ’n Skematiese voorstelli
- Page 85 and 86: Tabel 8: ’n Skematiese voorstelli
- Page 87 and 88: dat Tok Pisin en ander inheemse tal
- Page 89 and 90: professionele, formele onderwysstel
- Page 91 and 92: Gemeenskap in die middel 1970s. Omd
- Page 93 and 94: 2.7.5. Bangladesh Bangla, wat die a
- Page 95 and 96: 2.7.6. Indië Belangegroepe in Indi
- Page 97 and 98: Taalaktivisme in Indië word gekenm
- Page 99 and 100: Hoofstuk 3 Navorsingsontwerp en met
- Page 101 and 102: onderwerpe waaroor berig is, is ond
- Page 103 and 104: In hierdie ondersoek word ʼn litera
- Page 105 and 106: 3.3.1. Navorsingsprobleem en doelwi
- Page 107 and 108: taalbenaderings, soos deur beide am
- Page 109 and 110: taalbeplanning (benede-na-bo); dit
- Page 111 and 112: ʼn Dokumente-oorsig is een van die
- Page 113 and 114: inferences about the philosophical
- Page 115 and 116: inhoudsanalise as “dié primêre
- Page 117 and 118: Afrikaner, Argus, Beeld, Burger, Bu
- Page 119 and 120: (Patton,2002). Om konsepte of veran
- Page 121 and 122: 3.4.7. Kodering van tekste Kodering
- Page 123 and 124: gebeure te kodeer wat presies met d
- Page 125 and 126: Tabel 14: Onderliggende temas uit d
- Page 127 and 128: Hierdie analise het die volgende re
- Page 129: 5.2. Rekords wat inligting oor boik
- Page 133 and 134: Tabel 16: Raamwerk waarbinne navors
- Page 135 and 136: Noord-Kaap en die Laerskool Mikro i
- Page 137 and 138: Hoofstuk 4 Taalaktivisme en taal in
- Page 139 and 140: dominante taal in die gemeenskap ge
- Page 141 and 142: gestuur het. Veeboere wat dieper in
- Page 143 and 144: Met die Britse oorname van Suid-Afr
- Page 145 and 146: van 1865. Die doel van hierdie wetg
- Page 147 and 148: (Molteno, 1984:53-55; Thomson, 1981
- Page 149 and 150: agt distrikskole en vier plaasskole
- Page 151 and 152: Onderwys vir swart mense in die ZAR
- Page 153 and 154: getree het, was dat alle kennisgewi
- Page 155 and 156: Op 6 Desember 1907 het die Transvaa
- Page 157 and 158: dus, volgens Truter (2004:34), verp
- Page 159 and 160: eywer het, in die Vrystaat en Trans
- Page 161 and 162: die mag in Engels (en tot ’n mate
- Page 163 and 164: nog ’n nuwe taalordonnansie gelei
- Page 165 and 166: leadership encouraged the developme
- Page 167 and 168: So is die beheer oor swart onderwys
- Page 169 and 170: In die laer primêre skoolkursus wa
- Page 171 and 172: eleid van aparte ontwikkeling was w
- Page 173 and 174: onderwys ingehou, wat later ook ’
- Page 175 and 176: amptelike erkenning van Afrikatale
- Page 177 and 178: toelatings- en taalbeleide, onafhan
- Page 179 and 180: Gesien teen die agtergrond van die
Altesaam 145 rekords is binne hierdie kategorie geklassifiseer. Dit is betogings, swaai<br />
van plakkate, demonstrasies van ongelukkigheid, die weerhouding van kinders uit skole<br />
om hul misnoeë te toon en die stigting van privaatskole as demonstrasie van hul afkeur<br />
aan gedwonge integrasie en die gevolglike verandering aan die taalbeleide van skole. Na<br />
verdere verfyning van die studie is slegs 17 werklike gevalle van demonstrasie as<br />
instrument van taalaktivisme uiteindelik geïdentifiseer.<br />
6. Rekords wat inligting oor litigasie bevat<br />
Altesaam 53 rekords is binne hierdie kategorie geklassifiseer. Rekords wat inligting oor<br />
hofsake ten gunste moedertaalonderrig of moedertaalskole is onder hierdie opskrif<br />
behandel. Na verdere verfyning van die studie is slegs 10 werklike gevalle van litigasie as<br />
instrument van taalaktivisme uiteindelik geïdentifiseer.<br />
7. Rekords wat inligting oor geweld bevat<br />
Altesaam 38 rekords is binne hierdie kategorie geklassifiseer. Enige vorm van<br />
geweldpleging of dreiging met geweld as middel tot die verkryging van<br />
moedertaalonderrig is as relevant in die studie geselekteer. Na verdere verfyning van die<br />
studie is slegs agt werklike gevalle van die gebruik van geweld as instrument van<br />
taalaktivisme uiteindelik geïdentifiseer.<br />
Altesaam 260 werklike gevalle van die gebruik van die instrumente van taalaktivisme is<br />
uiteindelik geïdentifiseer en geanaliseer. Hierdie bevindinge van die studie is aan die<br />
hand van die volgende teoretiese skema bespreek. Die skema is ontwikkel aan die hand<br />
van die teoretiese insigte soos in Hoofstuk 2 bespreek.<br />
1. Die politieke agtergrond van die tydperk as rede vir die aktivisme<br />
Mediarekords wat op die reaksie van taalbewegings en individue op die politieke status<br />
quo van die betrokke tydperk dui is berekening gebring. Die analise is aan die hand van<br />
die beskouing van aktivisme as enige bewustelike aksie wat daarop gemik is om<br />
116