Opleidingsstatuut Financial Services Management deeltijd 2012-2013
Opleidingsstatuut Financial Services Management deeltijd 2012-2013
Opleidingsstatuut Financial Services Management deeltijd 2012-2013
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning
Inhoud<br />
Inleiding ................................................................................................................................................... 4<br />
1. Visie op het onderwijs ...................................................................................................................... 5<br />
1.1 Wat wordt verwacht van de opleidingen aan de HAN ............................................................. 5<br />
1.1.1<br />
1.1.2<br />
Onderwijskundige uitgangspunten van het domein Economics en van het domein Law ... 5<br />
Uitgangspunten vormgeving curriculum ............................................................................ 6<br />
1.2 Wat wordt verwacht van de student ......................................................................................... 7<br />
1.3 Domeinen, beroepstaken en competenties ............................................................................. 7<br />
1.3.1<br />
1.3.2<br />
Graadaanduiding BBA ........................................................................................................ 7<br />
Domeinen ............................................................................................................................ 7<br />
1.4 De beroepen waarvoor opgeleid wordt .................................................................................. 13<br />
1.4.1<br />
Het beroep ........................................................................................................................ 13<br />
1.5 Onderwijsaanbod van de opleiding(en) ................................................................................. 17<br />
1.5.1<br />
1.5.2<br />
Aanbod van onderwijseenheden ....................................................................................... 17<br />
Beroepstaken en integrale toetsing .................................................................................. 17<br />
2. Curriculum en conversietabel <strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong> <strong>deeltijd</strong> ........................................ 19<br />
3. Jaarplanning ................................................................................................................................... 51<br />
4. Studieloopbaanbegeleiding ............................................................................................................ 52<br />
4.1 Studieloopbaanbegeleider (SLB’er) ....................................................................................... 52<br />
4.2 Studieadviseur/Senior Studieloopbaanbegeleider (SSLB’er) ................................................ 52<br />
4.3 Bindend negatief studieadvies (BNSA) .................................................................................. 53<br />
4.4 VSA: voorlopig studieadvies .................................................................................................. 53<br />
5. Minoren: spelregels, aanbod en keuze .......................................................................................... 54<br />
5.1 Minoren: spelregels, aanbod en keuze .................................................................................. 54<br />
5.1.1<br />
Wat is een minor? ............................................................................................................. 54<br />
5.2 Deeltijdaanbod ....................................................................................................................... 54<br />
5.3 HAN-minor.............................................................................................................................. 54<br />
5.4 Vrije minor .............................................................................................................................. 54<br />
5.5 Is er vrije keuze? .................................................................................................................... 55<br />
5.6 Categorieën minoren: aanvraag en beoordeling.................................................................... 55<br />
5.7 Tijdpad inschrijvingen minoren............................................................................................... 57<br />
5.7.1<br />
5.7.2<br />
Rol Examencommissie bij een HAN-minor of een vrije minor .......................................... 57<br />
De minor en inbreng van elders verworven competenties (EVC’s) .................................. 57<br />
5.8 Beoordeling van de minoren en toekenning van de credits ................................................... 58<br />
5.9 Geldigheidsduur ..................................................................................................................... 58<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 2
6. Wegwijs in de <strong>deeltijd</strong> opleidingen Instituut Financieel <strong>Management</strong> en Recht ............................ 59<br />
6.1 Gegevens medewerkers Werken&Leren ............................................................................... 59<br />
6.2 Medewerkers Instituut Financieel <strong>Management</strong> en Rechten ................................................. 59<br />
6.3 Wat Wie Waar DUAAL EN DEELTIJD ................................................................................... 59<br />
7. Tentamens, cijfers en inzage ......................................................................................................... 62<br />
7.1 Tentamenrooster .................................................................................................................... 62<br />
7.2 Toetscodes ............................................................................................................................. 62<br />
7.3 Inschrijving tentamens ........................................................................................................... 63<br />
7.4 Cijfers ..................................................................................................................................... 64<br />
7.5 Aangepaste tentamens .......................................................................................................... 64<br />
7.6 Inzage ..................................................................................................................................... 64<br />
8. Praktijkbureau ................................................................................................................................ 65<br />
8.1 Praktijkvaardigheden .............................................................................................................. 65<br />
8.2 Werkplekleren ........................................................................................................................ 65<br />
8.3 Afstudeeropdracht .................................................................................................................. 65<br />
8.4 Praktijkcoördinatoren ............................................................................................................. 66<br />
8.5 Normen afstudeeropdracht en werkplekleren FSM ............................................................... 66<br />
8.5.1 Werkplekleren (AV2D, MK2D, OW2D) ............................................................................. 66<br />
8.5.2 Afstudeeropdracht (AF3D) ................................................................................................ 66<br />
8.6 Hoe contact leggen? .............................................................................................................. 66<br />
9. Plagiaat en Ephorus ....................................................................................................................... 67<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 3
Inleiding<br />
Voor je ligt de studiegids van de <strong>deeltijd</strong>opleiding <strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong> (incl. e-learning)<br />
(FSM). De <strong>deeltijd</strong>opleiding is gehuisvest in de Arnhemse vestiging van de Hogeschool van Arnhem<br />
en Nijmegen (HAN) aan de Ruitenberglaan en valt onder de afdeling Werken & Leren.<br />
In deze studiegids vind je een beschrijving van de opbouw en inrichting van het programma van de<br />
opleiding. We beschrijven ook het opleidingsprofiel en het onderwijsaanbod.<br />
Ook vind je in deze studiegids praktische informatie als de jaarplanning, procedures rondom inschrijven<br />
voor tentamens en contactgegevens.<br />
Wij vertrouwen erop dat deze studiegids een positieve bijdrage levert aan jouw studie en we wensen<br />
je een succesvol en plezierig studiejaar <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong> toe!<br />
Arnhem, juli <strong>2012</strong><br />
mw. A. van Arkel<br />
mw. T. Hristova<br />
Projectleiding Werken & Leren<br />
mw. M. Pape<br />
Curriculumvoorzitter FSM<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 4
1. Visie op het onderwijs<br />
1.1 Wat wordt verwacht van de opleidingen aan de HAN<br />
Iedere opleiding aan de HAN voorziet in een studieprogramma dat de student opleidt tot een startbekwame<br />
beroepsbeoefenaar die in staat is zijn eigen ontwikkeling vorm te geven. Het beroepenveld<br />
verwacht steeds nieuwe kwaliteiten van HBO-afgestudeerden. Een afgestudeerde HBO’er moet niet<br />
alleen beroepsbekwaam zijn, maar ook in staat zijn om zijn eigen ontwikkeling vorm te geven. Eenmaal<br />
aan het werk moet hij nieuwe kennis en oplossingen kunnen ‘produceren’ en effectief en efficiënt<br />
gebruikmaken van kennis en vaardigheden in nieuwe, onbekende en deels onvoorziene situaties.<br />
Om bovenstaande te realiseren heeft het onderwijs aan de HAN de volgende kenmerken:<br />
o Realistische, complexe beroepstaken zijn het uitgangspunt voor de inrichting van het onderwijs.<br />
Onderwijseenheden zijn afgeleid van deze beroepstaken.<br />
o De hogeschool biedt het onderwijs aan in de vorm van onderwijseenheden (contactonderwijs<br />
en/of digitaal). Daarnaast wordt - waar opportuun- de mogelijkheid geboden om<br />
gebruik te maken van andere leerbronnen: in werk of in andere onderwijsinstellingen.<br />
o De beheersing van de vereiste competenties wordt waar mogelijk getoetst door middel<br />
van opdrachten/tentamens op basis van reële of gesimuleerde beroepssituaties.<br />
o De hogeschool leidt de student op tot een zelfstandig opererende professional. Naast de<br />
docenten heeft de studieloopbaanbegeleider hierin een belangrijke rol.<br />
De HAN probeert het onderwijs zo goed mogelijk af te stemmen op verschillen tussen studenten<br />
(vooropleiding, leeftijd, werkervaring en persoonlijke situatie van de student)<br />
In elke opleiding wordt op 3 niveaus integraal beoordeeld of de student competent is voor de volgende<br />
fase:<br />
1. voor de hoofdfase<br />
2. voor de afstudeerfase<br />
3. voor de arbeidsmarkt of vervolgonderwijs<br />
Naast de eisen die de HAN zelf aan haar onderwijs stelt, houdt de HAN rekening met Nederlandse en<br />
internationale kwaliteitseisen.<br />
1.1.1 Onderwijskundige uitgangspunten van het domein Economics en van het domein Law<br />
Beroepsgericht leren<br />
Omdat wij onze studenten beroepsgericht willen opleiden, wordt ons onderwijs competentiegericht<br />
vormgegeven. Competenties zijn bekwaamheden die ingezet worden in een beroepsspecifieke context<br />
en die een samenspel van kennis, inzicht, vaardigheden en een juiste attitude demonstreren.<br />
• Dat betekent primair dat we een onderwijsomgeving willen creëren waarin getracht wordt de beroepspraktijk<br />
te simuleren of -een stap verder- de beroepspraktijk te integreren in de opleiding.<br />
Het onderwijs wordt derhalve gekenmerkt door: Afstemming van verschillende vakgebieden binnen<br />
één onderwijseenheid om tot een optimaal beroepsproduct te kunnen komen;<br />
• Integratie van theorie en praktijk;<br />
• Praktijkgerichte opdrachten; beroepsproducten als sturend element voor de inrichting van een<br />
onderwijseenheid (beroepsproducten als concretisering van competenties: taken uit de beroepspraktijk);<br />
• Competentiegericht toetsen, als uitvloeisel van competentiegericht opleiden; zo vergt geïntegreerd<br />
onderwijs ook geïntegreerde toetsing (bij voorbeeld m.b.v. casustoetsen);<br />
• Zelfstandig werken en werken in teams, afhankelijk van de aard van de betreffende beroepstaak;<br />
• Professioneel handelen, dus bewust werken aan de eigen ontwikkeling (zelfreflectie, open staan<br />
voor feedback, zichzelf kunnen bijsturen en de verantwoordelijkheid nemen voor het eigen leerproces).<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 5
Zelfverantwoordelijk leren: individualisering en flexibilisering<br />
Juist omdat ieders leer- en ontwikkelingsproces anders verloopt (ten gevolge van verschillen in achtergrond,<br />
motivatie, leerstijl), kunnen competenties ook op verschillende manieren en langs verschillende<br />
wegen bereikt worden. Dit betekent dat er sprake moet zijn van een flexibel onderwijsaanbod<br />
waarbij de student de mogelijkheid wordt geboden zijn eigen leerweg te kiezen. Zo kan de student<br />
kiezen voor een voltijd opleiding, een opleiding in <strong>deeltijd</strong> of –zoals bij Accountancy- voor een duale<br />
opleiding. Bij de start van de opleiding kan de VWO’er of de MBO’er die het doorstroomprogramma<br />
gevolgd heeft, kiezen voor een versnelde propedeuse. Ook bij de minor-keus kan de student z’n eigen<br />
accenten leggen. De landelijk afgesproken competenties bepalen weliswaar nog steeds wat de student<br />
uiteindelijk moet kennen en kunnen, maar de wijze waarop en het tempo waarin studenten die<br />
competenties verwerven, kan variëren.<br />
Studenten kunnen in de onderwijssetting van hun eigen opleiding hun competenties verwerven, maar<br />
evengoed bij andere opleidingen of faculteiten, of buiten de schoolse setting, in het werkveld (men<br />
denkt hierbij aan duaal onderwijs of aan elders verworven competenties).<br />
De ervaring leert dat studenten die rechtstreeks vanuit het voortgezet onderwijs instromen, in de beginfase<br />
van hun studie de voorkeur geven aan een goed (voor)gestructureerde leerweg. Gaandeweg<br />
dagen we de student steeds meer uit om verantwoordelijkheid te nemen voor z'n eigen leerproces en<br />
z'n eigen leerweg. Dat betekent dat de student gaandeweg leert een eigen leerweg uit te stippelen,<br />
zicht te krijgen op z'n eigen manier van leren en z'n sterktes en zwaktes. Docenten, en met name<br />
studieloopbaanbegeleiders en praktijkcoördinatoren, ondersteunen studenten hierbij.<br />
1.1.2 Uitgangspunten vormgeving curriculum<br />
Het instituut heeft een drietal uitgangspunten geformuleerd die, binnen de gestelde randvoorwaarden,<br />
richting geven aan het onderwijs binnen het instituut.<br />
I. Goed onderwijs stimuleert en faciliteert het leren<br />
We praten vaak over de kwaliteit van ons onderwijs, maar eigenlijk gaat het om de kwaliteit van het<br />
leren van de student. Goed onderwijs stimuleert en faciliteert het leren. Hoe dat leerproces verloopt, is<br />
niet vast te leggen en zal per individu verschillen: het is een ingewikkeld samenspel tussen student en<br />
docent, een proces waarin zij elk hun eigen rol hebben. De rol van de docent is cruciaal: hij moet -<br />
zeker in de beginfase- de vonk laten overslaan, de motor op gang brengen, maar tegelijkertijd moet hij<br />
ervoor zorgdragen dat de student zich steeds meer verantwoordelijk gaat voelen voor z'n eigen leerproces,<br />
zichzelf kan motiveren en zichzelf leerdoelen gaat stellen.<br />
II. Leren is een proces van ontdekken en doen<br />
Leren in het hoger beroepsonderwijs is: kennis en vaardigheden toepassen (m.b.v. verworven basiskennis<br />
en vaardigheden), de resultaten beoordelen in het licht van de doelen (reflecteren) en vervolgens,<br />
op basis daarvan, het handelen, het gedrag bijstellen. Daarom is het onderwijs sterk beroepsgericht<br />
en toepassingsgericht, en moeten studenten in onderwijseenheden uiteindelijk altijd komen tot<br />
een beroepsproduct.<br />
III. Motiveren tot leren, via het beroepsperspectief en via de docent<br />
Kernvraag bij elk onderwijsproces is: hoe brengen wij het leerproces op gang? Hoe motiveren wij de<br />
student tot leren?<br />
In de visie van het instituut is het belangrijk dat de (HBO-)student voor ogen heeft wat hij als beroepsbeoefenaar<br />
moet kunnen, dus dat hij weet welke competenties hij moet verwerven voor het beroep dat<br />
hij wil gaan uitoefenen. In dat geval zal de student doelgericht leren, met het perspectief van het latere<br />
beroep voor ogen.<br />
Maar zeker in de beginfase van de studie is dat beroepsperspectief voor sommige studenten nog niet<br />
zo duidelijk, waardoor ook vaak de intrinsieke motivatie nog niet zo sterk is. Dat betekent enerzijds dat<br />
de opleiding zich inspant om van meet af aan het beroepsperspectief of de praktijkcomponent te integreren<br />
in het onderwijsaanbod. Anderzijds betekent het ook dat de student in de beginfase van de<br />
studie op andere wijze geprikkeld moet worden; die motivatie kan ontstaan of groeien door een enthousiaste<br />
docent, door een docent die de leerstof en de beroepscontext tot leven wekt, maar ook<br />
door een docent die goed contact legt met de groep, bij wie studenten het gevoel hebben dat ze als<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 6
persoon gezien worden. Keer op keer blijkt uit studentevaluaties dat niet alleen de kwaliteit en de<br />
praktijkgerichtheid van het onderwijsaanbod een motiverende factor is, maar ook de aanpak en uitstraling<br />
van de docent.<br />
1.2 Wat wordt verwacht van de student<br />
Of de opleiding de gestelde doelen waarmaakt is mede afhankelijk van de inzet van de student. Het<br />
onderwijs verwacht van studenten dat zij eigen keuzes maken in hun leerproces. Van studenten wordt<br />
een actieve participatie verwacht in het onderwijs, hetgeen onder meer inhoudt: voldoende aanwezigheid<br />
bij aangeboden onderwijsactiviteiten en regelmatig en voldoende zelfstudie. Een kritischanalytische<br />
instelling en de wil om resultaten te halen is daarbij onontbeerlijk.<br />
1.3 Domeinen, beroepstaken en competenties<br />
1.3.1 Graadaanduiding BBA<br />
In de HBO-raad is vastgesteld dat BBA (Bachelor of Business Administration) in principe vanaf 1 september<br />
<strong>2012</strong> de nieuwe graadaanduiding wordt voor de economische bacheloropleidingen. Aangezien<br />
er in het landelijk opleidingsoverleg van AC / BE / FSM nog geen definitieve besluitvorming heeft<br />
plaatsgevonden over de vertaling van het BBA-profiel naar nieuwe landelijke eindkwalificaties, baseert<br />
de opleiding zich vooralsnog op de domeincompetenties van het domein Economics, zoals die eerder<br />
vastgesteld zijn in het landelijke opleidingsoverleg.<br />
1.3.2 Domeinen<br />
Inleiding<br />
De HAN heeft inhoudelijk verwante opleidingen gegroepeerd in domeinen. De opleidingen binnen een<br />
domein richten zich op hetzelfde deel van de arbeidsmarkt, bijvoorbeeld de paramedische beroepen<br />
of de technische ingenieursberoepen. De competenties die studenten ontwikkelen binnen de opleidingen<br />
van een domein zijn vergelijkbaar en kunnen zelfs deels gelijk zijn. Bij elk domein hoort een set<br />
domeincompetenties. Samen vormen die een soort samenvatting van de beroepsprofielen waartoe<br />
opleidingen in een domein opleiden. Ze zijn vrij algemeen en abstract en bovendien vanuit een bredere<br />
beroepscontext geformuleerd (bijv. de paramedische beroepscontext of de beroepscontext engineering).<br />
De domeincompetenties maken zowel de samenhang binnen een domein zichtbaar als het<br />
onderscheid met andere domeinen. Domeincompetenties zijn geconcretiseerd in competenties per<br />
opleiding en gekoppeld aan concrete beroepstaken.<br />
Veel domeinen zijn ook georganiseerd binnen een afdeling of instituut. De instituten binnen de HAN<br />
zijn echter organisatorische eenheden en vallen niet allemaal samen met de domeinen.<br />
De opleidingen binnen het domein Economics<br />
• Accountancy (AC)<br />
• Bedrijfseconomie (BE)<br />
• Fiscaal Recht en Economie (FRE)<br />
• <strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong> (FSM)<br />
Domeinbeschrijving/-afbakening en domeincompetenties<br />
Voor het domein Economics zijn de volgende zes domeincompetenties geformuleerd:<br />
1. Ontwerpen, inrichten en onderhouden van (geautomatiseerde) informatiesystemen voor het besturen<br />
van organisaties.<br />
2. Vormgeven, inrichten en toetsen van de administratieve organisatie.<br />
3. Bepalen en beheersen van financieel-economische en fiscale risico’s .<br />
4. Bepalen en verstrekken van financieel-economische en fiscale informatie voor besluitvorming.<br />
5. Verstrekken van informatie t.b.v. externe belanghebbenden.<br />
6. Verlenen van diensten en geven van adviezen op financieel-economisch en fiscaal terrein aan<br />
belanghebbenden.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 7
Daarnaast zijn er twee algemene domeincompetenties:<br />
7. Sociale en communicatieve competentie (interpersoonlijk, organisatie):<br />
• samenwerken in een beroepsomgeving en meedenken over doelen en inrichting van de organisatie,<br />
waaruit eisen voortvloeien die betrekking hebben op de volgende kenmerken: multidisciplinariteit<br />
en interdisciplinariteit, klantgerichtheid, collegialiteit, leidinggeven (het sociale<br />
deel van de competentie);<br />
• communiceren, mondeling en schriftelijk, intern op alle niveaus, effectief en in de gangbare<br />
bedrijfstaal, veelal in het Nederlands en/of Engels (in termen van beroepstaken omvat dat<br />
onder meer opstellen en schrijven van plannen en notities, informeren, overleg voeren,<br />
draagvlak creëren, stimuleren, motiveren, overtuigen, verwoorden van besluiten).<br />
8. Zelfsturende competentie (intrapersoonlijk, beroepsbeoefenaar of professional):<br />
• sturen en reguleren van de eigen ontwikkeling ten aanzien van leren, resultaatgericht werken,<br />
initiatief nemen en zelfstandig optreden, flexibiliteit;<br />
• nadenken over, reflecteren op en verantwoording nemen voor het eigen handelen wat wijst<br />
op betrokkenheid en kritische zelfbeoordeling;<br />
• ontwikkelen van een beroepshouding met initiatief of ruimte voor normatief-culturele aspecten,<br />
respect voor anderen, een beroepscode en ethische principes voor het professioneel<br />
handelen;<br />
• leveren van een bijdrage aan de verdere professionalisering van de branche, publicaties, bijdragen<br />
aan congressen, enzovoort.<br />
Domeincompetenties en Dublin Descriptoren<br />
De opleiding sluit, voor het verantwoorden van het hbo-niveau van de opleiding aan bij het landelijk<br />
beroeps- en opleidingsprofiel. Onderstaande tekst is afkomstig uit het landelijk beroeps- en opleidingsprofiel.<br />
Voor het bewaken van het hbo-niveau van de opleiding maakt de opleiding gebruik van de hbo-kernkwalificaties.<br />
Deze zijn te linken aan de zogenaamde Dublin-descriptoren, zoals in onderstaande tabel die is overgenomen uit<br />
het rapport “Domeincompetenties voor de bachelorgraad van hogere beroepsopleidingen in de domeinen Economics,<br />
Commerce, Business Administration, Communications, Law” (Verreck, mei 2004).<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 8
Europese descriptoren voor de bachelor<br />
Bachelors degrees are awarded to students<br />
who:<br />
Knowledge and understanding:<br />
have demonstrated knowledge and understanding<br />
in a field of study that builds upon<br />
and supersedes their general secondary<br />
education, and is typically at a level that,<br />
whilst supported by advanced textbooks,<br />
includes some aspects that will be informed<br />
by knowledge of the forefront of their field of<br />
study<br />
Applying knowledge and understanding:<br />
can apply their knowledge and understanding<br />
in a manner that indicates a professional<br />
approach to their work or vocation, and have<br />
competences typically demonstrated through<br />
devising and sustaining arguments and<br />
solving problems within their field of study<br />
Making judgements:<br />
have the ability to gather and interpret relevant<br />
data (usually within their field of study)<br />
to inform judgements that include reflection<br />
on relevant social, scientific or ethical issues<br />
Communication:<br />
can communicate information, ideas, problems<br />
and solutions to both specialist and<br />
non-specialist audiences<br />
Learning skills:<br />
have developed those learning skills that are<br />
necessary for them to continue to undertake<br />
further study with a high degree of autonomy<br />
Vertaling naar de omschrijving van generieke kwalificaties<br />
voor de hbo-bachelor<br />
De afgestudeerde:<br />
Brede, multidisciplinaire basis:<br />
is toegerust met actuele en multidisciplinaire kennis, inzichten,<br />
houdingen en vaardigheden teneinde de taken van een<br />
beginnend beroepsbeoefenaar zelfstandig te kunnen uitvoeren<br />
Probleemgericht werken:<br />
kan relevante (wetenschappelijke) kennis, inzichten, houdingen<br />
en vaardigheden toepassen bij het definiëren, analyseren<br />
en oplossen van complexe problemen in de beroepspraktijk<br />
Methodisch en reflectief denken en handelen:<br />
is in staat relevante informatie te verzamelen en analyseren<br />
teneinde projectmatig te werken en te reflecteren op het<br />
beroepsmatig handelen, mede vanuit ethische en maatschappelijke<br />
vragen<br />
Sociaal-communicatieve bekwaamheid:<br />
kan intern en extern communiceren, teamgericht samenwerken,<br />
en leidinggeven aan projecten in een multidisciplinaire,<br />
multiculturele en internationale arbeidsomgeving<br />
Professionalisering:<br />
heeft de cognitieve vermogens ontwikkeld die hem/haar in<br />
staat stellen tot voortdurend professionaliseren van de eigen<br />
beroepsuitoefening en tot functioneren in uiteenlopende<br />
beroepssituaties<br />
Generieke kernkwalificaties hbo-bachelor in het rapport van de cie.<br />
Franssen ( p. 36-37)<br />
- Brede professionalisering<br />
- Multidisciplinaire integratie<br />
- Probleemgericht werken<br />
- (Wetenschappelijke) toepassing<br />
- Creativiteit en complexiteit in handelen<br />
- Methodisch en reflectief denken en handelen<br />
- Besef van maatschappelijke verantwoordelijkheid<br />
- Sociaal-communicatieve bekwaamheid<br />
- Basiskwalificering voor managementfuncties<br />
- Transfer en brede inzetbaarheid<br />
- Brede professionalisering<br />
Pagina 9
De generieke kernkwalificaties zijn als volgt nader uitgewerkt:<br />
1. Brede professionalisering<br />
Toerusting met actuele kennis die aansluit op recente (wetenschappelijke) kennis, inzichten, concepten en<br />
onderzoeksresultaten, alsmede op de (internationale) ontwikkelingen in het beroepenveld zoals geschetst in<br />
het beroepsprofiel, leidend tot kwalificering voor:<br />
• het zelfstandig uitvoeren van de taken van een beginnend beroepsbeoefenaar;<br />
• het functioneren binnen een arbeidsorganisatie;<br />
• de verdere professionalisering van de eigen beroepsuitoefening c.q. het beroep.<br />
2. Multidisciplinaire integratie<br />
De integratie van kennis, inzichten, houdingen en vaardigheden (van verschillende vakinhoudelijke disciplines)<br />
vanuit het perspectief van het beroepsmatig handelen.<br />
3. (Wetenschappelijke) toepassing<br />
De toepassing van beschikbare relevante (wetenschappelijke) inzichten, theorieën, concepten en onderzoeksresultaten<br />
bij vraagstukken waar afgestudeerden in hun beroepsuitoefening mee geconfronteerd worden.<br />
4. Transfer en brede inzetbaarheid<br />
De toepassing van kennis, inzichten en vaardigheden in uiteenlopende beroepssituaties.<br />
5. Creativiteit en complexiteit in handelen<br />
Het handelen bij vraagstukken in de beroepspraktijk waarvan het probleem op voorhand niet duidelijk is omschreven<br />
en waarop standaardprocedures niet van toepassing zijn.<br />
6. Probleemgericht werken<br />
Het zelfstandig definiëren en analyseren van complexe probleemsituaties in de beroepspraktijk op basis van<br />
relevante kennis en (theoretische) inzichten, het ontwikkelen en toepassen van zinvolle (nieuwe) oplossingstrategieën<br />
en het beoordelen van de effectiviteit hiervan.<br />
7. Methodisch en reflectief denken en handelen<br />
Het stellen van realistische doelen, het plannen c.q. planmatig aanpakken van werkzaamheden en het reflecteren<br />
op het (beroepsmatig) handelen, op basis van het verzamelen en analyseren van relevante informatie.<br />
8. Sociaal-communicatieve bekwaamheid<br />
Het communiceren en samenwerken met anderen in een multiculturele, internationale en/of multidisciplinaire<br />
omgeving en het voldoen aan de eisen die het participeren in een arbeidsorganisatie stelt.<br />
9. Basiskwalificering voor managementfuncties<br />
Het uitvoeren van eenvoudige leidinggevende en managementtaken.<br />
10. Besef van maatschappelijke verantwoordelijkheid<br />
Begrip en betrokkenheid zijn ontwikkeld met betrekking tot ethische, normatieve en maatschappelijke vragen,<br />
samenhangend met de toepassing van kennis en de (toekomstige) beroepspraktijk.<br />
Pagina 10<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning
Deze generieke kernkwalificaties komen terug in de operationalisering van het eindniveau van de beroepstaken<br />
van de opleiding <strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong>. In onderstaand schema is voor elke beroepstaak aangeven<br />
welke kernkwalificaties op welke wijze zichtbaar zijn in de operationalisering ervan. 1<br />
1. Brede professionalisering<br />
Advies particulieren Advies zakelijk <strong>Management</strong><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
2. Multidisciplinaire<br />
integratie<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
! <br />
<br />
<br />
" <br />
<br />
<br />
#<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
! <br />
<br />
" <br />
<br />
<br />
<br />
#<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
! <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
#<br />
<br />
3. (Wetenschappelijke<br />
) toepassing<br />
$ <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
$ <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
$ <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
4. Transfer en brede<br />
inzetbaarheid<br />
$ <br />
<br />
<br />
%<br />
<br />
$ <br />
<br />
<br />
%<br />
<br />
$ <br />
<br />
<br />
5. Creativiteit en<br />
complexiteit in<br />
handelen<br />
& <br />
" <br />
<br />
<br />
<br />
& "<br />
<br />
<br />
<br />
& " <br />
<br />
<br />
<br />
1 De tweede uitgewerkte cel laat zich bijvoorbeeld als volgt lezen: De kernkwalificatie “brede professionalisering” betekent dat<br />
de afgestuurde binnen de beroepstaak “administratieve dienstverlening” in staat is tot het “zelfstandig uitvoeren van taken op<br />
het gebied van administratieve dienstverlening”.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 11
6. Probleemgericht<br />
werken<br />
' %<br />
<br />
( <br />
<br />
<br />
' %<br />
<br />
( <br />
<br />
) <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
7. Methodisch en<br />
reflectief denken<br />
en handelen<br />
" <br />
<br />
<br />
<br />
" <br />
<br />
<br />
<br />
" <br />
<br />
<br />
!<br />
# <br />
8. Sociaalcommunicatieve<br />
bekwaamheid<br />
" <br />
<br />
<br />
<br />
" <br />
<br />
<br />
<br />
* +<br />
! <br />
+ <br />
# <br />
<br />
9. Basiskwalificering<br />
voor managementfuncties<br />
, <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
10. Besef van maatschappelijke<br />
verantwoordelijkheid<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Pagina 12<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning
1.4 De beroepen waarvoor opgeleid wordt<br />
1.4.1 Het beroep<br />
a. Definitie en maatschappelijke context<br />
De financieel-zakelijke branche is de omgeving waarin de financieel-zakelijk dienstverlener werkzaam is.<br />
Voorbeelden van organisaties waar de financieel-zakelijk dienstverleners werken, zijn banken, verzekeringsmaatschappijen,<br />
(assurantie-)tussenpersonen, effectenkantoren, beurzen (assurantiebeurs, effectenbeurs<br />
en optiebeurs), beleggingsinstellingen, pensioenfondsen, adviesbureaus, informatiserings- of ITbedrijven,<br />
internetbedrijven (e-business) en grote multinationals met een professionele financiële afdeling<br />
(denk bijvoorbeeld aan KLM, Unilever, KPN, Akzo Nobel en Philips).<br />
Wat betreft het type organisaties gaat het dus niet alleen om banken en bankkantoren, verzekeraars,<br />
(assurantie-)tussenpersonen, financiële advieskantoren, maar eveneens om organisaties die in de consultancy<br />
actief zijn zoals automatiserings- en organisatieadvies.<br />
Uitkomsten van onderzoek naar alumnigegevens 2 wijzen uit dat organisaties in de non-profitsector ook tot<br />
het domein van de financieel-zakelijk dienstverlener gerekend mogen worden. Hierbij valt bijvoorbeeld te<br />
denken aan gemeentelijke, provinciale en rijksinstellingen. De primaire doelstelling van de opleiding FSM<br />
is echter dat zij zich richt op de profitsector.<br />
De dienstverlening binnen de financieel-zakelijke branche heeft bijzondere kenmerken. Er worden<br />
namelijk geen stoffelijke (tastbare) producten geleverd, maar diensten die niet tastbaar zijn, die overeenkomsten<br />
bevatten tussen een afnemer enerzijds en een dienstverlenende organisatie anderzijds.<br />
In deze overeenkomst is vastgelegd welke financieel-zakelijke diensten voor de afnemer zullen worden<br />
uitgevoerd, welke financieel-zakelijke belangen er zullen worden behartigd en welke financieelzakelijke<br />
risico´s de dienstverlenende organisatie namens de klant zal dragen. Natuurlijk staan in deze<br />
overeenkomst ook de verplichtingen die door de afnemer moeten worden nagekomen, vermeld. De<br />
afnemer staat tijdens het dienstenproces centraal.<br />
Tijdens het dienstverleningsproces draait dus alles om afnemers, geld, risico´s én zekerheidsstelling.<br />
Dit wordt in dit beroeps- en opleidingsprofiel samengevat onder de noemer ‘de drie R’s’, zijnde de<br />
afweging tussen rendement, risico én relatie. Deze drie R’s vormen tezamen de kernproblemen (critical<br />
factors / critical incidents) van het beroep.<br />
Na afweging is het noodzaak de gemaakte afspraken tussen de afnemer enerzijds en de dienstverlenende<br />
organisatie anderzijds eenduidig en waterdicht op papier vast te leggen. Dat gebeurt in contracten<br />
of polissen. Daarom is het noodzakelijk dat de financieel-zakelijk dienstverlener over juridische,<br />
(bedrijfs)economische, fiscale, bancaire en verzekeringstechnische kennis beschikt.<br />
De dienstverlening binnen de financieel-zakelijke branche is gericht op afnemers die zich veelal laten<br />
onderscheiden in een drietal groepen: de particuliere en de zakelijke klant waaronder ook de vrije<br />
beroepsbeoefenaren gerekend worden. Daarbinnen zijn wederom diverse subgroepen aan te geven<br />
waarvoor in meerdere of in mindere mate maatwerk wordt ontwikkeld. Omdat de dienst speciaal is<br />
afgestemd op de vraag van de afnemer, vindt intensief contact plaats tussen dienstverlener en afnemer.<br />
Een afnemer noemen we gemakshalve een klant. Maar een klant kan tevens een opdrachtgever,<br />
financier en/of medewerker zijn. Het begrip ‘klant’ moet dus ruim worden opgevat en zal vanaf nu in dit<br />
profiel als verzamelnaam worden gebezigd.<br />
2 Alumnigegevens Amsterdamse Academie d.d. 1 juni 2001<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 13
. Het werkveld, c.q. de organisatorische context<br />
De afnemer staat centraal<br />
De dienstverlening binnen de financieel- zakelijke branche heeft bijzondere kenmerken. Er worden<br />
namelijk geen stoffelijke (tastbare) producten geleverd, maar diensten die niet tastbaar zijn, die overeenkomsten<br />
bevatten tussen een afnemer enerzijds en een dienstverlenende organisatie anderzijds.<br />
In deze overeenkomst is vastgelegd welke financieel- zakelijk diensten voor de afnemer zullen worden<br />
uitgevoerd, welke financieel- zakelijke belangen er zullen worden behartigd en welke financieel- zakelijke<br />
risico’s de dienstverlenende organisatie namens de klant zal dragen. Natuurlijk staan in deze<br />
overeenkomst ook de verplichtingen die door de afnemer moeten worden nagekomen, vermeld. De<br />
afnemer staat tijdens het dienstenproces centraal.<br />
Rendement, risico en relatie<br />
Tijdens het dienstverleningsproces draait dus alles om afnemers, geld én zekerheidsinstellingen. Dit<br />
wordt in dit beroeps- en opleidingsprofiel samengevat onder de noemer ‘de drie R’s’, zijnde de afweging<br />
tussen rendement, risico én relatie. Deze drie R’s vormen tezamen de kernproblemen (critical<br />
factors / critical incidents) van beroep.<br />
Na afweging is het noodzakelijk is het noodzaak de gemaakte afspraken tussen de afnemer enerzijds<br />
en de dienstverlenende organisatie anderzijds eenduidig en waterdicht op papier vast te leggen. Dat<br />
gebeurt in contracten of polissen. Daarom is het noodzakelijk dat de financieel- zakelijk dienstverlener<br />
over juridisch, (bedrijfs)economische, fiscale, bancaire en verzekeringstechnische kennis beschikt.<br />
Brede klantendefinitie<br />
De dienstverlening binnen de financieel- zakelijke branche is gericht op afnemers die zich veel al laten<br />
onderscheiden in een drietal groepen: de particuliere en de zakelijke klant waaronder ook de vrije<br />
beroepsbeoefenaren gerekend worden. Daarbinnen zij wederom diverse subgroepen aan te geven<br />
waarvoor in meerdere of in mindere mate maarwerk wordt ontwikkeld. Omdat de dienst speciaal is<br />
afgestemd op de vraag van de afnemer, vindt intensief contact plaats tussen dienstverlener en afnemer.<br />
Een afnemer noemen we gemakshalve een klant. Maar een klant kan tevens een opdrachtgever,<br />
financier en/of medewreker zijn. Het begrip ‘klant’ moet dus ruim worden opgevat en zal vanaf nu in dit<br />
profiel als verzamelnaam worden gebezigd.<br />
Werkondernemend<br />
De financieel- zakelijk dienstverlener werkt in deze branche ‘werkondernemend’ dat wil zeggen: hij is<br />
op inhoudelijk en organisatorisch niveau (mede) toeleverancier van producten en diensten die resultaatgericht<br />
aansluiten op de vraag van zowel externe als interne klanten. Om het inhoudelijke nog<br />
nader te onderstrepen is er voor gekozen de richtlijnen voor de opleidingen in het kader van de WFT<br />
zoveel mogelijk te volgen.<br />
c. Beroepstaken en competenties<br />
Beroepstaak advies particulieren<br />
Kern: Centraal in deze beroepstaak staat het adviseren van in Nederland wonende vermogende natuurlijke<br />
personen (d.w.z. een netto inkomen vanaf ongeveer € 5.000 per maand dan wel een vrij belegbaar<br />
vermogen vanaf ongeveer € 50.000) op financieel gebied en het verkopen van complexe financiële<br />
producten aan in Nederland wonende vermogende natuurlijke personen.<br />
Eindniveau van de bacheloropleiding: De student beheerst deze beroepstaak op bachelorniveau<br />
indien hij in staat is om, gericht op in Nederland wonende, vermogende particulieren:<br />
• De marktmogelijkheden te bepalen, door het leggen van een relatie tussen zijn klantenportefeullie<br />
en de ontwikkelingen in de markt<br />
• Klanten werven middels planmatige acquisitie<br />
• Planmatig aan de hand van een klantanalyse de potentiële behoefte van klanten te bepalen<br />
met betrekking tot hun huidige en toekomstige positie, rekening houdend met externe ontwik-<br />
Pagina 14<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning
kelingen, mogelijke producten en diensten, hun potentiële rendement en het risico voor de organisatie<br />
• De wensen van de klant te analyseren en te vertalen naar structurele oplossingen in de vorm<br />
van een persoonlijk financieel advies<br />
• Het persoonlijk financieel advies te vertalen in de verkoop van producten<br />
• Een duurzame relatie met de klant te onderhouden, de klant te informeren over financiële<br />
ontwikkelingen en daartoe vervolgafspraken te maken<br />
• Gegevens vastleggen conform de eisen die door wet- en regelgeving en door interne richtlijnen<br />
aan vastlegging gesteld worden.<br />
Beroepstaak advies zakelijk<br />
Kern: Centraal in deze beroepstaak staat het adviseren van in Nederland gevestigde ondernemingen<br />
in het midden- en kleinbedrijf op financieel gebied en het verkopen van bank- en verzekeringsproducten<br />
aan in Nederland gevestigde ondernemingen uit het midden en kleinbedrijf.<br />
Eindniveau van de bacheloropleiding: De student beheerst deze beroepstaak op bachelorniveau<br />
indien hij in staat is om voor een onder Nederlands (belasting)recht vallende onderneming in het midden-<br />
en kleinbedrijf (in een willekeurige branche):<br />
• Een financiële en niet-financiële analyse te maken van een onderneming<br />
• Daarbij alle voor de kredietverlening en risicobeheersing (inclusief risico’s die samenhangen<br />
met internationale handel) van belang zijnde elementen te onderkennen en af te wegen<br />
• Deze analyse te verwoorden in een kredietvoorstel ten behoeve van de fiatteurs, dan wel<br />
• Deze analyse te verwoorden in een risico-analyse die deel uitmaakt van een offerte voor zakelijke<br />
verzekeringen en/of treasuryproducten<br />
• De krediet- en verzekeringsoffertes bij de klant te presenteren<br />
• Te onderhandelen en te leiden naar een voor de financiële instelling aantrekkelijke zakelijke<br />
overeenkomst<br />
Beroepstaak <strong>Management</strong><br />
Kern: Centraal in deze beroepstaak staat het managen van verschillende processen binnen een kleine<br />
organisatie dan wel een afdeling van een grotere organisatie en het uitvoeren van leidinggevende<br />
taken binnen de financiële dienstverlening.<br />
Eindniveau van de bacheloropleiding: De student beheerst deze beroepstaak op bachelorniveau<br />
indien hij in staat is om voor een kleine organisatie dan wel een afdeling van een grotere organisatie<br />
binnen de financiële dienstverlening:<br />
Een beschrijving te geven van het eigen bedrijfsonderdeel in relatie tot de interne en externe omgeving,<br />
vanuit financieel organisatorisch perspectief<br />
o Operationele plannen op te stellen ten aanzien van de :<br />
o verbetering van bedrijfsprocessen<br />
o verbetering van het commercieel handelen<br />
o verbetering van de Human Resources Development<br />
De consequenties van operationele plannen ten aanzien van de financiële resultaten van de organisatie<br />
/ afdeling te berekenen.<br />
Kleinschalige projecten op te zetten, te coördineren en aan te sturen<br />
Het organisatie-onderdeel / de afdeling te managen volgens de eisen van de organisatie en haar<br />
omgeving<br />
Bij zijn takenpakket gebruik weet te maken van de in de organisatie aanwezige informatietechnologische<br />
middelen.<br />
Pagina 15<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning
d. Functies waarin het beroep uitgeoefend wordt<br />
Binnen de financieel-zakelijke branche wordt onderscheid gemaakt in zogenoemde instroomfuncties en<br />
doorstroomfuncties. Instroomfuncties zijn functies die direct na afronding van de opleiding FSM (oftewel<br />
na het behalen van de bachelor-graad) kunnen worden bekleed. Soms vindt na de opleiding een bedrijfsspecifiek<br />
opleidingstraject plaats via het zogenoemde traineeship. Veel organisaties binnen de branche<br />
kennen dit traineeship. Meestal duurt zo’n opleidingstraject één tot anderhalf jaar. Instroomfuncties hebben<br />
vaak het predikaat “junior” of het voorvoegsel “aankomend”. Doordat FSM - afgestudeerde in de regel<br />
over een aantal certificaten in het kader van de WFT beschikken zijn zijn sneller toe aan een doorstroomfunctie<br />
Na één of enkele jaren een instroomfunctie te hebben bekleed, stroomt een aantal financieel-zakelijk<br />
dienstverleners door naar managementniveau of naar expertniveau (senior, specialist of expert).<br />
1 Instroomfuncties<br />
Voorbeelden van instroomfuncties zijn (junior of aankomend):<br />
• financieel adviseur<br />
• consultant<br />
• (schade-)acceptant<br />
• financieel planner<br />
• hypotheekadviseur<br />
• relatiebeheerder<br />
• schadebehandelaar<br />
• pensioenadviseur<br />
• assurantiemedewerker<br />
• Accountmanager<br />
• Employee benefits-specialist<br />
2 Doorstroomfuncties<br />
Voorbeelden van doorstroomfuncties zijn (senior, specialist of expert):<br />
• private banker, die de klant (integraal) financieel-zakelijk advies verleent<br />
• consultant, die de klant hoogwaardig fiscaal, juridisch en economisch advies geeft<br />
• investment banker, die voor zakelijke cliënten bemiddelt - als intermediair fungeert - inzake hun<br />
vermogensbehoefte.<br />
• marketingmanager<br />
• productmanager<br />
• beleggingsspecialist<br />
• treasurer, die middelen, geldstromen en de hieraan verbonden risico’s beheert<br />
3 Kwalificaties voor functies op expertniveau<br />
Aangezien de verwachting is gewettigd dat een functie op expertniveau het uitvloeisel zal zijn van een<br />
groei binnen de competentielijnen zoals deze zijn utgezet voor het startniveau zal hieronder alleen<br />
aparte aandacht worden geschonken aan de basiskwalificaties voor de managementfuncties<br />
4 Basiskwalificaties voor managementfuncties<br />
In het verlengde van het startniveau liggen de zogenaamde doorstroommogelijkheden naar dat avn<br />
tactisch en strategisch managementniveau.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 16
<strong>Management</strong> kan zich op drie te onderscheiden niveaus afspelen:<br />
1. Het operationele niveau betreft het eerste lijns management, waarbij de financieel zakelijke<br />
dienstverlener als manager verantwoordelijk is voor de dagelijkse operaties op een afdeling of<br />
kleine unit, de implementatie van procedures, het opstellen van plannen en het nemen van<br />
beslissingen voor de korte termijn die de dagelijkse gang van zaken betreffen. Hij is bijvoorbeeld<br />
bevoegd om taken te delegeren. In de meeste gevallen behoort het begeleiden en trainen<br />
van teams ook tot de taken van de manager.<br />
2. Op tactisch niveau is de manager verantwoordelijk voor beslissingen en planningen voor de<br />
langere termijn, de budgettering, de financiële resultaten en de initiëring van activiteiten. De<br />
verantwoordelijkheden strekken verder dan de dagelijkse gang van zaken, namelijk de controle<br />
op de resultaatgerichtheid en het zorgdragen voor het renderen van de organisatie. Als manager<br />
op dit niveau draagt de persoon de verantwoordelijkheid voor meerdere teams. Hij heeft<br />
een rol in het personeelsbeleid en de werving en selectie van medewerkers.<br />
3. Een manager op strategisch niveau draagt als general manager van een (deel van een grote)<br />
organisatie verantwoordelijkheid voor strategische planning en beleid van een organisatie<br />
of een groot deel daarvan. Hij geeft merendeels leiding aan ingewikkelde operaties, aan de<br />
vormgeving, aan de besluitvorming als ook aan de uitvoering van het beleid.<br />
In dit profiel is het niveau van startbekwaamheid en dat van basiskwalificaties voor managementfuncties<br />
op het operationele en tactische niveau in de geformuleerde competentie verdisconteerd. Het<br />
hogere managementniveau is te behalen na gedegen praktijkervaring, of vervolgopleidingen op HBO+<br />
respectievelijk master niveau.<br />
1.5 Onderwijsaanbod van de opleiding(en)<br />
1.5.1 Aanbod van onderwijseenheden<br />
De HAN biedt het onderwijs onder meer aan in de vorm van onderwijseenheden. Deze onderwijseenheden<br />
zijn gekoppeld aan concrete beroepstaken. Elke eenheid is geprogrammeerd binnen een of<br />
meer van de vier perioden van de HAN-jaarkalender en wordt binnen deze periode(n) afgerond. Deze<br />
paragraaf geeft een compleet overzicht per semester / cluster van de onderwijseenheden die worden<br />
aangeboden en de bijbehorende toetsen. Van elke toets is de code aangegeven, de wegingsfactor,<br />
het aantal studiepunten / ec’s (per eindtoets), de toetsvorm, de periode waarin de toets wordt afgenomen,<br />
de periode waarin de herkansing plaatsvindt en de tijdsduur van de toets.<br />
1.5.2 Beroepstaken en integrale toetsing<br />
De opleiding is opgebouwd uit drie beroepstaken die elk uit meerdere onderwijseenheden bestaan.<br />
Binnen elke onderwijseenheid staan één of meer beroepsproducten binnen de beroepstaak waar de<br />
onderwijseenheid deel van uitmaakt, centraal.<br />
Door middel van de toetsing wordt vastgesteld of de student inderdaad in staat is het beroepsproduct /<br />
de beroepsproducten van de onderwijseenheid op te leveren. Indien kennis, houding en vaardigheden<br />
uit verschillende vakgebieden nodig zijn om het beroepsproduct op te kunnen leveren, worden deze<br />
kennis, houding en vaardigheden (ook) geïntegreerd getoetst.<br />
De beroepsproducten staan zowel in de schriftelijke als in de niet-schriftelijke toetsen centraal. Binnen<br />
de schriftelijke toetsen ligt het accent in het algemeen zowel op het kunnen opleveren van het beroepsproduct<br />
(bv aan de hand van een casus) als ook op de theorie die verband houdt met het beroepsproduct.<br />
Via casuïstiek worden in de schriftelijke toetsen theorie en praktijk aan elkaar verbonden.<br />
Bij de niet-schriftelijke toetsen ligt het accent met name op het daadwerkelijk op kunnen leveren<br />
van het beroepsproduct (bijvoorbeeld tijdens een simulatie).<br />
Op drie momenten in de opleiding vindt een integrale toets plaats:<br />
1. Aan het einde van de propedeuse wordt geïntegreerd getoetst over de kern van het domein. Het<br />
betreft een integrale schriftelijke casustoets over de bedrijfseconomische en fiscale onderwerpen<br />
uit de gehele propedeuse; Deze integrale toets omvat derhalve de beroepstaken particuliere- en<br />
zakelijke advisering (en de daarbij behorende competenties) die in de propedeuse centraal staan<br />
(hoofdzakelijk competenties uit competentiegebied 1).<br />
Pagina 17<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning
2. In de hoofdfase wordt er regelmatig integraal getoetst door middel van assessments, bijv. bij de<br />
onderwijseenheid; Advies eigen woning waarbij theorie(WFT), het schrijven van een hypotheekadvies,<br />
het verkopen van een product(hypotheek) tijdens het advies en verkoopgesprek met een<br />
klant(rol docent) tegelijkertijd getoetst worden.<br />
Tijdens het werkplekleren (AV2D, MK2D, OW2D) brengt de student het geleerde in de praktijk en<br />
leert hij ook te functioneren binnen een financiële organisatie, er wordt nu gewerkt met ‘echte<br />
klanten ‘. Adviseren en verkopen staat centraal, terug te vinden in de competentiegebieden werken<br />
aan de klant (competentiegebied 1) en werken aan de organisatie( competentiegebied 2).<br />
3. Tijdens de afstudeeropdracht (AF3D) worden met name de Algemene HBO –competenties samen<br />
met (afhankelijk van het gekozen onderwerp) de (landelijke)beroepscompetenties integraal<br />
getoetst op eindniveau bv een complex financieel advies voor een particuliere klant (zie onderwijseenheidbeschrijving<br />
van AF3D).<br />
Pagina 18<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning
¡+*,¦-¡¦§ ¨. - "/*0"<br />
"¢#$¨<br />
14")5<br />
12¤£¡3¡<br />
¦© 1+¨<br />
- %6)7<br />
%0©-¨.<br />
2. Curriculum en conversietabel <strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong><br />
In dit hoofdstuk vindt u de curricula en de conversietabel van de opleiding <strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> en e-learning.<br />
Legenda curricula:<br />
Tentamenperiodes (zie Jaarplanning FEM Insite HAN voor data):<br />
¨ ¡©¡ ¡ ¦¡¦¡¡©¨ ¤¡<br />
¢¡¤£¦¥¤§<br />
Reguliere tentamens 2e periode en herkansingen 1e periode<br />
Reguliere tentamens 3e periode en herkansingen 2e periode<br />
Reguliere tentamens 4e periode en herkansingen 3e periode<br />
Herkansingen 4e periode<br />
TP-D1<br />
TP-D2<br />
TP-D3<br />
TP-D4<br />
TP-D5<br />
Lesperiodes (zie Jaarplanning FEM Insite HAN voor data):<br />
¡¡¦© ¨ ¤¡!<br />
LP-1<br />
Lesperiode 2<br />
LP-2<br />
Lesperiode 3<br />
LP-3<br />
Lesperiode 4<br />
LP-4<br />
8:9¢;= ?,;A@ B$CD?$EF
DT-1FS<br />
ÉÉ<br />
ÉÉ<br />
ÄÃÂ ÄÃÂ ÄÃÂ ÄÃÂ<br />
½½½<br />
µ<br />
È<br />
µ<br />
½<br />
È<br />
µ<br />
È<br />
µ<br />
È<br />
Á µº Á Á µº Á µº µº<br />
¸ Ç ¸ ÇÇ ¸¸<br />
Ç<br />
ÀÀÀ<br />
À<br />
» ¿<br />
<br />
µ » ¿<br />
<br />
µ » ¿<br />
<br />
µ » µ ¿<br />
½½ ¾¾<br />
½ »¸¼<br />
¾ ½ »¸¼<br />
¾<br />
¹ Ç È<br />
Ç<br />
¹ Ç È<br />
Ç<br />
¹ Ç È<br />
Ç<br />
¹ Ç È<br />
Ç<br />
Æ Æ Æ Æ <br />
ÂÅ<br />
ÄÃÂ ÄÃÂ ÄÃÂ ÄÃÂ<br />
¸ µ Á ¸ µ Á ¸ µ Á ¸ µ Á<br />
ÀÀÀ<br />
À<br />
¿ ¸· ¿ ¸· ¸· ¿ ¸· ¿<br />
¸» ¸» ¸» ¸»<br />
ÀÀÀ<br />
À<br />
µ» <br />
¿ µ» <br />
¿ µ» <br />
¿ µ» <br />
<br />
¿<br />
½½ ¾ ½ ¾ ¾ ½ ¾<br />
»¸¼ »¸¼<br />
¸º ¹ ¸º ¹ ¸º ¹ ¸º ¹<br />
¸· ¸· ¸· ¸·<br />
´ µ ´ µ µ ´ µ ´<br />
[[<br />
[e<br />
[e<br />
_<br />
ff<br />
ff<br />
f f _ f<br />
r<br />
__<br />
rr<br />
f<br />
r<br />
n e<br />
e R n e<br />
e R n e<br />
e R n e<br />
e R y y<br />
zu zu<br />
f _ Uh f _ Uh f _ Uh f _ Uh<br />
u<br />
y<br />
z |<br />
u<br />
Y X_ Y X_ Y X_ Y X_ —˜{ —˜{<br />
m QR m QR m QR<br />
‰ ¨‹¨<br />
m QR<br />
‰ ˆ¨<br />
…‹<br />
f _ h<br />
f _ h<br />
f _ h<br />
¯Ž{<br />
WU f _ h u<br />
z<br />
~<br />
u<br />
k<br />
QS<br />
k<br />
QS<br />
k<br />
QS<br />
k<br />
QS —˜{ —˜{<br />
ƒ<br />
…<br />
f _ h f _ h f _ h f _ h<br />
‹<br />
u u<br />
hQ hQ hQ hQ<br />
˜ ³<br />
<br />
]]]<br />
]<br />
¡<br />
¦ {<br />
[[[<br />
[<br />
<br />
S<br />
R<br />
S<br />
R<br />
S<br />
R<br />
S<br />
R<br />
–•ƒ” –•ƒ”<br />
¨ ‰<br />
WUl<br />
k<br />
QS<br />
k<br />
QS<br />
k<br />
QS<br />
k<br />
QS<br />
“<br />
ƒ †‰<br />
‹<br />
“<br />
ƒ †‰<br />
Š<br />
‹<br />
£<br />
‹‹<br />
ˆ… ˆ…<br />
c S<br />
` Q<br />
U<br />
c S<br />
` Q<br />
U<br />
c S<br />
` Q<br />
U<br />
WU<br />
c S<br />
` Q<br />
U u6’ u6’<br />
u‘ u‘<br />
k<br />
QS<br />
k<br />
QS<br />
k<br />
QS<br />
k<br />
QS<br />
uy<br />
u u<br />
zy<br />
Ž Ž<br />
`<br />
S<br />
Q<br />
S<br />
` Q<br />
S<br />
` Q `<br />
S<br />
Q<br />
ff<br />
f }z<br />
f<br />
QR u j QR j QR j QR j<br />
½ »»<br />
½½ »»<br />
ÌÀ ½ ÌÀ VV<br />
ÌÀ VV<br />
ÌÀ<br />
RX `fQ<br />
`fQ `fQ |u<br />
dW e dW e i X i X i X i X uz{<br />
¾ ¾ RX ¾ ¾ dW e RXXR dW e<br />
Ì Ë Ì Ë Ì Ë Ì Ë<br />
¾ QQ<br />
V VV<br />
QQ<br />
V ½ ¾ ½ ¾ ½ ¾ ½<br />
¸À ¸À ¸À<br />
RXXR RX ¸À<br />
u<br />
X RX<br />
i aaQh aaQh aaQh<br />
Ê i X<br />
g Ê X SS<br />
Ê Ê S S i<br />
g<br />
i X<br />
g g <br />
V VV<br />
V<br />
`fQ<br />
`fQ y WQ_ `fQ<br />
WQ_ WQ_<br />
dW e uvxw _ e e _ dW e dW e dW e _ e e _<br />
T TTT<br />
` U<br />
Q Q ` U<br />
` ` U<br />
Q Q<br />
U<br />
n S<br />
_Q c n _Q<br />
SS<br />
_Q c nn<br />
_Q<br />
S<br />
c<br />
^<br />
c<br />
^ t^ u<br />
V t^ ^ t^ u V V t^ V ^<br />
ooo<br />
Ž WQUR WQUR o<br />
WQUR Ž<br />
S<br />
S<br />
\] S<br />
S<br />
\] S<br />
S<br />
b<br />
S<br />
bb<br />
S<br />
b<br />
ƒ<br />
ƒ <br />
Š<br />
„Š <br />
Š<br />
ˆ „Š ”<br />
ˆ ‡<br />
a „ Q_ a Š ƒ Š Q_ a<br />
‰<br />
Q_ aQ_<br />
‡<br />
„<br />
` ‹ˆ‡<br />
QQQ<br />
Q ``` <br />
‹<br />
`QRQR<br />
` QR ` `<br />
‰<br />
QR<br />
„<br />
„<br />
\ ƒ _<br />
\\<br />
_<br />
\<br />
_ _<br />
„ Š {<br />
Œ<br />
ƒ ˆ‹ ^ ƒ ^Q_<br />
Q_ ^ ^ Q_ Q_<br />
“ ^ ^^^<br />
Œ \]<br />
\]<br />
‹ \rs [[<br />
[ \rs [ \rs \rs<br />
‚Š „<br />
ZZZZ<br />
w „ \ Z X Z X<br />
X \ „ X \\<br />
‰ Z X Z g g<br />
X gg<br />
X X<br />
– ^^^<br />
^ Š‹ ‰<br />
‹‡ ^^^<br />
‡ˆ † …€<br />
^<br />
ZZZ<br />
Z<br />
”<br />
^^<br />
ƒ „ ƒ<br />
‚€<br />
r^ r^ r^ r^<br />
q qqq<br />
~ po po po op<br />
V U V U V U V U<br />
TQS TQS TQS TQS<br />
P QR P QR QR PQR<br />
P<br />
WW<br />
WW<br />
aWX<br />
X aWX<br />
X X aWX<br />
X<br />
Ue Ue Ue<br />
QQ<br />
RRR<br />
R<br />
X<br />
Y<br />
X<br />
Y<br />
X<br />
Y<br />
WX<br />
X<br />
Y<br />
v w<br />
v<br />
±<br />
v w<br />
v<br />
<br />
ƒ„<br />
ˆ„‡<br />
u<br />
y<br />
u<br />
ˆ¨<br />
‰ ¨ ‹¨<br />
‰<br />
‹…<br />
¯Ž{<br />
u<br />
~<br />
ƒ<br />
…<br />
<br />
‹<br />
˜ ³<br />
¡<br />
{ ¦<br />
<br />
‰<br />
u<br />
uz{<br />
|u<br />
u<br />
šv<br />
w<br />
nn<br />
nn<br />
t^ t^ t^<br />
g<br />
t^<br />
gg<br />
g<br />
^^<br />
^^<br />
\rs \rs<br />
ZZZ<br />
Z<br />
\\\<br />
\<br />
gg<br />
gg<br />
^^^<br />
^<br />
^^<br />
p^ p^ p^ p^<br />
ggg<br />
g<br />
bsb<br />
bss<br />
^ ^^<br />
^<br />
r \r<br />
r r \r<br />
r<br />
ggg<br />
g<br />
v w<br />
v<br />
—˜{<br />
z<br />
—˜{<br />
u ‘<br />
u ’<br />
œŽ<br />
u<br />
uy<br />
œŽ<br />
œ<br />
y<br />
u<br />
|<br />
œŽ<br />
u {<br />
–<br />
‰ ƒ „<br />
‰<br />
Œ<br />
<br />
ƒ „<br />
€<br />
‡ –<br />
<br />
› „<br />
„ ƒ …<br />
‰ Š<br />
‰ …<br />
› „<br />
„ ƒ …<br />
€<br />
‹‡<br />
—˜{<br />
z<br />
“<br />
‹<br />
ˆ…<br />
u ‘<br />
u ’<br />
œŽ<br />
u zy<br />
Ÿ<br />
y<br />
u<br />
—˜{<br />
–•ƒ” –•ƒ” ¨<br />
†‰<br />
ƒ †‰ Š<br />
“<br />
ƒ<br />
‹‹ ‹ £<br />
ˆ…<br />
ž¡<br />
v<br />
v w<br />
z<br />
žŽ<br />
œŽ<br />
u {<br />
€<br />
” …<br />
„<br />
Ž<br />
‰ Š<br />
‰ …<br />
› „<br />
„ ƒ …<br />
v w<br />
v<br />
‰ ‘<br />
‘<br />
‰<br />
‚„‘<br />
Œ Šˆ<br />
„<br />
ƒ ‘<br />
Š‘<br />
Œ<br />
”ƒ„<br />
<br />
„Š<br />
u ‘<br />
¢ ’<br />
œŽ<br />
u |y<br />
Ÿ<br />
u<br />
£˜{<br />
u<br />
žŽ<br />
œŽ<br />
u {<br />
€<br />
” …<br />
”ƒ„<br />
€ Ž<br />
¡ Š „<br />
Œ<br />
€<br />
„<br />
‘<br />
uu<br />
yy<br />
uu<br />
‰<br />
ܬ<br />
‰ ¨¨‹¨<br />
ˆ¨ ˆ¨<br />
‰<br />
‹<br />
‰<br />
……‹<br />
¯Ž{<br />
~ ~<br />
uu<br />
ƒƒ<br />
……<br />
‹‹<br />
³<br />
<br />
˜ ³<br />
<br />
˜<br />
¡¡<br />
¦ {{<br />
¦<br />
<br />
¨ ‰‰<br />
¨<br />
ŠŠ<br />
£<br />
‹‹ ‹‹<br />
£<br />
u<br />
}z<br />
uz{<br />
|u<br />
u<br />
šv<br />
w<br />
nn<br />
nn<br />
t d¥<br />
t d¥<br />
t d¥<br />
t d¥<br />
ZZ<br />
ZZ<br />
^^^<br />
^<br />
ZZ<br />
ZZ<br />
^^^<br />
^<br />
¤^<br />
b<br />
¤^<br />
b<br />
¤^<br />
b<br />
¤^<br />
b<br />
p^ p^ p^ p^<br />
^^<br />
^^<br />
ggg<br />
g<br />
ZsZsZ<br />
o o<br />
s Z<br />
o<br />
s<br />
o<br />
ZZZ<br />
Z<br />
s¥Z s¥Z s¥Z s¥Z<br />
^^<br />
¤^ ¤^ ¤^ ¤^<br />
kkk<br />
ds<br />
d<br />
k<br />
ss<br />
ds<br />
d<br />
kkk<br />
k<br />
ososo<br />
k ks<br />
o<br />
ksk<br />
ddd<br />
d<br />
±<br />
v w<br />
v<br />
uv<br />
y<br />
—˜{<br />
|<br />
—˜{<br />
z<br />
u<br />
¨<br />
ˆ ƒ‰<br />
ˆ‡<br />
‹<br />
§<br />
zu‘<br />
’<br />
¦<br />
u<br />
uy<br />
¦<br />
u<br />
–<br />
„<br />
ƒ<br />
” ‹<br />
†ƒ „<br />
ˆ„‡<br />
–ƒ<br />
„<br />
‰<br />
¦‰ ‡<br />
‰ ƒ …<br />
„<br />
u<br />
y<br />
u<br />
ˆ¨<br />
‰ ¨ ‹¨<br />
‰<br />
‹…<br />
¯Ž{<br />
u<br />
~<br />
ƒ<br />
…<br />
<br />
‹<br />
˜ ³<br />
¡<br />
{ ¦<br />
<br />
‰<br />
–•ƒ” ¨<br />
ƒ †‰ Š<br />
“ ‹‹ ‹ £<br />
ˆ…<br />
u<br />
uz{<br />
|u<br />
u<br />
šv<br />
w<br />
nn<br />
nn<br />
t^ t^ t^ t^<br />
PPP<br />
P<br />
t^ t^ t^ t^<br />
\rs \rs<br />
ZZ<br />
ZZ<br />
\\\<br />
\<br />
ggg<br />
g<br />
^^<br />
^^<br />
ddd<br />
d<br />
¥©<br />
b¥©<br />
b¥©<br />
b¥©<br />
b<br />
nsnsn<br />
^ ^<br />
s n<br />
^<br />
s<br />
^<br />
PPP<br />
P<br />
±<br />
v w<br />
v<br />
zu<br />
y<br />
—˜{<br />
z<br />
u<br />
—˜{<br />
u<br />
u‘<br />
u6’<br />
Žª<br />
u<br />
uy<br />
Žª<br />
u<br />
‰<br />
¨ –<br />
–<br />
…€<br />
‹<br />
‡<br />
‡<br />
› Š … ‰ „‚<br />
„<br />
u<br />
u<br />
u<br />
ˆ¨<br />
‰ ¨ ‹¨<br />
‰<br />
‹…<br />
¯Ž{<br />
u<br />
~<br />
ƒ<br />
…<br />
<br />
‹<br />
˜ ³<br />
¡<br />
{ ¦<br />
<br />
‰<br />
z<br />
uz{<br />
|u<br />
u<br />
šv<br />
w<br />
nn<br />
nn<br />
«^<br />
P«^<br />
P«^<br />
P«^<br />
P<br />
«^ «^ «^ «^<br />
\rs \rs<br />
ZZ<br />
ZZ<br />
\\\<br />
\<br />
ggg<br />
g<br />
^^<br />
^^<br />
ddd<br />
d<br />
¥©<br />
b¥©<br />
b¥©<br />
b¥©<br />
b<br />
nsnsn<br />
^ ^<br />
s n<br />
^<br />
s<br />
^<br />
PPP<br />
P<br />
vv<br />
v ww<br />
v<br />
zu<br />
y<br />
—˜{<br />
|<br />
—˜{<br />
z<br />
–•ƒ” ¨<br />
ƒ †‰ Š<br />
“ ‹‹ ‹ £<br />
ˆ…<br />
±<br />
u<br />
u‘<br />
u6’<br />
zŽª<br />
uy<br />
zŽª<br />
‰ ¨ ––<br />
…€<br />
‹‚…€<br />
‡<br />
‡<br />
ƒ ‹<br />
ƒ „<br />
„<br />
ƒ„<br />
ˆ„‡<br />
u<br />
}z<br />
uz{<br />
|u<br />
u<br />
uvxw<br />
y<br />
nn<br />
nn<br />
t¬ t¬ t¬ t¬<br />
jjj<br />
j<br />
ZZZ<br />
Z<br />
^^<br />
^^<br />
nnn<br />
n<br />
^^^<br />
^<br />
mm<br />
mm<br />
qqq<br />
q<br />
nnn<br />
n<br />
sbs<br />
bsb<br />
sb<br />
ooo<br />
o<br />
oo<br />
oo<br />
¬ ¬ ¬ ¬<br />
¤© ¤© ¤© ¤©<br />
kk<br />
kk<br />
sss<br />
s<br />
b<br />
¤o ¤o<br />
b<br />
¤o<br />
b b<br />
¤o<br />
jjj<br />
j<br />
›<br />
˜<br />
Î<br />
v w<br />
v<br />
‰ ‘<br />
‘<br />
‰<br />
‚„‘<br />
Œ Šˆ<br />
„<br />
‰<br />
ƒ ‘<br />
Œ Šˆ<br />
„<br />
ƒ ‘<br />
Š‘<br />
u<br />
Œ ‹§ ‡ˆ<br />
“‰<br />
ƒ „<br />
” ‘<br />
Š<br />
uy<br />
yu‘<br />
˜<br />
u<br />
˜<br />
u<br />
v<br />
„<br />
Œ<br />
ƒŒ<br />
€<br />
“<br />
‡ ‹‡<br />
•ƒ– ‚ ‰<br />
˜ ‹<br />
‡ –<br />
Š‘<br />
‘<br />
‘<br />
’<br />
u<br />
zu<br />
¨<br />
u<br />
‹ ¨<br />
‰<br />
u<br />
~<br />
ƒ<br />
u<br />
zy<br />
|<br />
}<br />
¢<br />
uz{<br />
|u<br />
u<br />
šv<br />
w<br />
nn<br />
nn<br />
to to to to<br />
¥ ¥ ¥ ¥<br />
ZZ<br />
ZZ<br />
^^^<br />
bb<br />
b<br />
^<br />
b<br />
^^^<br />
^<br />
sp<br />
sp g® sp g® sp<br />
kkk<br />
bsb<br />
k<br />
b<br />
oso<br />
o<br />
jjj<br />
j<br />
dd<br />
dd<br />
^^^<br />
^<br />
¬ ¬ ¬ ¬<br />
nsn<br />
n<br />
o<br />
so<br />
s<br />
o o<br />
p^ p^ p^ p^<br />
^^<br />
^^<br />
ggg<br />
g<br />
Zs<br />
o<br />
sZ<br />
o<br />
Zs<br />
Z<br />
o<br />
s<br />
o<br />
ZZZ<br />
Z<br />
s¥ s¥ s¥ s¥<br />
ˆ¨<br />
‰<br />
‹…<br />
¯Ž{<br />
…<br />
Íu ³<br />
‹<br />
¡<br />
{ ¦<br />
<br />
v w<br />
v<br />
y<br />
¢<br />
—˜{<br />
—˜{<br />
|<br />
u<br />
<br />
u<br />
uy<br />
<br />
u<br />
†‰<br />
”<br />
¯<br />
Œ<br />
¨<br />
Š<br />
ª ‡ … ƒ …<br />
<br />
v w<br />
v<br />
—˜{<br />
v<br />
—˜{<br />
–•ƒ” –•ƒ” –•ƒ” –•ƒ”<br />
†‰<br />
ƒ †‰<br />
“<br />
†‰<br />
ƒ †‰ ¨ ‰<br />
ƒ Š ƒ<br />
“<br />
‹ ‹ ‹<br />
“<br />
‹‹<br />
£ ˆ… ˆ… ˆ…<br />
<br />
u<br />
zy<br />
<br />
¦<br />
y<br />
¢<br />
u<br />
<br />
u {<br />
¯ †‰<br />
”ƒ‹<br />
„<br />
¨<br />
ˆ ƒ‰<br />
„<br />
‹‡§<br />
‹<br />
ƒ „<br />
– °<br />
Œ ‚<br />
‹<br />
¦ ˆ<br />
“ ‡<br />
€<br />
v w<br />
v<br />
y<br />
¢<br />
—˜{<br />
—˜{<br />
|<br />
u ’ ’ u ’ u ’ u<br />
‘<br />
z<br />
‘<br />
z<br />
‘<br />
z<br />
˜<br />
u<br />
<br />
u<br />
|y<br />
œ<br />
›<br />
<br />
u {<br />
†‰<br />
¯<br />
ƒŒ<br />
‰<br />
†– ‹<br />
ƒ‰<br />
§<br />
œ Š „ …<br />
¨<br />
v w<br />
v<br />
zu<br />
y<br />
—˜{<br />
|<br />
“<br />
‹<br />
ˆ…<br />
z<br />
‘<br />
¢<br />
<br />
u<br />
y<br />
¦±<br />
¢<br />
—˜{<br />
u<br />
<br />
u {<br />
Œ<br />
ƒ<br />
‹<br />
“<br />
”<br />
° –<br />
¦ Šˆ<br />
ƒ ‡<br />
u<br />
zu<br />
¨<br />
u<br />
‹ ¨<br />
‰<br />
‰<br />
‹…<br />
¯Ž{<br />
u<br />
~<br />
ƒ<br />
zu<br />
z<br />
Íu ³<br />
‹<br />
¡<br />
{ ¦<br />
<br />
|<br />
}<br />
¢<br />
uz{<br />
|u<br />
u<br />
šv<br />
w<br />
nn<br />
nn<br />
tP tP tP tP<br />
¤ ¤ ¤ ¤<br />
qq<br />
qq<br />
ZZZ<br />
Z<br />
kk<br />
kk<br />
^^^<br />
^<br />
sss<br />
s<br />
¤b ¤b ¤b ¤b<br />
ooo<br />
o<br />
r^ r^ r^ r^<br />
o<br />
k kkk<br />
oo<br />
o<br />
sss<br />
s<br />
p^ p^ p^ p^<br />
bbb<br />
b<br />
ˆ¨<br />
…<br />
v w<br />
v<br />
y<br />
—˜{<br />
v<br />
¢<br />
—˜{<br />
u<br />
u6’ u6’<br />
z<br />
‘ ‘<br />
z<br />
›<br />
uª<br />
zy<br />
¡<br />
›<br />
ªu{<br />
–<br />
‰ ƒ „<br />
€<br />
‰ „<br />
‹‡<br />
ƒ<br />
„<br />
…<br />
v w<br />
v<br />
—˜{<br />
—˜{<br />
|<br />
–•ƒ” –•ƒ”<br />
ƒ †‰<br />
ƒ<br />
¨ ‰<br />
†‰<br />
Š<br />
‹<br />
“<br />
‹<br />
“<br />
‹‹<br />
£ ˆ… ˆ…<br />
›<br />
uª<br />
|y<br />
¡<br />
~<br />
y<br />
¢<br />
u<br />
›<br />
ªu{<br />
–<br />
Œ ‹<br />
Š°<br />
¡ ‡‹<br />
–<br />
‰ Š „<br />
ž¡<br />
Œ ‹§ ‡ˆ<br />
“‰<br />
„<br />
Š<br />
v w<br />
v<br />
‰<br />
|<br />
Œ Šˆ<br />
„<br />
ƒ ‘<br />
Š‘<br />
£˜{<br />
z<br />
¢<br />
›<br />
uª<br />
y<br />
œ<br />
¦Ž<br />
y<br />
¢<br />
u<br />
›<br />
ªu{<br />
‡‹€<br />
” ˆ<br />
² „<br />
‰<br />
…‡<br />
‘<br />
ƒ<br />
„<br />
‰ ‡<br />
‰<br />
…<br />
‹<br />
§<br />
‘<br />
’<br />
Pagina 20
ÚÚ<br />
Úä<br />
Úä<br />
åå<br />
ñåÞ<br />
ñåÞ ñåÞ<br />
ÕÕ<br />
ÕÕ<br />
ßåÐ ßåÐ ßåÐ<br />
ãÖ ä ãÖ ää<br />
ãÖä<br />
ãÖ<br />
Õ<br />
Ð<br />
Õ<br />
Ð<br />
Õ<br />
Ð<br />
Õ<br />
Ð<br />
Ò<br />
æ<br />
Ò ààÐç<br />
æ<br />
Ò ààÐç<br />
æ<br />
Ò ààÐç<br />
æ<br />
ÕÕ<br />
ÕÕ<br />
ßåÐ ßåÐ ßåÐ<br />
ãÖ ä ãÖ ää<br />
ãÖä<br />
ãÖ<br />
ÞÐ ÞÐ ÞÐ ÞÐ<br />
ÝÝ Õ Ý Õ Õ Ý Õ<br />
ÛÜ ÛÜ<br />
Õ Ô Õ Ô Õ Ô Õ Ô<br />
ÓÐÒ ÓÐÒ ÓÐÒ ÓÐÒ<br />
Ï ÐÑ Ï ÐÑ ÐÑ ÏÐÑ<br />
Ï<br />
ä<br />
ä Ñ í ä<br />
ä Ñ í ä<br />
ä Ñ í ä<br />
ä Ñ í<br />
Þ Ôç å Þ Ôç å Þ Ôç å Þ Ôç å<br />
Ø ×Þ ×Þ Ø ×Þ Ø ×Þ Ø<br />
ÐÑ ì ÐÑ ì ÐÑ ìÐÑ<br />
ì<br />
Þ ç å Þ ç å Þ ç å Þ ç å<br />
ÖÔ<br />
ê ÐÒ<br />
ê ÐÒ ÐÒ<br />
ê<br />
ÐÒ<br />
ê<br />
Þ ç å Þ ç å Þ ç å Þ ç å<br />
çÐ çÐ çÐ çÐ<br />
ÜÜÜ<br />
Ü<br />
ÚÚÚ<br />
Ú<br />
Ò<br />
Ñ<br />
Ò<br />
ÑÑ<br />
Ò<br />
Ñ<br />
Ò<br />
ÖÔë<br />
ê ÐÒ<br />
ê ÐÒ ÐÒ<br />
ê<br />
ÐÒ<br />
ê<br />
ÔÔ<br />
ÔÔ<br />
Ò<br />
ß Ð<br />
â Ò<br />
ß Ð<br />
â Ò<br />
ß Ð<br />
â Ò<br />
ß Ð<br />
â<br />
ÖÔ<br />
ê<br />
ÐÒ<br />
ê<br />
ÐÒ ÐÒ<br />
ê<br />
ÐÒ<br />
ê<br />
Ð ß Ð ß Ð ß Ð ß<br />
ÒÒÒ<br />
Ò<br />
åå<br />
åå<br />
ÐÑ é ÐÑ é ÐÑ éÐÑ<br />
é<br />
à ÐÞ ÐÞ à ÐÞ à ÐÞ à<br />
Ð ß Ð ß Ð ßÐ<br />
ß<br />
ßß ÐÑ ß ÐÑ ÐÑ ß ÐÑ<br />
ÛÛÛ<br />
Û<br />
ÞÞÞ<br />
Þ<br />
Ý ÐÞ Ý ÐÞ ÐÞ ÝÐÞ<br />
Ý<br />
ÛÜ ÛÜ<br />
ÚÚÚ<br />
Ú<br />
×<br />
× Ù ×<br />
× Ù ×<br />
× Ù ×<br />
× Ù<br />
ÖÖ<br />
ÖÖ<br />
àÖ×<br />
× àÖ×<br />
× × àÖ×<br />
×<br />
Ôä Ôä Ôä<br />
ÐÐ<br />
ÑÑÑ<br />
Ñ<br />
× Ñ× è × è × Ñ××Ñ è × Ñ× è<br />
×<br />
Ñ× è × è × Ñ××Ñ è ×<br />
Ñ× è<br />
ÖÐÞ ÖÐÞ ÖÐÞ<br />
ää<br />
Þä<br />
Þ<br />
Þ<br />
ÓÓÓ<br />
Ó<br />
ß Ð<br />
Ô<br />
Ò<br />
ß Ð<br />
Ô<br />
Ò<br />
ß Ð<br />
Ô<br />
Ò<br />
ß Ð<br />
Ô<br />
Ò<br />
ââ<br />
ÖÐÔÑ ÖÐÔÑ ÖÐÔÑ<br />
Ò<br />
Ò<br />
á<br />
Ò<br />
Ò<br />
á<br />
Ò<br />
Ò<br />
á<br />
Ò<br />
Ò<br />
á<br />
×<br />
Ø<br />
×<br />
Ø<br />
×<br />
Ø<br />
Ö×<br />
×<br />
Ø<br />
<br />
£ <br />
<br />
£ <br />
<br />
£ <br />
<br />
£¡§<br />
£¡§<br />
£¡§ ö<br />
<br />
ø÷<br />
ø<br />
¦ ¦ ¦<br />
¥<br />
§<br />
<br />
¥<br />
§<br />
<br />
¥<br />
§<br />
<br />
ù <br />
<br />
2!ù ÿ<br />
ý<br />
ú ú ú ü<br />
÷<br />
ù ù ù ù<br />
øø÷¥¡<br />
1¡ ÿ<br />
ø<br />
÷<br />
ø ú<br />
÷0<br />
/<br />
© © ¥¡ <br />
<br />
¥£ ¢<br />
þ§ ¦<br />
¥£ ¢<br />
þ§ ¦ £¡<br />
<br />
¥© '<br />
¡ ¥¢<br />
<br />
þ<br />
ÿ¡ <br />
ÿ<br />
¡ ¡ § ¡<br />
$ . ù<br />
<br />
ö ö "# ÷ <br />
÷÷ ÷÷ ÷÷<br />
÷ ø<br />
÷<br />
÷ ú ü÷<br />
÷÷<br />
<br />
÷<br />
<br />
ûü<br />
ú<br />
ú÷<br />
÷øù<br />
÷<br />
ö<br />
ôxõ<br />
<br />
í í<br />
÷ í í <br />
! &<br />
óê óê<br />
<br />
óê óê<br />
ãã<br />
÷ ù<br />
ã<br />
÷ %$<br />
ù<br />
ã<br />
ù<br />
<br />
÷ <br />
êêê<br />
ê<br />
Ù ¥£ Ù ¡ Ù Ù ¡ Ý<br />
<br />
Ý Ý<br />
¥¢ Ý<br />
ñ ññ<br />
ñ<br />
Ý<br />
§ Ý<br />
¦©§ ÝÝ<br />
ò òòò<br />
îÙ îÙ ¥¡ ¨<br />
îÙ ¨¥£<br />
îÙ<br />
§ ¥ ¥¡<br />
îñ îñ<br />
¥¡<br />
¥ § îñ ¥ £ § îñ<br />
¥£ £ ¦ ¥¢¡ ðÝ ðÝ ðÝ ðÝ ÿ<br />
¦ ÝÝÝ<br />
ÿ ¤¡<br />
£ ¥¢¡ ¦ Ý<br />
ÙÙ<br />
ÿ ¥¢¡ Ù<br />
£<br />
Ù<br />
¢<br />
ÛÛ<br />
¤¡ Û ¤¡ Û<br />
ïê ¥¡<br />
£¡¡ ïê ïê ïê<br />
<br />
<br />
îá £¡ îá îá ¢¢¡£<br />
¡ îá<br />
Ý<br />
¢¢¡£<br />
¡<br />
ÝÝ<br />
Ý<br />
§ ÿ¡ éééé<br />
<br />
þÿ ý þÿ ý ÛÛÛ<br />
Û<br />
÷<br />
öxõ<br />
ö<br />
öxõ<br />
ö<br />
MAN<br />
öxõ<br />
ö<br />
öxõ<br />
ö<br />
ø÷<br />
<br />
÷<br />
ø÷<br />
÷<br />
<br />
<br />
ý<br />
2!ù ÿ<br />
øø÷¥¡<br />
÷<br />
/<br />
÷0<br />
1¡ ÿ<br />
. ù<br />
$<br />
¡ ¡ § ¡<br />
ü<br />
÷øù<br />
ú÷<br />
÷<br />
ôxõ<br />
ö<br />
íí<br />
íí<br />
óé óé óé óé<br />
ÏÏÏ<br />
Ï<br />
ÙÙ<br />
ÝÝÝ<br />
Ý<br />
ááá<br />
á<br />
ÝÝ<br />
ïïï<br />
ï<br />
ð<br />
ð æ( ð æ( ð<br />
á<br />
ïê ïê<br />
á<br />
ïê<br />
á á<br />
ïê<br />
îé îé îé îé<br />
êêê<br />
ê<br />
ìì<br />
æææ<br />
æ<br />
ÝÝÝ<br />
áá<br />
á<br />
Ý<br />
á<br />
òòò<br />
ò<br />
ÙÙÙ<br />
Ù<br />
ïê ïê ïê ïê<br />
ããã<br />
ã<br />
î<br />
ðÝ<br />
î<br />
ðÝ<br />
î<br />
ðÝ<br />
î<br />
ðÝ<br />
ÏÏÏ<br />
Ï<br />
òò<br />
ÙÙÙ<br />
Ù<br />
ïí ïí ïí ïí<br />
ïÝ ïÝ ïÝ ïÝ<br />
ðÙ ðÙ ðÙ ðÙ<br />
ïïï<br />
ï<br />
<br />
3<br />
3<br />
öxõ<br />
ö<br />
)÷<br />
ö<br />
ù<br />
ù<br />
ü<br />
÷<br />
<br />
¥¢ ¡<br />
'<br />
ÿ<br />
¥© <br />
÷ <br />
<br />
÷<br />
)ø <br />
<br />
÷<br />
<br />
÷<br />
<br />
¢¥ <br />
<br />
¥¡ ¡£<br />
¡<br />
©<br />
þ <br />
¤¡ ¢ÿ<br />
¥£ <br />
%£<br />
¦¥¢¡<br />
¥£ <br />
+<br />
+<br />
+<br />
*+-,<br />
+<br />
ððð<br />
î<br />
ð<br />
îî<br />
î<br />
îê îê îê<br />
ÛÛ<br />
Û<br />
îê<br />
Û<br />
êêê<br />
ê<br />
¨$ $ <br />
¢ ££ ¡<br />
$¥£ £ ¥¡ <br />
¢ þ ¡<br />
¥£ <br />
§§<br />
§<br />
¢¡þ§<br />
¦¥<br />
£¡<br />
¥£<br />
©<br />
<br />
¦ ¡§<br />
ÿ<br />
'<br />
¥<br />
¦¡<br />
§<br />
7£¡§<br />
.<br />
¥£<br />
. $<br />
¥£<br />
£<br />
ø<br />
!<br />
<br />
¤¡ ÿ<br />
¦ §6<br />
¡<br />
¦¢<br />
þ<br />
¥£ <br />
§ ¨ú ÿ<br />
¦<br />
¡<br />
¥£<br />
¡5 ¢ '©§ ¡<br />
¦¢¤¡þ<br />
¦<br />
ÿ¡<br />
¦<br />
£¡<br />
4.<br />
¥£ § õ<br />
Pagina 21
DT-2FS<br />
CC<br />
CC<br />
CM CM CM CM<br />
NN<br />
NN<br />
ŽNG<br />
ŽNG<br />
<br />
9; 9; 9; 9;<br />
89:<br />
?<br />
@ ?<br />
@ ?<br />
@ ?<br />
@<br />
= M<br />
:<br />
= M<br />
:<br />
= M<br />
:<br />
I?@9 = M<br />
:<br />
VM M : VM M :<br />
M : VM M : w w w a<br />
wc<br />
v v<br />
P<br />
A@G<br />
P<br />
A@G<br />
P NG=<br />
A@G<br />
P ca ca<br />
vf v` vf vf<br />
aa aa<br />
}~b }~b }~b }~b sn U9: U9:<br />
n<br />
q˜b i<br />
s„<br />
n<br />
„ sn n<br />
q˜b i<br />
s„<br />
n<br />
„<br />
NG P ?= NG P ?=<br />
P ?= NG<br />
S;9<br />
P dv vf<br />
dv dv<br />
• •<br />
}~b }~b }~b }~b<br />
a cca<br />
a cca<br />
jp jp<br />
E<br />
P9<br />
NG P<br />
E<br />
P9<br />
NG P<br />
E<br />
P9<br />
P<br />
E<br />
P9<br />
NG P a a a a až ˆp„i<br />
až ˆp„i<br />
v v<br />
CCC<br />
C<br />
:; :; :; :; |pk |pk |pk † t €” b<br />
t €” b<br />
jo<br />
?=T ?=T ?=T h h h rsp sp S;9 q rs b p{<br />
q rs b p{<br />
q rs b p{<br />
j‚„<br />
<br />
<br />
i<br />
®¯<br />
= v v<br />
®¯ ®¯ ®¯<br />
p„ l<br />
sp p„ l n n<br />
p p<br />
„ „<br />
¨¨<br />
¨¨<br />
³<br />
= = ¥ ³<br />
v<br />
¥ ¥ ¥ ³<br />
v<br />
³<br />
cy az<br />
¬ ¬<br />
az az<br />
¬<br />
H9 az<br />
¬ H9 = cy ;; K cy cy<br />
K K ²£ ²£ ²£ ;; ««<br />
xv<br />
« K «<br />
xv ?= ?= wa<br />
xvcw<br />
xvdw ?=<br />
wfa a<br />
¡ ª<br />
a a<br />
ut<br />
¡<br />
ut<br />
¡ ª ut<br />
¡ ª ¦ ¡ ¡ ª ut<br />
S;9 S;9<br />
¦ ¨©<br />
¦ H9 ; ¦£§ ¨©<br />
¦ ¡ ¡<br />
;<br />
ef<br />
H9<br />
ef<br />
; ¦£§<br />
N<br />
N<br />
;<br />
²¤ ²³ N<br />
N ²¤<br />
d<br />
²¤ ²¤<br />
R9:<br />
d<br />
¡ ±¡ @: °<br />
±¡ ¡ °<br />
¡ °<br />
±¡ ¡ ¨«<br />
¦ ¨«<br />
¦<br />
¦ ¨«<br />
¦ a c<br />
HN9> HN9><br />
a<br />
¡© ¡© ¡© ¡©<br />
c<br />
°<br />
µ¡ µ¡<br />
HN9> µ¡ HN9><br />
®¯¯ L?M ®¯¯ @: ®¯¯ Q@ ®¯¯ Q@ Q@ @:<br />
L?M aab @:<br />
aab<br />
L?M<br />
«<br />
« ¬£ £«<br />
£«<br />
£«<br />
¨©<br />
£«<br />
¨©<br />
«<br />
«<br />
9><br />
a<br />
II9P<br />
a<br />
O; II9P<br />
II9P<br />
´¡<br />
Q@ ª£¢ ª£¢<br />
ª£¢ Q@ Q@<br />
£¦<br />
@: O;<br />
£¦ £¦<br />
@:<br />
£¦<br />
@: @:<br />
«««<br />
«<br />
HN9><br />
HN9> ?9G HN9><br />
^-_<br />
` `<br />
^-_<br />
¦ ¡ ¡ ª<br />
?9G<br />
¦ ¡ ¡ ª HN9><br />
¦ ¡ ¡ ª<br />
?9G<br />
L?M ¦ L?M ¡ ¡<br />
G ?9: YW YW ?9:<br />
F a > F ;= > > ut DE ;=<br />
a<br />
F ut<br />
DE<br />
ut<br />
;= ut<br />
J; ;=<br />
BFJ<br />
BFJ I9G<br />
BFJ<br />
F<br />
BFJ<br />
F<br />
ZX F<br />
H9<br />
F I9G<br />
ZX<br />
ZX O\ H9: O\ ZX<br />
XSJ XSJ XSJ<br />
DG XSJ<br />
9G 9G YR 9G F YR YR YR 9G<br />
B<br />
F B LF<br />
L B L<br />
F FF<br />
L F DE<br />
B<br />
DE<br />
s F<br />
XSF X[V mjp mj @<br />
XSF<br />
C X[V |p‡ C X[V<br />
XSF X[V rs<br />
C<br />
@ C<br />
XSF<br />
J ‚p J<br />
B@ Y<br />
j| q<br />
YY<br />
r†„<br />
J<br />
B@ J<br />
B@ p †p„ @ ZFF<br />
@ Y<br />
… Y †p„ ZFF p Y ZFF op<br />
ŽF ŽF mn Y ZFF Y jp ŽF ŽF s OX …<br />
XS p XS XS B lk OX XS B Šk OX OX „p<br />
n op BB<br />
mpƒ<br />
jh ‚h YZFJ<br />
YZFJ<br />
YZFJ<br />
YB i YB YZFJ<br />
YB ji ‰l|<br />
YB<br />
€l € ghi XW XW XW WX<br />
@ A<br />
@ A<br />
@ A<br />
?@ @ A<br />
` _<br />
`<br />
` _<br />
`<br />
u~u<br />
` _<br />
`<br />
` _<br />
`<br />
` _<br />
`<br />
}~b<br />
vf<br />
}~b<br />
dv<br />
j‚„<br />
rsp<br />
jo<br />
†<br />
v<br />
i<br />
cy az<br />
xv<br />
‹<br />
ga wa<br />
’‰<br />
w<br />
a<br />
‹<br />
ga<br />
v b<br />
m„ p‡ h ‡<br />
“’‰‘<br />
sp|<br />
‰l| i n<br />
|pk<br />
` _<br />
`<br />
}~b<br />
v`<br />
}~b<br />
vf<br />
j‚„<br />
rsp<br />
jo<br />
†<br />
v<br />
i<br />
xvcwga<br />
cy az<br />
‹<br />
”v<br />
w<br />
a<br />
‹<br />
ga<br />
v b<br />
“‘v”<br />
‡<br />
†p s j|<br />
„hk<br />
vjp| i sp|<br />
”<br />
œu<br />
` _<br />
`<br />
}~b<br />
vf<br />
}~b<br />
dv<br />
j‚„<br />
rsp<br />
jo<br />
†<br />
v<br />
i<br />
xvdwga<br />
cy az<br />
•<br />
‹<br />
ga<br />
”vb<br />
•<br />
“ † ‘”<br />
w<br />
‹<br />
a<br />
… pl<br />
mp„<br />
”<br />
„h<br />
†sl|<br />
m„ Šl h<br />
‚sp|<br />
` _<br />
`<br />
|p s<br />
ml<br />
j y l y<br />
k y<br />
~b<br />
vf<br />
cy<br />
z<br />
xv<br />
‹<br />
ga wf<br />
€˜<br />
‰u<br />
‹<br />
ga<br />
v b<br />
“•<br />
v<br />
wd<br />
a<br />
”v<br />
—|<br />
”<br />
p<br />
’‰‘<br />
_<br />
ih op<br />
–|<br />
sp<br />
h„‡<br />
jp ssh<br />
„Š<br />
ip<br />
|p<br />
a cca<br />
v<br />
sn n „<br />
n<br />
q˜b i<br />
s„<br />
•<br />
jp<br />
a cca<br />
v<br />
až ˆp„i<br />
€” b<br />
t<br />
p p„ „<br />
sp l n<br />
d<br />
ef<br />
aab<br />
a c<br />
^-_<br />
`<br />
VV<br />
LS]<br />
LS]<br />
LS]<br />
LS]<br />
SBF<br />
SBF<br />
SBF<br />
SBF<br />
ŽF ŽF ŽF ŽF<br />
YB YB YB YB<br />
FFZ Ž<br />
Y<br />
DB FFZ Ž<br />
Y<br />
DB FFZ Ž<br />
Y<br />
DB FFZ Ž<br />
Y<br />
DB<br />
XS XS XS XS<br />
F YJ YJ<br />
F YJ<br />
DR F YJ<br />
DR DR F DR<br />
a<br />
` _<br />
`<br />
s y y<br />
ƒ y<br />
|<br />
|p s<br />
ml<br />
j y l y<br />
k y<br />
~b<br />
dv<br />
c<br />
‚s<br />
j|<br />
oy<br />
m„ Šl h<br />
` z<br />
v<br />
€}a wa<br />
va a y<br />
€}a<br />
v<br />
†<br />
mp<br />
jo “<br />
‚ln<br />
js s<br />
jp<br />
‘j|<br />
l<br />
šp<br />
op<br />
jmi |<br />
•Ši<br />
sp<br />
oop|<br />
` _<br />
`<br />
s y y<br />
ƒ y<br />
|<br />
|p s<br />
ml<br />
j y l y<br />
k y<br />
~b<br />
dv<br />
j|<br />
oy<br />
m„ Šl h<br />
` z<br />
v<br />
€}a<br />
cw<br />
va a y<br />
‰‰<br />
‚s<br />
a<br />
€}a<br />
v b<br />
g<br />
j| ‡ “<br />
pƒ ‡k<br />
js s<br />
jp<br />
‘ƒ<br />
l<br />
šp<br />
op<br />
jmi |<br />
•Ši<br />
sp<br />
oop|<br />
„l<br />
MAN<br />
` _<br />
`<br />
s y y<br />
ƒ y<br />
|<br />
|p s<br />
ml<br />
j y l y<br />
k y<br />
~b<br />
dv<br />
jp ssh<br />
„Š<br />
ip<br />
|p<br />
z<br />
v<br />
€}a<br />
dw<br />
va a y<br />
˜›<br />
€<br />
c<br />
€}a<br />
~vb<br />
js<br />
l s<br />
jp<br />
| jmi<br />
|p<br />
šp<br />
op<br />
sp„<br />
~„<br />
ip |p<br />
` _<br />
`<br />
a<br />
wc<br />
}~b<br />
v`<br />
}~b<br />
vf<br />
d<br />
†<br />
jo<br />
rsp<br />
i<br />
j‚„<br />
az<br />
v<br />
€}a wf<br />
va a y<br />
€}a<br />
v b<br />
œ–t<br />
†j|<br />
‡<br />
o<br />
gh|<br />
jh<br />
‰l<br />
k „pk<br />
v<br />
ca<br />
„<br />
aa<br />
sn n<br />
n<br />
q˜b i<br />
s„<br />
•<br />
jp<br />
a cca<br />
v<br />
až ˆp„i<br />
€” b<br />
t<br />
p p„ „<br />
sp l n<br />
aab<br />
a c<br />
^-_<br />
`<br />
VV<br />
]R8<br />
]R8<br />
]R8<br />
]R8<br />
ZX F<br />
BFJ<br />
ZX F<br />
BFJ<br />
O\ ZX F<br />
BFJ<br />
O\ ZX F<br />
BFJ<br />
XSJ XSJ XSJ XSJ<br />
S YR YR<br />
S YR<br />
OU S YR<br />
OU OU S OU<br />
FJ FJ FJ FJ<br />
BBB<br />
B<br />
LSX LSX LSX LSX<br />
YZF8<br />
YZF8<br />
YZF8<br />
YZF8<br />
BB<br />
XV XV XV XV<br />
XF XF XF XF<br />
ZB ZB ZB ZB<br />
XXX<br />
X<br />
f<br />
a<br />
u~u<br />
` _<br />
`<br />
a<br />
wc<br />
}~b<br />
v`<br />
}~b<br />
vf<br />
j‚„<br />
rsp<br />
jo<br />
†<br />
v<br />
i<br />
cy az<br />
xv<br />
~g<br />
wa a<br />
~g<br />
a<br />
v<br />
a<br />
s<br />
ojn<br />
jp„<br />
p„‡<br />
‚sŠ h„<br />
s j|<br />
ohi šp<br />
‡<br />
–|<br />
op<br />
mjj|<br />
|p<br />
Pagina 22
ÂÂ<br />
ÂÂ<br />
ÂÌ ÂÌ ÂÌ ÂÌ<br />
ÍÍ<br />
ÍÍ<br />
ÍÆ<br />
ÍÆ<br />
ÕÌ Ì ¹ ÕÌ Ì ¹<br />
Ì ¹ ÕÌ Ì ¹ Ï<br />
À¿Æ<br />
Ï<br />
À¿Æ<br />
Ï ÍƼ<br />
À¿Æ<br />
Ï<br />
ß<br />
ô<br />
Ô¸¹ Ô¸¹ í å ð ß öõ<br />
ÍÆ Ï ¾¼ ÍÆ Ï ¾¼<br />
Ï ¾¼ ÍÆ<br />
Òº¸<br />
Ï<br />
ã à è<br />
åð<br />
<br />
ß<br />
ööïç<br />
çðè<br />
Ä<br />
ϸ<br />
ÍÆ Ï<br />
Ä<br />
ϸ<br />
ÍÆ Ï<br />
Ä<br />
ϸ<br />
Ï<br />
Ä<br />
ϸ<br />
ÍÆ Ï óôã<br />
ÂÂÂ<br />
<br />
à<br />
Â<br />
¹º ¹º ¹º ¹º<br />
¾¼Ó ¾¼Ó ¾¼Ó<br />
Òº¸ ¥ç çð å<br />
ç <br />
ðæ<br />
ʼ<br />
ʼ<br />
ʼ Ǹº ʼ<br />
¾¼ ¾¼ ¾¼<br />
Òº¸<br />
Í<br />
Í<br />
Í<br />
Ѹ¹<br />
Í<br />
Ǹº ß<br />
Ç͸½<br />
Þáà ß â<br />
Ç͸½ Ç͸½ Ç͸½<br />
Ë¾Ì Ð¿ п п ß<br />
¿¹<br />
¿¹ Ë¾Ì ¿¹ Ë¾Ì ¿¹<br />
¿¹<br />
¿¹<br />
¿¹<br />
¸½<br />
Þ ÈÈ¸Ï Ð¿ п п ÈȸÏ<br />
κ ¿¹ ÈȸÏ<br />
Û-Ü Ç͸½ ¾¸Æ Ý Ç͸½<br />
Ç͸½ ¾¸Æ Ç͸½ ¾¸Æ<br />
Ë¾Ì Ë¾Ì<br />
Æ»Ì<br />
˾Ì<br />
Õ Õ<br />
ʼ<br />
Ƹ Ƹ Õ Ê¼<br />
Õ Ç¸º Ƹ Ƹ ʼ<br />
ʼ<br />
Ǹº<br />
ÚÄÖ ½ ÚÄÖ º¼ ½ ÚÄÖ º¼ ÚÄÖ ½ Å ¾¸¹ º¼<br />
Å ½ Å ¾¸¹<br />
¾¸¹<br />
Å ÃÄ ÃÄ<br />
ɺ º¼<br />
ȸÆ<br />
Ǹ<br />
ȸÆ<br />
ÙÚ<br />
ÙÚ<br />
Á<br />
Ǹ¹<br />
ÃÆ<br />
ÁÁ<br />
Á<br />
ÃÁ Ø ÃÁ Ø ÃÁ Ø<br />
Å¸Æ ÃÁ Å¸Æ Ø<br />
Ä Á Ä Å¸Æ Ä<br />
ÃÄ ÃÄ Á Ä Á ÙÅ ÙÅ ÙÅ Á ÂÂ<br />
ÙÅ<br />
 Â<br />
ØÅ ¿ ÙØÅ<br />
Á¿ ØÅ ¿ Ù ØÅ ¿ Á¿ Á<br />
Ù<br />
Á<br />
¿<br />
ØÉ Á<br />
Ù<br />
ØÉ Á Á¿ ØÉ ËÅ ËÅ ØÉ ËÅ ËÅ<br />
Õ×Ø Ö<br />
»¼½<br />
¸º ¸º ¸º ¸º<br />
·¸¹<br />
¾<br />
¿ ¾<br />
¿ ¾<br />
¿ ¾<br />
¿<br />
Ⱦ¿¸¼Ì<br />
¹ ¹ ¹ ¹<br />
¿ À<br />
¿ À<br />
¿ À<br />
¾¿ ¿ À<br />
Ø×ÕÖ Ø×ÕÖ Ø×ÕÖ<br />
üó<br />
ó<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
ß<br />
õÞ<br />
ûüà<br />
Þô<br />
ûüà<br />
ôß<br />
ñ<br />
ç úïù<br />
äå ïìð<br />
ô<br />
íè<br />
ß-÷<br />
ßø<br />
öô<br />
ó<br />
ãß õß<br />
ó<br />
ãß<br />
ô<br />
ß<br />
ç òïç å<br />
ñð<br />
ïð<br />
ìçíî<br />
å<br />
åèç<br />
éê<br />
æë<br />
äå à åæ<br />
ã<br />
ß<br />
ô<br />
öõß<br />
í å ð<br />
åð<br />
è<br />
ã à<br />
<br />
ß<br />
çðè<br />
ööïç<br />
à<br />
óôã<br />
<br />
<br />
¥ç çð ðæ<br />
å<br />
ç<br />
ß<br />
þÞ<br />
Þáà ß â<br />
ß<br />
Þ<br />
Û-Ü<br />
Ý<br />
ÕÕÕ<br />
Õ<br />
ý<br />
ýýÄÖ<br />
ýÄÖ<br />
ýÙ<br />
Á<br />
ýÙ<br />
Á<br />
ýÙ<br />
Á<br />
ýÙ<br />
Á<br />
ÃÁ Ø ÃÁ ÃÁ Ø ÃÁ Ø Ø<br />
Ä Á ÄÄ<br />
Á Ä<br />
ÙÅ Á ÙÅ ÙÅ Á ÙÅ<br />
ÙØÅ<br />
Á<br />
ÙØÅ<br />
Á<br />
ÙØÅ<br />
Á<br />
ÙØÅ<br />
Á<br />
ËÅ ËÅ ØÉ ËÅ ØÉ ØÉ ËÅ ØÉ<br />
Ø×ÕÖ Ø×ÕÖ Ø×ÕÖ Ø×ÕÖ<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
õ¦<br />
òæ í ç å<br />
ï ÷ æ ÷<br />
£ ÷<br />
¥üà<br />
Þô<br />
ùòç ï<br />
¤<br />
ô<br />
æ£<br />
ó<br />
Þã<br />
õß<br />
ó<br />
ôÞã<br />
ß<br />
ïçè<br />
æ<br />
ïå å<br />
ïç<br />
ùòç ç ç<br />
óò¡<br />
ÿç<br />
ïè<br />
òæ í ç å<br />
ï ÷ æ ÷<br />
£ ÷<br />
¥üà<br />
Þô<br />
ùòç ï<br />
¤<br />
ô<br />
æ£<br />
ó<br />
öôÞõÞã<br />
ó<br />
ôÞã<br />
<br />
õ¦<br />
ß<br />
¢ ø ¢ ø Ý ø<br />
Þß-÷ ß-÷ ß-÷<br />
öô<br />
üó<br />
ó<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
èç¤<br />
ðë<br />
ç ñ<br />
¨© ïúî<br />
ò¡ ïçè<br />
§ç òðî<br />
¤<br />
-<br />
÷<br />
¡ ÷ å ÷<br />
òæ í ç å<br />
ï ÷ æ ÷<br />
£ ÷<br />
¥üà<br />
ôß<br />
òð ë î<br />
í<br />
ìå<br />
ô<br />
ï<br />
ù ÷<br />
ó<br />
ôâõÞã<br />
ó<br />
ôÞã<br />
ñç<br />
ìç ç ñ¤ ç è<br />
ðë<br />
ìê<br />
æë å<br />
¤<br />
ç òïï<br />
ðç<br />
© ðææ¡<br />
ñïç<br />
è è<br />
å<br />
î<br />
æ<br />
ÁÅ ÁÅ ÁÅ<br />
Ù<br />
ÁÅ<br />
ÙÙ<br />
Ù<br />
ÙÙØ<br />
Á<br />
Å ÙÙØ<br />
Á<br />
Å ÙÙØ<br />
Á<br />
Å ÙÙØ<br />
Á<br />
Å<br />
ÖÖ<br />
Ù Ö Ù Ö<br />
É Ë É Ë É<br />
É<br />
ÅÅ<br />
×ÅÁÉ<br />
×ÅÁÉ<br />
×ÅÁÉ<br />
×ÅÁÉ<br />
ÅÒ ÅÒ ÅÒ ÅÒ<br />
Å Å Å Å<br />
ô<br />
ÞÞß<br />
ð ß<br />
å<br />
í<br />
åð<br />
è à ã<br />
ööïç<br />
ß<br />
<br />
ô<br />
çðè<br />
<br />
à<br />
<br />
¥ç çð ðæ<br />
å<br />
ç<br />
ß<br />
þ<br />
Þ<br />
Þáà ß â<br />
ß<br />
Þ<br />
Û-Ü<br />
Ý<br />
ÕÕÕ<br />
Õ<br />
Ú· Ú· Ú· Ú·<br />
× × × ×<br />
Á<br />
ÙÅÁ·Å<br />
ÙÅ Á<br />
Á<br />
Á<br />
Á<br />
ÙÅ Á<br />
Á<br />
ÙÅ<br />
ÖØ ÖØ ËÒ ÖØ ËÒ ËÒ ÖØ ËÒ<br />
Å· Å· Å·<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
ß<br />
õÞ<br />
ûüà<br />
Þô<br />
ûüà<br />
ôß<br />
ñ<br />
ç úïù<br />
äå ïìð<br />
ô<br />
íè<br />
ß ø<br />
ß-÷<br />
ß õß<br />
öô<br />
ß<br />
ô<br />
ß<br />
ìå<br />
íç<br />
ð¤<br />
ùî è å ï<br />
ç<br />
!ó<br />
ó<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
ß<br />
õÞ<br />
ûüà<br />
Þô<br />
ûüà<br />
Þô<br />
ñ<br />
ç úïù<br />
äå ïìð<br />
ô<br />
íè<br />
öôÞõß<br />
ß-÷<br />
ß ø<br />
ß<br />
ô<br />
ß<br />
ç ¡<br />
¤ ï<br />
ùîèðç<br />
¤¤<br />
¡<br />
ç<br />
ç åðç<br />
¤<br />
<br />
òïùç<br />
ï<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
÷<br />
¡ ÷ å ÷<br />
òæ í ç å<br />
ï ÷ æ ÷<br />
£ ÷<br />
¥üà<br />
Þô<br />
òð ë î<br />
í<br />
ìå<br />
ô<br />
ï<br />
ù ÷<br />
âõß<br />
ôß ß-÷ Ý ø<br />
ß<br />
ô<br />
ß<br />
¤ ï<br />
úîç î ðð<br />
ñç ç<br />
ó î<br />
ùê è<br />
æ<br />
ô<br />
ÞÞß<br />
ß<br />
í å ð<br />
<br />
ã à è<br />
åð<br />
<br />
ïç ß õÞß<br />
<br />
çðè<br />
ô<br />
<br />
à<br />
<br />
¥ç çð ðæ<br />
å<br />
ç<br />
â<br />
Þáà ß â<br />
ß<br />
Þ<br />
Û-Ü<br />
Ý<br />
ÕÕ<br />
ýÃ ýÃ ýÃ ýÃ<br />
Á<br />
Ù<br />
Á<br />
Ù<br />
ØÉ Å<br />
Á<br />
Ù<br />
ØÉ<br />
Å<br />
Á<br />
Ù<br />
ØÉ<br />
Å ØÉ<br />
Å<br />
ÎØÁ ÎØÁ<br />
Á Ö<br />
ÎØÁ<br />
Á Ö<br />
ÎØÁ<br />
Á ÖÖ<br />
Á<br />
ÙËØ<br />
Á<br />
ÙËØ<br />
Á<br />
ÙËØ<br />
Á<br />
ÙËØ<br />
Á<br />
ØÅÁÉ<br />
ØÅÁÉ<br />
ØÅÁÉ<br />
ØÅÁÉ<br />
ÃÁ<br />
ÅÕ ÃÁ<br />
ÅÕ ÅÕ ÃÁ<br />
ÅÕ ÃÁ<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
õ¦<br />
òæ í ç å<br />
ï ÷ æ ÷<br />
£ ÷<br />
¥üà<br />
âô<br />
ñ<br />
ç úïù<br />
äå ïìð<br />
ô<br />
íè<br />
öô<br />
ß ÷<br />
ßø<br />
<br />
Þ õß<br />
<br />
ôÞ<br />
Ý<br />
åèç<br />
ÿç<br />
ïè<br />
åæ<br />
!ó<br />
ó<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
÷<br />
¡ ÷ å ÷<br />
òæ í ç å<br />
ï ÷ æ ÷<br />
£ ÷<br />
¥üà<br />
âô<br />
Þ<br />
òð ë î<br />
í<br />
ìå<br />
ô<br />
ï<br />
ù ÷<br />
<br />
öôÞõÞ<br />
<br />
ôÞ<br />
ùç<br />
å<br />
èðææ å¡<br />
ç òïç<br />
ÿð<br />
æ<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
òæ í ç å<br />
ï ÷ æ ÷<br />
£ ÷<br />
¥üà<br />
âô<br />
æ£<br />
ùòç ï<br />
ô<br />
Ý<br />
Þ<br />
¢<br />
÷<br />
ø ø<br />
÷ Þ<br />
õ¦<br />
â<br />
<br />
öôâõÞ<br />
<br />
ôÞ<br />
è ïç<br />
ïè£<br />
åíæ<br />
£<br />
ÿð<br />
ç òïç<br />
ñ<br />
¤<br />
§çè<br />
ðë<br />
ç<br />
ô<br />
ð<br />
ßß<br />
Þß<br />
í å <br />
åð<br />
è<br />
ã à<br />
<br />
ß<br />
çðè<br />
ööïç<br />
§ ô<br />
<br />
à<br />
<br />
¥ç çð æ<br />
å<br />
ç<br />
â<br />
þ<br />
¢<br />
Þáà ß â<br />
ß<br />
Þ<br />
Û-Ü<br />
Ý<br />
ÕÕÕ<br />
Õ<br />
· ýÙ<br />
· ýÙ ýÙ<br />
· ýÙ<br />
·<br />
Å<br />
ÙÅ Á·Å<br />
ÙÅ Á<br />
ÙÙ<br />
ÙÅ Á<br />
Å<br />
Ù<br />
ÙÅ Á<br />
ÅÅ<br />
Ù<br />
Å· Å· Å·<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
÷<br />
¡ ÷ å ÷<br />
òæ í ç å<br />
ï ÷ æ ÷<br />
£ ÷<br />
¥üà<br />
âô<br />
òð ë î<br />
í<br />
ìå<br />
ô<br />
ï<br />
ù ÷<br />
Ý ø<br />
ß-÷<br />
§Þ <br />
õ ß<br />
öô<br />
<br />
§Þ ô<br />
ß<br />
îè¤<br />
ò¡ ïçè<br />
ç ùç ¤¤ ï<br />
æ<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
÷<br />
¡ ÷ å ÷<br />
òæ í ç å<br />
ï ÷ æ ÷<br />
£ ÷<br />
¥üà<br />
ô¢<br />
æ£<br />
ùòç ï<br />
ô<br />
ø ¢<br />
ß-÷<br />
§Þ <br />
öôÞõ<br />
<br />
§Þ ô<br />
ß<br />
ìå<br />
í<br />
æè¤<br />
òð ë î<br />
ç ùç ¤¤ ï<br />
üó<br />
ó<br />
¤<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
ö<br />
õ<br />
ûüà<br />
ôÝ<br />
ûüà<br />
ô¢<br />
ñ<br />
ç úïù<br />
äå ïìð<br />
ô<br />
íè<br />
§Þ <br />
öôâõ<br />
<br />
§Þ ô<br />
ß<br />
ß ø<br />
ß-÷<br />
ß ø<br />
ß-÷<br />
åèç<br />
ÿç<br />
ïè<br />
åæ<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
ûüà<br />
ôÝ<br />
ûüà<br />
ô¢<br />
ñ<br />
ç úïù<br />
äå ïìð<br />
ô<br />
íè<br />
§Þ <br />
öôõ ¢<br />
<br />
§Þ ô<br />
õ¦<br />
åèç<br />
ã äå<br />
ß<br />
ÿç<br />
ïè<br />
åæ<br />
ÅÉÁ<br />
ÅÅÅ<br />
Å<br />
Å Å Å Å<br />
Ñ Ñ Ñ Ñ<br />
ÅÅ<br />
ÉÅ<br />
É É<br />
Å<br />
É<br />
ÄÄÄ<br />
Ä<br />
ô<br />
ð<br />
ßß<br />
Þß<br />
í å <br />
<br />
ã à è<br />
åð<br />
<br />
ïç<br />
ßß<br />
Þß<br />
óô<br />
çðè<br />
<br />
à<br />
<br />
¥ç çð ðæ<br />
å<br />
ç<br />
â<br />
þ<br />
¢<br />
Þáà ß â<br />
ß<br />
Þ<br />
ßÝÜ<br />
õ<br />
ÕÕÕ<br />
Õ<br />
ý<br />
ýý×Ö<br />
ý×Ö<br />
ÅÕÅÁ<br />
ÅÕÅÁ<br />
ÅÕÅÁ<br />
ÅÕÅÁ<br />
ÙÔ ÙÔ ÙÔ ÙÔ<br />
ØÕÉÖÖ<br />
ØÕÉÖÖ<br />
ØÕÉÖÖ<br />
ØÕÉÖÖ<br />
ÃÑ×<br />
Ã<br />
ÃÑ×<br />
Ã<br />
ÃÑ×<br />
Ã<br />
ÃÑ×<br />
Ã<br />
ÅÅÉÅÉ<br />
ÅÉ<br />
×ÁÅ<br />
×ÁÅ<br />
×ÁÅ<br />
×ÁÅ<br />
Å ½ Ë ½ Å ËÅ<br />
½ Å Ë ½ Ë<br />
Ø×ÕÖ Ø×ÕÖ Ø×ÕÖ Ø×ÕÖ<br />
PRK<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
÷<br />
¡ ÷ å ÷<br />
÷<br />
¡ ÷ å ÷<br />
¥üà<br />
ô¢<br />
òð ë î<br />
í<br />
ìå<br />
ô<br />
ï<br />
ù ÷<br />
Þó<br />
õß<br />
õôÞ ÷<br />
ôÞó<br />
ß<br />
Ý ø<br />
òç<br />
ìç<br />
òï¤<br />
ð<br />
ñæ ðç æ<br />
îîë¡<br />
ïçè à<br />
ç<br />
¡<br />
ç <br />
óò¡<br />
ùçð<br />
ãçð<br />
ñë<br />
ñùç<br />
æ<br />
ô<br />
ß<br />
ð ß öÞ<br />
å<br />
í<br />
åð<br />
è à ã<br />
ööïç<br />
ß<br />
<br />
ÿ<br />
çðè<br />
ô<br />
<br />
à<br />
<br />
¥ç çð ðæ<br />
å<br />
ç<br />
â<br />
þ<br />
¢<br />
Þáà ß â<br />
ß<br />
Þ<br />
Û-Ü<br />
Ý<br />
ÕÕ<br />
ÕÕ<br />
ý<br />
<br />
ý<br />
<br />
ý<br />
<br />
ý<br />
<br />
ËÅ ËÅ ËÅ ËÅ <br />
Ö Ö Ö Ö<br />
ÙÖ Á<br />
Á<br />
ÙÖ Á<br />
Á<br />
ÙÖ Á<br />
Á<br />
ÙÖ Á<br />
Á<br />
ØÒÅ ØÒÅ ØÒÅ ØÒÅ<br />
ÉÖ ÉÖ ÉÖ ÉÖ<br />
ÅÉÁ<br />
ÅÅÅ<br />
Å<br />
Å Å Å Å<br />
Ñ Ñ Ñ Ñ<br />
ÅÅ<br />
ÉÅ<br />
É É<br />
Å<br />
É<br />
ÄÄÄ<br />
Ä<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
ö<br />
õ<br />
ûüà<br />
ô¢<br />
ûüà<br />
âô<br />
<br />
¨ëí<br />
ñ<br />
ç úïù<br />
äå ïìð<br />
ô<br />
íè<br />
Þÿ<br />
Þôõ¢<br />
ß<br />
÷<br />
ø Þ<br />
Ý<br />
÷<br />
ø ß Þ<br />
ôÞÿ<br />
åèç<br />
ñç<br />
ïè<br />
åæ<br />
ôï¤ ïåî<br />
ùç<br />
MAN<br />
-<br />
÷<br />
¡ ÷ å ÷<br />
òæ í ç å<br />
ï ÷ æ ÷<br />
£ ÷<br />
¥üà<br />
âô<br />
òð ë î<br />
í<br />
ìå<br />
ô<br />
ï<br />
ù ÷<br />
Þÿ<br />
ÞôõÝ<br />
ôÞÿ<br />
ñ<br />
îî<br />
îë<br />
¡ î<br />
ùîë<br />
ë <br />
ðç<br />
ñèç æ å<br />
<br />
<br />
òçð æ<br />
æ<br />
Ý Ü<br />
Ý<br />
÷<br />
¡ ÷ å ÷<br />
òæ í ç å<br />
ï ÷ æ ÷<br />
£ ÷<br />
¥üà<br />
ô¢<br />
ß<br />
òð ë î<br />
í<br />
ìå<br />
ù ÷ æ<br />
ï<br />
Þô¦õÞÿÞ÷<br />
¦ ø<br />
ô<br />
ôÞÿ<br />
ùîë ¤<br />
ð ñç å ï<br />
î<br />
Pagina 23
--<br />
--<br />
-7<br />
88<br />
88<br />
O81<br />
O81 O81<br />
28#( 28#( 28#( 28#(<br />
6)7 6)7 6)7<br />
#(<br />
33#:<br />
9% 33#: 33#:<br />
9%<br />
9%<br />
28#( 28#( 28#( 28#(<br />
6)7 6)7 6)7<br />
1# 1# 1# 1#<br />
/0(<br />
/0( /0(<br />
...<br />
.<br />
#%$<br />
#%$<br />
#%$<br />
"#<br />
#%$<br />
&'(<br />
7 $<br />
7 $<br />
@7 7 $<br />
@7 7 $<br />
:<br />
:<br />
: 81' : 81'<br />
1 $ 1 +* $ 1 +* $ 1 $ ?# ?#<br />
#<br />
81 :<br />
#<br />
81 :<br />
=% # )'<br />
:<br />
=% # )' 81 :<br />
81 :<br />
81 : /#:<br />
: /#:<br />
81 :<br />
-<br />
$<br />
-$<br />
-<br />
$<br />
-$<br />
%%%<br />
%<br />
#<br />
# )'><br />
=% # )'><br />
=% # =%<br />
'<br />
' 2# ' 2# '<br />
#<br />
5%<br />
#<br />
5%<br />
=% # )' 5%<br />
=% # )' 5%<br />
8 %$<br />
8 %$<br />
X X<br />
> > X<br />
1 11<br />
1<br />
WW<br />
WW<br />
,<br />
4<br />
. 4<br />
,<br />
.<br />
4<br />
, ,<br />
.<br />
4<br />
.<br />
CO CO CO CO<br />
„ … † ‡ ƒ<br />
J<br />
JMK JH<br />
M<br />
EGF<br />
H<br />
@QAO@QAO<br />
@QAO<br />
@QAO<br />
=, =, =, =,<br />
0O 0O 0O 0O<br />
AA<br />
A P0 A<br />
,A<br />
O<br />
,AO<br />
O<br />
,A<br />
O<br />
MAN<br />
J<br />
JMK JH<br />
I<br />
EGF<br />
H<br />
@@<br />
@@<br />
\" \" \" \"<br />
CCC<br />
C<br />
[ 60 [ 60 [ 60 [<br />
6A<br />
6A ,AR<br />
6A ,AR ,AR<br />
6A ,AR<br />
VZ VZ VZ VZ<br />
C4@ C4@ C4@ C4@<br />
0" 0" 0" 0"<br />
0RA4<br />
P<br />
0RA4 P<br />
0RA4<br />
P<br />
0RA4 P<br />
0=, 0=, 0=, 0=,<br />
CCC<br />
C<br />
Ša<br />
a<br />
J<br />
TU<br />
JMK JH<br />
M<br />
YJHGF<br />
.Q @ A<br />
.Q @ A<br />
.Q @<br />
A<br />
.Q @<br />
A<br />
9? = 9? = 9? = 9? =<br />
@ A4<br />
.< @ A4<br />
4<br />
.< @ A4<br />
4<br />
.<<br />
44<br />
.< @ A4<br />
00@ 00@ 00@ 00@<br />
6=] 6=] 6=] 6=]<br />
VA V VAA VA<br />
b<br />
‰ˆ<br />
_<br />
_ _<br />
^_G`<br />
_<br />
\\\<br />
\<br />
.= AAR<br />
=<br />
.= AAR =<br />
.= AAR<br />
=<br />
.= AAR<br />
=<br />
w<br />
h v} }b<br />
ej ‚ fp j qo<br />
qpf fj<br />
ggy<br />
h<br />
}ef<br />
ogh<br />
qj<br />
ieefx<br />
lj f<br />
efug<br />
‚p t<br />
h ih<br />
j<br />
g y sk<br />
eih<br />
efg<br />
h<br />
€j<br />
efug<br />
fjh<br />
~d}<br />
U<br />
fp<br />
d<br />
|h<br />
nj<br />
lp k<br />
qizg<br />
h ilG{<br />
lok<br />
wefx<br />
yj<br />
efu g<br />
h vIY<br />
j ij<br />
q stg<br />
j<br />
njo<br />
pp qir<br />
f l<br />
ij<br />
ij<br />
lmk<br />
F h<br />
cd<br />
efg<br />
m<br />
Pagina 24
DT-3FS<br />
¤¤ ¤¤ ¤¤ ¤¤<br />
£¢ £¢ £¢ £¢<br />
ýýý<br />
ý<br />
õ©ú ¡õ<br />
õ©ú õ©ú ¡õ<br />
õ©ú<br />
¨ø ¨ø ¨ø<br />
û<br />
ö<br />
û ÿõö ö<br />
ýþ û ÿõö ö<br />
ýþ û ÿõö ö<br />
¨ù<br />
ü<br />
ûø ü<br />
¨ù<br />
ûø ü ûø ¨©<br />
¨ù ¨ù<br />
ûø ü<br />
§ö öö<br />
ö §ö ö §ö<br />
¤£¦¥ ¤£¦¥<br />
õ £¢ £¢<br />
õ £¢<br />
¡ø õ £¢<br />
õ<br />
ÿø÷ ÿø÷ ÿø÷<br />
øû øû øû øû<br />
û<br />
ö<br />
û ÿõö ö<br />
û ÿõö ö<br />
ýþ û ÿõö ö<br />
ûúø ü<br />
ûúø ü<br />
ùø<br />
ûúø ü<br />
ùø<br />
ûúø ü<br />
ø÷ ø÷ ø÷ ø÷<br />
ôõö<br />
——<br />
——<br />
—¡<br />
¢ ¢ ¢ ¢<br />
«¢›<br />
«¢› «¢›<br />
ïà ÃÚ Ú<br />
Ÿ<br />
Ÿ<br />
“‘<br />
Ÿ<br />
“‘<br />
Ÿ œ‘<br />
§§<br />
§§<br />
œ œœ<br />
œ<br />
¹<br />
û ¢<br />
û û ¢<br />
û<br />
¢<br />
¦Ž<br />
¢<br />
¦Ž<br />
ý öþ öþ öþ öþ<br />
ö ö ö ö<br />
øø<br />
ø<br />
ø<br />
ýþ<br />
ö<br />
ö ö<br />
œ¢’ œ¢’ œ¢’ œ¢’<br />
“¡ “¡<br />
¤’<br />
£ £ £ £<br />
œ¢’ œ¢’ œ¢’ œ¢’<br />
“¡<br />
š ›<br />
’ š ›<br />
’<br />
˜<br />
š ›<br />
’<br />
˜<br />
š ›<br />
’<br />
˜ ˜<br />
‘’<br />
ŒŽ<br />
¡ Ž<br />
¡ Ž ª¡ ¡ Ž ª¡ ¡ Ž<br />
¤ ¤ ¤ ¤<br />
¢›‘<br />
•”› •”›<br />
©Ž ©Ž<br />
¤ ¤ ¤ ¤<br />
¢› “‘<br />
¢› “‘ ¢›<br />
§§§<br />
§<br />
¤<br />
¤ ¢›¤<br />
¤ ¢›¤<br />
¤<br />
<br />
<br />
———<br />
—<br />
ŽŽŽ<br />
Ž<br />
“‘¨ “‘¨<br />
§§§<br />
§<br />
œœ<br />
›<br />
œ<br />
› ›<br />
œ<br />
›<br />
œŽ œŽ<br />
˜›<br />
š › š ››<br />
š › š<br />
˜ ˜<br />
” — —<br />
” —<br />
–” ” —<br />
–” ” –”<br />
” “<br />
” “<br />
“” ” “<br />
“” ” “<br />
‘¡ ‘¡ ‘¡ ‘¡<br />
ŽŽŽ<br />
Ž<br />
”Ž ¥” ”Ž<br />
”Ž ¥” ”Ž ¥”<br />
”Ž ¥” ”Ž<br />
”Ž ¥” ”Ž ¥”<br />
“› “› “›<br />
¡ › ¡ ››¡<br />
›¡<br />
Ÿ<br />
Ÿ<br />
Ÿ œ‘<br />
Ÿ<br />
‘‘<br />
“Ž<br />
‘<br />
“Ž<br />
‘<br />
“Ž<br />
žžž<br />
ž<br />
” •<br />
” •<br />
” •<br />
“” ” •<br />
Ë<br />
É<br />
ÆÚ Á× ÆÁ ÁÚ<br />
ë<br />
Äî¸ ¼<br />
<br />
½Ã<br />
Ë·<br />
Éê¸<br />
ÞÃÚ¼<br />
Ö<br />
Á¿<br />
ÆÃ<br />
Ç<br />
·L¸<br />
<br />
<br />
³G´<br />
µ<br />
ª ª ª ª<br />
²®¬ ²®¬ ²®¬ ²®¬<br />
£±¯<br />
£±¯<br />
£±¯<br />
£±¯<br />
§ž §ž §ž §ž<br />
–šž<br />
š<br />
–šžš<br />
–šž<br />
š<br />
–šžš<br />
®¦ ®¦ ®¦ ®¦<br />
šš<br />
šš<br />
°ª °ª °ª °ª<br />
¯šš<br />
®<br />
¯šš<br />
®<br />
£<br />
¯šš<br />
®<br />
£<br />
¯šš<br />
®<br />
–––<br />
–<br />
®– ®– ®– ®–<br />
¬ ¬ ¬ ¬<br />
µG´<br />
µ<br />
·Õ<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
Ô<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
¹<br />
<br />
»<br />
ÐÃ<br />
¸ ÅÆ Ä<br />
ÊËÍÌ<br />
ÉÏÎ<br />
ÈÇ<br />
·<br />
É<br />
ÈÇ<br />
É<br />
ÅÆ<br />
Ä<br />
ÂÃ<br />
ÀÁ<br />
º»¼<br />
½¼<br />
¿¾<br />
Ñþ<br />
µG´<br />
µ<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
Ô<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
¹<br />
»<br />
ÐÃ<br />
¸ ÅÆ Ä<br />
ÊËÍÌ<br />
ÉÏÎ<br />
ÈÇ<br />
ÉË·<br />
ÖÞ<br />
·Õ<br />
<br />
ÈÇ<br />
ɸ<br />
ÑÃÝ ½Ñ<br />
ÜÃÚ<br />
ÃÛ<br />
ÚÃ<br />
Ö×<br />
Ø»<br />
ÀÃÙ<br />
ÈÓÈ<br />
Ñþ<br />
µG´<br />
µ<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
Ô<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
¹<br />
»<br />
ÐÃ<br />
¸ ÅÆ Ä<br />
ÊËÍÌ<br />
ÉÏÎ<br />
ÈÇ<br />
·<br />
ɹ<br />
ßá<br />
·Õ<br />
<br />
ÈÇ<br />
ɸ<br />
Æ<br />
À½Ã<br />
½Ã<br />
ÅÜÚ<br />
Ã<br />
Æ<br />
Ñþ<br />
ß¿Ñ ¼ Á<br />
à¾<br />
µG´<br />
µ<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
Ô<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
¹<br />
Ü<br />
ã½Â<br />
ÅÆÃ<br />
¼<br />
½ØÚ ×<br />
ÊËÍÌ<br />
ÉÏÎ<br />
ÈÇ<br />
·<br />
ÉÔ<br />
Öâ<br />
·Ë<br />
<br />
ÈÇ<br />
ɸ<br />
ØÃ<br />
À½<br />
ÜÃÚ<br />
ÃÛ<br />
Ö¿ × ½»<br />
ÂÃ<br />
Ë<br />
É<br />
ÆÚ Á× ÆÁ ÁÚ<br />
ë<br />
Äî¸ ¼<br />
<br />
½Ã<br />
Ë·<br />
Éê¸<br />
ÞÃÚ¼<br />
ÖÇ<br />
ïà ÃÚ Ú<br />
Á¿<br />
ÆÃ<br />
¹<br />
æ<br />
Ô<br />
·L¸<br />
<br />
<br />
³G´<br />
µ<br />
ª ª ª ª<br />
䲌<br />
䲌²Œ<br />
ä ²Œ<br />
ä<br />
––<br />
å<br />
–<br />
å å<br />
–<br />
å<br />
§š §š §š §š<br />
äž äž äž äž<br />
®« ®« ®« ®«<br />
ššš<br />
§ § §<br />
š<br />
§<br />
®¯šž<br />
®¯šž<br />
®¯šž<br />
®¯šž<br />
µG´<br />
µ<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
Ô<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
¹<br />
Ü<br />
ã½Â<br />
ÅÆÃ<br />
¼<br />
½ØÚ ×<br />
ÊËÍÌ<br />
ÉÏÎ<br />
á<br />
·º<br />
èß<br />
·Õ<br />
<br />
É<br />
á<br />
ºÉ ¸<br />
ÀÚ ÃÝ » Ý<br />
éèßç<br />
ÆÃÑ<br />
ß¿Ñ ¼ Á<br />
Ñþ<br />
µG´<br />
µ<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
µ<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
Ô<br />
Ü<br />
ã½Â<br />
ÅÆÃ<br />
¼<br />
½ØÚ ×<br />
ÊËÍÌ<br />
ÉÏÎ<br />
á<br />
ÉË·º<br />
É<br />
ê<br />
á<br />
ºÉ ¸<br />
é ê<br />
·Õ<br />
<br />
Æ ½Ñ<br />
Ý çÉ<br />
ÜÃ<br />
ÆÃÑ<br />
Ú»¾<br />
É<br />
½ÃÑ ¼<br />
òÈê<br />
µG´<br />
µ<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
Ô<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
¹<br />
Ü<br />
ã½Â<br />
ÅÆÃ<br />
¼<br />
½ØÚ ×<br />
ÊËÍÌ<br />
ÉÏÎ<br />
á<br />
·º<br />
ê<br />
ë<br />
á<br />
ºÉ ¸<br />
ç<br />
ê<br />
ë<br />
é<br />
Ü<br />
·Õ<br />
<br />
ɹ<br />
ÀÃÚ<br />
ÿÛ<br />
ê»Ú<br />
ÜÆ¿Ñ<br />
ÀÚ à¿ »× ØÆÃÑ<br />
µG´<br />
µ<br />
Æ<br />
·¹<br />
¾ Ì<br />
À¿ ×ÃÑ<br />
Ì<br />
¿ Ì ½<br />
ïÓ¸<br />
É<br />
Ô<br />
ÊËÍÌ<br />
ÉÕÎ<br />
á<br />
·º<br />
ßÈ<br />
Öî<br />
á<br />
ºÉ ¸<br />
ë<br />
éê<br />
ÉÔ<br />
<br />
É<br />
ê<br />
íÑ<br />
Ã<br />
ßçè ´<br />
¼»× ÂÃ<br />
ìÑ<br />
ÆÃ<br />
»ÚÝ<br />
½Ã ÆÆ»<br />
Úà<br />
¼Ã<br />
ÑÃ<br />
Ë<br />
É<br />
ÆÚ Á× ÆÁ ÁÚ<br />
¹<br />
æ<br />
Ô<br />
·L¸<br />
<br />
<br />
³G´<br />
µ<br />
ª ª ª ª<br />
˜²«<br />
˜²«<br />
²«<br />
˜ ²«<br />
˜<br />
§–š«<br />
§–š«<br />
§–š«<br />
§–š«<br />
åš åš åš åš<br />
®– ®– ®– ®–<br />
šš¯<br />
®«<br />
˜– šš¯<br />
®«<br />
˜– šš¯<br />
®«<br />
˜– šš¯<br />
®«<br />
˜–<br />
§ § § §<br />
š ®ž ®ž<br />
š ®ž<br />
˜¦ š ®ž<br />
˜¦ ˜¦ š ˜¦<br />
µG´<br />
µ<br />
Æ<br />
Ñ Ì Ù Ì<br />
¾ Ì<br />
À¿ ×ÃÑ<br />
ïÓ¸<br />
É<br />
¹<br />
½Ñ<br />
 Ì<br />
ÀÚ à¿ »×<br />
ðËÌ<br />
µ Î É<br />
ë<br />
·ê<br />
É<br />
ë<br />
Éê<br />
Á À<br />
é<br />
Ø¿<br />
Ë<br />
ØÆ<br />
Æ Ì<br />
½Æ Æ<br />
½Ã<br />
ç½Ñ<br />
¿<br />
ºÃ<br />
ÂÃ<br />
½À¼ Ñ<br />
µG´<br />
µ<br />
Æ<br />
Ñ Ì Ù Ì<br />
¾ Ì<br />
À¿ ×ÃÑ<br />
ïÓ¸<br />
É<br />
¹<br />
½Ñ<br />
 Ì<br />
ÀÚ à¿ »×<br />
ðËÌ<br />
µ Î É<br />
ë<br />
ÉË·ê<br />
º<br />
ßß<br />
<br />
ØÆ<br />
Æ Ì<br />
Ì<br />
¿ Ì ½ Ì<br />
¿ Ì ½ Ì<br />
¿ Ì ½<br />
Äî¸ ¼<br />
ë<br />
ÖÇ<br />
<br />
½Ã<br />
Ë·<br />
Éê¸<br />
ÞÃÚ¼<br />
ïà ÃÚ Ú<br />
Á¿<br />
ÆÃ<br />
ë<br />
êÉ ¸<br />
é Ý<br />
çÙ ¿Ú<br />
½Ñ ÙÃݾ<br />
¿<br />
½Æ Æ<br />
½Ã<br />
ºÃ<br />
ÂÃ<br />
½À¼ Ñ<br />
MAN<br />
µG´<br />
µ<br />
Æ<br />
Ñ Ì Ù Ì<br />
¾ Ì<br />
À¿ ×ÃÑ<br />
ïÓ¸<br />
É<br />
¹<br />
½Ã ÆÆ»<br />
Úà<br />
¼Ã<br />
ÑÃ<br />
ðËÌ<br />
ÉÕÎ<br />
ë<br />
·ê<br />
ɹ<br />
îñ<br />
Ö<br />
Ë<br />
Æ Ì<br />
ë<br />
êÉ ¸<br />
Ó<br />
¿<br />
½Æ Æ<br />
½Ã<br />
ºÃ<br />
ÂÃ<br />
½À¼ Ñ<br />
µG´<br />
µ<br />
·Ë<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
µ<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
Ô<br />
¹<br />
Ü<br />
ã½Â<br />
ÅÆÃ<br />
¼<br />
½ØÚ ×<br />
ðËÌ<br />
ÉÎ<br />
ë<br />
·ê<br />
ÉÔ<br />
òìÇ<br />
ë<br />
êÉ ¸<br />
ܽÑ<br />
Ý<br />
º»Ñ<br />
Â × ½»<br />
ß¿<br />
¾ Úþ<br />
Ë<br />
É<br />
ÆÚ Á× ÆÁ ÁÚ<br />
ë<br />
Äî¸ ¼<br />
<br />
½Ã<br />
Ë·<br />
Éê¸<br />
ÞÃÚ¼<br />
ÖÇ<br />
ïà ÃÚ Ú<br />
Á¿<br />
ÆÃ<br />
Ô<br />
·L¸<br />
<br />
<br />
³G´<br />
µ<br />
ª ª ª ª<br />
²¦Œ ²¦Œ ²¦Œ ²¦Œ<br />
šš<br />
–šžš<br />
–šž<br />
–šž<br />
š<br />
–šž<br />
£±¯<br />
£±¯<br />
£±¯<br />
£±¯<br />
§ž §ž §ž §ž<br />
§ ®¦ ®¦<br />
§ ®¦<br />
£© § ®¦<br />
£© £© § £©<br />
å<br />
šž<br />
–<br />
å<br />
šž<br />
–<br />
å<br />
šž<br />
–<br />
å<br />
šž<br />
–<br />
§ § § §<br />
®¯šŒ<br />
®¯šŒ<br />
®¯šŒ<br />
®¯šŒ<br />
––<br />
å<br />
–<br />
å å<br />
–<br />
å<br />
ª ª ª ª<br />
š š š š<br />
¯– ¯– ¯– ¯–<br />
<br />
<br />
ÈÓÈ<br />
µG´<br />
µ<br />
·Ë<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
µ<br />
ÒÓ¸<br />
É<br />
Ô<br />
<br />
Ü<br />
ã½Â<br />
ÅÆÃ<br />
¼<br />
½ØÚ ×<br />
ÊËÍÌ<br />
ÉÏÎ<br />
Óº<br />
·<br />
É<br />
Óº<br />
É<br />
½× Á ½ÃÚ<br />
Æ<br />
×ÃÚÝ<br />
ØÆà »Ú<br />
Æ ½Ñ<br />
»¼<br />
óÃ<br />
Ý<br />
ìÑ<br />
ÂÃ<br />
À½½Ñ<br />
ÑÃ<br />
Pagina 25
$<br />
%%<br />
.%<br />
.% .%<br />
% % % %<br />
#$ #$ #$<br />
'<br />
&<br />
&<br />
% % % %<br />
#$ #$ #$<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
$ <br />
$ -$ $ -$ $ <br />
'''<br />
'<br />
%<br />
<br />
, ,<br />
'''<br />
'<br />
% <br />
% %<br />
*<br />
*<br />
'<br />
' %'<br />
' %'<br />
'<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
+ +<br />
*<br />
*<br />
<br />
""" "<br />
<br />
*<br />
*<br />
<br />
% <br />
)<br />
% <br />
)<br />
% <br />
%<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
$<br />
<br />
$<br />
<br />
$<br />
<br />
$<br />
<br />
( <br />
( (<br />
( <br />
( (<br />
<br />
$ $ $<br />
<br />
" " " "<br />
<br />
<br />
<br />
! <br />
!<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
N9<br />
M9O<br />
>I_ F >_ _I<br />
:<br />
GT@<br />
O9QP<br />
M9SR<br />
L<br />
N9<<br />
M9<br />
L<br />
M9<<br />
@ KH@ ><br />
JI<br />
HI<br />
E@FG<br />
><br />
>A@<br />
BCD<br />
?<br />
V@U<br />
=> : >?<br />
<<br />
N9<br />
M9O<br />
>I_ F >_ _I<br />
<br />
Nc<br />
U P<br />
K? F<br />
MbX :<br />
8<br />
9<br />
V?U<br />
\K@ HVa<br />
O9QP<br />
M`R<br />
L<br />
N8<<br />
M9<br />
L<br />
M8<<br />
G_^<br />
I?]<br />
H@A V ?<br />
H> ><br />
H@ 5<br />
\K@ @ V@<br />
LK]<br />
[@V V HA<br />
V@<br />
P ? P H P ? P H<br />
XL<br />
L<br />
U<br />
765<br />
7<br />
><br />
Nc<br />
U P<br />
K? F<br />
MbX :<br />
8<br />
9<br />
V?U<br />
\K@ HVa<br />
O9QP<br />
M`R<br />
L<br />
N8<<br />
M8<br />
L<br />
M8<<br />
J h<br />
@<br />
H@Aa<br />
DA@<br />
I<br />
ef HgG<br />
K]<br />
d@ KIG a<br />
V@<br />
M9O99<br />
>I_ F >_ _I<br />
@ s<br />
9<br />
Z<br />
8<br />
99;:<br />
89<br />
8<br />
465<br />
7<br />
---<br />
-<br />
3 3 3 3<br />
000<br />
0<br />
<br />
2 <br />
2 <br />
<br />
2 <br />
<br />
2 #* /1 /1 /1 #* #* /1 #*<br />
j j j j<br />
<br />
2<br />
2<br />
221 221<br />
2j 221<br />
2<br />
<br />
/ 2j 221<br />
2<br />
///<br />
2j 2j<br />
#j !<br />
! #j<br />
!<br />
<br />
!<br />
0!<br />
0!<br />
0!<br />
0!<br />
* * * * <br />
<br />
k. k. k. .k i ii<br />
i<br />
765<br />
7<br />
N89<br />
MWX :<br />
8<br />
MWX :<br />
9<br />
9<br />
J<br />
gH\<br />
FA<br />
HEI<br />
=>@<br />
M9R<br />
N9ln<br />
M9<br />
O9P<br />
>A@<br />
K>?<br />
HV@<br />
m<br />
E><br />
F@<br />
I<br />
\G A > HVa<br />
l@<br />
{L<br />
L<br />
765<br />
7<br />
N89<br />
MWX :<br />
p<br />
MWX :<br />
8<br />
9<br />
J<br />
gH\<br />
FA<br />
HEI<br />
=>@<br />
M9R<br />
N9ln<br />
M8<br />
O9P<br />
\GAI@ aa<br />
HV ]@ a<br />
>@ T@<br />
IV<br />
]@<br />
oV<br />
KH\@<br />
HVa<br />
765<br />
7<br />
P > P<br />
]<br />
V P<br />
> V@<br />
U P<br />
K? F<br />
P ? P H<br />
MbX :<br />
8<br />
9<br />
E><br />
F<br />
KIG<br />
D? P \<br />
M<br />
HV<br />
7 R<br />
N9ln<br />
Mp<br />
99P<br />
J@ @<br />
V<br />
HVa<br />
gG@ G II<br />
LVG<br />
\CA<br />
z<br />
M9889<br />
A@:<br />
>I_ F >_ _I<br />
?<br />
w<br />
895<br />
AI@<br />
N9H@<br />
b@ @I I? _ ><br />
@ s<br />
p<br />
99;:<br />
89<br />
8<br />
465<br />
7<br />
--<br />
qY qY qY qY<br />
22<br />
22<br />
&1<br />
<br />
1!<br />
<br />
<br />
1!<br />
&1 <br />
<br />
1!<br />
&1<br />
&1 <br />
<br />
1!<br />
<br />
/ / / /<br />
<br />
2#q1<br />
<br />
2#q1 2#q1<br />
<br />
2#q1<br />
1. 1. 1. 1.<br />
!<br />
!<br />
!<br />
!<br />
<br />
- <br />
- - <br />
- <br />
]<br />
Mx:<br />
rs 5<br />
765<br />
7<br />
><br />
Nc<br />
U P<br />
K? F<br />
P ? P H<br />
MbX :<br />
p<br />
`<br />
J<br />
gH\<br />
FA<br />
HEI<br />
=>@<br />
O8P<br />
M9R<br />
rs<br />
N8 M9<br />
rs<br />
M8<br />
[@V V HA<br />
>?<br />
>A@<br />
V@<br />
{L<br />
L<br />
765<br />
7<br />
P > P<br />
]<br />
V P<br />
> V@<br />
U P<br />
K? F<br />
P ? P H P ? P H<br />
MbX :<br />
p<br />
p<br />
E><br />
F<br />
KIG<br />
P D? \<br />
HV<br />
O8P<br />
7 R M<br />
rs<br />
N8 M8<br />
rs<br />
M8<br />
>]? ?I A<br />
>@ \<br />
@ KH@<br />
[I<br />
765<br />
7<br />
><br />
Np<br />
U P<br />
K? F<br />
MbX :<br />
p<br />
p<br />
V?U<br />
\K@ HVa<br />
O8P<br />
M`R<br />
rs<br />
N8 Mp<br />
rs<br />
M8<br />
A H@<br />
HAU<br />
>F?<br />
U<br />
@ KH@<br />
JJI<br />
V@<br />
d@AD<br />
I<br />
@<br />
M9899<br />
>I_ F >_ _I<br />
@ s<br />
p<br />
Z<br />
`<br />
99;:<br />
89<br />
8<br />
465<br />
- 2Y<br />
- 2Y -<br />
2Y - <br />
2Y<br />
<br />
2 <br />
2 <br />
<br />
2<br />
2 <br />
2<br />
<br />
2<br />
2 <br />
2<br />
j j j j<br />
7<br />
765<br />
7<br />
P > P<br />
]<br />
V P<br />
> V@<br />
U P<br />
K? F<br />
P ? P H P ? P H<br />
MbX :<br />
p<br />
E><br />
F<br />
KIG<br />
P D? \<br />
HV<br />
O9P<br />
7 R M<br />
l<br />
d8N<br />
M9<br />
l<br />
d8M<br />
9<br />
GA<br />
K] H@A<br />
l@ \@ a a<br />
HVa<br />
765<br />
7<br />
P > P<br />
]<br />
V P<br />
> V@<br />
U P<br />
K? F<br />
MbX :<br />
`<br />
V?U<br />
\K@ HVa<br />
O9P<br />
M`R<br />
l<br />
d8N<br />
M8<br />
l<br />
d8M<br />
9<br />
E><br />
D?A<br />
KIG<br />
F<br />
l@ \@ a a<br />
HVa<br />
XL<br />
L<br />
765<br />
7<br />
MWX :<br />
7<br />
MWX :<br />
`<br />
J<br />
gH\<br />
FA<br />
HEI<br />
=>@<br />
O9P<br />
M9R<br />
l<br />
d8N<br />
Mp<br />
l<br />
d8M<br />
NO<br />
9<br />
[@V V HA<br />
>?<br />
>A@<br />
765<br />
7<br />
MWX :<br />
7<br />
MWX :<br />
`<br />
< => :<br />
GT@<br />
O9P<br />
M9R<br />
l<br />
d8N<br />
M`<br />
l<br />
d8M<br />
Nc<br />
9<br />
=> <<br />
[@V V HA<br />
>?<br />
>A@<br />
V@U<br />
!t<br />
<br />
<br />
jk jk jk jk<br />
j) j) j) j)<br />
k!<br />
k!<br />
k!<br />
k!<br />
<br />
<br />
M9899<br />
A@:<br />
>I_ F >_ _I<br />
899H@<br />
9 5<br />
w?<br />
Lnu<br />
n@IA<br />
Mx: z<br />
b@ @I I? _ >@ s<br />
p<br />
Z<br />
`<br />
99;:<br />
89<br />
8<br />
N9765<br />
--<br />
Y0/ Y0/ Y0/ Y0/<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
2, 2, 2, 2, <br />
1-!//<br />
1-!//<br />
1-!//<br />
1-!//<br />
)0<br />
<br />
)0<br />
<br />
)0<br />
<br />
)0<br />
<br />
k!<br />
k!<br />
k!<br />
k!<br />
0<br />
0<br />
0<br />
0<br />
# # # #<br />
10-/ 10-/ 10-/ 10-/<br />
MAN<br />
765<br />
7<br />
V P ] P > P<br />
V P ] P > P<br />
MbX :<br />
`<br />
9<br />
E><br />
F<br />
KIG<br />
D? P \<br />
M<br />
HV<br />
7 R<br />
P 8<br />
N8nL<br />
NM9<br />
M8nL<br />
K@V<br />
E@<br />
KHa<br />
J? I@ ? D<br />
GG]<br />
I<br />
H@A:<br />
V@<br />
]<br />
uV@<br />
LK]<br />
\@I<br />
I_ F >_ _I<br />
5 ?<br />
w<br />
OO9<br />
AI@ H@<br />
Mx:<br />
x[]<br />
b@ @I I? _ ><br />
@ s<br />
p<br />
Z<br />
`<br />
99;:<br />
89<br />
8<br />
465<br />
7<br />
--<br />
Yk. Yk. Yk. Yk.<br />
v # v # v # v #<br />
<br />
/j<br />
2/ /j<br />
<br />
2/ /j<br />
<br />
2/ /j<br />
2/<br />
1* 1* 1* 1*<br />
k!/<br />
.<br />
k!/ .<br />
k!/<br />
.<br />
k!/ .<br />
!t<br />
<br />
<br />
jk jk jk jk<br />
j) j) j) j)<br />
k!<br />
k!<br />
k!<br />
k!<br />
<br />
<br />
765<br />
7<br />
P > P<br />
]<br />
V P<br />
> V@<br />
U P<br />
K? F<br />
P ? P H<br />
MbX :<br />
p<br />
E><br />
F<br />
KIG<br />
D? P \<br />
M<br />
HV<br />
N8[x<br />
M9<br />
O9P<br />
M8[x<br />
7<br />
7 R<br />
JHVa<br />
I@<br />
w@<br />
fJ><br />
\@ @<br />
IGU<br />
GI@<br />
> H? V<br />
G]@<br />
V<br />
K@?D<br />
LVG<br />
\CA<br />
MAN<br />
765<br />
7<br />
P > P<br />
]<br />
V P<br />
> V@<br />
U P<br />
K? F<br />
P ? P H<br />
MbX :<br />
`<br />
`<br />
E><br />
F<br />
KIG<br />
D? P \<br />
M<br />
HV<br />
N8[x<br />
M8<br />
O9P<br />
M8[x<br />
7 R<br />
\G V<br />
> HVa D<br />
J@<br />
m<br />
IGU<br />
:<br />
J]<br />
J? I@ ? D<br />
gH\ V<br />
X<br />
??AI@<br />
765<br />
7<br />
P > P<br />
]<br />
V P<br />
> V@<br />
U P<br />
K? F<br />
P ? P H<br />
MbX :<br />
`<br />
9<br />
>GV@<br />
> H@<br />
A@<br />
I<br />
McR<br />
D<br />
N8[x<br />
Mp<br />
O9QP<br />
M8[x<br />
>GV@<br />
> H@<br />
yHV<br />
KD I A@<br />
Pagina 26
‡‡<br />
‡‡<br />
‡‘<br />
’’<br />
›’‹<br />
›’‹ ›’‹<br />
~ ~ ~ ~<br />
~<br />
‘ ~ š‘ ‘ ~ ‘ š‘ ~ ‘ š‘<br />
Œ’}‚ Œ’}‚ Œ’}‚ Œ’}‚<br />
ƒ‘ ƒ‘<br />
}‚ }‚ }‚<br />
“}”<br />
“}”<br />
Œ’}‚ Œ’}‚ Œ’}‚ Œ’}‚<br />
ƒ‘<br />
Š ‹}<br />
‚ Š ‹}<br />
‚<br />
ˆ‰<br />
Š ‹}<br />
‚<br />
ˆ‰<br />
Š ‹}<br />
‚<br />
ˆ‰ ˆ‰<br />
€‚<br />
} } } }<br />
|}~<br />
” ’‹ ”<br />
” ’‹ ” ’‹<br />
…„‹ …„‹ …„‹<br />
}~ }~<br />
ƒ ” ’‹ ’‹ ” ƒ<br />
ƒ ” ƒ ’‹<br />
—}<br />
”<br />
—}<br />
” ’‹ ”<br />
” ’‹ ” ’‹<br />
‰<br />
”}<br />
‰<br />
”}<br />
‰<br />
”}<br />
‰<br />
”}<br />
‡‡‡<br />
‡<br />
~ ~ ~ ~<br />
ƒ˜ ƒ˜ ƒ˜<br />
—}<br />
—}<br />
<br />
Œ} <br />
ƒ ƒƒ<br />
ƒ<br />
—}<br />
—}<br />
<br />
’ <br />
’ Œ}<br />
–}~<br />
’ <br />
’<br />
‹}<br />
‹} ‹} Œ}<br />
‹}<br />
Œ}~ Œ}~<br />
ˆ‹<br />
Š }‹ Š }‹ }‹ Š }‹ Š<br />
ˆ‰ ˆ‰<br />
„ ‡ ‡<br />
„ ‡<br />
†„ „ ‡<br />
†„ „ †„<br />
ƒƒ<br />
ƒƒ<br />
„<br />
„ ƒ„<br />
‘ ‘<br />
„ ƒ„<br />
‘<br />
„<br />
‘<br />
}}}<br />
}<br />
„~ •„ „~<br />
„~ •„ „~ •„<br />
„~ •„ „~<br />
„~ •„ „~ •„<br />
ƒ}‹ ƒ}‹ ƒ}‹<br />
‹€‘<br />
‹€‘<br />
<br />
<br />
Œ} <br />
<br />
ƒ}~<br />
ƒ}~<br />
Ž ƒ}~<br />
Ž<br />
„ …<br />
„ …<br />
„ …<br />
ƒ„ „ …<br />
²¥Í¤<br />
¤<br />
¹<br />
· ©É É<br />
©¹É<br />
¬<br />
ͤ<br />
Ö<br />
§±¦<br />
¤ ³<br />
º«<br />
°±ñ<br />
Ï«¹¬<br />
¦ ²<br />
¿áÙ<br />
« «¹ ¹ªÉ ©<br />
«<br />
¥;¦ ¤ £<br />
¤<br />
£<br />
6¡<br />
¢<br />
Ÿš<br />
Ÿš Ÿš Ÿš<br />
Š– Š– Š– Š–<br />
†Š† †Š† †Š† †Š†<br />
ˆŠ ˆŠ ˆŠ ˆŠ<br />
ž†Š–<br />
ž†Š–<br />
ž†Š–<br />
ž†Š–<br />
¤<br />
ŠŠ<br />
ŠŠ<br />
žšœ žšœ žšœ žšœ<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
¤ ³¥<br />
²¾° ¦<br />
¥<br />
²¾° ¦<br />
¤<br />
¨©<br />
« ½¼º»<br />
º¸¹·<br />
²<br />
¬<br />
¤µ<br />
¤6´<br />
¤<br />
³²<br />
³¥<br />
±°<br />
±°<br />
²¥<br />
¤<br />
©¬«<br />
«®<br />
¯«<br />
¨© ¦ ©ª<br />
§<br />
æ<br />
æ°<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
à ´<br />
Áª<br />
¯«·<br />
´ ª ´ º<br />
²° ¦<br />
¤<br />
Á¹  À<br />
· ¸©<br />
º¯ » ´ ª<br />
¥¤6´<br />
¢ µ ²<br />
±°<br />
³¥<br />
²£<br />
±°<br />
²¥<br />
¢Ä<br />
©<br />
¤<br />
º«¬<br />
Á®<br />
°«¯¬<br />
ºª<br />
À¯«<br />
º¸¹<br />
¨©<br />
« ½¼º»<br />
¿·<br />
¹<br />
¤¤<br />
²Í¤<br />
©É É ·<br />
§±¦ ¬<br />
©¹É<br />
Ö<br />
º«<br />
¤¤<br />
ͤ<br />
ÊÌñ<br />
Ï«¹¬<br />
¦ ²<br />
¿áÙ<br />
« «¹ ¹ªÉ ©<br />
«<br />
¥;¦ ¤ £<br />
¤<br />
£<br />
6¡<br />
¢<br />
Çš<br />
Çš Çš Çš<br />
ÅŽ ÅŽ ÅŽ ÅŽ<br />
—†Š›<br />
—†Š›<br />
—†Š›<br />
—†Š›<br />
ÆŠ ÆŠ œ<br />
ÆŠ œ œ ÆŠ œ<br />
†œ †œ †œ †œ<br />
¤<br />
›››<br />
›<br />
ÅÅ<br />
ÅÅ<br />
žŽ žŽ<br />
žŽ žŽ<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
²¾° ¦<br />
¥<br />
²¾° ¦<br />
¤<br />
¨©<br />
« ½¼º»<br />
º¸¹·<br />
²<br />
¬<br />
¤ ²<br />
³£<br />
ÌÊ<br />
ÌÊ<br />
²£<br />
³Í<br />
¤<br />
¤µ ¤µ<br />
¤¤´ ¤¤´<br />
«Ë<br />
¯«Ã<br />
©<br />
½Êº¬<br />
À¯ÀÃ<br />
©À¯«<br />
¯«Ã<br />
»©««<br />
ȯ<br />
ºÁº®<br />
ÁÉ<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
²¾° ¦<br />
¥<br />
²¾° ¦<br />
¤<br />
¨©<br />
« ½¼º»<br />
º¸¹·<br />
²<br />
¬<br />
ÌÊ<br />
³£<br />
²¥<br />
ÌÊ<br />
²£<br />
³Í<br />
¤<br />
ºÁ¹ ¼®<br />
Ñ«<br />
Á«<br />
¸À ¿·<br />
¹«<br />
¯«<br />
½«<br />
¯«Ã<br />
Ï«¹Ð<br />
¯«<br />
§ ¨© ¦<br />
À«Î<br />
æ<br />
æð<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
¯ ´ ® ´<br />
©<br />
à ´<br />
Áª<br />
¯«·<br />
´ ª ´ º<br />
²° ¦<br />
¤<br />
Á¹  À<br />
· ¸©<br />
º¯ » ´ ª<br />
¤¤´<br />
¢ µ ²<br />
ÌÊ<br />
³£<br />
²£<br />
ÌÊ<br />
²£<br />
© ´<br />
¤<br />
© ¹<br />
À¹« ¦<br />
ªÂÂ<br />
¬ »Ò<br />
ʺ¬<br />
º·ªÀ<br />
À¯<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
¯ ´ ® ´<br />
©<br />
à ´<br />
Áª<br />
¯«·<br />
´ ª ´ º<br />
²° ¦<br />
¤<br />
¯ªÃ<br />
»Á« º¯<br />
¤¤´<br />
Ä µ ²<br />
Ä ²<br />
³£<br />
ÌÊ<br />
ÌÊ<br />
²£<br />
© ´<br />
¤<br />
»««<br />
º¯<br />
ºÁº®<br />
ÁÉ<br />
© ¡ ¹<br />
À¹Ë<br />
ªÂÂ<br />
º¯<br />
Ï«¹<br />
ÁÁ« ºË<br />
Ë<br />
†Š †Š †Š †Š<br />
Ž<br />
ˆ“Š<br />
–<br />
Ž<br />
ˆ“Š<br />
–<br />
Ž<br />
ˆ“Š<br />
–<br />
Ž<br />
ˆ“Š<br />
–<br />
†œ †œ †œ †œ<br />
—†Š›<br />
—†Š›<br />
—†Š›<br />
—†Š›<br />
ÆŠ œœ<br />
ÆŠ œ ÆŠ œ ÆŠ<br />
†œ<br />
›<br />
†œ›<br />
†œ<br />
›<br />
†œ<br />
›<br />
ŠŽ†Ô<br />
ŠŠŠ<br />
Š<br />
ÓÅŠ ÓÅŠ ÓÅŠ ÓÅŠ<br />
Ó– Ó– Ó– Ó–<br />
ŠŠÅŽŠÅŽ<br />
ÅŽ<br />
ŠÅŽ<br />
‰‰‰<br />
‰<br />
¹<br />
¤¤<br />
²Í¤<br />
· ©É É<br />
©¹É<br />
¬<br />
ͤ<br />
Ö<br />
§±¦<br />
¤ ³<br />
º«<br />
Ï«¹¬<br />
²<br />
Ö<br />
§ñ<br />
¦<br />
¿áÙ<br />
« «¹ ¹ªÉ ©<br />
«<br />
¤<br />
Õ¥<br />
¥;¦ ¤ £<br />
¤<br />
£<br />
6¡<br />
¢<br />
Ÿš<br />
Ÿš Ÿš Ÿš<br />
ˆ‰ ˆ‰<br />
——<br />
žŠ— žŠ— žŠ— žŠ—<br />
žÓœ žÓœ žÓœ žÓœ<br />
‰Å ‰Å ‰Å ‰Å<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
¯ ´ ® ´<br />
©<br />
à ´<br />
Áª<br />
¯«·<br />
´ ª ´ º<br />
²° ¦<br />
¥<br />
Á¹  À<br />
· ¸©<br />
´ ª »<br />
²<br />
º¯<br />
¤<br />
³²<br />
³¥§<br />
Ö<br />
Ö<br />
²¥§<br />
© ´<br />
¤<br />
¢ µ<br />
¤ ´<br />
¤ ¤6´<br />
©<br />
À¹<br />
ªÂÂ<br />
¹<br />
½¬«<br />
Ö¯<br />
Á«¹Ð ª<br />
á<br />
æ<br />
ò<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
³Í<br />
²¾° ¦<br />
¥<br />
²¾° ¦<br />
¤<br />
¨©<br />
« ½¼º»<br />
º¸¹·<br />
²³µ<br />
¬<br />
Ö<br />
³¥§<br />
³²¥<br />
Ö<br />
²¥§<br />
¤<br />
©¬« ©ª<br />
½»«<br />
º¬¯¯«<br />
ºË º©À<br />
²<br />
¯ ´ ® ´<br />
©<br />
à ´<br />
Áª<br />
¯«·<br />
´ ª ´ º<br />
²° ¦<br />
¤<br />
Á¹  À<br />
· ¸©<br />
º¯ » ´ ª<br />
¤¤6´<br />
¢ µ ²<br />
Ä ²<br />
³¥§<br />
Ö<br />
Ö<br />
²¥§<br />
© ´-<br />
Â<br />
¹«<br />
ª ¯ ©×<br />
½¬«<br />
Ö¯<br />
Á«¹Ð ª<br />
²Í¤<br />
³ ¤<br />
¹<br />
· ©É É<br />
©¹É<br />
¬<br />
ͤ<br />
Ö<br />
§±¦<br />
Ï«¹¬<br />
º« ¤ ³<br />
Úñ<br />
Ù<br />
² ¦<br />
¿áÙ<br />
« «¹ ¹ªÉ ©<br />
«<br />
¥<br />
¥;¦ ¤ £<br />
¤<br />
£<br />
6¡<br />
¢<br />
ÆÇš<br />
Ø<br />
ÆÇš<br />
Ø<br />
ÆÇš<br />
Ø<br />
ÆÇš<br />
Ø<br />
††<br />
Æ<br />
†<br />
Æ Æ<br />
†<br />
Æ<br />
ž††œ ž††œ ž††œ ž††œ<br />
Ó–<br />
Ӝ Ӗ<br />
Ӝ Ӗ<br />
Ӝ Ӗ<br />
Ӝ<br />
“ž† œ<br />
“ž† œ<br />
“ž†<br />
† † œ<br />
“ž†<br />
† œ<br />
†<br />
žØ žØ žØ žØ<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
¤ ³Û<br />
²¾° ¦<br />
£<br />
²¾° ¦<br />
¥<br />
¨©<br />
« ½¼º»<br />
º¸¹·<br />
²<br />
¬<br />
¤<br />
³²<br />
Ú£³<br />
Ù<br />
Ú£ Ù<br />
²<br />
¤<br />
´<br />
¤µ<br />
¤ ´<br />
¤µ<br />
¤<br />
©¬« ©ª<br />
»«<br />
¬À·¬É<br />
©<br />
À¹Ë«<br />
º¯«<br />
º¸¹<br />
¨©<br />
« ½¼º»<br />
¿·<br />
æ<br />
æ°<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
²¾° ¦<br />
£<br />
²¾° ¦<br />
¥<br />
¨©<br />
« ½¼º»<br />
º¸¹·<br />
²<br />
¬<br />
Ù<br />
Ú£³<br />
³²¥<br />
Ú£ Ù<br />
²<br />
³Í<br />
¤<br />
©¬« ©ª<br />
½ÜÁ ¦<br />
º¬¯¯«<br />
º¯«<br />
«<br />
º¸¹<br />
¨©<br />
« ½¼º»<br />
¿·<br />
£<br />
Õ<br />
Ä<br />
¥;¦ ¤ £<br />
¤<br />
£<br />
³£³ ¡<br />
ƒ Þ Þ Þ ƒƒ Þ Þ<br />
Þ Þ Þ ƒ Þ<br />
˜ ˜ Þ Þ<br />
˜˜<br />
Þ<br />
‹ ‹‹<br />
‹<br />
݈Ž ݈Ž ݈Ž ݈Ž<br />
††<br />
††<br />
ž› ž› ž› ž›<br />
~ ~ ~ ~<br />
’<br />
”˜ Œ’‹ ”˜<br />
’<br />
”˜<br />
’ ’<br />
Œ’‹ ”˜ Œ’‹<br />
ˆ€}<br />
ˆ€}<br />
~ ›’‹<br />
~<br />
~ ›’‹<br />
~ ›’‹<br />
Çš<br />
Çš Çš Çš<br />
–Ø –Ø –Ø –Ø<br />
Ø– ÝàßØ Ø– ÝàßØ Ø– ÝàßØ Ø– ÝàßØ<br />
‹ ~}<br />
–„‹ ‹ ~}<br />
–„‹ ‹ ~}<br />
–„‹ ‹ ~}<br />
‹„<br />
}<br />
Ø’‹<br />
‹„<br />
’} }<br />
‹„<br />
’} }<br />
Ø’‹<br />
‹„<br />
’} }<br />
Ø’‹<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
³Í<br />
²¾° ¦<br />
¢<br />
²¾° ¦<br />
Ä<br />
¥<br />
¨©<br />
« ½¼º»<br />
º¸¹·<br />
²<br />
¬<br />
³£°Ù<br />
¤<br />
³²<br />
²£°Ù<br />
¦ ©ª<br />
©¬«<br />
â<br />
»«<br />
º¯« áÁ<br />
ȯ ©<br />
À¹Ë«<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
¤ ³Û<br />
²¾° ¦<br />
¢<br />
²¾° ¦<br />
Ä<br />
¥<br />
¨©<br />
« ½¼º»<br />
º¸¹·<br />
²<br />
¬<br />
³£°Ù<br />
³²¥<br />
²£°Ù<br />
¬À·¬É<br />
©ª<br />
©¬«<br />
»«<br />
º¯« Á<br />
ȯ ©<br />
À¹Ë«<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
¯ ´ ® ´<br />
©<br />
à ´<br />
Áª<br />
¯«·<br />
´ ª ´ º<br />
²° ¦<br />
¤<br />
Á¹  À<br />
· ¸©<br />
´ ª »<br />
²<br />
º¯<br />
³£°Ù<br />
³²£<br />
²£°Ù<br />
© ´<br />
¤<br />
Ùº¬<br />
ÀÀ·<br />
»<br />
¯« Ë<br />
ȯ<br />
Áº»«<br />
º¯<br />
ã<br />
§ â¤ä<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
¯ ´ ® ´<br />
©<br />
à ´<br />
Áª<br />
¯«·<br />
´ ª ´ º<br />
²° ¦<br />
¤<br />
Á¹  À<br />
· ¸©<br />
´ ª »<br />
²<br />
º¯<br />
Ä ³²<br />
³£°Ù<br />
²£°Ù<br />
© ´<br />
¤<br />
º¯<br />
¯¯<br />
°»À<br />
©<br />
«<br />
©À<br />
Õ±¬<br />
º«·¹<br />
¯«<br />
¯<br />
Ùº¯À<br />
§ â<br />
¥ä<br />
ã<br />
Ë<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
¯ ´ ® ´<br />
©<br />
à ´<br />
Áª<br />
¯«·<br />
´ ª ´ º<br />
²° ¦<br />
¤<br />
Á¹  À<br />
· ¸©<br />
´ ª »<br />
²<br />
º¯<br />
¢ ³²<br />
³£°Ù<br />
²£°Ù<br />
© ´<br />
´ ¥ ´<br />
¤µ ¥<br />
¢<br />
´<br />
µ ¥<br />
¢<br />
´<br />
µ ¥<br />
¢<br />
´<br />
µ ¥<br />
¢<br />
´<br />
µ ¤µ ¥<br />
ì í î ï ë<br />
¤<br />
ª¬¯«Ë<br />
 åªÉ×<br />
Õ<br />
Ï«¹<br />
ªÃ<br />
º¯<br />
¯«Ë<br />
º«¯<br />
¹Ð<br />
ªª<br />
½ª«<br />
¬Ã ©®<br />
¾ª<br />
§ â<br />
£ä<br />
ã<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
¯ ´ ® ´<br />
©<br />
à ´<br />
Áª<br />
¯«·<br />
´ ª ´ º<br />
²° ¦<br />
¤<br />
Á¹  À<br />
· ¸©<br />
´ ª »<br />
²<br />
º¯<br />
ç³£°Ù<br />
³²<br />
²£°Ù<br />
Á«¹¯<br />
«<br />
¹«Ã<br />
Úæ<br />
ÈÜÑ ¦ ª<br />
²<br />
© ´<br />
¤<br />
§ â<br />
Ää<br />
ã<br />
¯<br />
ÝÝ<br />
ÝÝ<br />
}‡ }‡ }‡ }‡<br />
„„<br />
‹~}˜<br />
‹~}˜<br />
‹~}˜<br />
‹~}˜<br />
èèè<br />
è<br />
|}<br />
•’Œ~<br />
•’Œ~<br />
’} ’} ’}<br />
œŒ˜<br />
~ ›’‹<br />
~<br />
~ ›’‹<br />
~ ›’‹<br />
šš<br />
šš<br />
ê| ê| ê| ê|<br />
‰‰‰<br />
‰<br />
’‹„€” ’‹„€” ’‹„€”<br />
é} é}<br />
Œ} Œ}<br />
~„„ ~„„ ~„„ ~„„<br />
‰‰‰<br />
‰<br />
}}<br />
Œ} } Œ} }<br />
Œ}~<br />
ˆ‹<br />
ˆ‹<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
³Í<br />
Áª<br />
¯«·<br />
©<br />
º ´ ª ´<br />
à ´<br />
°<br />
£<br />
¨©<br />
« ½¼º»<br />
º¸¹·<br />
²<br />
¬<br />
³§Ñ¤<br />
¤<br />
³²<br />
²§Ñ¤<br />
©¬« ©ª<br />
Ì<br />
º¬¯¯«<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
´ ® ´ © ´<br />
¯<br />
Áª<br />
¯«·<br />
©<br />
º ´ ª ´<br />
à ´<br />
°<br />
Á¹  À<br />
· ¸©<br />
´ ª »<br />
²<br />
º¯<br />
³§Ñ¤<br />
³²¥<br />
²§Ñ¤<br />
Ä<br />
´<br />
µ ¥<br />
¢<br />
´<br />
µ ¥<br />
Ä<br />
´<br />
µ ² ¤ ¥<br />
î ï í<br />
ì ë<br />
ªÂÂ<br />
¹ ©<br />
æ<br />
Á® º«¬ ¹ À<br />
¢ ¡<br />
¢<br />
ç<br />
³<br />
Áª<br />
¯«·<br />
©<br />
º ´ ª ´<br />
à ´<br />
°<br />
£<br />
¯ªÃ<br />
»Á« º¯<br />
³§Ñ¤<br />
³²£<br />
²§Ñ¤<br />
ªÂÂ<br />
¹ ©<br />
Á® º«¬ ¹ À<br />
º«À ©<br />
°¹ ¬«<br />
©À¯«<br />
Ë<br />
Pagina 27
þþ<br />
þþ<br />
þ¨<br />
© © © ©<br />
©¢<br />
©¢ ©¢<br />
£©ôù £©ôù £©ôù £©ôù<br />
§ú¨ §ú¨ §ú¨<br />
¤¤ô<br />
¤¤ô<br />
ö ¤¤ô<br />
ôù û ûõ û ûõ<br />
ûõ û ûõ ö<br />
£©ôù £©ôù £©ôù £©ôù<br />
§ú¨ §ú¨ §ú¨<br />
¡ ¢ô<br />
ù ¡ ¢ô<br />
ù<br />
ÿ<br />
¡ ¢ô<br />
ù<br />
ÿ<br />
¡ ¢ô<br />
ù<br />
ÿ ÿ<br />
÷øù<br />
ôö ôö ôö ôö<br />
óôõ<br />
õ<br />
õ<br />
õ ¨¨ õ<br />
<br />
<br />
©¢ø<br />
üû¢ üû¢<br />
ôõ ôõ<br />
©¢<br />
<br />
©¢<br />
<br />
úø<br />
<br />
úø ©¢<br />
<br />
öô<br />
<br />
ôô<br />
© ¢ ©¢ ©¢<br />
ô ô<br />
þþþ<br />
þ<br />
õö õö õö õö<br />
úø úø<br />
öô<br />
öô<br />
ö øø<br />
ö ø ö £ô ø ö ¦ ¦ ¦ ¦<br />
úø úø<br />
öô<br />
öô<br />
ö<br />
© ö<br />
ôõ<br />
© ö £ô<br />
ôõ<br />
© ö<br />
©<br />
¤ô¢<br />
£ô<br />
¤ô¢<br />
£ôõ £ôõ<br />
ÿ¢<br />
¡ ô¢ ¡ ô¢ ô¢ ¡ ô¢ ¡<br />
ÿ ÿ ÿ ÿ<br />
û þ þ<br />
û þ<br />
ýû û þ<br />
ýû û ýû<br />
û ú<br />
¤úû û ú<br />
¤úû û ú<br />
¤úû û ú<br />
ôø¨<br />
õ<br />
ôø¨<br />
õ<br />
ôø¨<br />
õ<br />
ôø¨<br />
õ<br />
ûõ û ûõ<br />
ûõ û ûõ û<br />
úô¢ úô¢ úô¢<br />
¢÷¨ ¢÷¨ ¢÷¨<br />
ø<br />
ø £ô ø ø ö¦ ö¦ ö¦ ö¦<br />
öø<br />
öø úôõ<br />
öø úôõ<br />
¥ö öø úôõ<br />
¥ö<br />
û ü<br />
û ü<br />
û ü<br />
úû û ü<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ú ú ú ú<br />
û ¦<br />
û ¦<br />
û ¦<br />
ÿ÷ £õ û ¦<br />
ÿ÷<br />
ûõ ¢<br />
©¢<br />
<br />
ô ûõ ¢<br />
©¢<br />
<br />
ô ûõ ¢<br />
<br />
ô ûõ ¢<br />
©¢<br />
<br />
¦ © ¦ ú © ¢ö<br />
¦ ú¢ö<br />
© ¢ö<br />
¦ ú ©<br />
¤ ¤ ¤ ¤<br />
ôô<br />
£ô ô £ô ô<br />
£ôõ<br />
ÿ¢<br />
ÿ¢<br />
0 0<br />
$ 0<br />
)<br />
+<br />
798<br />
6-<br />
)<br />
*!<br />
2;:<br />
2<br />
# !<br />
# 0 0<br />
<br />
<br />
-<br />
# 5 0<br />
/-/10<br />
243<br />
,+<br />
/.<br />
,+<br />
-<br />
6<br />
! 0<br />
*!<br />
)<br />
<br />
' ( <br />
<br />
&%<br />
<br />
$<br />
!<br />
" #<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
2;:<br />
2<br />
.@<br />
# !<br />
0 0<br />
$ 0<br />
)<br />
?798<br />
6-<br />
/<br />
# $<br />
<br />
5#><br />
-<br />
/-/10<br />
6=3<br />
,+<br />
DT-4FS<br />
áá<br />
áá<br />
èáà<br />
<br />
èáà<br />
Û ÓçØ<br />
èáà<br />
Û ÓçØ<br />
èáà<br />
ÛÛ<br />
<br />
ßÓ ßÓ<br />
æÖ Þ æÖ ÞÞ<br />
æÖ Þ<br />
Ù<br />
Ô<br />
Ù<br />
Ô<br />
ÛÜ Ù ÝÓÔ Ô<br />
ÛÜ Ù ÝÓÔ Ô<br />
Ú<br />
æ×<br />
ÙÖ Ú<br />
æ×<br />
ÙÖ Ú æç<br />
æ×<br />
ÙÖ Ú ÙÖ æ×<br />
åÔ åÔ Ô<br />
Ô åÔ<br />
âäã<br />
ÔÔ<br />
ááà ááà ááà ááà<br />
ÓÓ<br />
ßÖ Ó Þ ßÖ Ó Þ Þ Þ ÝÖÕ ÝÖÕ ÝÖÕ<br />
ÖÙÞ<br />
ÖÙÞ<br />
ÖÙÞ<br />
ÖÙÞ<br />
Ù<br />
Ô<br />
Ù<br />
Ô<br />
Ù ÝÓÔ Ô<br />
ÛÜ Ù ÝÓÔ Ô<br />
ÙØÖ Ú<br />
ÙØÖ Ú<br />
×Ö<br />
ÙØÖ Ú<br />
×Ö<br />
ÙØÖ Ú<br />
ÖÕ ÖÕ ÖÕ ÖÕ<br />
ÒÓÔ<br />
ss<br />
ss<br />
s}<br />
~ ~ ~ ~<br />
‡~w<br />
‡~w ‡~w<br />
jjj<br />
j<br />
j †} } j †} } j}<br />
j}<br />
Ï <br />
k m<br />
mm<br />
{ k k xi m<br />
{ k {{ om<br />
om<br />
ƒki<br />
Ù<br />
Ù ÛëÞ Ù<br />
Ù ÛëÞ ÛëÞ<br />
ÔÜ ÔÜ ÔÜ ÔÜ<br />
êëÔ êëÔ êëÔ êëÔ<br />
ÖÞ ÖÞ<br />
ÖÞ<br />
ÛÜ<br />
ÖÞ<br />
ÛÜ<br />
éÔ<br />
éÔ éÔ<br />
x~in x~in x~in x~in<br />
|o} |o} |o}<br />
in in<br />
in<br />
yyi€<br />
k yyi€ yyi€<br />
k<br />
x~in x~in x~in x~in<br />
|o} |o} |o}<br />
v wi<br />
n v wi<br />
n<br />
tu<br />
v wi<br />
n<br />
tu<br />
v wi<br />
n<br />
lmn<br />
ik ik ik ik<br />
hij<br />
€<br />
€<br />
€ ~wm € ~wm<br />
qpw qpw qpw<br />
…ij …ij<br />
€ ~w ~w € om<br />
€ om ~w<br />
ƒki<br />
€<br />
ƒki<br />
~w € €i<br />
~w € €i<br />
€ €i<br />
~w € €i<br />
uuu<br />
u<br />
sss<br />
s<br />
jk jk jk jk<br />
om„ om„<br />
ƒki<br />
ƒki<br />
k<br />
~ k<br />
~ k xi<br />
‚ij<br />
~ k<br />
~<br />
xi<br />
xi<br />
yiw<br />
xij<br />
tw<br />
v iw v iw iw v iw v<br />
tu tu<br />
p s s<br />
p s<br />
rp p s<br />
rp p rp<br />
oo<br />
oo<br />
p<br />
p y}<br />
p y}<br />
op p<br />
mi mi mi mi<br />
oiw oiw oiw<br />
wl}<br />
wl}<br />
m xi m xi m m k{ k{ k{ k{<br />
km<br />
km oij<br />
km oij<br />
zk km oij<br />
zk<br />
p q<br />
p q<br />
p q<br />
op p q<br />
jpp p p j p pj p pj<br />
jppppjp pj p pj<br />
¨‘<br />
ª“<br />
¢¥¡<br />
¡¥¥<br />
Ÿ Δ<br />
ª’‘<br />
‘<br />
Ì<br />
ì‘í ¾<br />
š Ÿ ¡<br />
»<br />
¨Ë”<br />
·<br />
歭<br />
¥<br />
•<br />
’“9”<br />
’‘<br />
‘<br />
Ž;<br />
††<br />
‚h ‚h ‚h ‚h<br />
… ƒˆr‰<br />
Š<br />
vz<br />
Šz v … ƒƒ<br />
…<br />
Šz v<br />
ƒ …<br />
Š<br />
vz<br />
rˆ<br />
|ƒ<br />
rˆ rˆ<br />
‹‹<br />
|ƒ |ƒ |ƒ<br />
rˆ ‹‹<br />
‰vh<br />
rvz<br />
rvz ‰vh<br />
rvz<br />
rvz ‰vh ‰vh<br />
ŠŠ<br />
ŠŠ<br />
‰<br />
vˆ<br />
‰<br />
vˆ<br />
Œ ‰<br />
vˆ<br />
rˆ† Œ ‰<br />
vˆ<br />
rˆ†<br />
rˆ†<br />
‹zƒˆ rˆ†<br />
ˆv ˆv ˆv ˆv ˆƒz‹‚<br />
ˆƒz‹‚<br />
ˆƒz‹‚ ‚ ‰rˆ<br />
‰rˆ ‰rˆ<br />
¸§¸<br />
ª‘<br />
’<br />
¨°§ ”<br />
±<br />
¨°§ ”<br />
•<br />
‘<br />
¯®š˜<br />
¢Ÿ<br />
š£¡ <br />
©ª1«<br />
¨‘=¬<br />
§¦<br />
¨‘’‘<br />
§¦<br />
¨‘<br />
;<br />
¥ ˜š<br />
š¢¡<br />
¢¡<br />
£ ¤<br />
ž<br />
<br />
˜žŸ<br />
š—œ<br />
–—<br />
˜<br />
›šš—œ<br />
—¡<br />
¨‘<br />
ª“<br />
¢¥¡<br />
¡¥¥<br />
Ÿ Δ<br />
ª’‘<br />
‘<br />
Ì<br />
ì‘í ¾<br />
š Ÿ ¡<br />
»<br />
¨Ë”<br />
·<br />
Ï µ¡¡<br />
¥<br />
•<br />
’“9”<br />
’‘<br />
‘<br />
Ž;<br />
††<br />
‹² ‹² ‹² ‹²<br />
rvzvˆ<br />
rvzvˆ<br />
rvzvˆ<br />
rvzvˆ<br />
ˆƒz‹‚<br />
‰ Œ<br />
ˆƒz‹‚<br />
‰ Œ<br />
ˆƒz‹‚<br />
‰‰<br />
ˆƒz‹‚<br />
| | | | vˆ vˆ vˆ vˆ<br />
³†‹ ³†‹ ³†‹ ³†‹<br />
ˆvv‰<br />
ˆvv‰<br />
ˆvv‰<br />
ˆvv‰<br />
r‹rˆ²<br />
r‹rˆ²<br />
r‹rˆ²<br />
r‹rˆ²<br />
¨°§ ”<br />
±<br />
¨°§ ”<br />
•<br />
ž<br />
—´<br />
”<br />
¹<br />
<br />
©ª«<br />
¨‘¬<br />
¸·<br />
¨‘’‘<br />
¸·<br />
¨‘<br />
˜¥<br />
<br />
’º<br />
‘<br />
›<br />
;<br />
¦žŸ<br />
šŸ<br />
µ´<br />
¨°§ ”<br />
±<br />
¨°§ ”<br />
•<br />
ž<br />
—´<br />
”<br />
¹<br />
<br />
©ª«<br />
¨‘¬<br />
¸·<br />
¨ª’‘<br />
»¾<br />
’º<br />
‘<br />
;<br />
¸·<br />
‘¨”<br />
š—¡œ<br />
—<br />
<br />
¯ ½¡<br />
Ȣ<br />
£ž ›¼<br />
¨°§ ”<br />
±<br />
¨°§ ”<br />
•<br />
ž<br />
—´<br />
”<br />
¹<br />
<br />
©ª«<br />
¨‘¬<br />
¸·<br />
¨•’‘<br />
¿À<br />
’º<br />
‘<br />
;<br />
¸·<br />
‘¨”<br />
š<br />
¡ ›<br />
¯<br />
š<br />
¿µ —Ÿ<br />
¥ ¤´<br />
ª‘<br />
’<br />
¨°§ ”<br />
±<br />
¨°§ ”<br />
•<br />
¢Ÿ<br />
š£¡ <br />
©ª«<br />
¨‘¬<br />
¸·<br />
¨±’‘<br />
»Á<br />
‘<br />
¯®š˜<br />
¸·<br />
‘¨”<br />
›š<br />
;<br />
¯ ½<br />
£¡<br />
»µ¢<br />
šž<br />
˜<br />
ŠŠ<br />
ŠŠ<br />
rˆƒv<br />
rˆƒv<br />
rˆƒv<br />
rˆƒv<br />
Âz‹‡<br />
Âz‹‡<br />
Âz‹‡<br />
Âz‹‡<br />
vˆƒ‹<br />
vˆƒ‹<br />
vˆƒ‹<br />
vˆƒ‹<br />
‰vz ‰vz ‰vz ‰vz<br />
¨‘<br />
ª“<br />
¢¥¡<br />
¡¥¥<br />
Ÿ Δ<br />
ª’‘<br />
‘<br />
Ì<br />
ì‘í ¾<br />
š Ÿ ¡<br />
»<br />
¨Ë”<br />
·<br />
Ï µ¡¡<br />
¥<br />
•<br />
Ç<br />
±<br />
’“9”<br />
’‘<br />
‘<br />
Ž;<br />
†††<br />
†<br />
hh<br />
ÂÂÂ<br />
Â<br />
‹r† Æ|ƒ ‹r† Æ|ƒ ‹r† Æ|ƒ ‹r† Æ|ƒ<br />
vhrvƒr‹<br />
vhrvƒr‹<br />
vhrvƒr‹<br />
vhrvƒr‹<br />
ÅÅ<br />
ÅÅ<br />
‰ÂÄi<br />
‰ÂÄi<br />
‰ÂÄi<br />
‰ÂÄi iw iw iw iw<br />
jkk jkk jkk jkk<br />
Ä<br />
Ä<br />
¨°§ ”<br />
±<br />
¨°§ ”<br />
•<br />
¢Ÿ<br />
š£¡ <br />
©ª1«<br />
¨‘=¬<br />
À<br />
¨‘’‘¦<br />
É¿<br />
À<br />
‘¦¨ ”<br />
œž¡<br />
ÊÉ¿È<br />
’º<br />
‘<br />
¯®š˜<br />
;<br />
›<br />
œ—<br />
¿µ —Ÿ<br />
¥<br />
—´<br />
§¸¸ ˸Ñ<br />
¨°§ ”<br />
±<br />
¨°§ ”<br />
•<br />
¢Ÿ<br />
š£¡ <br />
©ª1«<br />
¨‘=¬<br />
À<br />
¨ª’‘¦<br />
À<br />
¨‘¦¨”<br />
Ë Ê<br />
Ȩ<br />
’º<br />
‘<br />
¯®š˜<br />
Ë<br />
;<br />
š—œ<br />
—<br />
ž´ ¯¡<br />
¨<br />
š —Ÿ<br />
¨°§ ”<br />
¨°§ ”<br />
±<br />
¢Ÿ<br />
š£¡ <br />
©ª1«<br />
¨‘=¬<br />
À<br />
¨•’‘¦<br />
Ë<br />
Ì<br />
À<br />
‘¦¨ ”<br />
Ì<br />
Ê<br />
ÈË<br />
’º<br />
‘<br />
¯®š˜<br />
;<br />
›<br />
µ½¡ ¯<br />
¡ —µ<br />
¯Ëž<br />
›µ¢<br />
—<br />
´ «<br />
« µ<br />
« š<br />
¨Ï§ ”<br />
±<br />
£ — › Ÿ¡ — ¢ž¡<br />
¤ ¤µ<br />
©ª1«<br />
¨º¬<br />
À<br />
¨±’‘¦<br />
¿¸<br />
»Î<br />
À<br />
‘¦¨ ”<br />
Ë ÊÌ<br />
Í—<br />
Ë<br />
É¿È<br />
¨<br />
’•<br />
‘<br />
;<br />
˜ ž¡<br />
¢<br />
Ÿž<br />
<br />
–—<br />
œ<br />
š<br />
ž<br />
ƒrv‡<br />
ƒrv‡<br />
ƒrv‡<br />
ƒrv‡<br />
Šv Šv Šv Šv<br />
vv‰<br />
‹r‹<br />
‹r‹‡ ‡<br />
vv‰<br />
tr vv‰<br />
‡<br />
‹r‹<br />
‹r‹‡<br />
tr vv‰<br />
tr tr<br />
ˆƒ‹z<br />
ˆƒ‹z<br />
ˆƒ‹z<br />
ˆƒ‹z<br />
t‚ v t‚ vv<br />
t‚ v t‚<br />
¨‘<br />
ª’‘<br />
¢¥¡<br />
¡¥¥<br />
Ÿ Δ<br />
ª’‘<br />
‘<br />
Ì<br />
ì‘í ¾<br />
š Ÿ ¡<br />
»<br />
¨Ë”<br />
·<br />
Ï µ¡¡<br />
¥<br />
±<br />
’“9”<br />
’‘<br />
‘<br />
Ž;<br />
†††<br />
†<br />
t<br />
‡<br />
t<br />
‡‡<br />
t<br />
‡<br />
t<br />
z† Æ‹ z† Æ‹ z† Æ‹ z† Æ‹<br />
tz<br />
tz v tz v v tz v<br />
|<br />
| |<br />
|<br />
v ††<br />
v † v † v<br />
r‹ r‹ r‹ r‹<br />
‰‹h ‰‹h ‰‹h ‰‹h<br />
iw ÅÅ<br />
iw iw Å<br />
iw Å<br />
Äi<br />
jkk jkk jkk jkk<br />
Ä<br />
Ä<br />
— « ¼ « «<br />
›µ¢<br />
—<br />
¨Ï§ ”<br />
±<br />
ª<br />
£<br />
¢ž¡<br />
Ì<br />
¨‘’‘Ë<br />
Ì<br />
¨‘Ë<br />
;<br />
› ›<br />
¤µ<br />
š—<br />
˜ «<br />
¤µ<br />
« ˜<br />
š—<br />
¬ ¬ ¨ ¨<br />
“ª1« “ª1«<br />
¥ › Ê<br />
£µ<br />
È–—<br />
š š<br />
˜<br />
š›Ÿ<br />
µ—<br />
¦<br />
— « ¼ « «<br />
›µ¢<br />
—<br />
¨Ï§ ”<br />
±<br />
£<br />
¢ž¡<br />
Ì<br />
¨ª’‘Ë<br />
¦<br />
¿¿<br />
‘<br />
;<br />
´ « ´ « « ´<br />
«<br />
µ « š «<br />
µ « š « µ<br />
« š<br />
MAN<br />
Ì<br />
‘˨ ”<br />
Êš—œ<br />
Ⱦµ<br />
œ´¡ ¼<br />
š š<br />
˜<br />
š›Ÿ<br />
µ—<br />
¦<br />
— « ¼ « «<br />
›µ¢<br />
—<br />
¨Ï§ ”<br />
±<br />
š<br />
ž<br />
¤<br />
Ÿ¡<br />
—<br />
“ª1«<br />
¨º¬<br />
Ì<br />
¨•’‘Ë<br />
ÎÐ<br />
»<br />
ª<br />
;<br />
Ì<br />
‘˨ ”<br />
§<br />
š š<br />
˜<br />
š›Ÿ<br />
µ—<br />
¦<br />
ª‘<br />
’<br />
¨°§ ”<br />
¨°§ ”<br />
±<br />
•<br />
¯®š˜<br />
¢Ÿ<br />
š£¡ <br />
“ª1«<br />
¨‘=¬<br />
Ì<br />
¨±’‘Ë<br />
Ñ–·<br />
;<br />
Ì<br />
‘˨ ”<br />
¯¦ž — š—œ<br />
šž<br />
˜<br />
¡ ¢<br />
¿µ ´ ´<br />
Pagina 29
ùù<br />
ùù<br />
¤ý<br />
¤ý<br />
¤ù£<br />
¤ý<br />
þ¤ïô þ¤ïô þ¤ïô þ¤ïô<br />
¢õ£ ¢õ£ ¢õ£<br />
ÿÿï<br />
ÿÿï<br />
¥ñ ÿÿï<br />
¦ïô §ö öð §ö öð<br />
öð §ö öð ¥ñ<br />
þ¤ïô þ¤ïô þ¤ïô þ¤ïô<br />
¢õ£ ¢õ£ ¢õ£<br />
ü ýï<br />
ô ü ýï<br />
ô<br />
úû<br />
ü ýï<br />
ô<br />
úû<br />
ü ýï<br />
ô<br />
òóô<br />
ïñ ïñ ïñ ïñ<br />
îïð<br />
ððð<br />
ð<br />
ððð<br />
ð<br />
££<br />
¦ ¦ ¦ ¦<br />
¤ýó<br />
÷öý ÷öý ÷öý<br />
ïð ïð<br />
¦ ¦ ¦ ¦<br />
¤ý õó<br />
¤ý õó ¤ý<br />
©ñï<br />
©ñï<br />
¦<br />
¦ ¤ý¦<br />
¦ ¤ý¦<br />
¦<br />
ïï<br />
ïï<br />
ûûû<br />
û<br />
ùùù<br />
ù<br />
ðñ<br />
ðñ ðñ<br />
õó ðñ<br />
©ñï<br />
©ñï<br />
ó<br />
ó<br />
ó þï ó<br />
¡ñ<br />
õó ¡ñ ¡ñ<br />
õó ¡ñ<br />
©ñï<br />
©ñï<br />
þï<br />
¨ïð<br />
¤ñ<br />
¤ñ<br />
þï<br />
þï<br />
ÿïý<br />
þïð<br />
úý<br />
ü ïý ü ïý ïý ü ïý ü<br />
úû úû<br />
ö ù ù<br />
ö ù<br />
øö ö ù<br />
øö ö øö<br />
ÿÿ<br />
ÿÿ<br />
ö<br />
óï<br />
ö<br />
óï<br />
ö<br />
óï<br />
ÿ£<br />
õö ö<br />
óï<br />
öð<br />
öð §ö öð §ö öð<br />
õïý õïý õïý<br />
ýò£<br />
ýò£<br />
ñ ó ñ ó<br />
ñ ¡ ó þï¡ ñ ¡¡ ó<br />
õïð õïð õïð<br />
óññ ñó óñññ óññ<br />
ö ÷<br />
ö ÷<br />
ö ÷<br />
õö ö ÷<br />
<br />
,-<br />
PJ (>% >>(<br />
L(<br />
--'<br />
+T<br />
,<br />
A(( > Q<br />
ZW <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
û û û û<br />
<br />
ø úø ø<br />
ø úø ø<br />
û û ø úø ø<br />
û<br />
ü ø úø ø<br />
û<br />
ü ü ü<br />
ü<br />
ü<br />
ü<br />
ü<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
¢ü ø <br />
¢ü ø <br />
¢ü øø<br />
¢ü<br />
6+<br />
+<br />
<br />
,56 <br />
<br />
,56<br />
<br />
43<br />
&2<br />
<br />
,10<br />
<br />
+<br />
,<br />
-/.<br />
,+<br />
<br />
' *)(<br />
'(<br />
$%&<br />
!"#<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
,-<br />
PJ (>% >>(<br />
L(<br />
--'<br />
+T<br />
,<br />
A(( > Q<br />
ZW <br />
<br />
8 <br />
<br />
<br />
<br />
7û 7û 7û 7û<br />
7 7<br />
ø úø ø<br />
ø úø ø<br />
û û ø úø ø<br />
û<br />
ü ø úø ø<br />
û<br />
ü ü ü<br />
ü<br />
ü<br />
ü<br />
ü<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
¢ü ø <br />
¢ü ø <br />
¢ü øø<br />
¢ü<br />
B<br />
* 3 .<br />
4% <br />
,A6 <br />
<br />
' .<br />
<br />
43<br />
:* '4@<br />
,?0<br />
+<br />
,<br />
-/.<br />
,+<br />
<br />
.<br />
&>=<br />
(;<br />
3<br />
'< ) G '<br />
+*; ' 4 <br />
:4<br />
'*<br />
944<br />
6+<br />
+<br />
B<br />
* 3 .<br />
4% <br />
,A6 <br />
<br />
' .<br />
<br />
43<br />
:* '4@<br />
,?0<br />
+<br />
,<br />
-/.<br />
,+<br />
<br />
.<br />
(# <br />
@ '<br />
*;<br />
C *(&@<br />
DE 'F&<br />
ü ø ü ø<br />
ü ø<br />
ü ø ü I I ü I ü<br />
¢I I ü<br />
<br />
¢I <br />
üü<br />
üü<br />
üø<br />
üø<br />
¢© ø ü ø üø<br />
üø üI ¢© ø ü ø<br />
¢© ø ü ø<br />
¢© ø ü ø<br />
Iüî Iüîî üI î<br />
ü© ü©<br />
Hü Hü<br />
ü© ü©<br />
üH Hü<br />
ø<br />
ø<br />
ø<br />
ø<br />
<br />
<br />
,-<br />
PJ (>% >>(<br />
LKT ;(<br />
--'<br />
,<br />
A(( > Q<br />
ZW <br />
<br />
8 <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
î<br />
îî<br />
<br />
î<br />
<br />
Y+<br />
+<br />
<br />
,56 <br />
<br />
,56<br />
<br />
'$( %<br />
<br />
)F':<br />
,KL<br />
-/.<br />
,10<br />
<br />
MJK<br />
,KL<br />
$<br />
<br />
'4@ (%<br />
:& K<br />
J'4 *<br />
<br />
<br />
,56 <br />
N<br />
,56 <br />
<br />
<br />
<br />
'$( %<br />
<br />
)F':<br />
,10<br />
KL<br />
,<br />
-/.<br />
<br />
+JK<br />
,KL<br />
'4 ; @<br />
:*<br />
L <br />
( :&@@<br />
J2 (4<br />
5<br />
,<br />
( <br />
> % > > (<br />
N<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
úO7 úO7 úO7 úO7<br />
ü ø ¥ ü ø ¥ ü ø ¥ ü ø ¥<br />
øø<br />
øø<br />
øø<br />
øø<br />
<br />
úø øü ø<br />
úø<br />
úø øü ø ¢O úø ø<br />
øü ø ¢O ü ü øü ü ü<br />
V<br />
(;<br />
'<br />
<br />
PQ <br />
,<br />
A(( > Q<br />
ZW <br />
B<br />
,A6 <br />
<br />
,A6 <br />
?<br />
N<br />
'$( %<br />
<br />
)F':<br />
PQ<br />
,<br />
-.<br />
PQ ,<br />
<br />
' <br />
<br />
944<br />
* 3 .<br />
4% <br />
,A6 <br />
?<br />
' .<br />
*(&<br />
#<br />
% $<br />
. :<br />
PQ<br />
,<br />
-.<br />
PQ ,<br />
:<br />
<br />
. ; . . N<br />
4<br />
<br />
.<br />
'4<br />
0 , ,?0 ,10<br />
Y+<br />
+<br />
' ; ( <br />
*9(<br />
* 3 .<br />
4% <br />
,A6 <br />
?<br />
' .<br />
<br />
43<br />
:* '4@<br />
PQ<br />
,N<br />
-.<br />
PQ ,<br />
<br />
' 3 3<br />
'<br />
%<br />
.<br />
C # (<br />
*))( '<br />
,<br />
PJ (>% >>(<br />
L(<br />
--'<br />
K CT<br />
,<br />
A(( > Q<br />
ZW <br />
<br />
8? N<br />
<br />
<br />
î<br />
7<br />
7 <br />
î 7 îî<br />
7<br />
ø<br />
ü ø<br />
ü ø<br />
ü<br />
ü<br />
ø ü<br />
ü ü<br />
Iüî Iüî üIü<br />
î Iüî<br />
. ; . .<br />
4<br />
* 3 .<br />
4% <br />
,A6 <br />
N<br />
' .<br />
*(& % $<br />
#<br />
'4 : .<br />
,<br />
C K<br />
, -/. 0<br />
C K<br />
,<br />
<br />
<br />
.<br />
'<br />
*;<br />
K :@@<br />
'4@ &<br />
. ; . .<br />
4<br />
* 3 .<br />
4% <br />
,A6 <br />
?<br />
' .<br />
43<br />
:* '4@<br />
C K<br />
,<br />
-/.<br />
,?0<br />
C K<br />
,<br />
<br />
$<br />
<br />
.<br />
'4@<br />
#<br />
*(& %<br />
:@@<br />
K<br />
6+<br />
+<br />
,56 <br />
<br />
,56 <br />
?<br />
'$( %<br />
<br />
)F':<br />
C K<br />
,N<br />
-/.<br />
,10<br />
C K<br />
,<br />
-<br />
<br />
<br />
' <br />
<br />
944<br />
,56 <br />
<br />
,56 <br />
?<br />
43<br />
&2 <br />
C K<br />
,?<br />
-/.<br />
,10<br />
C K<br />
,<br />
<br />
B<br />
<br />
<br />
' <br />
<br />
944<br />
ü ü ü ü<br />
üøS<br />
üøS<br />
IRü<br />
I¨<br />
IRü<br />
I¨<br />
IRü<br />
I¨<br />
IRü<br />
I¨<br />
R R üR ü üR ü<br />
ûûû<br />
û<br />
,<br />
( <br />
> % > > (<br />
<br />
V <br />
L(<br />
'<br />
+LT<br />
,<br />
A(( > Q<br />
ZW <br />
<br />
8? N<br />
<br />
<br />
<br />
7 7 7 7<br />
üüø<br />
üüø<br />
üüø<br />
üüø<br />
<br />
<br />
<br />
ú¨ ú¨ ú¨ ú¨<br />
úúú<br />
ú<br />
R ü R üüR üR øü<br />
¢<br />
øü<br />
ô ¢<br />
øü<br />
ô ¢<br />
øü<br />
ôô<br />
¢<br />
ü<br />
ü<br />
ü<br />
ü<br />
MAN<br />
+*; ' 4<br />
): :( 4T<br />
)# (<br />
4 . ; . .<br />
4 . ; . .<br />
,A6 <br />
?<br />
<br />
$<br />
*(&<br />
. #<br />
%<br />
:'4<br />
,L+. 0 ,<br />
,L+<br />
<br />
$ *4<br />
;& & ( '@<br />
#<br />
;<br />
*)(<br />
,<br />
( <br />
> % > > (<br />
,<br />
<br />
8? N<br />
<br />
<br />
<br />
7R 7R 7R 7R<br />
U ¢ü U ¢ü U ¢ü U ¢ü<br />
<br />
ø©ü<br />
øI øI <br />
R<br />
ø©ü<br />
øI <br />
R R<br />
ø©ü<br />
øI<br />
R<br />
ø©ü<br />
<br />
ü ü ü ü<br />
üøS<br />
üøS<br />
IRü<br />
I¨<br />
IRü<br />
I¨<br />
IRü<br />
I¨<br />
IRü<br />
I¨<br />
R R üR ü üR ü<br />
ûûû<br />
û<br />
V<br />
W9; (<br />
--'<br />
<br />
A(( > Q<br />
ZW <br />
. ; . .<br />
4<br />
* 3 .<br />
4% <br />
' . .<br />
N<br />
,A6<br />
$<br />
*(&<br />
. #<br />
%<br />
:'4<br />
0 ,<br />
-.<br />
,9W<br />
,9W<br />
<br />
<br />
)'4@<br />
(<br />
& ( ) EV<br />
3 :<br />
&( ' 4<br />
*#<br />
+4&<br />
:"<br />
4&;<br />
MAN<br />
. ; . .<br />
4<br />
* 3 .<br />
4% <br />
?<br />
*(& % $<br />
#<br />
'4 : .<br />
,<br />
9W<br />
,<br />
-. 0<br />
,9W<br />
<br />
' . ' . ..<br />
?<br />
<br />
?<br />
,A6 ,A6<br />
:& 4<br />
( ) '4@#<br />
X3&<br />
F':); ( )#<br />
<br />
6<br />
4 (<br />
. ; . .<br />
4<br />
* 3 .<br />
4% <br />
<br />
' &4<br />
,B0<br />
(#<br />
9W<br />
,N<br />
-/.<br />
,9W<br />
<br />
'<br />
J'4 *# (<br />
&4<br />
Pagina 30
ff<br />
ff<br />
qfp<br />
qfp<br />
zqj zqj<br />
zqj `\]<br />
`\]<br />
`\]<br />
`\]<br />
] ypp]<br />
]<br />
] ypp<br />
kq\a kq\a<br />
obp kq\a<br />
obp obp<br />
ll\s<br />
ll\s<br />
r^ ll\s<br />
\a<br />
r^<br />
kq\a kq\a<br />
obp kq\a<br />
obp obp<br />
i a<br />
j\<br />
i a<br />
j\<br />
gh<br />
i a<br />
j\<br />
gh<br />
i a<br />
j\<br />
\^ \^<br />
\^<br />
\^<br />
_`a<br />
[\]<br />
qjs qjs qjs<br />
dcj`<br />
x\]<br />
x\]<br />
qjs b` qjs<br />
b` qjs<br />
v^\<br />
v^\<br />
qjs qjs qjs<br />
h\s<br />
h\s<br />
fff<br />
f<br />
]^ ]^<br />
b`w ]^<br />
b`w ]^<br />
v^\<br />
v^\<br />
k\`<br />
b`n^<br />
v^\<br />
v^\<br />
k\<br />
u\] q^<br />
q^<br />
u\]<br />
k\<br />
k\ l\j<br />
k\]<br />
i \j i gj<br />
\j i \j \j i<br />
ff<br />
f<br />
gh<br />
f<br />
gh<br />
ecc<br />
ecc<br />
bbcc<br />
lp<br />
lp<br />
tcc] tcc]<br />
tcc] tcc]<br />
b\j b\j b\j<br />
j_p j_p j_p j_p<br />
k\^n`<br />
b\] b\] b\]<br />
m^^`<br />
m^^`<br />
dd<br />
bcc<br />
bcc<br />
Ú<br />
ÓÛÜÚ<br />
ÎÍÍ Ëß<br />
Õ Ò Ø ÎËÍ<br />
ÝÞ<br />
Ú ÛÜÚ<br />
ÙÊØ<br />
ÔÓ<br />
ÕÖ× ËÊ<br />
Ò<br />
ÉÊÊËË<br />
ÎÊ ÌÍ<br />
ÐÑÏ<br />
ƒƒƒ „<br />
…<br />
‚<br />
€<br />
~y<br />
iu<br />
~y<br />
iu<br />
~y<br />
iu<br />
~y<br />
iu<br />
gi e e eie i<br />
gi e i e<br />
gi gi eie<br />
o}e o}e o}e o}e i ii<br />
i<br />
ou ou i ou i i ou i<br />
}|y{ }|y{ }|y{ }|y{<br />
ƒ<br />
‡ˆ „ ˆ‰<br />
ˆ‹Š ŒŠ ŠŽ<br />
†<br />
ƒ ’…<br />
‘œ„<br />
…<br />
‘œ„<br />
ƒ<br />
‡ˆŠ ›šŒ<br />
—˜–<br />
‹<br />
ƒ•” ‘<br />
’ƒ“<br />
‘…’ƒ<br />
‘…<br />
ƒ<br />
€<br />
Ôà<br />
à<br />
—ˆ<br />
¤<br />
–<br />
Œ “ ‰<br />
ž˜Ÿ<br />
Ž<br />
ž‰ ¥ “<br />
ŽŠ– ˆ<br />
‘§„<br />
ƒ<br />
“<br />
£ ” ‘<br />
’ƒ“<br />
‘…’…<br />
‘…<br />
£<br />
ƒ<br />
‰ “<br />
ˆ<br />
¢¡ŠŽ<br />
Ž<br />
‡Š ›<br />
Š ›Œ<br />
–ŠŸ<br />
ŽŠ<br />
‹˜‰‰<br />
ŽŠ<br />
ž<br />
Š‹<br />
‰ ‹ ŽŠŸ<br />
€<br />
Ž‰¥<br />
ŒžŠ Ž¦<br />
˜<br />
‘¯ƒ ƒ ƒ<br />
– ˆ¬¬<br />
ˆ˜¬ ‹<br />
„<br />
¹†<br />
¯ƒ<br />
ƒƒ<br />
®Â<br />
Š ‹˜Š<br />
„ ‘<br />
³Á<br />
§ŠŠ˜˜‰¬<br />
ˆŠ ½<br />
ƒƒƒ „<br />
…<br />
€<br />
ªy<br />
¨m<br />
ªy ¨m<br />
ªy<br />
¨m<br />
ªy<br />
¨m<br />
zie v<br />
©i z i e v<br />
©i zie v<br />
©i z i e v<br />
©i<br />
{e{z<br />
{e{z<br />
{e{z<br />
{e{z<br />
o¨} m o¨} mm<br />
o¨} m o¨}<br />
ƒ<br />
£<br />
’¯<br />
‘œ„<br />
…<br />
‘œ„<br />
ƒ<br />
ƒ<br />
‡ˆŠ ›šŒ<br />
—˜–<br />
®<br />
‘‚’ƒ<br />
ƒƒ“<br />
¦ Ž ¥<br />
ŽŠ¥<br />
ˆ<br />
ˆ Ž<br />
›‹˜ŽŠ¥<br />
ŒˆŠ Š Š<br />
ž¬ ž«Ž<br />
€<br />
‘œ„<br />
…<br />
‘œ„<br />
ƒ<br />
ŽŠ¥<br />
Š± „ ‡ˆ<br />
‘<br />
°<br />
‹<br />
ƒ•” ‘ ƒ•”<br />
’¯<br />
ƒ<br />
®<br />
‘…’‚<br />
ƒƒ“<br />
ŽŠ<br />
šž˜<br />
´Š<br />
žŠ<br />
— ³–<br />
Š ›<br />
ŽŠ˜Š<br />
Š˜²<br />
ŽŠ¥<br />
„ Š±<br />
‡ˆ °<br />
À<br />
€<br />
ˆ<br />
Ž<br />
ž‰ ¥ “<br />
ŽŠ– ˆ<br />
‘§„<br />
ƒ<br />
“<br />
—ˆ<br />
ƒ<br />
–<br />
ž˜Ÿ<br />
‰<br />
‘<br />
Ž Œ “<br />
®<br />
‘‚’‚<br />
ƒƒ“”<br />
ˆ<br />
‰ “<br />
˜‰ŸŸ<br />
˜Š<br />
‹<br />
‹ –‰<br />
Ž<br />
ε<br />
€<br />
ˆ<br />
Ž<br />
ž‰ ¥ “<br />
ŽŠ– ˆ<br />
‘§„<br />
ƒ<br />
“<br />
ƒ<br />
‰ “<br />
Ž‰¥<br />
ŒžŠ Ž¦<br />
” ‘ £<br />
’‚<br />
£ ‘<br />
ƒƒ“<br />
®<br />
ŠŠ Œ<br />
ž¬ žŽ<br />
˜<br />
˜‰ŸŸ<br />
ˆ €<br />
žžŠ ¦<br />
Ž¦<br />
Š˜<br />
€<br />
‘¯ƒ<br />
ƒƒ<br />
– ˆ¬¬ ˜<br />
ˆ˜¬<br />
„ ‹<br />
¹†<br />
’¯ƒ<br />
¹†<br />
Š ‹˜Š<br />
ƒ<br />
„ ‘<br />
³Á<br />
§ŠŠ˜˜‰¬<br />
ˆŠ ½<br />
¤…<br />
ƒƒƒ „<br />
…<br />
ƒ<br />
‚<br />
€<br />
~y ~y ~y ~y<br />
gh gh gh gh<br />
oi<br />
gri<br />
e oi<br />
gri<br />
e oi e oi<br />
gri<br />
gri<br />
e mue{<br />
mue{<br />
mue{<br />
mue{<br />
v|<br />
i z i e v| v|<br />
zie v|<br />
vvv<br />
v<br />
©i e zie }iv<br />
z }iv ©i }iv ©i }iv ©i<br />
}·{ }·{ }·{ }·{ e<br />
¨h<br />
{e{z<br />
{ {e{z { z<br />
{e{z<br />
h¨ h¨ h¨<br />
Ž “ “ ˆ “<br />
´ŽŽ ŠŽ …° ›Ž<br />
‘§„<br />
…<br />
—ˆ<br />
ƒ<br />
Œ “ ‰<br />
ž˜Ÿ<br />
Ž<br />
‘‘’ƒ “”<br />
¹†…’ …‘’ ƒ “ ƒ ”<br />
¹†…’ƒ<br />
¹†…‘<br />
ž‰ – ¬<br />
ŽŠ¥<br />
ˆ<br />
Š‹<br />
¸Š ŒŠ<br />
žž‹<br />
–<br />
€<br />
ƒ ’…<br />
‘œ„<br />
…<br />
‘œ„<br />
ƒ<br />
‡ˆŠ ›šŒ<br />
—˜–<br />
‹<br />
‘<br />
¹†…‘<br />
ƒ<br />
ˆ‹Š<br />
®<br />
‹ŽŽŠ<br />
ˆ‰<br />
€<br />
‘§„<br />
…<br />
‘§„<br />
ƒ<br />
– —ˆ<br />
ž˜Ÿ<br />
‰<br />
‘‘’ƒ“”<br />
º<br />
Ž Œ “<br />
¹†…’<br />
£<br />
¹†…‘<br />
ˆ “-<br />
Ž “ “<br />
›‹Š ‰Ž ˆ°<br />
Ÿ˜Š<br />
‰<br />
žŠ˜²<br />
¹Ž<br />
‘’¯ƒ<br />
ƒ˜<br />
– ˆ¬¬<br />
ˆ˜¬ ‹„<br />
¹†<br />
ƒ ’¯ƒ<br />
‹˜Š Š<br />
„ ‘<br />
½ ¾<br />
³Á<br />
§ŠŠ˜˜‰¬<br />
ˆŠ ½<br />
ƒƒƒ „<br />
…<br />
‚<br />
…<br />
€<br />
©ªy<br />
» ©©ªy »<br />
» ©ªy<br />
»<br />
© e © e © e © e<br />
r}e{<br />
·u<br />
}ee{<br />
»{· ·u<br />
}ee{<br />
r}e{ »{· ·u<br />
}ee{<br />
r}e{<br />
r}e{ »{· ·u<br />
}ee{<br />
»{·<br />
e} e} e} e}<br />
ƒ ’¿<br />
‘œ„<br />
‚<br />
‘œ„<br />
…<br />
‡ˆŠ ›šŒ<br />
—˜–<br />
‹<br />
‘ ƒ•”<br />
¾‚ ½<br />
‘’ƒ ’ƒ“<br />
¾‚ ½<br />
‘<br />
ƒ<br />
¼ ‹¬<br />
ˆ‰ ‹<br />
ˆ‹Š<br />
€<br />
‘œ„<br />
‚<br />
‘œ„<br />
…<br />
‡ˆŠ ›šŒ<br />
—˜–<br />
‹<br />
¾‚ ½<br />
’ …‘’ ƒ“ ƒ•” ‘<br />
¾‚ ½<br />
‘<br />
’¯<br />
ƒ<br />
›žŽ<br />
‹ŽŽŠ<br />
ˆ‰<br />
à ÄÅÆÇÈ<br />
Á<br />
‹Š<br />
€<br />
êë<br />
ÚÚÚ Ò é<br />
ç<br />
ç<br />
ÛçÛ/è<br />
æ<br />
äå<br />
æ æ<br />
äå<br />
æ<br />
ãâá ãâá ãâá ãâá<br />
ÜÚ Ú Ú<br />
Ó<br />
ß ÎÍÍ Ë<br />
ÎËÍ Ø<br />
ÜÚ Ú Ú<br />
ÝÞ<br />
Õ Ò<br />
ÙÊØ<br />
àÖ<br />
ÊË<br />
ÑÓ Ò<br />
ÉÊÊËË<br />
ÎÊ ÌÍ<br />
ÐÑÏ<br />
ç<br />
Ú<br />
é Ò Ú<br />
Ú<br />
öõè<br />
ë<br />
ìá<br />
ìá<br />
óô<br />
ìá<br />
óô<br />
ìá<br />
íí<br />
ãâò ãâò ãâò ãâò<br />
îññâðï<br />
îññâðï<br />
îññâðï<br />
îññâðï äã äã äã äã<br />
ãâï ãâï ãâï ãâï<br />
ãîá íî<br />
ãîá ãîá íî<br />
ãîá<br />
ìãìá<br />
ìãìá<br />
ìãìá<br />
ìãìá<br />
ùÊßÌ<br />
Î<br />
ë<br />
ý ü ý Ì<br />
ÉÔÒ ÓÚ<br />
Ù ý<br />
ÙÊ ÎÎû<br />
Ñ<br />
çàÛÚ ÓÚÚý<br />
Ñ<br />
Óçà<br />
ööè<br />
ö<br />
ë<br />
øûù<br />
Î ÙÊ÷<br />
Ùßû<br />
ùüÍ<br />
øûù<br />
ùÊ<br />
üÌß<br />
úÍ<br />
ÙùØ ÊØ Ø÷<br />
Ø ÎÊ øøÊù<br />
Ý÷<br />
ùÊßÌ<br />
Îù ý × ý<br />
ý ü ý Ì<br />
ÉÔÒ ÓÚ<br />
Ù ý<br />
£Î<br />
é<br />
ø ý<br />
ßûË÷Ì<br />
Ñ<br />
éÛçà<br />
ÓÚÚý<br />
Ñ<br />
Óçà<br />
ööè<br />
Î ý<br />
Ê Ê Ë Î Ù¢Ê øØß Ù£Ë ¤×<br />
øû<br />
¡ù<br />
ÙÙ×<br />
Í<br />
ùÊ<br />
ùÊßÌ<br />
Îù ý × ý<br />
ý ü ý Ì<br />
ÉÔÒ ÓÚ<br />
Ù ý<br />
£Î<br />
ø ý<br />
ßûË÷Ì<br />
Ñ<br />
çÛçà<br />
ÓÚÚý<br />
Ñ<br />
Óçà<br />
¢<br />
Î ý<br />
-<br />
ùÊØÊË÷ Ùù Ùù<br />
ÿ<br />
Ó<br />
ö ÿ<br />
Ó<br />
Ú ÿ<br />
Ó<br />
ö<br />
Ó<br />
þ1ÿ<br />
MAN<br />
¥Ìû<br />
ß £Ùù<br />
ÊË÷Øʦئ<br />
Ûé<br />
éÓ¨ÔÒ<br />
Ú<br />
¨ÔÒ ÓÚ<br />
Ù£ËßØ<br />
§ÎÊ<br />
¢¤Ùø<br />
Ñ<br />
çàÛë<br />
ÓÚÚý<br />
Ñ<br />
Óçà<br />
ööè<br />
ë<br />
¤Ùø¢ÎÊù<br />
Îûü Êù<br />
§ÎÊ Ù£Ë Ðß<br />
Ú<br />
ÓÛÜÚ<br />
ÎÍÍ Ëß<br />
Õ Ò Ø ÎËÍ<br />
ÝÞ<br />
Ú ÛÜÚ<br />
ÙÊØ<br />
ÊË<br />
¡ÓÖ<br />
Ò<br />
ÉÊÊËË<br />
ÎÊ ÌÍ<br />
ÐÑÏ<br />
Ú<br />
êé<br />
Ò Ú ç<br />
é<br />
ç<br />
Ú<br />
öõè<br />
ô©âô©â<br />
ô©â<br />
ô©â<br />
ì ò<br />
ìã ì ò<br />
ìã ì ò<br />
î<br />
ìã ì ò<br />
î<br />
ìã<br />
<br />
âåôî©<br />
âåôî©<br />
âåôî©<br />
âåôî©<br />
îò îò îò îò<br />
íå ì íå ì íå<br />
îï îï<br />
ì íå<br />
îï<br />
ì îï<br />
ãâ ãâ ãâ ãâ<br />
Û<br />
ùÊßÌ<br />
Î<br />
Ú<br />
ý ü ý Ì<br />
ÉÔÒ ÓÚ<br />
Ù ý<br />
Ù£ËßØ<br />
§ÎÊ<br />
¢¤Ùø<br />
¡<br />
ÛÚ Ú<br />
ÓÛÚý<br />
¡<br />
Ú Ó<br />
ööè<br />
Ú<br />
Ùù<br />
Ó<br />
ö ÿ<br />
Ó<br />
ÿ Ú<br />
ÙØ ÎÌÊ ÎØ<br />
Êùù<br />
à<br />
à<br />
ùÊßÌ<br />
Îù ý × ý<br />
éÓÉÔÒ<br />
Ù ý Ì ý<br />
ë<br />
£Î<br />
ß<br />
ûË÷Ì<br />
ý ø<br />
¡<br />
Ú<br />
ÓéÛÛÚý<br />
¡<br />
Ú Ó<br />
ööè<br />
Î ý<br />
ü ý<br />
Ë ÌÊ ÷ Ø Ë û ÷÷ ËÌ Î<br />
Ûç<br />
Î<br />
ùÊßÌ<br />
ý ü<br />
éÓÉÔÒ<br />
Ù ý Ì ý<br />
øÙùÊùÌ<br />
Ó<br />
ü<br />
¡<br />
Ú<br />
ÓçÛÛÚý<br />
¡<br />
Ú Ó<br />
ööè<br />
ö<br />
ë ÿ<br />
ÊÊ<br />
ø<br />
Í<br />
¦<br />
ËÌ Î è Ùù<br />
ÙÙ×<br />
û÷÷<br />
Ú<br />
ÓéÜÚ<br />
ÎËÍ ß ÎÍÍ Ë<br />
Ø<br />
ÜÚ Ú Ú<br />
ÝÞ<br />
Õ Ò<br />
ÙÊØ<br />
ÊË<br />
àÓÏÖ<br />
Ò<br />
ÉÊÊËË<br />
ÎÊ ÌÍ<br />
ÐÑÏ<br />
Ú<br />
êé<br />
é Ò Ú ç<br />
Ú<br />
Úöè Û<br />
óô óô óô óô<br />
ì ì ì ì<br />
ï äô åì<br />
ïï<br />
äô åì<br />
ï<br />
åì äô äô åì<br />
åîå<br />
ôîî å<br />
ï ï ôî ï ôî ï ôîî ì ì ì ì<br />
<br />
ë<br />
ù ý × ý Î ý<br />
ù ý × ý Î ý<br />
ù ý × ý Î ý<br />
£Î<br />
ö<br />
ø ý<br />
ûË÷Ì<br />
Ùù<br />
éÚ ý ö ÿ<br />
Ó<br />
ÓçÏàÛÚ<br />
ÓçÏà<br />
ööè<br />
¡ù<br />
£ÌÍ<br />
ß<br />
Ô<br />
<br />
ù ý × ý Î ý<br />
ù ý × ý Î ý<br />
ËÊÌ×<br />
Ù¦Ê<br />
ÓéÛçÏàéÚ ý Û ÿ<br />
Ó<br />
ÓçÏà<br />
ööè<br />
Î ý<br />
ù× ý<br />
ù ý ý × ý<br />
ç é<br />
ÔË<br />
ØÊßÌ<br />
ù ý × ý Î ý<br />
ù ý × ý Î ý<br />
ü<br />
ÊùÌ<br />
øÙù<br />
ÓçÛçÏàéÚ ý ë ÿ<br />
Ó<br />
ÓçÏà<br />
ööè<br />
Î ý<br />
Ù¦ Ùù ¦<br />
Ê<br />
Ñ<br />
ÊùÌ<br />
øÙù<br />
¦<br />
ËʦÊ×<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
òòò<br />
ò<br />
ìì ìì<br />
äïìì<br />
ï äïìì<br />
ï äï ï ï äï<br />
!<br />
øûùù ÊË<br />
ÔÏÏ<br />
ÏÙù ûù ÙÊß Ê ø÷<br />
ÙøÊ ÷Ì<br />
Ùù ¦ ×<br />
ËÌÌ<br />
ËÌ Ùùü<br />
ûËËÊ<br />
£ÎÊ ß ù<br />
Ë Ì Ë ¤Ù §ØÌ×<br />
Ê<br />
ùÊËÌ ÑÙù<br />
Ùùü<br />
Îûûù<br />
ÐÑÏ é<br />
úÊ Ø<br />
ÕË<br />
Î÷ !Ùù<br />
çÛØ<br />
ËÌ<br />
§£ÌÊ<br />
Ùùü Ê<br />
Ê ø<br />
Î<br />
øúÊ÷ûû<br />
ÎÍ ùÊ<br />
Ø<br />
Pagina 31<br />
#<br />
Î ý<br />
ËÌ<br />
ø<br />
¦Ê×Í<br />
"<br />
Ñ Ù ù<br />
Ì Ëè<br />
Ê
DT-4FSRA<br />
§§ Ÿ§ Ÿ Ÿ§ Ÿ<br />
ššš<br />
š<br />
’¦—<br />
’¦— ’¦— ž’<br />
’¦—<br />
¥• ¥• ¥•<br />
“ œ’“ “ œ’“<br />
š›˜<br />
““<br />
š›˜<br />
<br />
<br />
¥¦˜• ¥– ¥– ¥– ¥–<br />
¤“ ¤“ “<br />
“ ¤“<br />
¡£¢<br />
““<br />
’ Ÿ<br />
’ Ÿ<br />
’ Ÿ<br />
ž• ’ Ÿ<br />
œ•” œ•” œ•”<br />
•˜ •˜ •˜ •˜<br />
“ œ’“ “ œ’“<br />
š›˜<br />
““<br />
š›˜<br />
˜—• <br />
˜—• <br />
–•<br />
˜—• <br />
–•<br />
˜—• <br />
•” •” •” •”<br />
‘’“<br />
šª˜ šª˜<br />
“› “› “› “›<br />
©ª“ ©ª“ ©ª“ ©ª“<br />
••<br />
•<br />
š›<br />
•<br />
š›<br />
¨“<br />
¨“ ¨“<br />
//<br />
//<br />
/9<br />
::<br />
::<br />
C:3<br />
C:3 C:3<br />
4:%* 4:%* 4:%* 4:%*<br />
8+9 8+9 8+9<br />
%* %*<br />
%*<br />
55%<<br />
;' 55%< 55%<<br />
;'<br />
4:%* 4:%* 4:%* 4:%*<br />
8+9 8+9 8+9<br />
3% 3% 3% 3%<br />
12*<br />
12* 12*<br />
000<br />
0<br />
%'&<br />
%'&<br />
%'&<br />
$%<br />
%'&<br />
()*<br />
9 &<br />
9 &<br />
B9 9 &<br />
B9 9 &<br />
<<br />
<<br />
< :3) < :3)<br />
3 & 3 -, & 3 -, & 3 & A% A%<br />
%<br />
:3 <<br />
%<br />
:3 <<br />
?' % +)<br />
<<br />
?' % +) :3 <<br />
:3 <<br />
:3 < 1%<<br />
< 1%<<br />
:3 <<br />
/&<br />
/& /&<br />
/&<br />
'''<br />
'<br />
%<br />
% +)@<br />
?' % +)@<br />
?' %<br />
)<br />
)<br />
) 4% )<br />
%<br />
7'<br />
%<br />
7'<br />
?' % +) 7'<br />
?' % +) 7'<br />
:'&<br />
:'&<br />
>%<br />
:'&<br />
4%<br />
& 4% & 4%<br />
5%3 &&<br />
4% 4%<br />
03<br />
21<br />
3% 3% 3% 3%<br />
21 21 21<br />
000<br />
0<br />
, / /<br />
, /<br />
., , /<br />
., , .,<br />
+ + + +<br />
,<br />
,<br />
, 59<br />
+, ,<br />
)%& )%& )%& )%&<br />
, &<br />
, &<br />
=, , &<br />
=, , &<br />
, &<br />
=, , &<br />
, &<br />
=, , &<br />
=,<br />
+%3 +%3 +%3<br />
3(9<br />
3(9<br />
)<br />
) 4% ) 4% )<br />
')<br />
'7&<br />
') +%<br />
'7&<br />
6' ') +%<br />
'7&<br />
6' ') +%<br />
'7&<br />
, -<br />
, -<br />
, -<br />
+, , -<br />
hP<br />
fN<br />
^_c`<br />
^c c _<br />
Q ] u<br />
hON<br />
N<br />
‹<br />
«N¬ }W<br />
XW ] _<br />
z<br />
fŠQ<br />
v<br />
ŽW W t__<br />
^Wc<br />
S<br />
OPRQ<br />
ON<br />
N<br />
JLK<br />
M<br />
BB<br />
I>$ I>$ I>$ I>$<br />
;A ? ;A ? ;A ? ;A ? 26F<br />
26<br />
F62<br />
F62 F<br />
.D<br />
8?<br />
.D .D<br />
8? 8?<br />
.D GGG<br />
. 8?<br />
. G . .<br />
E2$ 26 E2$ 26 26 E2$ 26 E2$<br />
FF<br />
FF<br />
E 2D<br />
.DB<br />
E 2D<br />
;H E 2D<br />
;H E 2D<br />
DD<br />
D<br />
G6? D<br />
.DB<br />
D<br />
.DB<br />
.DB D?6G><br />
D?6G><br />
D?6G> ><br />
2E.D<br />
2E.D .E2 D<br />
2E.D<br />
wew<br />
MLK<br />
M<br />
hN<br />
O<br />
foe Q<br />
p<br />
foe Q<br />
S<br />
N<br />
nmXV<br />
`]<br />
Xa_ l^W<br />
ghi<br />
fNkj<br />
ed<br />
fNON<br />
ed<br />
fN<br />
^ X`<br />
c VXW<br />
_<br />
`W_<br />
a^b<br />
\<br />
^ XUZ<br />
V\] [W<br />
TU<br />
VW<br />
YXXUZ<br />
UW_<br />
hP<br />
fN<br />
^_c`<br />
^c c _<br />
Q ] u<br />
hON<br />
N<br />
‹<br />
«N¬ }W<br />
XW ] _<br />
z<br />
fŠQ<br />
v<br />
ŽW W t__<br />
^Wc<br />
S<br />
OPRQ<br />
ON<br />
N<br />
JLK<br />
M<br />
BB<br />
IGq IGq IGq IGq<br />
..<br />
..<br />
26 26 26 26<br />
2D<br />
D?6G><br />
E 2D<br />
;H<br />
D?6G><br />
E 2D<br />
;H<br />
D?6G><br />
E 2D<br />
E D?6G><br />
888<br />
8<br />
2D 2D 2D 2D<br />
rBG rBG rBG rBG<br />
;D2 ;D2 2E<br />
;D2 2E 2E<br />
;D2 2E<br />
.G.Dq<br />
.G.Dq<br />
.G.Dq<br />
.G.Dq<br />
MLK<br />
M<br />
Oy<br />
foe Q<br />
p<br />
foe Q<br />
S<br />
N<br />
\<br />
UWs<br />
l^ Q<br />
xW<br />
u<br />
ghi<br />
fNj<br />
wv<br />
fNON<br />
wv<br />
fN<br />
VWc<br />
u l^<br />
Y<br />
d\]<br />
X]<br />
ts<br />
MLK<br />
M<br />
foe Q<br />
p<br />
foe Q<br />
S<br />
\<br />
UWs<br />
l^ Q<br />
xW<br />
u<br />
ghi<br />
fNj<br />
wv<br />
fhON<br />
z}<br />
Oy<br />
N<br />
wv<br />
NfQ<br />
XU_Z<br />
UW<br />
W<br />
nW W |_<br />
z`<br />
a\ YW{<br />
MLK<br />
M<br />
foe Q<br />
p<br />
foe Q<br />
S<br />
\<br />
UWs<br />
l^ Q<br />
xW<br />
u<br />
ghi<br />
fNj<br />
wv<br />
fSON<br />
~<br />
Oy<br />
N<br />
wv<br />
NfQ<br />
^<br />
XW<br />
W_ Y<br />
ln<br />
XW ^<br />
~t U]<br />
c bs<br />
MLK<br />
M<br />
hN<br />
O<br />
foe Q<br />
p<br />
foe Q<br />
S<br />
`]<br />
Xa_ l^W<br />
ghi<br />
fNj<br />
wv<br />
fpON<br />
z€<br />
N<br />
nmXV<br />
wv<br />
NfQ<br />
YX<br />
nW W |<br />
aW_<br />
zt`<br />
X\<br />
VW<br />
FF<br />
FF<br />
.D?<br />
.D?<br />
.D?<br />
.D?<br />
26GC<br />
26GC<br />
26GC<br />
26GC<br />
2D?G<br />
2D?G<br />
2D?G<br />
2D?G<br />
E26 E26 E26 E26<br />
hP<br />
fN<br />
^_c`<br />
^c c _<br />
Q ] u<br />
hON<br />
N<br />
‹<br />
«N¬ }W<br />
XW ] _<br />
z<br />
fŠQ<br />
v<br />
ŽW W t__<br />
^Wc<br />
S<br />
†<br />
p<br />
OPRQ<br />
ON<br />
N<br />
JLK<br />
M<br />
BB<br />
I$ I$ I$ I$<br />
G.B …8? G.B …8? G.B …8? G.B …8?<br />
2$.<br />
2$. 2$.<br />
2$.<br />
2?.G<br />
2?.G<br />
2?.G<br />
2?.G<br />
EEE<br />
E<br />
%3 „<br />
%3 „<br />
& %3 „<br />
& & ƒ% %3 „<br />
&<br />
'' '' '' '' ‚@<br />
‚@<br />
MLK<br />
M<br />
foe Q<br />
p<br />
foe Q<br />
S<br />
`]<br />
Xa_ l^W<br />
ghi<br />
fNkj<br />
<br />
fNONd<br />
ˆ~<br />
<br />
Ndf Q<br />
Z\_<br />
‰ˆ~‡<br />
Oy<br />
N<br />
nmXV<br />
UZ W Y<br />
^W<br />
~t U]<br />
c<br />
UWs<br />
eww Šw<br />
MLK<br />
M<br />
foe Q<br />
p<br />
foe Q<br />
S<br />
`]<br />
Xa_ l^W<br />
ghi<br />
fNkj<br />
<br />
fhONd<br />
<br />
fNdfQ<br />
Š ‰<br />
‡f<br />
Oy<br />
N<br />
nmXV<br />
Š<br />
XUZ ^<br />
^W U \s nW_<br />
f<br />
XW U]<br />
MLK<br />
M<br />
foe Q<br />
M<br />
foe Q<br />
p<br />
`]<br />
Xa_ l^W<br />
ghi<br />
fNkj<br />
<br />
fSONd<br />
Š<br />
‹<br />
<br />
Ndf Q<br />
‹<br />
‰<br />
‡Š<br />
Oy<br />
N<br />
nmXV<br />
YW<br />
Wt|_ n<br />
_ ^t U<br />
nŠ\<br />
MLK<br />
M<br />
Yt`<br />
UW<br />
^<br />
s i<br />
i t<br />
i X<br />
fŽe Q<br />
p<br />
a^W U Y ]W_ UW `\_<br />
b bt<br />
ghi<br />
fyj<br />
<br />
fpONd<br />
~w<br />
z<br />
<br />
Ndf Q<br />
‰‹<br />
Š<br />
OS<br />
N<br />
f<br />
Š<br />
ŒU<br />
K<br />
ˆ~‡<br />
VW \_`<br />
]\<br />
W<br />
TU<br />
^WZ<br />
^ XW<br />
^\<br />
?. ?. ?. ?.<br />
2C<br />
F2<br />
2C F2<br />
2C<br />
F2<br />
2C<br />
2E<br />
G.G<br />
G.GC C<br />
2E<br />
0.2 2E<br />
C<br />
G.G<br />
G.GC<br />
0.2 2E<br />
0.2 0.2<br />
D?G6<br />
D?G6<br />
D?G6<br />
D?G6<br />
0>2 0>2 0>2 0>2<br />
hON<br />
fN<br />
^_c`<br />
^c c _<br />
Q ] u<br />
hON<br />
N<br />
‹<br />
«N¬ }W<br />
XW ] _<br />
z<br />
fŠQ<br />
v<br />
ŽW W t__<br />
^Wc<br />
p<br />
OPRQ<br />
ON<br />
N<br />
JLK<br />
M<br />
BBB<br />
B<br />
0<br />
IC<br />
0<br />
IC IC<br />
0<br />
IC<br />
0<br />
6B …;G 6B …;G 6B …;G 6B …;G<br />
062<br />
062 062<br />
062<br />
B<br />
;8<br />
B<br />
;8 ;8<br />
B<br />
;8<br />
B<br />
;2<br />
;2.G.G<br />
.G .G<br />
EG$ EG$ EG$ EG$<br />
%3 „<br />
%3 „<br />
& %3 „<br />
& & ƒ% %3 „<br />
&<br />
'' '' '' '' ‚@<br />
‚@<br />
MLK<br />
M<br />
^<br />
{ ii<br />
i U<br />
Yt`<br />
UW<br />
^<br />
fŽe Q<br />
p<br />
h<br />
a^<br />
`\_<br />
Y Y<br />
bt<br />
XU<br />
V i<br />
bt<br />
i V<br />
XU<br />
Phi<br />
M j f<br />
‹<br />
fNONŠ<br />
‹<br />
fNŠ<br />
c Y ‰<br />
at<br />
‡TU<br />
XW X^^<br />
VW<br />
XY]<br />
tU<br />
dW<br />
MLK<br />
M<br />
^<br />
{ ii<br />
i U<br />
Yt`<br />
UW<br />
^<br />
s i s i i s<br />
i<br />
t i X i<br />
t i X i t<br />
i X<br />
fŽe Q<br />
p<br />
a^<br />
`\_<br />
Phi<br />
M j f<br />
‹<br />
fhONŠ<br />
d<br />
~~<br />
MAN<br />
N<br />
‹<br />
NŠf Q<br />
‰ XUZ<br />
‡}t<br />
Zs_ {W<br />
XW X^^<br />
VW<br />
XY]<br />
tU<br />
dW<br />
MLK<br />
M<br />
^<br />
{ ii<br />
i U<br />
Yt`<br />
UW<br />
^<br />
fŽe Q<br />
p<br />
^ XW<br />
^\<br />
b<br />
]W_<br />
UW<br />
Phi<br />
fyj<br />
‹<br />
fSONŠ<br />
z<br />
h<br />
‹<br />
NŠf Q<br />
e<br />
XW X^^<br />
VW<br />
XY]<br />
tU<br />
dW<br />
MLK<br />
M<br />
hN<br />
O<br />
foe Q<br />
M<br />
foe Q<br />
p<br />
S<br />
nmXV<br />
`]<br />
Xa_ l^W<br />
Phi<br />
fNkj<br />
‹<br />
fpONŠ<br />
Tv<br />
‹<br />
NŠf Q<br />
nd\ U XUZ<br />
V<br />
X\`_<br />
~t<br />
s Ws<br />
Pagina 32
¸¸<br />
¸¸<br />
¸Â<br />
ÃÃ<br />
ÃÃ<br />
Ìü<br />
Ìü Ìü<br />
¯¯¯<br />
¯<br />
¯ Ë  ¯ Ë  ¯Â<br />
¯Â<br />
½Ã®³ ½Ã®³ ½Ã®³ ½Ã®³<br />
Á´Â Á´Â Á´Â<br />
®³ ®³<br />
®³<br />
¾¾®Å<br />
Ä° ¾¾®Å ¾¾®Å<br />
Ä°<br />
½Ã®³ ½Ã®³ ½Ã®³ ½Ã®³<br />
Á´Â Á´Â Á´Â<br />
» ¼®<br />
³ » ¼®<br />
³<br />
¹º<br />
» ¼®<br />
³<br />
¹º<br />
» ¼®<br />
³<br />
¹º ¹º<br />
±²³<br />
®° ®° ®° ®°<br />
®¯<br />
Å<br />
Å<br />
Šü² Šü²<br />
µ¼ µ¼ µ¼<br />
Ê®¯ Ê®¯<br />
Šü ü Å ´²<br />
Å ´² ü<br />
È°®<br />
Å<br />
È°®<br />
ü ŠŮ<br />
ü ŠŮ<br />
Å Å®<br />
ü ŠŮ<br />
º º º º<br />
¸¸¸<br />
¸<br />
¯° ¯° ¯° ¯°<br />
´²É ´²É<br />
È°®<br />
È°®<br />
° ² ² ° ² ° ½® ² ° À À À À<br />
´² ´²<br />
È°®<br />
È°®<br />
°<br />
à °<br />
à ° ½®<br />
Ç®¯<br />
à °<br />
Ã<br />
½®<br />
½®<br />
¾®¼<br />
½®¯<br />
¹¼<br />
» ®¼ » ®¼ ®¼ » ®¼ »<br />
¹º ¹º<br />
µ ¸ ¸<br />
µ ¸<br />
·µ µ ¸<br />
·µ µ ·µ<br />
¾¾<br />
¾¾<br />
µ<br />
µ<br />
µ<br />
¾Â<br />
´µ µ<br />
²® ²® ²® ²®<br />
µ¯<br />
µ¯ Ƶ µ¯ Ƶ µ¯<br />
µ¯ Ƶ µ¯<br />
µ¯ Ƶ µ¯ Ƶ<br />
´®¼ ´®¼ ´®¼<br />
¼±Â<br />
¼±Â<br />
² ½® ² ½® ² ² °À °À °À °À<br />
°²<br />
°² ´®¯<br />
°² ´®¯<br />
¿° °² ´®¯<br />
¿°<br />
µ <br />
µ <br />
µ <br />
´µ µ <br />
×Ö<br />
êÖë<br />
Ûæù ã Ûù ùæ<br />
éÙ<br />
§ÝæÞ<br />
ê<br />
Ýæ æÜ ù ÛÝ <br />
üÝ<br />
Ö<br />
Ö×RØ<br />
ÖÖ<br />
Õ<br />
ÒLÓ<br />
Ô<br />
ËË<br />
ÑºÍ ÑºÍ ÑºÍ ÑºÍ<br />
·<br />
·<br />
ÐÑ<br />
·<br />
ÐÑ·<br />
¹·Ï<br />
л·º<br />
л·º<br />
л·º<br />
л·º<br />
ÐÏ»<br />
·<br />
ÐÏ»<br />
·<br />
ÐÏ»<br />
·<br />
ÐÏ»<br />
·<br />
Á» Ï ¿ Ï Á» ¿ Á» Ï<br />
Á» ¿ Ï ¿ ÏÎËÍ ÏÎËÍ ÏÎËÍ ÏÎËÍ<br />
Þ<br />
åÝ<br />
Öëë<br />
Ù¥ Ø<br />
Ø<br />
òé<br />
é<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
×ÕÖ<br />
ñòØ<br />
ê<br />
Õ<br />
ñòØ<br />
ê<br />
Ö<br />
Ö<br />
äîÝ<br />
Ø ÚÛ Ù<br />
ëÖì<br />
êÖkí<br />
é<br />
×ÖÙ<br />
êÖ<br />
é<br />
êÖÙ<br />
Ý èåÝ Û<br />
çæ<br />
åæ<br />
âÝãä<br />
Û<br />
ÛÞÝ<br />
ßàá<br />
Ü<br />
ðÝï<br />
ÚÛÛÜ<br />
Ø Ù<br />
×Ö<br />
êÖë<br />
Ûæù ã Ûù ùæ<br />
éÙ<br />
§ÝæÞ<br />
ê<br />
Ýæ æÜ ù ÛÝ <br />
üÝ<br />
Ö<br />
ôÕ<br />
Ö×RØ<br />
ÖÖ<br />
Õ<br />
ÒLÓ<br />
Ô<br />
ËË<br />
óºÍ óºÍ óºÍ óºÍ<br />
·<br />
·<br />
Ðó<br />
·<br />
Ðó·<br />
¹·Ï<br />
л·º<br />
л·º<br />
л·º<br />
л·º<br />
ÐÏ»<br />
·<br />
ÐÏ»<br />
·<br />
ÐÏ»<br />
·<br />
ÐÏ»<br />
·<br />
Á» Ï ¿ Ï Á» ¿ Á» Ï<br />
Á» ¿ Ï ¿ ÏÎËÍ ÏÎËÍ ÏÎËÍ ÏÎËÍ<br />
Þ<br />
åÝ<br />
Öëë<br />
Ù¥ Ø<br />
Ø<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
×ý<br />
èÜ ã ðÝ Û<br />
å ì Ü ì<br />
ï ì<br />
üòØ<br />
ê<br />
Õ<br />
Ö<br />
ðÜï<br />
öèÝ åðû<br />
ëÖì<br />
êúí<br />
é<br />
×ÕÙ<br />
êÖ<br />
é<br />
êÕÙ<br />
äùø<br />
æÜ÷<br />
åÝÞ ð Ü<br />
åÛ Û<br />
åÝRÓ<br />
öèÝ Ý ðÝ<br />
éè÷<br />
õÝð ð åÞ<br />
òé<br />
é<br />
ï<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
èÜ ã ðÝ Û<br />
å ì Ü ì<br />
ï ì<br />
üòØ<br />
ê<br />
Õ<br />
ðÜï<br />
öèÝ åðû<br />
ëÖì<br />
êúí<br />
é<br />
×ÕÙ<br />
êÕ<br />
é<br />
êÕÙ<br />
çÝ<br />
¢<br />
×ý<br />
Ö<br />
åÝÞû<br />
áÞÝ<br />
æ<br />
ÿ å¡ä<br />
è÷<br />
þÝ èæä û<br />
·» ·» ·» ·»<br />
ÐÐÐ<br />
Ð<br />
ÐÐÏ<br />
·<br />
» ÐÐÏ<br />
·<br />
» ÐÐÏ<br />
·<br />
» ÐÐÏ<br />
·<br />
»<br />
Í Ð¤ Í Ð¤ Í Ð¤ Í Ð¤<br />
Á¤ Á¤ ¿» ¿» ¿» ¿»<br />
λ·¿<br />
λ·¿<br />
λ·¿<br />
λ·¿<br />
»È£»<br />
»È£»<br />
»È£»<br />
»È£»<br />
×Ö<br />
êÖë<br />
Ûæù ã Ûù ùæ<br />
ê<br />
Ýæ æÜ ù ÛÝ <br />
üÝ<br />
Ö<br />
ô<br />
Õ<br />
Ö×RØ<br />
ÖÖ<br />
Õ<br />
ÒLÓ<br />
Ô<br />
ËËË<br />
Ë<br />
Ñ Ñ Ñ Ñ<br />
ÎÎÎ<br />
Î<br />
Þ<br />
åÝ<br />
Öëë<br />
Ù¥ Ø<br />
§¦<br />
÷ ÞæÝ<br />
Ø<br />
л·<br />
·<br />
л·<br />
·<br />
л·<br />
·<br />
л·<br />
·<br />
é<br />
é<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
×ÕÖ<br />
ñòØ<br />
ê<br />
Õ<br />
ñòØ<br />
ê<br />
Ö<br />
Ö<br />
ç¡åö<br />
ãÞ<br />
åâæ<br />
ÚÛÝ<br />
êÖkí<br />
×Ö¦§<br />
êÖ<br />
ëÖì<br />
Ö¦§êØ<br />
¨¥¦<br />
âÛ<br />
ãÝ<br />
æ<br />
öä Þ Û åðû<br />
¦Ý<br />
¥åð<br />
èÛÜ<br />
ÛÞÝ<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
×ÕÖ<br />
ñòØ<br />
ê<br />
©<br />
ñòØ<br />
ê<br />
Õ<br />
Ö<br />
ç¡åö<br />
ãÞ<br />
åâæ<br />
ÚÛÝ<br />
êÖkí<br />
×Ö¦§<br />
êÕ<br />
ëÖì<br />
Ö¦§êØ<br />
饦<br />
ÖöèÝ Ý<br />
öä ûû<br />
åð ÷Ý û<br />
ÛÝæð<br />
§Ý Ý<br />
æÞ<br />
¥î<br />
ñÜ<br />
ÛÞÝ<br />
Ûù ùæ<br />
êÖÕÖÖ<br />
ÜÝØ<br />
Þ<br />
Ûæù ã<br />
×ÖåÝ<br />
ÕÖÓ<br />
Ó ÷<br />
ÞæÝ<br />
ê<br />
Ø<br />
Ýæ æÜ ù ÛÝ <br />
üÝ<br />
Ö×RØ<br />
ÖÖ<br />
ÒLÓ<br />
Ô<br />
ËË<br />
¹ó ¹ó ¹ó ¹ó<br />
ÐÐ<br />
ÐÐ<br />
©<br />
Õ<br />
»<br />
·<br />
Ï¿<br />
»<br />
·<br />
Ï¿<br />
ÄÏ·Í·<br />
»<br />
·<br />
Ï¿<br />
ÄÏ·Í·<br />
»<br />
·<br />
Ï¿<br />
ÄÏ·Í·<br />
ÄÏ·Í·<br />
··<br />
ÐÁÏ<br />
·<br />
ÐÁÏ ÐÁÏ<br />
·<br />
ÐÁÏ<br />
ÏÌ ÏÌ ÏÌ ÏÌ<br />
»·¿»Ë<br />
»·¿»Ë<br />
»·¿»Ë<br />
»·¿»Ë<br />
¹· ¹· ¹· ¹·<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
×ý<br />
üòØ<br />
ê<br />
Ô<br />
üòØ<br />
ê<br />
ú<br />
©<br />
ç¡åö<br />
ãÞ<br />
åâæ<br />
ÚÛÝ<br />
ëÕì<br />
êÖkí<br />
<br />
×Õ êÖ<br />
<br />
êÕ<br />
õÝð ð åÞ<br />
ÛÜ<br />
ÛÞÝ<br />
é<br />
é<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
ì ÷ ì Û ì<br />
ð<br />
èÜ ã ðÝ Û<br />
å ì Ü ì<br />
ï ì<br />
üòØ<br />
ê<br />
ú<br />
âÛ<br />
ã<br />
èæä<br />
ì áÜ ö<br />
åð<br />
ëÕì<br />
Ô í ê<br />
<br />
×Õ êÕ<br />
<br />
êÕ<br />
Ô<br />
Û÷Ü Üæ Þ<br />
ÛÝ ö<br />
Ý èåÝ<br />
õæ<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
ש<br />
èÜ ã ðÝ Û<br />
å ì Ü ì<br />
ï ì<br />
üòØ<br />
ê<br />
ú<br />
Õ<br />
ðÜï<br />
öèÝ åðû<br />
ëÕì<br />
êúí<br />
<br />
×Õ ê©<br />
<br />
êÕ<br />
Þ åÝ<br />
åÞï<br />
ÛãÜ<br />
ï<br />
Ý èåÝ<br />
ççæ<br />
þÝÞá<br />
æ<br />
Ý<br />
Ûù ùæ<br />
êÖÕÖÖ<br />
Ù¥ Ø<br />
Þ<br />
Ûæù ã<br />
§ÝæÞ<br />
åÝ<br />
Öëë<br />
¦ þ<br />
Ø <br />
ê<br />
Ýæ æÜ ù ÛÝ <br />
üÝ<br />
©<br />
ô<br />
ú<br />
Ö×RØ<br />
ÖÖ<br />
Õ<br />
ÒLÓ<br />
Ë Ðó<br />
Ë Ðó Ë<br />
Ðó Ë <br />
Ðó<br />
л·<br />
л·<br />
л·<br />
л·<br />
ÁÈ ÁÈ ÍÏ ÁÈ ÍÏ ÍÏ ÁÈ ÍÏ<br />
¤» ¤» ¤» ¤»<br />
»»<br />
л<br />
Ð Ð<br />
»<br />
Ð<br />
¤» ¤» ¤» ¤»<br />
Ô<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
ì Û ì<br />
÷<br />
ð ì<br />
ÛðÝ<br />
ï ì<br />
èÜ ã<br />
ì Ü ì å<br />
üòØ<br />
ê<br />
©<br />
âÛ<br />
ã<br />
èæä<br />
ì áÜ ö<br />
åð<br />
þÕ ¦ × êÖ<br />
ëÖì<br />
þÕ ¦ ê<br />
Ö<br />
äÞ<br />
è÷ åÝÞ<br />
¦Ý öÝ û û<br />
åðû<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
ì ÷ ì Û ì<br />
ð<br />
èÜ ã ðÝ Û<br />
å ì Ü ì<br />
ï ì<br />
üòØ<br />
ê<br />
ú<br />
ðÜï<br />
öèÝ åðû<br />
þÕ ¦ × êÕ<br />
ëÖì<br />
þÕ ¦ ê<br />
Ö<br />
âÛ<br />
áÜÞ<br />
èæä<br />
ã<br />
¦Ý öÝ û û<br />
åðû<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
ñòØ<br />
ê<br />
Ô<br />
ñòØ<br />
ê<br />
ú<br />
ç¡åö<br />
ãÞ<br />
åâæ<br />
ÚÛÝ<br />
í ê êúí êÖkí êÖkí Ô<br />
òé<br />
é<br />
þÕ ¦ × ê©<br />
ëÖì<br />
þÕ ¦ ê<br />
×ë<br />
Ö<br />
õÝð ð åÞ<br />
ÛÜ<br />
ÛÞÝ<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
ñòØ<br />
ê<br />
Ô<br />
ñòØ<br />
ê<br />
ú<br />
äîÝ<br />
Ø ÚÛ Ù<br />
þÕ ¦ × êú<br />
ëÖì<br />
þÕ ¦ ê<br />
×ý<br />
Ö<br />
ÚÛ Ù<br />
õÝð ð åÞ<br />
ÛÜ<br />
ÛÞÝ<br />
ðÝï<br />
»¿»· »¿»·<br />
¤» ¤» ¤» ¤»<br />
¤Ç ¤Ç ¤Ç ¤Ç<br />
¿» ¿»<br />
¿»<br />
¿»<br />
º º º º<br />
êÖÕÖÖ<br />
Ûæù ã Ûù ùæ<br />
é§<br />
§ÝæÞ<br />
ê<br />
Ýæ æÜ ù Û<br />
Ý<br />
üÝ<br />
©<br />
ô<br />
ú<br />
Ö×RØ<br />
ÖÖ<br />
Õ<br />
×ÖÔLÓ<br />
ËË<br />
óÎÍ óÎÍ óÎÍ óÎÍ<br />
Þ<br />
ÕÖÖåÝ<br />
Ö Ó<br />
ÜÝØ<br />
Ø<br />
<br />
»Ë»·<br />
»Ë»·<br />
»Ë»·<br />
»Ë»·<br />
ÐÊ ÐÊ<br />
ÐÊ ÐÊ<br />
ÏË¿ÍÍ<br />
ÏË¿ÍÍ<br />
ÏË¿ÍÍ<br />
ÏË¿ÍÍ<br />
¹ÇÎ<br />
¹<br />
¹ÇÎ<br />
¹<br />
¹ÇÎ<br />
¹<br />
¹ÇÎ<br />
¹<br />
¿» »<br />
¿» »<br />
η»<br />
η»<br />
η»<br />
η»<br />
» ³ Á ³ » Á » ³ » Á ³ Á<br />
ÏÎËÍ ÏÎËÍ ÏÎËÍ ÏÎËÍ<br />
MAN<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
ð ì ÷ ì Û ì<br />
ð ì ÷ ì Û ì<br />
üòØ<br />
ê<br />
ú<br />
Ö<br />
âÛ<br />
ã<br />
èæä<br />
ì áÜ ö<br />
åð<br />
Ô í ê<br />
ì Õ<br />
×Õ§é<br />
×êÖ<br />
êÕ§é<br />
èÝð<br />
âÝ<br />
èåû<br />
çÜ æÝ Ü á<br />
ää÷<br />
æ<br />
åÝÞØ<br />
ðÝ<br />
÷<br />
ðÝ<br />
éè÷<br />
öÝæ<br />
ÙÝæ<br />
çá<br />
çöÝ<br />
êÖÕÖÖ<br />
Ûæù ã Ûù ùæ<br />
ëëÖ Ó<br />
ÜÝØ<br />
Þ<br />
ÞæÝ åÝ<br />
ê<br />
õ÷<br />
Ø<br />
Ýæ æÜ ù ÛÝ <br />
üÝ<br />
©<br />
ô<br />
ú<br />
Ö×RØ<br />
ÖÖ<br />
Õ<br />
ÒLÓ<br />
Ô<br />
ËË<br />
óÌ óÌ óÌ óÌ<br />
Á» Á» Á» Á» <br />
¤Í ¤Í<br />
··<br />
·<br />
Ðͷͤ<br />
Ðͷͤ<br />
·<br />
ÏÈ» ÏÈ» ÏÈ» ÏÈ»<br />
¿ÍÌ<br />
¿ÍÌ<br />
¿ÍÌ<br />
¿ÍÌ<br />
»¿»·<br />
»¿»·<br />
¤» ¤» ¤» ¤»<br />
¤Ç ¤Ç ¤Ç ¤Ç<br />
¿» ¿»<br />
¿»<br />
¿»<br />
º º º º<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
ì Û ì<br />
÷<br />
ð ì<br />
ÛðÝ<br />
ï ì<br />
èÜ ã<br />
ì Ü ì å<br />
üòØ<br />
ê<br />
©<br />
âÛ<br />
ã<br />
èæä<br />
ì áÜ ö<br />
åð<br />
í êÔ ×Õõ<br />
êÖ<br />
ëÖì<br />
êÕõ<br />
Ô<br />
çåðû<br />
æÝ<br />
Ý<br />
çÛ<br />
öÝ Ý<br />
æäï<br />
äæÝ<br />
Û åÜ ð<br />
ä÷Ý<br />
ð<br />
èÝÜá<br />
éðä<br />
öàÞ<br />
MAN<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
ì ÷ ì Û ì<br />
ð<br />
èÜ ã ðÝ Û<br />
å ì Ü ì<br />
ï ì<br />
üòØ<br />
ê<br />
ú<br />
ú<br />
âÛ<br />
ã<br />
èæä<br />
ì áÜ ö<br />
åð<br />
í êÔ ×Õõ<br />
êÕ<br />
ëÖì<br />
êÕõ<br />
öä ð<br />
Û åðû á<br />
çÝ<br />
çÜ æÝ Ü áØ<br />
ï ä<br />
æ<br />
ðÜÜÞæÝ<br />
¡åö<br />
ç÷<br />
ò<br />
ÔLÓ<br />
Ô<br />
ð ì ÷ ì Û ì<br />
èÜ ã ðÝ Û<br />
å ì Ü ì<br />
ï ì<br />
üòØ<br />
ê<br />
ú<br />
Ö<br />
ÛäðÝ<br />
Û åÝ<br />
ÞÝ<br />
æ<br />
êýí<br />
á<br />
×Õõ<br />
ê©<br />
ëÖì<br />
êÕõ<br />
ÛäðÝ<br />
Û åÝ<br />
¥åð<br />
èá æ ÞÝ<br />
Pagina 33
!!<br />
!!<br />
!+<br />
!+<br />
,5,% <br />
<br />
<br />
4++<br />
4++<br />
&, &, &,<br />
*+ *+ *+<br />
''.<br />
''.<br />
<br />
- ''.<br />
-<br />
&, &, &,<br />
*+ *+ *+<br />
<br />
%<br />
"#$ <br />
%<br />
"#$ <br />
%<br />
"#$ <br />
%<br />
"#$<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
.<br />
<br />
.<br />
3 %<br />
.<br />
3 %<br />
,% .<br />
,%. ,%.<br />
,%.<br />
1<br />
1<br />
,%.<br />
#.<br />
,%.<br />
#.<br />
,%.<br />
! 2<br />
!<br />
!<br />
2<br />
!<br />
1<br />
1<br />
&<br />
)<br />
1<br />
1<br />
, <br />
, <br />
, <br />
0 , &<br />
<br />
& &<br />
&<br />
"%<br />
& '%<br />
"%<br />
!!<br />
!<br />
!<br />
"#$%<br />
<br />
<br />
'+<br />
'+<br />
<br />
<br />
/ /<br />
<br />
<br />
/ <br />
% %<br />
%+<br />
&<br />
&<br />
<br />
) <br />
) <br />
<br />
(<br />
) ) (<br />
<br />
<br />
<br />
EjTj V<br />
N?mO?<br />
?mO?WG<br />
wCM @ EV H j<br />
LNM<br />
HVGJ<br />
@ q~<br />
eGGVVFj<br />
EG {<br />
?<br />
B???A@<br />
><br />
=:
DT-1FSE1 (instroom september <strong>2012</strong>)<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
¢ ¢ ¥ ¢<br />
¢ ¥ <br />
¥<br />
¤¥¨ ¤¥¨ ¤¥¨ ¤¥¨<br />
££ <br />
££ <br />
££ <br />
¢¨<br />
££ <br />
¢¨<br />
¨¥© ¨¥© ¨¥©<br />
¦¥§<br />
¦¥§<br />
¤£ ¥<br />
¤£ ¥<br />
¤£ ¥<br />
¡¢<br />
¤£ ¥<br />
¨ ¨<br />
¨ ¨ <br />
£ £<br />
£ £<br />
£ £<br />
<br />
£ £<br />
¥ ¥ <br />
¥<br />
£ <br />
£<br />
§§<br />
§§<br />
¨´¨¡ “” “” “” “”<br />
” °§§ ”<br />
”<br />
” °§§<br />
¦§ ¢¨“˜<br />
¦§<br />
«šš” ¦§<br />
££“ª<br />
££“ª<br />
©• ££“ª<br />
“˜<br />
«šš” ©•<br />
¦§<br />
¦§<br />
¦§ ¢¨“˜<br />
˜˜<br />
¡“ ¡“ ˜<br />
˜<br />
¢“•¥ ¡“ ¡“<br />
“”<br />
“”<br />
¤••—<br />
¤••— žŸ žŸ<br />
—˜<br />
–“• –“• –“• –“•<br />
’“”<br />
¨¡—ª ¨¡—ª ¨¡—ª<br />
›š¡ ›š¡<br />
¯“”<br />
¨¡ª<br />
¨¡ª<br />
— ¨¡ª<br />
•“<br />
•“<br />
¨¡ª ¨¡ª ¨¡ª<br />
Ÿ“ª<br />
Ÿ“ª<br />
”•<br />
”• ”•<br />
—® ”•<br />
•“<br />
•“<br />
—<br />
— ¢“ — ¢“<br />
—¥•<br />
—<br />
•“<br />
•“<br />
¢“<br />
¬“” ¨• ¢“<br />
¢“ £“¡ ¢“ £“¡<br />
¢“” ¢“”<br />
ž¡<br />
¡“ ¡“ ¡“ ¡“<br />
žŸ žŸ<br />
œšš<br />
œšš<br />
š š<br />
<br />
—§ £š š <br />
—§ £š š <br />
—§ £š —§<br />
— — –<br />
§<br />
¡<br />
–<br />
§<br />
¡–<br />
§<br />
“¡<br />
¡<br />
–<br />
§<br />
“¡<br />
¡<br />
— —<br />
››<br />
šš<br />
šš<br />
»à·Ñ<br />
·<br />
ë ËÍÇ<br />
Ê<br />
Ëëë Í<br />
½<br />
ÀòÐ<br />
ðÃÍ Ç ÅÃ<br />
àà·<br />
ÑÛ<br />
Ü éä ½<br />
ËÃë<br />
Ì æÃÃÍÍ<br />
·<br />
¼¿<br />
½ · ¾<br />
¼<br />
·<br />
·<br />
·¸º¹<br />
»<br />
°<br />
<br />
°<br />
± <br />
°<br />
± <br />
°<br />
± ± <br />
ž´µ ž´µ<br />
©žœ<br />
©žœ<br />
©žœ<br />
©žœ<br />
œœœ<br />
œ<br />
³ ´<br />
²±<br />
³ ´<br />
²±<br />
³ ´<br />
²±<br />
³ ´<br />
²±<br />
¸¸¹ ¸¸¹ ¸ ¹ ¸ ¸ ¹ ¸¸¹ ¸¸¹ ¸ ¹ ¸ ¸ ¹ ¸ ¹ ¸ ¸ ¹<br />
ȋ ȋ<br />
ȋ Ȉ<br />
·<br />
»¼<br />
ÑÚÛ ½<br />
¼<br />
ÑÚÛ ½<br />
·<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
ÈËà ÙØÅ×<br />
»··ÐÏ Ñ Ò·ºÓ<br />
Ñ·ÕÔ<br />
Ñ·ÐÏ<br />
·<br />
ÅÊÍ Ì ½<br />
ÅÃ Á ÌÆÌ ÊÃÌÍ ÊÉ ÁÆ Ã<br />
ËÌÍ Ã Æ Ã Æ<br />
ÎÃ Á<br />
ÈÉÊ<br />
ÀÁ<br />
ÂÃÄ ÅÆ ÂÇ<br />
ôÏ<br />
Ï<br />
·<br />
»¼<br />
ÑÚÛ ½<br />
¾<br />
ÑÚÛ ½<br />
¼<br />
·<br />
ÙØÅ× ÈËÃ<br />
Ñ·ÕÔ<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
·ÐÏ<br />
»¼Ñ<br />
Ò·ºÓ<br />
Ñ·ÐÏ<br />
×à ÃÊÌ ÆÌÁ ÅÃ<br />
ÅÆ<br />
ËËÂÃÍ Æ É ÅÌÆÉ<br />
ÎÃÆ<br />
ÙËÃÆ ¹<br />
ÍÃÌÄ<br />
ÅÖÃ<br />
<br />
Å×à ÁÉÍ<br />
ÜÅÆÉÆÊ<br />
»à·Ñ<br />
·<br />
ë ËÍÇ<br />
Ê<br />
Ëëë Í<br />
½<br />
ÀòÐ<br />
ðÃÍ Ç ÅÃ<br />
àà·<br />
·<br />
¼¿<br />
½ · ¾<br />
¼<br />
·<br />
·<br />
¸Ý¹<br />
<br />
°<br />
© <br />
°<br />
© <br />
°<br />
© <br />
°<br />
©<br />
ž´µ ž´µ ž´µ ž´µ<br />
©žœ<br />
©žœ<br />
©žœ<br />
©žœ<br />
©µ¤ ² ©µ¤ ² ² ©µ¤ ² ©µ¤<br />
©ž´´<br />
©ž´´<br />
©ž´´<br />
©ž´´<br />
ÑÛ<br />
Ü éä ½<br />
ËÃë<br />
Ì æÃÃÍÍ<br />
ÑÚÛ ½<br />
¼<br />
ÑÚÛ ½<br />
·<br />
¾<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
ÈËà ÙØÅ×<br />
ßз »·Ñ<br />
Ò·ºÓ<br />
Ñ·Ô<br />
ßÐ·Ñ ½ ßÐ<br />
ß<br />
Ë ÅÆ Â<br />
ÙÃ<br />
ÅÆ Â Á Ã Ë ÎÃ ÁÉÍ<br />
ÞÃÆÆ<br />
ÙÅÇÁ É<br />
ÅÇ ËÌÃ ËÇ<br />
ÞÃÆÆ<br />
áÏä<br />
ÑÚÛ ½<br />
¼<br />
ÑÚÛ ½<br />
·<br />
¼<br />
ÙØÅ× ÈËÃ<br />
Ñ·Ô<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
à·ºÓ à·ºÓ<br />
»ßз<br />
¾Ñ ¼Ñ »ßз<br />
½ Ð<br />
á â<br />
ßзÑ<br />
Âà ×Ç<br />
ÐÆ<br />
ÅÇ ËÌÃ ËÇ<br />
ÞÃÆÆ<br />
¸<br />
Æ Ó Ä Ó Ë Ó<br />
»à·Ñ Ë<br />
Ó Ì Ó Á Ó<br />
ÎÌÊ Ã Æ ·<br />
Å<br />
ÑæÛ ½<br />
·<br />
ÅÆ Â<br />
·<br />
ÑåÔ<br />
×ÎÃ Æ Ì Á<br />
½ Ð<br />
á â<br />
ßзÑ<br />
Îà ×ÃÇÇÃÆ<br />
ØÅÎÃÆÇ<br />
äÌÆ<br />
×Îà ÅÆ Â Ë<br />
ë ËÍÇ<br />
Ê<br />
Ëëë Í<br />
½<br />
ÀòÐ<br />
ðÃÍ Ç ÅÃ<br />
àà·<br />
ÑÛÿ<br />
Ì Ü éä ½<br />
ËÃë<br />
æÃÃÍÍ<br />
·<br />
¼¿<br />
½ · ¾<br />
¼<br />
·<br />
·<br />
¸Ý¹<br />
°<br />
¦è °<br />
¦è °<br />
¦è °<br />
¦è<br />
œ œ œ<br />
œ<br />
œ<br />
œœ<br />
œ<br />
ç ¤<br />
² ç ¤<br />
² ç ¤<br />
² ç ¤<br />
²<br />
©µœ±<br />
©µœ± œ<br />
©µœ± œ œ<br />
©µœ± œ<br />
µèœ µèœ µèœ µèœ<br />
ççç<br />
ç µ ± ¦ ¦ µ<br />
¦ ± ¦ µ µ<br />
¦ ± ¦ µ µ µ µ<br />
¦ ± ¦<br />
¸·<br />
»<br />
ÑÚÛ ½<br />
¼<br />
ÑÚÛ ½<br />
·<br />
ë Á ÅÊ Ë<br />
ÊÉÍê<br />
Ñ<br />
Ò·ºÓ ¼ Ô<br />
»·Ñ<br />
éÜ·<br />
éÜ·Ñ<br />
·<br />
ÙÃÆÃÆ<br />
ÈÅÆÉÆÊ<br />
ÅÃà ×Í Ã<br />
Ë ÅÇ Ë ÅÃ ÙÃÆ<br />
éËÉ<br />
AZA<br />
»à·Ñ<br />
·<br />
ë ËÍÇ<br />
Ê<br />
Ëëë Í<br />
½<br />
ÀòÐ<br />
ðÃÍ Ç ÅÃ<br />
àà·<br />
ÑÛÿ<br />
Ì Ü éä ½<br />
ËÃë<br />
æÃÃÍÍ<br />
·<br />
¼¿<br />
½ · ¾<br />
¼<br />
·<br />
·<br />
¸Ý¹<br />
°<br />
<br />
°<br />
’ °<br />
’ <br />
°<br />
’’ <br />
<br />
ž´µ ž´µ<br />
žœ žœ žœ žœ<br />
©¦<br />
©¦<br />
©¦<br />
©¦<br />
èì èì<br />
µ¤°<br />
èì<br />
’<br />
µ¤°<br />
èì<br />
’<br />
µ¤°<br />
’ ’<br />
µ¤°<br />
·<br />
»¼<br />
ÑÚÛ ½<br />
¼<br />
ÑÚÛ ½<br />
·<br />
·<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
ÈËà ÙØÅ×<br />
AZA<br />
»··Ðí Ñ Ò·ºÓ<br />
Ñ·ÕÔ<br />
Ñ·Ðí<br />
ÙÙÃÆ<br />
Ëë<br />
ÞÌÇ ËÃÆÄ<br />
ÇÂÉÉÍ<br />
»à·Ñ<br />
·<br />
ë ËÍÇ<br />
Ê<br />
Ëëë Í<br />
½<br />
ÀòÐ<br />
ðÃÍ Ç ÅÃ<br />
àà·<br />
ÑÛÿ<br />
Ì Ü éä ½<br />
ËÃë<br />
æÃÃÍÍ<br />
·<br />
¼¿<br />
½ · ¾<br />
¼<br />
·<br />
·<br />
¸Ý¹<br />
î°<br />
’<br />
î° ’<br />
î°<br />
’<br />
î°<br />
’<br />
îîî<br />
î<br />
ž´µ ž´µ<br />
žœ žœ žœ žœ<br />
©¦<br />
©¦<br />
©¦<br />
©¦<br />
èì èì<br />
µ¤°<br />
èì<br />
’<br />
µ¤°<br />
èì<br />
’<br />
µ¤°<br />
’ ’<br />
µ¤°<br />
·<br />
»¼<br />
ÑÚÛ ½<br />
¾<br />
ÑÚÛ ½<br />
¼<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
ÈËà ÙØÅ×<br />
Ò·ºÓÔ Ñ<br />
¼»·Ñ<br />
Ðí<br />
¼Ñ Ðí<br />
·<br />
ÙÙÃÆ<br />
Ëë<br />
ÜÅÆÉÆÊ<br />
ÅÃÍ ÅÆ ÂÇÄ<br />
ÇÂÉÉÍ<br />
AZA<br />
¸<br />
·<br />
¼¿<br />
½ · ¾<br />
¼<br />
·<br />
·<br />
° ° ° °<br />
ï¬ ï¬ ï¬ ï¬<br />
³¯ œ ° œ<br />
³¯ ° œ<br />
³¯ ³¯ ° œ ° µ°¤±±ï<br />
µ°¤±±ï<br />
µ°¤±±ï<br />
µ°¤±±ï<br />
¸·<br />
Ã Æ Ë<br />
Æ Ó Ä Ó Ë Ó<br />
ÎÌÊ<br />
à Ë<br />
Å Ó Ì Ó Á Ó ë ËÍÇ<br />
Ê<br />
Æ<br />
ÎÌÊ<br />
Å Ó Ì Ó Á Ó ÅÃ<br />
·<br />
ÎÍê Ì ÉÊ ÖË<br />
× Ó<br />
ÅÆ<br />
ѸÔ<br />
»·ºÓ<br />
Û<br />
»··ð Ñ<br />
Û<br />
Ñ·ð<br />
PRK<br />
ÖÃ ÎÃÆ<br />
ÎÅÂ<br />
É ØÅÙË ÙÄ<br />
ÍÉÉ<br />
ÛÍ<br />
¼···Ñ<br />
Í Ëëë<br />
½<br />
ÀòÐ<br />
»¼·<br />
·<br />
ðÃÍ Ç<br />
þ·ÿ<br />
Ñ<br />
Ü éä ½<br />
ËÃë<br />
Ì æÃÃÍÍ<br />
¾<br />
¾<br />
½ · ¼<br />
·<br />
·<br />
¸Ý¹<br />
± ±<br />
°<br />
±<br />
° °<br />
±<br />
°<br />
èèè<br />
è<br />
¤<br />
œ<br />
¤<br />
œ<br />
¤<br />
œ<br />
¤<br />
œ<br />
±¤ ² µ<br />
±¤ ² µ<br />
µ µ ±¤ ©ñ ² µ<br />
µ ±¤ ©ñ ² µ<br />
µ<br />
¦¬ ¦¬ ¦¬ ¦¬<br />
µï°±<br />
² µï°±<br />
² µï°±<br />
² µï°±<br />
²<br />
©µœ±<br />
©µœ± œ<br />
©µœ± œ œ<br />
©µœ± œ<br />
µè µè µè µè<br />
¸<br />
ÑÚÛ ½<br />
å<br />
ÑÚÛ ½<br />
¾<br />
·<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
ÈËà ÙØÅ×<br />
»··Ï Ü<br />
Ñ<br />
Ò¼Ó<br />
Ñ·Ô<br />
Ñ·ÏÜ<br />
ÈË ò<br />
íÉÇ ÅÇÁ Ì Îë ×Ã<br />
¹ ¸ ¸ ¹ ¸ ¸<br />
ÑÚÛ ½<br />
å<br />
ÑÚÛ ½<br />
¾<br />
·<br />
ÙØÅ× ÈËÃ<br />
Ñ·Ô<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
·ÏÜ<br />
»¼Ñ<br />
Ò¼Ó<br />
éð·Ï Ü Ñ ½<br />
ÈË ò<br />
Ë<br />
ë ×ÅÃÍ Ã Æ<br />
ÅÊÍÉê<br />
ÙÃ Ã Í ÅÆ ÂÃ Æ<br />
ó<br />
ÖÉ ÎÃÄ ÍÃ<br />
éÊ<br />
Ï<br />
ÛÏ<br />
ȋ<br />
ÑÚÛ ½<br />
å<br />
ÑÚÛ ½<br />
¾<br />
·<br />
ÙØÅ× ÈËÃ<br />
Ñ·Ô<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
·ÏÜ<br />
»¾Ñ<br />
Ò¼Ó<br />
ßÞ·ÏÜ Ñ ½<br />
ÈË<br />
à ÎÅà Ë<br />
ò<br />
ÈÙÍ<br />
ê Ë ÅÃ<br />
ÁÇë<br />
ÆÌÊ<br />
¸¸¹<br />
·<br />
»¼<br />
ÑÚÛ ½<br />
å<br />
ÑÚÛ ½<br />
¾<br />
·<br />
ÙØÅ× ÈËÃ<br />
Ñ·Ô<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
·ÏÜ<br />
»åÑ<br />
Ò¼Ó<br />
éô·ÏÜ Ñ ½<br />
ÎÅÖÃ<br />
ó ÙÃ Ã Í<br />
×à ÅÉ<br />
éÌÊ<br />
¼···Ñ<br />
ë ËÍÇ<br />
Ê<br />
Ëëë Í<br />
½<br />
ÀòÐ<br />
· ¼¼·<br />
ÅÃ<br />
ðÃÍ Ç<br />
þ·ÿ<br />
Ñ<br />
Ü éä ½<br />
ËÃë<br />
Ì æÃÃÍÍ<br />
¾<br />
¾¿å<br />
½ · ¼<br />
·<br />
·<br />
¸Ý¹<br />
’<br />
°<br />
ç<br />
’<br />
°<br />
ç<br />
’<br />
°<br />
ç<br />
’<br />
°<br />
ç<br />
´ ´ ´ ´<br />
µ± µ±<br />
² µ±<br />
¤ ² µ±<br />
¤ ² ¤ ¤ ²<br />
¸¸¹<br />
Ȉ<br />
¸ÑÚÛ½<br />
ÑÚÛ ½<br />
å<br />
·<br />
ÙØÅ× ÈËÃ<br />
Ñ·ÕÔ<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
·íÞ<br />
»¼Ñ<br />
Ò¼Ó<br />
Ñ·íÞÑ ½<br />
ä<br />
ÙÃ Ë ÅÆ Â<br />
ÑÅÃÆÇ ËÃÆÁ ÉÍ<br />
¸¸¹<br />
Ȉ<br />
ÑÚÛ ½<br />
å<br />
ÑÚÛ ½<br />
¾<br />
·<br />
ÙØÅ× ÈËÃ<br />
Ñ·ÕÔ<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
·íÞ<br />
»¾Ñ<br />
Ò¼Ó<br />
·íÞѽ<br />
ä À<br />
ÃÌ Ùó<br />
ÎÃÍ<br />
ÙËÌÆ<br />
äÉÍ<br />
áÏä<br />
ËËÉ Æ ÃÇÃ Í ê<br />
ÅÃ<br />
¸¸¹<br />
ÎÌÊ Ã Æ Ë<br />
»¾<br />
Ó Ì Ó Á Ó<br />
Å<br />
ÑæÛ ½<br />
å<br />
·<br />
Ñ<br />
·íÞ<br />
»åÑ<br />
Ò¼Ó ã Ô<br />
ßÏ·íÞ Ñ ½<br />
éÐ<br />
õÆ ËÃ Â Í É ×ÃÊ É ÇÃ<br />
ÍÌêêÉÍ<br />
Ë<br />
¼¼·Ñ<br />
·<br />
¾<br />
¾¿å<br />
½ · ¼<br />
·<br />
·<br />
¸Ý¹<br />
° ° ° °<br />
¦ ¦ ¦ ¦<br />
° ° ° °<br />
²µ ²µ ²µ ²µ<br />
©¯’ ©¯’ ©¯’ ©¯’<br />
¤± <br />
¦³µ<br />
¦ ¤± <br />
¦³µ<br />
¦ ¤± <br />
¦³µ<br />
¦ ¤± <br />
¦³µ<br />
¦<br />
ÆÄ Ó Ë Ó<br />
Ó Æ Ó Ä Ó Ë Ó »¾<br />
Ë<br />
Ã Æ Ë Ë<br />
ÎÌÊ<br />
ÓÓ<br />
Á Ó<br />
ÎÌÊ Ã Æ<br />
Å Ó Ì Ó Á Ó<br />
ÎÌÊ Ã Æ<br />
Å Ó Ì Ó Á Ó<br />
¸ÑÚÛ½ ë<br />
Å ½<br />
ËÍÇ<br />
Ê<br />
Ëëë Í<br />
Ì<br />
ÀòÐ<br />
· ¼¼·<br />
ÅÃ<br />
ðÃÍ Ç<br />
þ·ÿ<br />
Ñ<br />
Ü éä ½<br />
ËÃë<br />
Ì æÃÃÍÍ<br />
¸ ¹ ¸ ¸ ¹ ¸<br />
ÑæÛ ½<br />
¾<br />
¼<br />
ÎÍê Ì ÉÊ ÖË<br />
× Ó ÅÆ<br />
éÚ· »·Ñ<br />
··ºÓ<br />
ѸÔ<br />
éÚ·Ñ<br />
ÖÌë<br />
ÙØÅ×ÎÃ<br />
ø<br />
÷ÅÆ<br />
ÅËË ÅÃ<br />
ÎÇÆÌ<br />
Å×Ã<br />
öÃ<br />
××ÃÆ<br />
ËÃ<br />
ÀêÇ<br />
ÑæÛ ½<br />
¾<br />
ÎÍê Ì ÉÊ ÖË<br />
ѸÔ<br />
ÅÆ × Ó<br />
éÚ·Ñ ½ í<br />
ßß<br />
ø<br />
·<br />
¼Ñ ··ºÓ »éÚ·<br />
¾Ñ ··ºÓ ã Ô Ñ<br />
»éÚ·<br />
ÂÃÄ<br />
ÅÆ Â<br />
ÁÍÌ ÷Ä<br />
ÅËË ÅÃ<br />
ÎÇÆÌ<br />
Å×Ã<br />
öÃ<br />
××ÃÆ<br />
ËÃ<br />
ÀêÇ<br />
áÏä<br />
¹ ¸ ¸ ¹ ¸ ¸<br />
ÑæÛ ½<br />
¾<br />
¼<br />
ËËÉ Æ ÃÇÃ Í ê<br />
ÅÃ<br />
éÚ·Ñ ½ Û<br />
Ðù<br />
é<br />
ÅËË ÅÃ<br />
ÎÇÆÌ<br />
Å×Ã<br />
ÛÍ Ã ÇÃÆ ËÃÍ Ã Æ<br />
öÃ<br />
·<br />
»¼<br />
ÑÚÛ ½<br />
å<br />
¾<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
ÈËà ÙØÅ×<br />
éÚ· »åÑ<br />
··ºÓ<br />
Ñ·Ô<br />
éÚ·Ñ ½<br />
áõÜ<br />
ÅÆ Â<br />
ßÌÁ ÁÃÍ Ê<br />
×ÅÉ<br />
ÙíÉÆ<br />
¼···Ñ<br />
ë ËÍÇ<br />
Ê<br />
Ëëë Í<br />
½<br />
ÀòÐ<br />
· ¼¼·<br />
ÅÃ<br />
ðÃÍ Ç<br />
þ·ÿ<br />
Ñ<br />
Ü éä ½<br />
ËÃë<br />
Ì æÃÃÍÍ<br />
¾<br />
å<br />
½ · ¼<br />
·<br />
·<br />
¸Ý¹<br />
° ° ° °<br />
¬’ ¬’ ¬’ ¬’<br />
œ<br />
¤<br />
œ ² ¤<br />
œ<br />
µ ©ñ ² ¤<br />
œ<br />
µ ©ñ ² ¤<br />
µ ©ñ µ ² ©ñ<br />
çìµ çìµ çìµ çìµç±¤¬<br />
籤¬<br />
籤¬<br />
籤¬<br />
³ ³ ³ ³ œµ œµ œµ œµç¤±<br />
礱 礱 礱<br />
µ¤±¬<br />
©¯<br />
µ¤±¬<br />
©¯<br />
µ¤±¬<br />
©¯<br />
µ¤±¬<br />
©¯<br />
³¤ œœ<br />
³¤ œ ³¤ œ ³¤<br />
±µ ¦ ±µ ¦ ±µ ¦ ±µ ¦<br />
² ² ² ²<br />
³’ ³’ ³’ ³’<br />
œµ° œµ° œµ° œµ°<br />
µ²œ µ²œ µ²œ µ²œ<br />
µ µ µ µ<br />
ÛÏ<br />
Ï<br />
¸¸¹<br />
·<br />
»Ò<br />
¸ÑÚÛ½<br />
ÑÚÛ ½<br />
å<br />
·<br />
ÅÖÍ ÊÇ<br />
ÈËà ÙØÅ×<br />
»··Ûí Ñ Ò¼Ó<br />
Ñ·ÕÔ<br />
Ë<br />
ë ×ÅÃÍ Ã Æ<br />
ÅÊ<br />
ÖËêÉÍ<br />
×ÉÇ Ë ÅÆ Â Í ÃÊ<br />
öÃ<br />
õÆ<br />
ÎÅ×Ã<br />
ÅÆ Â<br />
ûúûûýü ûúûýü<br />
²±± ž ²±± ž ²±± ž ²±± <br />
ž<br />
Pagina 35
DT-2FSE1 (instroom september 2011)<br />
ŽŽ<br />
ŽŽ<br />
ŽŽŽ<br />
‰<br />
Ž<br />
‰‰<br />
‰<br />
Ӡ Ӡ Ӡ Ӡ<br />
“„ Œ “„ ŒŒ<br />
“„ Œ<br />
‡<br />
‚<br />
‡<br />
‚<br />
‰Š ‡ ‹‚ ‚<br />
‰Š ‡ ‹‚ ‚<br />
ˆ<br />
“…<br />
‡„ ˆ<br />
“…<br />
‡„ ˆ<br />
“”<br />
“…<br />
‡„ ˆ ‡„ “…<br />
’‚ ‚ ‘<br />
’‚ ‚ ‘<br />
‚ ‘<br />
’‚ ‚ ‘<br />
ŽŽ<br />
„Œ „Œ „Œ „Œ<br />
‹„ƒ ‹„ƒ ‹„ƒ<br />
„‡Œ<br />
„‡Œ<br />
„‡Œ<br />
„‡Œ<br />
‡<br />
‚<br />
‡ ‹‚ ‚<br />
‡ ‹‚ ‚<br />
‰Š ‡ ‹‚ ‚<br />
‡†„ ˆ<br />
‡†„ ˆ<br />
…„<br />
‡†„ ˆ<br />
…„<br />
‡†„ ˆ<br />
„ƒ<br />
„ƒ<br />
„ƒ<br />
€‚<br />
„ƒ<br />
zM Md d<br />
<br />
(<br />
<br />
( ( % <br />
( % <br />
0<br />
‡<br />
‡ ‰—Œ ‡<br />
‡ ‰—Œ ‰—Œ<br />
‚Š ‚Š ‚Š ‚Š<br />
–—‚ –—‚ –—‚ –—‚<br />
„Œ<br />
„Œ<br />
„Œ „Œ<br />
‰Š<br />
•‚<br />
•‚ •‚<br />
***<br />
*<br />
+ + + +<br />
n+$<br />
n+$ n+$<br />
%+ %+ %+ %+<br />
)* )* )*<br />
, &&<br />
&&<br />
, &&<br />
- . <br />
. <br />
<br />
. <br />
,<br />
%+ %+ %+ %+<br />
)* )* )*<br />
$ $ $ $<br />
"#<br />
"# "#<br />
!!!<br />
!<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
* <br />
* <br />
3* * <br />
3* * <br />
--<br />
--<br />
+$<br />
$ $ $ $<br />
2<br />
--<br />
--<br />
<br />
+$<br />
<br />
+$<br />
0 <br />
0 +$<br />
+ $- -<br />
"<br />
+ $- -<br />
"<br />
+ $- -<br />
"<br />
+ $- -<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
1<br />
0 1<br />
0 <br />
+ <br />
+ <br />
/<br />
+ %<br />
/<br />
+ %<br />
&$<br />
%<br />
% &$<br />
!$<br />
#"<br />
$ $ $ $<br />
#" #" #"<br />
!!!<br />
!<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
&<br />
*<br />
&<br />
*<br />
&<br />
*<br />
<br />
*<br />
<br />
. <br />
<br />
. <br />
.<br />
$ $ $<br />
$*<br />
$*<br />
<br />
% % <br />
<br />
(<br />
<br />
(<br />
' <br />
(<br />
' <br />
(<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
BB?<br />
S?<br />
Pd Ka PK Kd<br />
Ny@ F<br />
v<br />
?<br />
GM<br />
BB?<br />
Su@<br />
~? hMdF<br />
`<br />
KI<br />
PM<br />
Q<br />
C<br />
??A@<br />
B?<br />
?<br />
;=<<br />
><br />
::<br />
3<br />
:<br />
3 3<br />
:<br />
3<br />
64 64 64 64<br />
<br />
<br />
#' #' #' #'<br />
#57 ,9<br />
#57 #57 ,9<br />
#57<br />
50' 50' 50' 50'<br />
6/ 6/ 6/<br />
))<br />
)<br />
6/<br />
)<br />
#583<br />
#583<br />
#583<br />
#583<br />
# 67<br />
,5# # 67<br />
,5# # 67<br />
,5# # 67<br />
,5#<br />
<br />
<br />
6 6 6 6<br />
54 54 54 54<br />
>=<<br />
><br />
S\] @<br />
^<br />
S\] @<br />
C<br />
E<br />
@ ZM OP N<br />
UBWV<br />
S?YX<br />
RQ<br />
T?<br />
S?<br />
RQ<br />
S?<br />
OP<br />
T_<br />
?<br />
N<br />
LM<br />
JK<br />
DEF<br />
GF<br />
IH<br />
[MH<br />
>=<<br />
><br />
S\] @<br />
^<br />
S\] @<br />
C<br />
E<br />
@ ZM OP N<br />
UBWV<br />
S?YX<br />
RQ<br />
SBT?<br />
`h<br />
T_<br />
?<br />
RQ<br />
?S@<br />
[Mg G[<br />
fMd<br />
Me<br />
dM<br />
`a<br />
bE<br />
JMc<br />
R]R<br />
[MH<br />
>=<<br />
><br />
S\] @<br />
^<br />
S\] @<br />
C<br />
E<br />
@ ZM OP N<br />
UBWV<br />
S?YX<br />
RQ<br />
T?<br />
SC<br />
ik<br />
T_<br />
?<br />
RQ<br />
?S@<br />
P<br />
JGM<br />
GM<br />
Ofd<br />
M<br />
P<br />
[MH<br />
iI[ F K<br />
jH<br />
>=<<br />
><br />
S\] @<br />
^<br />
S\] @<br />
C<br />
f<br />
mGL<br />
OPM<br />
F<br />
Gbd a<br />
UBWV<br />
S?YX<br />
RQ<br />
T?<br />
S^<br />
`l<br />
TB?<br />
?<br />
RQ<br />
?S@<br />
bM<br />
JG<br />
fMd<br />
Me<br />
`I a GE<br />
LM<br />
B??<br />
S?<br />
Pd Ka PK Kd<br />
Ny@ F<br />
v<br />
?<br />
GM<br />
BB?<br />
Su@<br />
~? hMdF<br />
`Q<br />
zM Md d<br />
KI<br />
PM<br />
C<br />
q<br />
^<br />
??A@<br />
B?<br />
?<br />
;=<<br />
><br />
333<br />
3<br />
: : : :<br />
ooo<br />
o<br />
<br />
p<br />
<br />
p p<br />
<br />
p<br />
50 50 50 50<br />
#o' #o' #o' #o'<br />
6n 6n 6n 6n<br />
#50 #50 #50 #50<br />
67 67 67 67<br />
#' #' #' #'<br />
>=<<br />
><br />
S\] @<br />
^<br />
S\] @<br />
C<br />
f<br />
mGL<br />
OPM<br />
F<br />
Gbd a<br />
UBV<br />
S?X<br />
k<br />
T?D<br />
si<br />
T_<br />
?<br />
S?<br />
k<br />
?DS @<br />
Jd Mg E g<br />
tsir<br />
PM[<br />
iI[ F K<br />
[MH<br />
>=<<br />
><br />
S\] @<br />
><br />
S\] @<br />
^<br />
f<br />
mGL<br />
OPM<br />
F<br />
Gbd a<br />
UBV<br />
S?X<br />
k<br />
SBT?D<br />
k<br />
S?DS@<br />
t u<br />
T_<br />
?<br />
u<br />
P G[<br />
g rS<br />
fM<br />
PM[<br />
dEH<br />
S<br />
GM[ F<br />
}Ru<br />
>=<<br />
><br />
S\] @<br />
^<br />
S\] @<br />
C<br />
f<br />
mGL<br />
OPM<br />
F<br />
Gbd a<br />
UBV<br />
S?X<br />
k<br />
T?D<br />
u<br />
v<br />
k<br />
?DS @<br />
r<br />
u<br />
v<br />
t<br />
f<br />
T_<br />
?<br />
SC<br />
JMd<br />
MIe<br />
uEd<br />
fPI[<br />
Jd jI Ea bPM[<br />
>=<<br />
><br />
JI aM[ P<br />
G V<br />
I V<br />
H V<br />
Sz] @<br />
^<br />
UBV<br />
S_X<br />
k<br />
T?D<br />
iR<br />
`y<br />
k<br />
?DS @<br />
v<br />
tu<br />
TC<br />
?<br />
S^<br />
S<br />
u<br />
x[<br />
M<br />
irs <<br />
FEa LM<br />
w[<br />
PM<br />
Edg<br />
GM PPE<br />
dj<br />
FM<br />
[M<br />
BB?<br />
S?<br />
Pd Ka PK Kd<br />
Ny@ F<br />
v<br />
?<br />
GM<br />
BB?<br />
Su@<br />
~? hMdF<br />
`Q<br />
zM Md d<br />
KI<br />
PM<br />
C<br />
q<br />
^<br />
??A@<br />
B?<br />
?<br />
;=<<br />
><br />
333<br />
3<br />
!<br />
:n<br />
!<br />
:n :n<br />
!<br />
:n<br />
!<br />
0 0 0 0<br />
#n<br />
p#<br />
#n p#<br />
#n<br />
p#<br />
#n<br />
6 6 6 6<br />
6n 6n 6n 6n<br />
777<br />
7<br />
!#<br />
!# # !# # # !# #<br />
50 50 50 50<br />
6' 6' 6' 6'<br />
!/# !/# !/# !/#<br />
>=<<br />
><br />
P<br />
c VV<br />
V [<br />
JI aM[ P<br />
G V<br />
I V<br />
H V<br />
Sz] @<br />
C<br />
G[<br />
L V<br />
Jd jI Ea<br />
`\?T<br />
S?<br />
??V<br />
`\?S<br />
B<br />
bP<br />
X S S ><br />
f<br />
K JM<br />
mGL t<br />
bI<br />
GP P<br />
GM<br />
rG[<br />
I<br />
{M<br />
LM<br />
GJF [<br />
vjF<br />
PM<br />
LLM[<br />
>=<<br />
><br />
P<br />
c VV<br />
V [<br />
JI aM[ P<br />
G V<br />
I V<br />
H V<br />
Sz] @<br />
C<br />
?<br />
bP<br />
G[<br />
L V<br />
Jd jI Ea<br />
`\?T BS ??V<br />
> X<br />
`\?S @<br />
D<br />
ii<br />
t<br />
g<br />
rc Id<br />
G[ cMgH<br />
I<br />
GP P<br />
GM<br />
{M<br />
LM<br />
GJF [<br />
vjF<br />
PM<br />
LLM[<br />
MAN<br />
>=<<br />
><br />
P<br />
c VV<br />
V [<br />
JI aM[ P<br />
G V<br />
I V<br />
H V<br />
Sz] @<br />
C<br />
GM PPE<br />
dj<br />
FM<br />
[M<br />
`\?T<br />
SC<br />
??V<br />
`<br />
B<br />
S_X<br />
`\?S @ ]<br />
y|<br />
GP<br />
I P<br />
GM<br />
[ GJF<br />
[M<br />
{M<br />
LM<br />
PMd<br />
]d<br />
FM [M<br />
>=<<br />
><br />
TB?<br />
S\] @<br />
><br />
S\] @<br />
^<br />
C<br />
Gbd a<br />
OPM<br />
mGL<br />
f<br />
S?YX<br />
F<br />
`\?T<br />
S^<br />
??V<br />
`\?S @<br />
}wQ<br />
fG[<br />
g<br />
DE[<br />
L a GE<br />
iI<br />
H dMH<br />
BB?<br />
S?<br />
Pd Ka PK Kd<br />
Ny@ F<br />
v<br />
?<br />
GM<br />
BB?<br />
Su@<br />
~? hMdF<br />
`Q<br />
zM Md d<br />
KI<br />
PM<br />
^<br />
??A@<br />
B?<br />
?<br />
;=<<br />
><br />
33<br />
:/<br />
:/<br />
:/<br />
:/<br />
<br />
#' #' #' #'<br />
#57<br />
#57 ,9<br />
#57 ,9<br />
#57<br />
50' 50' 50' 50'<br />
0 6/ 6/<br />
0 6/<br />
,2 0 6/<br />
,2 ,2 0 ,2<br />
p<br />
#'<br />
<br />
p<br />
#'<br />
<br />
p<br />
#'<br />
<br />
p<br />
#'<br />
<br />
)05 )05 )05 )05<br />
67 67 67 67<br />
# # # #<br />
<br />
p<br />
<br />
p p<br />
<br />
p<br />
53 53 53 53<br />
5#7<br />
5#7<br />
5#7<br />
5#7<br />
555<br />
5<br />
R]R<br />
>=<<br />
><br />
TB?<br />
S\] @<br />
><br />
S\] @<br />
^<br />
?<br />
f<br />
mGL<br />
OPM<br />
F<br />
Gbd a<br />
UBV<br />
S?X<br />
]D<br />
T?<br />
S?<br />
]D<br />
S?<br />
Ga K LGMd<br />
P<br />
aMdg<br />
bPj Ed<br />
P G[<br />
LEF<br />
{M<br />
g<br />
w[<br />
LM<br />
JGG[<br />
[M<br />
Pagina 36
£ £ £ £<br />
£<br />
® ® ® ®<br />
ﮧ<br />
ﮧ<br />
š<br />
š š š ®§<br />
° ®§<br />
°<br />
° ®§<br />
° ÔÀÖ<br />
¡§<br />
¡§<br />
¡§<br />
Åì Ðì ÕÀ<br />
µš µš<br />
Ÿ ®§<br />
°<br />
Ÿ ®§<br />
°<br />
Ÿ<br />
°<br />
Ÿ ®§<br />
° Ã Á È<br />
ÅÐ Íì<br />
ñ<br />
³›<br />
ÀÖÖ<br />
ÏÇ<br />
°<br />
° ®§°<br />
° ®§°<br />
° ôÇÐÈ<br />
¥<br />
<br />
¥<br />
<br />
¥<br />
<br />
¥<br />
ÓÃù<br />
ÿ<br />
ÔûÁ<br />
£ £ £ £ ò<br />
š› š› š› š› ÅÇ ì<br />
Ÿ´ Ÿ´<br />
³› åÇ ÇÐ ÐÆ<br />
¨ ¨ ›« ›« ›« ›«<br />
ŸŸŸ<br />
Ÿ<br />
³›<br />
® ›<br />
® › ¨ ® › ¨<br />
²š<br />
® › À<br />
ÂÀÀ¿AÁ ¨®ž ¨®ž ¨®ž ¨®ž<br />
± ± ± ± š<br />
¬Ÿ š<br />
¬Ÿ š<br />
¬Ÿ š<br />
š ± š ± š š ¿<br />
©©<br />
¯› ©©<br />
©©<br />
°ž ± ±<br />
¼=½ ¨®ž Ÿ§ ¾ ¨®ž<br />
¨®ž Ÿ§ ¨®ž Ÿ§<br />
¬Ÿ ¬Ÿ<br />
§œ<br />
¬Ÿ<br />
¨ ¨ <br />
›« § § ›« ›« § § ›«<br />
žž<br />
› »¥· »¥· »¥· › »¥· Ÿš ›<br />
¦ ¦ ž Ÿš ž Ÿš<br />
¦ ¦ ¤¥ ¤¥<br />
ª› ›<br />
©§<br />
¨<br />
©§<br />
¨š º» º»<br />
¨š<br />
¢ ¤§<br />
¢<br />
¢<br />
¢<br />
§ ¤¢ ¤¢<br />
§ ¹ ¤¢ ¹ ¹ § ¹<br />
§ ¤¢<br />
¥ ¢ ¥<br />
¦ ¤¥<br />
¥ ¥<br />
¦ ¦ ¢ º¦ º¦ ¤¥<br />
¦ £ £ º¦ ¢ º¦ ¢ £ £<br />
¹¦<br />
º ¹¦ ¹¦<br />
¢ ¹¦<br />
º<br />
¢<br />
¹ª<br />
¢ ¢<br />
º<br />
¹ª ¢ ¢<br />
¹ª<br />
º<br />
¢<br />
¹ª<br />
¢<br />
¬¦ ¬¦ ¬¦ ¬¦<br />
·¸¹<br />
œž<br />
› › › ›<br />
˜š<br />
ŸŸ<br />
ŸŸ<br />
©Ÿ ©Ÿ ©Ÿ ©Ÿ<br />
<br />
<br />
š<br />
<br />
š<br />
<br />
š<br />
<br />
š<br />
¡¡<br />
Ÿ Ÿ Ÿ Ÿ<br />
¹¸· ¹¸· ¹¸·<br />
ÝÓ<br />
Ó<br />
¾=½<br />
¾<br />
Õ¿À<br />
ÔÜÝ Á<br />
¿<br />
ÔÜÝ Á<br />
À<br />
À<br />
ÛÚÏÙ<br />
ÍÈ<br />
ÏÌÐ<br />
ÄÅÇ<br />
ÖÀW×<br />
ÔÀYØ<br />
Ó<br />
ÕÀÃ<br />
ÔÀ<br />
Ó<br />
ÔÀÃ<br />
Ç ÒÏÇ Å<br />
ÑÐ<br />
ÏÐ<br />
ÌÇÍÎ<br />
Å<br />
ÅÈÇ<br />
ÉÊË<br />
Æ<br />
ÄÅ Á ÅÆ<br />
Ã<br />
ÿ<br />
ò<br />
À<br />
ß¿<br />
ÔÀÖ<br />
Åì Íì<br />
Ðì ÕÀ<br />
à Á È<br />
ÅÐ<br />
ñ<br />
ôÇÐÈ<br />
ÏÇ<br />
ÀÖÖ<br />
ÔûÁ<br />
ÓÃù<br />
åÇ ÇÐ ÐÆ<br />
ÅÇ ì<br />
ÂÀÀ¿AÁ<br />
¿<br />
¼=½<br />
¾<br />
<br />
Þ¥· Þ¥· Þ¥· Þ¥·<br />
¢<br />
¢<br />
ºÞ<br />
¢<br />
ºÞ<br />
¢<br />
¤¢ ¹ ¤¢ ¤¢ ¹ ¤¢ ¹ ¹<br />
¥ ¢ ¥ ¥ ¢ ¥<br />
º¦ ¢ º¦ º¦ ¢ º¦<br />
º ¹¦<br />
¢<br />
º ¹¦<br />
¢<br />
º ¹¦<br />
¢<br />
º ¹¦<br />
¢<br />
¬¦ ¬¦ ¹ª ¬¦ ¹ª ¹ª ¬¦ ¹ª<br />
¹¸· ¹¸· ¹¸· ¹¸·<br />
¾=½<br />
¾<br />
Õæ<br />
ÒÆ Í àÇ Å<br />
Ï × Æ ×<br />
ã ×<br />
ÔåÝ Á<br />
¿<br />
À<br />
àÆã<br />
ÙÒÇ Ïàä<br />
ÖÀW×<br />
<br />
Ó<br />
Õ¿Ã<br />
ÔÀ<br />
Ó<br />
Ô¿Ã<br />
ÏÇÈ à Æ<br />
ÏÅ Å<br />
ÏÇ<br />
ÙÒÇ Ç àÇ<br />
ÓÒá<br />
ÑÇà à ÏÈ<br />
ÝÓ<br />
Ó<br />
¾=½<br />
¾<br />
Õæ<br />
ÒÆ Í àÇ Å<br />
Ï × Æ ×<br />
ã ×<br />
ÔåÝ Á<br />
¿<br />
À<br />
àÆã<br />
ÙÒÇ Ïàä<br />
ÖÀW×<br />
<br />
Ó<br />
Õ¿Ã<br />
Ô¿<br />
Ó<br />
Ô¿Ã<br />
ê<br />
ÛÇ<br />
ÏÇÈä<br />
ËÈÇ<br />
Ð<br />
èé ÏÚÎ<br />
Òá<br />
çÇ ÒÐÎ ä<br />
-<br />
à × á × Å ×<br />
ÒÆ Í àÇ Å<br />
Ï × Æ ×<br />
ã ×<br />
ÔåÝ Á<br />
À<br />
ÌÅ<br />
Í<br />
ÒÐÎ<br />
Ïà<br />
Ù × ËÆ<br />
¿ÀW×<br />
¾ Ø Ô<br />
Ó<br />
ÔÂÕ¿Ã<br />
Ó<br />
Ô¿Ã<br />
ÛÇ<br />
Ûä<br />
ËÈÇ Ð<br />
Å ÌÇ Ç<br />
Æ<br />
ÒÏÏàä<br />
ÌÊË<br />
ÐÇ<br />
Ç<br />
é<br />
ÛÏÇ<br />
ÐÆÆá<br />
È ìÈ<br />
Å<br />
ëÎ<br />
ÔÀ¿ÀÀ<br />
Ðì Åì Íì<br />
à Á È<br />
ÅÐ<br />
ñ<br />
ôÇÐÈ<br />
ÏÇ<br />
ÀÖÖ<br />
çù î<br />
ÿ<br />
ÔûÁ<br />
ò<br />
åÇ ÇÐ ÐÆ<br />
ì Å<br />
Ç<br />
À<br />
ß<br />
¿<br />
ÂÀÀ¿AÁ<br />
¿<br />
¼=½<br />
ºÞ˜<br />
ºÞ˜<br />
˜<br />
ºÞ˜<br />
¦<br />
º¦ ¢˜¦í<br />
º¦ ¢<br />
º º<br />
º¦ ¢<br />
¦<br />
º<br />
º¦ ¢<br />
¦ ¦<br />
º<br />
í¦˜ í¦˜ í¦˜<br />
¾<br />
¾=½<br />
¾<br />
à × á × Å ×<br />
ÒÆ Í àÇ Å<br />
Ï × Æ ×<br />
ã ×<br />
ÔåÝ Á<br />
¿<br />
àÆã<br />
ÙÒÇ Ïàä<br />
ÖÀW×<br />
<br />
î<br />
ç¿Õ<br />
Ô¿<br />
î<br />
ç¿Ô<br />
À<br />
ÌÅ<br />
ËÆÈ<br />
ÒÐÎ<br />
Í<br />
îÇ ÙÇ ä ä<br />
Ïàä<br />
ÝÓ<br />
Ó<br />
¾=½<br />
¾<br />
ÂÔÜÝÁ<br />
ÔÜÝ Á<br />
¿<br />
ÍÈ<br />
ÏÌÐ<br />
ÄÅÇ<br />
ÖÀW×<br />
ÔÀYØ<br />
î<br />
ç¿Õ ÂÔ<br />
î<br />
ç¿Ô<br />
ÕÖ<br />
À<br />
ÛÚÏÙ<br />
ÑÇà à ÏÈ<br />
ÅÆ<br />
ÅÈÇ<br />
¾=½<br />
¾<br />
ÂÔÜÝÁ<br />
ÔÜÝ Á<br />
¿<br />
ÍÈ<br />
ÏÌÐ<br />
ÄÅÇ<br />
ÖÀW×<br />
ÔÀYØ<br />
î<br />
ç¿Õ<br />
Ôâ<br />
î<br />
ç¿Ô<br />
ÄÅ Ã<br />
Õæ<br />
À<br />
ÛÚÏÙ<br />
ÑÇà à ÏÈ<br />
ÅÆ<br />
ÅÈÇ<br />
ÔÀ¿¿À<br />
Ðì Åì Íì<br />
ÅÐ<br />
È<br />
À¿<br />
ñ<br />
à Á<br />
ôÇÐÈ<br />
ÕÀÏÇ<br />
ÔûÁ<br />
ñòù<br />
ÿ<br />
ò<br />
åÇ ÇÐ ÐÆ<br />
ÅÇ ì<br />
â<br />
ÂÀÀ¿AÁ<br />
¿<br />
¼=½<br />
¾<br />
<br />
¤ðÞ ¤ðÞ ¤ðÞ ¤ðÞ<br />
º º º º<br />
¦<br />
¢<br />
¹ª<br />
¦<br />
¢<br />
¹ª<br />
¯¹¢·¢<br />
¦<br />
¢<br />
¹ª<br />
¯¹¢·¢<br />
¦<br />
¢<br />
¹ª<br />
¯¹¢·¢<br />
¯¹¢·¢<br />
º¬ð¹<br />
¢<br />
º¬ð¹<br />
¢<br />
º¬ð¹<br />
¢<br />
º¬ð¹<br />
¢<br />
¹ï¦¢ª<br />
¹ï¦¢ª<br />
¹ï¦¢ª<br />
¹ï¦¢ª<br />
¤¢<br />
¦ ¤¢<br />
¦ ¦ ¤¢<br />
¦ ¤¢<br />
¾=½<br />
¾<br />
Õæ<br />
ÒÆ Í àÇ Å<br />
Ï × Æ ×<br />
ã ×<br />
ÔåÝ Á<br />
â<br />
ÛÚÏÙ<br />
ÍÈ<br />
ÏÌÐ<br />
ÄÅÇ<br />
ÖÀW×<br />
ÔÀØ<br />
ñò<br />
Õ¿ ÔÀ<br />
ñò<br />
Ô¿<br />
¾<br />
ÑÇà à ÏÈ<br />
ÅÆ<br />
ÅÈÇ<br />
¡Ó<br />
Ó<br />
¾=½<br />
¾<br />
à × á × Å ×<br />
ÒÆ Í àÇ Å<br />
Ï × Æ ×<br />
ã ×<br />
ÔåÝ Á<br />
â<br />
¿<br />
ÌÅ<br />
Í<br />
ÒÐÎ<br />
Ïà<br />
Ù × ËÆ<br />
Ö¿×<br />
¾ Ø Ô<br />
ñò<br />
Õ¿ Ô¿<br />
ñò<br />
Ô¿<br />
ÅáÆ ÆÐ È<br />
ÅÇ Ù<br />
Ç ÒÏÇ<br />
ÑÐ<br />
¾=½<br />
¾<br />
Õæ<br />
ÒÆ Í àÇ Å<br />
Ï × Æ ×<br />
ã ×<br />
ÔåÝ Á<br />
â<br />
Â<br />
àÆã<br />
ÙÒÇ Ïàä<br />
Ö¿×<br />
<br />
ñò<br />
ÔÂÕ¿<br />
ñò<br />
Ô¿<br />
È ÏÇ<br />
ÏÈã<br />
ÅÍÆ<br />
ã<br />
ã<br />
Ç ÒÏÇ<br />
ÛÐ<br />
Ð<br />
Ç Û<br />
çÇÈË<br />
¢¦ ¢¦ ¢¦ ¢¦<br />
¢ º<br />
¢ º º<br />
¢ º<br />
¢<br />
¦ ºº¹<br />
ºí·<br />
¦ ºº¹<br />
ºí·<br />
¦ ºº¹<br />
ºí·<br />
¦ ºº¹<br />
ºí·<br />
ª<br />
ª ¬í<br />
¦ ¦ ª ¬í<br />
¦ ª<br />
¦<br />
¸¦¢ª<br />
¸¦¢ª<br />
¸¦¢ª<br />
¸¦¢ª<br />
¦³ ¦³ ¦³ ¦³<br />
ó¦ ó¦ ó¦ ó¦<br />
ÔÀÖÀÀ<br />
Ðì Åì Íì<br />
à Á È<br />
ÅÐ<br />
ñ<br />
ÏÇ<br />
ÀÖÖ<br />
ôîù<br />
ôÇÐÈ<br />
ÿ<br />
ÔûÁ<br />
ò<br />
åÇ ÇÐÆ ì Å<br />
Ç<br />
Â<br />
ß<br />
â<br />
ÂÀÀ¿AÁ<br />
¿<br />
¼=½<br />
¾<br />
<br />
<br />
»˜ »˜ »˜ »˜<br />
¸¸¸<br />
¸<br />
¢<br />
º¦ ¢˜¦í<br />
¢<br />
¢<br />
º¦ ¢ º¦<br />
¢ ¢<br />
º¦ ¢<br />
¬³·¹<br />
¬³·¹<br />
í¦˜ í¦˜ í¦˜<br />
¾=½<br />
¾<br />
Õ¿À<br />
ÔÜÝ Á<br />
â<br />
ÂÔÜÝÁ<br />
À<br />
ÛÚÏÙ<br />
ÍÈ<br />
ÏÌÐ<br />
ÄÅÇ<br />
ÔÀØ<br />
ÕÀîô<br />
ÔÀ<br />
ÖÀ×<br />
ÔÀîô<br />
ÌÅ<br />
ÍÇ<br />
Ð<br />
ÙÎ È Å Ïàä<br />
îÇ<br />
¡Ó<br />
Ó<br />
¾=½<br />
¾<br />
Õ¿À<br />
ÔÜÝ Á<br />
â<br />
ÂÔÜÝÁ<br />
À<br />
ÛÚÏÙ<br />
ÍÈ<br />
ÏÌÐ<br />
ÄÅÇ<br />
ÔÀØ<br />
ÕÀîô<br />
Ô¿<br />
ÖÀ×<br />
ÔÀîô<br />
ÙÎÈÐÇ ää<br />
Ïà áÇ ä<br />
ÅÇ öÇ<br />
Ðà<br />
áÇ<br />
õà<br />
ÒÏÙÇ<br />
Ïàä<br />
¾=½<br />
¾<br />
à × á × Å ×<br />
ÒÆ Í àÇ Å<br />
Ï × Æ ×<br />
ã ×<br />
ÂÔåÝÁ<br />
À<br />
ÌÅ<br />
Í<br />
ÒÐÎ<br />
Ïà<br />
Ù × ËÆ<br />
Ø Ô¾ ÔÂÕÀîô<br />
ÀÀ×<br />
ÔÀîô<br />
Ïàä<br />
àÇ<br />
Ç ÛÐÐ<br />
Î ÚÎÇ<br />
ÓàÎ<br />
ÙÊÈ<br />
¦ª¢ø<br />
¦ ¦ ¦ ¦<br />
í÷¦ í÷¦ í÷¦ í÷¦<br />
í² í² í² í²<br />
¦ ¦<br />
÷ª ¦<br />
ֻ ֻ<br />
¦<br />
ֻ<br />
¥ ¥ ¥ ¥<br />
ÔÀ¿ÀÀ<br />
Ðì Åì Íì<br />
ÅÐ<br />
È<br />
À¿ÀÀÏÇ<br />
ñ<br />
à Á<br />
Óôù<br />
ôÇÐÈ<br />
ÿ<br />
ÔûÁ<br />
ò<br />
åÇ ÇÐÆ ÅÇ ì<br />
Â<br />
ß<br />
â<br />
ÂÀÀ¿AÁ<br />
¿<br />
ÕÀ¾=½<br />
<br />
Þ¸· Þ¸· Þ¸· Þ¸·<br />
¢¦<br />
¢¦<br />
¢¦<br />
¢¦<br />
ºµ ºµ ¦ ºµ ¦ ¦ ºµ ¦<br />
¹ª··<br />
¹ª··<br />
¹ª··<br />
¹ª··<br />
¤²¸<br />
¤<br />
¤²¸<br />
¤<br />
¤²¸<br />
¤<br />
¤²¸<br />
¤<br />
¦ ¦<br />
÷ª ¦<br />
ֻ ֻ<br />
¦<br />
ֻ<br />
¸¢¦<br />
¸¢¦<br />
¸¢¦<br />
¸¢¦<br />
¦ ž ¬ ž ¦ ¬ ¦ ž ¦ ¬ ž ¬<br />
¹¸· ¹¸· ¹¸· ¹¸·<br />
PRK<br />
¾=½<br />
¾<br />
à × á × Å ×<br />
à × á × Å ×<br />
ÔåÝ Á<br />
â<br />
À<br />
ÌÅ<br />
Í<br />
ÒÐÎ<br />
Ïà<br />
Ù × ËÆ<br />
¾ Ø Ô<br />
× ¿<br />
Õ¿ôÓ<br />
ÕÔÀ<br />
Ô¿ôÓ<br />
ÒÇà<br />
ÌÇ<br />
ÒÏä<br />
ËÆ<br />
ÎÎá<br />
Ð<br />
ÛÆ ÐÇ<br />
ÏÇÈÁ<br />
àÇ<br />
á<br />
ùàÇ<br />
ÓÒá<br />
ÙÇÐ<br />
ÃÇÐ ÛË<br />
ÛÙÇ<br />
ÔÀÖ¿À<br />
Ðì Åì Íì<br />
à Á È<br />
ÅÐ<br />
ñ<br />
ôÇÐÈ<br />
ÏÇ<br />
ÀÖÖ<br />
ÔûÁ<br />
ûÑù<br />
ÿ<br />
ò<br />
åÇ ÇÐ ÐÆ<br />
ì Å<br />
Ç<br />
Â<br />
ß<br />
â<br />
ÂÀÀ¿AÁ<br />
¿<br />
¼=½<br />
¾<br />
<br />
<br />
Þ÷<br />
ï<br />
Þ÷<br />
ï<br />
Þ÷<br />
ï<br />
Þ÷<br />
ï<br />
ú ¬¦ ú ¬¦ ú ¬¦ ú ¬¦<br />
º·¢·í<br />
¢<br />
º·¢·í<br />
¢<br />
º·¢·í<br />
¢<br />
º·¢·í<br />
¢<br />
¹³¦ ¹³¦ ¹³¦ ¹³¦<br />
÷ª·<br />
÷ª· ÷ª·<br />
÷ª·<br />
寧¢ø<br />
¦ ¦ ¦ ¦<br />
í÷¦ í÷¦ í÷¦ í÷¦<br />
í² í² í² í²<br />
¦ ¦<br />
÷ª ¦<br />
ֻ ֻ<br />
¦<br />
ֻ<br />
¥ ¥ ¥ ¥<br />
¾=½<br />
¾<br />
ÔÜÝ Á<br />
â<br />
ÂÔÜÝÁ<br />
èË Í ê<br />
ÕÖ<br />
À<br />
ÛÚÏÙ<br />
ÄÅÇ<br />
ÏÌÐ<br />
ÔÀØ<br />
ÍÈ<br />
Õ¿Ñû<br />
Ôâ<br />
¿¿×<br />
Ô¿Ñû<br />
ÅÈÇ ÅÆ<br />
ÛÙÇ<br />
ÏÈ ààÇ<br />
ÔÏä<br />
ÏÅÎ<br />
MAN<br />
-<br />
à × á × Å ×<br />
ÒÆ Í àÇ Å<br />
Ï × Æ ×<br />
ã ×<br />
ÂÔåÝÁ<br />
ÌÅ<br />
Í<br />
ÒÐÎ<br />
Ïà Ù × ËÆ<br />
Ø Ô ¾ Ø Ô ¾<br />
¿¿×<br />
Ô¾<br />
Õ¿Ñû<br />
Ô¿Ñû<br />
Û<br />
ÎËà<br />
Îá<br />
ÎÎà<br />
ËÐÇ þË<br />
ÙÎ à<br />
ÛÆÇ<br />
Åý à<br />
ñà<br />
ÒÇÐü Æ<br />
¾=½<br />
¾<br />
à × á × Å ×<br />
ÒÆ Í àÇ Å<br />
Ï × Æ ×<br />
ã ×<br />
ÔåÝ Á<br />
â<br />
À<br />
ÌÅ<br />
Í<br />
ÒÐÎ<br />
Ïà Ù × ËÆ<br />
Õ¿Ñû<br />
Ôæ<br />
¿¿×<br />
Ô¿Ñû<br />
ÙÎ à<br />
Ð Û Ç Å Ïàä Ë<br />
ûÎ<br />
Pagina 37
/<br />
¤ ¤ ¤ ¤<br />
¨¨¨<br />
¨<br />
£ £ £<br />
© © ©<br />
£¨<br />
£<br />
¥ £ £<br />
¥<br />
¨¨¨<br />
¨<br />
£ £ £<br />
© © ©<br />
¨ £ £ ¨ £ ¨ £ ¨<br />
<br />
<br />
<br />
¨¨<br />
¨¨<br />
£¥¤<br />
§¦<br />
£¥¤<br />
§¦<br />
£¥¤<br />
§¦<br />
¢£<br />
£¥¤<br />
§¦<br />
<br />
<br />
<br />
§<br />
¤ ¤ ¤ ¤ <br />
£<br />
<br />
<br />
£<br />
<br />
£<br />
<br />
¥ £ ©§<br />
¥ £ ©§ <br />
<br />
£<br />
<br />
£<br />
<br />
<br />
£<br />
<br />
<br />
¤<br />
¤ ¤<br />
¤<br />
¥ ¥ ¥ ¥<br />
£<br />
£ ©§<br />
¥ £ ©§<br />
¥ £<br />
§<br />
§ £ § £ §<br />
¥ ©§ ¥ ¥ ©§ ¥<br />
¥£<br />
¥£<br />
¥¤<br />
¥¤<br />
£<br />
¥¤ £<br />
£<br />
¥¤ £<br />
£<br />
£<br />
£¤ £<br />
<br />
<br />
£ £ £ £<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
§ <br />
©<br />
§ <br />
©<br />
§ <br />
©<br />
©£¤ § <br />
©<br />
©£¤<br />
¤<br />
¤<br />
¤<br />
¤<br />
<br />
¤<br />
¤<br />
¤<br />
¤<br />
<br />
©£ ©£ ©£<br />
¦<br />
¦<br />
§<br />
§ £ § £ §<br />
¥§<br />
¥¤<br />
¥§ ©£<br />
¥¤<br />
¥ ¥§ ©£<br />
¥¤<br />
¥ ¥§ ©£<br />
¥¤<br />
<br />
<br />
<br />
© <br />
*<br />
-**),+<br />
)<br />
%'&<br />
(<br />
$ $ $ $<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
# # # #<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
! #"!#"!#" !#" BA<br />
A<br />
*<br />
-**),+<br />
-<br />
%'&<br />
(<br />
11<br />
. . . .<br />
<br />
/<br />
/<br />
/<br />
0<br />
/ 0<br />
!!/<br />
!!/<br />
!!/<br />
!!/<br />
. .<br />
# # # #<br />
jA<br />
A<br />
3<br />
<br />
2.2<br />
2.2<br />
2.2<br />
2.2<br />
. . . .<br />
<br />
*<br />
45<br />
-**),+<br />
)<br />
%'&<br />
(<br />
$ $ $<br />
<br />
$<br />
<br />
<br />
.2<br />
.2<br />
.2<br />
.2<br />
. . . .<br />
<br />
<br />
! <br />
# ! <br />
# ! <br />
##<br />
!<br />
0! # # 0! 0! #<br />
0! # <br />
<br />
5<br />
-**),+<br />
)<br />
%'&<br />
(<br />
6 6 01<br />
6 01 01 6<br />
01<br />
<br />
0<br />
<br />
0 0<br />
<br />
0<br />
#!<br />
#! #!<br />
#!<br />
2<br />
2! 2<br />
2!<br />
2<br />
2! 2<br />
2!<br />
# #<br />
# # ! ! ! !<br />
#6 #6 #6 #6<br />
D<br />
AkAB A<br />
)<br />
4-<br />
-**),+<br />
)<br />
9)9 &<br />
© 8 8 8 © © 8 8<br />
8 8 8 © 8<br />
8 8<br />
<br />
8<br />
<br />
<br />
7 7 7 7<br />
<br />
<br />
#/ #/ #/ #/<br />
d e f g c<br />
*<br />
*-+ *(<br />
-<br />
%'&<br />
(<br />
1!/<br />
1!/<br />
1!/<br />
1!/<br />
<br />
0<br />
/ 0<br />
/ /<br />
0<br />
/<br />
!!/<br />
!!/<br />
!!/<br />
!!/<br />
MAN<br />
*<br />
*-+ *(<br />
)<br />
%'&<br />
(<br />
<<br />
2!! 2!!<br />
<br />
2!!<br />
2!!<br />
<br />
<br />
W<br />
H V] ]B<br />
EJ b FP J QO<br />
QPF FJ<br />
GGY<br />
H<br />
]EF<br />
OGH<br />
QJ<br />
IEEFX<br />
LJ F<br />
EFUG<br />
bP T<br />
H IH<br />
J<br />
G Y SK<br />
aEIH<br />
EFG<br />
H<br />
`J<br />
EFUG<br />
_FJH<br />
^D]<br />
5<br />
FP<br />
D<br />
\H<br />
NJ<br />
LP K<br />
QIZG<br />
H IL'[<br />
LOK<br />
WEFX<br />
YJ<br />
EFU G<br />
H V)9<br />
J IJ<br />
Q STG<br />
J<br />
NJO<br />
PP QIR<br />
L<br />
IJ<br />
LMK IJ F<br />
H &<br />
CD<br />
EFG<br />
M<br />
Pagina 38
DT-3FSE1 (instroom september 2010)<br />
ææåä ææåä ææåä<br />
ß ×ëÜ ß<br />
ææåä<br />
×ëÜ ß ×ëÜ ß ×ëÜ<br />
ã× ã×<br />
êÚ â êÚ ââ<br />
êÚ â<br />
Ý<br />
Ø<br />
Ý<br />
Ø<br />
ßà Ý á×Ø Ø<br />
ßà Ý á×Ø Ø<br />
êÛ<br />
Þ<br />
ÝÚ Þ<br />
êÛ<br />
ÝÚ Þ ÝÚ êë<br />
êÛ êÛ<br />
ÝÚ Þ<br />
éØ ØØ<br />
Ø éØ Ø éØ<br />
åèç<br />
× × æåä æåä<br />
× æåä<br />
â ãÚ × æåä<br />
â ãÚ â â áÚÙ áÚÙ áÚÙ<br />
ÚÝâ<br />
ÚÝâ<br />
ÚÝâ<br />
ÚÝâ<br />
Ý<br />
Ø<br />
Ý<br />
Ø<br />
Ý á×Ø Ø<br />
ßà Ý á×Ø Ø<br />
ÝÜÚ Þ<br />
ÝÜÚ Þ<br />
ÛÚ<br />
ÝÜÚ Þ<br />
ÛÚ<br />
ÝÜÚ Þ<br />
ÚÙ ÚÙ ÚÙ ÚÙ<br />
Ö×Ø<br />
ww<br />
ww<br />
www<br />
w<br />
‚‚<br />
‹‚{<br />
‹‚{ ‹‚{<br />
nnn<br />
n<br />
Šn<br />
Šn<br />
Ï£ £º º<br />
q<br />
qq<br />
oo |m q<br />
oo sq<br />
sq<br />
‡om<br />
Ý<br />
Ý ßîâ Ý<br />
Ý ßîâ ßîâ<br />
Øà Øà Øà Øà<br />
íîØ íîØ íîØ íîØ<br />
Úâ Úâ<br />
Úâ<br />
Úâ<br />
ßà<br />
ìØ<br />
ìØ ìØ<br />
|‚mr |‚mr |‚mr |‚mr<br />
€s €s €s €s<br />
mr<br />
}}m„<br />
ƒo }}m„ }}m„<br />
ƒo<br />
|‚mr |‚mr |‚mr |‚mr<br />
€s €s €s €s<br />
z {m<br />
r z {m<br />
r<br />
xy<br />
z {m<br />
r<br />
xy<br />
z {m<br />
r<br />
pqr<br />
mo mo mo mo<br />
lmn<br />
„<br />
„<br />
„ ‚{q „ ‚{q<br />
ut{ ut{<br />
‰mn ‰mn<br />
„ ‚{ ‚{ „ sq<br />
„ sq ‚{<br />
‡om<br />
„<br />
‡om<br />
„ ‚{ „<br />
„ ‚{ „ ‚{<br />
„m<br />
y<br />
„m „m<br />
yy<br />
„m<br />
y<br />
www<br />
w<br />
no no no no<br />
sqˆ sqˆ<br />
‡om<br />
‡om<br />
o<br />
‚ o |m<br />
†mn<br />
‚ o |m<br />
†mn<br />
‚ o<br />
‚<br />
|m<br />
|m<br />
}m{<br />
|mn |mn<br />
x{<br />
z m{ z m{ m{ z m{ z<br />
xy xy<br />
t w w<br />
t w<br />
vt t w<br />
vt t vt<br />
ss<br />
ss<br />
}st t }st t t }st t<br />
qm qm qm qm<br />
tn<br />
tn …t tn …t tn<br />
tn …t tn<br />
tn …t tn …t<br />
sm{ sm{<br />
{p {p {p {p<br />
q |m q |m q q o o o o<br />
oq<br />
oq smn<br />
oq smn<br />
~o oq smn<br />
~o<br />
t u<br />
t u<br />
t u<br />
st t u<br />
Ë<br />
–<br />
©–<br />
¦¡ ¡º<br />
«––<br />
¤Î˜<br />
¦º œ ¡·<br />
£<br />
«—–<br />
Ô–Õ ¾£ºœ<br />
©Ê˜ <br />
¡Ÿ<br />
¦£<br />
§<br />
<br />
–—,˜<br />
––<br />
–<br />
“'”<br />
•<br />
ŠŠ<br />
’ŽŒ ’ŽŒ ’ŽŒ ’ŽŒ<br />
vz~z<br />
vz~z<br />
vz~z<br />
vz~z<br />
ƒ‘ ƒ‘<br />
‡~ ‡~ ‡~ ‡~<br />
Ž† Ž† Ž† Ž†<br />
zz<br />
€ z € € z €<br />
ŠŠŠ<br />
Š<br />
ŽŽŽ<br />
Ž<br />
zz<br />
ƒ<br />
zz zz zz<br />
ƒƒ<br />
ƒ<br />
vvv<br />
v<br />
Žv Žv Žv Žv<br />
ŒŒŒ<br />
Œ<br />
•'”<br />
•<br />
—µ<br />
²³˜<br />
©<br />
´<br />
²³˜<br />
©<br />
<br />
–<br />
›<br />
°£<br />
˜ ¥¦ ¤<br />
ª«¬<br />
©–¯®<br />
¨§<br />
—–<br />
©–<br />
¨§<br />
©–<br />
¢£ ¡<br />
¤ ¥¦<br />
±£ž<br />
š›œ œ<br />
Ÿž<br />
•'”<br />
•<br />
²³˜<br />
©<br />
´<br />
²³˜<br />
©<br />
<br />
›<br />
°£<br />
˜ ¥¦ ¤<br />
ª«¬<br />
©–¯®<br />
¨§<br />
©«—–<br />
¾<br />
—µ<br />
–<br />
¨§<br />
–©˜<br />
¼£º ±<br />
£»<br />
º£<br />
·<br />
¸›<br />
¹£<br />
¨³¨<br />
±£ž<br />
±£½<br />
•'”<br />
•<br />
²³˜<br />
©<br />
´<br />
²³˜<br />
©<br />
<br />
›<br />
°£<br />
˜ ¥¦ ¤<br />
ª«¬<br />
©–¯®<br />
¨§<br />
—–<br />
©<br />
¿Á<br />
—µ<br />
–<br />
¨§<br />
–©˜<br />
¦<br />
£ £<br />
¥¼º<br />
¿Ÿ± œ ¡<br />
¦£ Àž<br />
±£ž<br />
•'”<br />
•<br />
²³˜<br />
©<br />
´<br />
²³˜<br />
©<br />
<br />
¼<br />
â<br />
¥¦£<br />
œ<br />
¸º·<br />
ª«¬<br />
©–¯®<br />
¨§<br />
—–<br />
©´<br />
Â<br />
—«–<br />
–<br />
¨§<br />
–©˜<br />
¸£<br />
¼£º<br />
Ÿ·›<br />
¢£<br />
£»<br />
Ë<br />
–<br />
©–<br />
¦¡ ¡º<br />
«––<br />
¤Î˜<br />
¦º œ ¡·<br />
£<br />
«—–<br />
Ô–Õ ¾£ºœ<br />
<br />
©Ê˜<br />
§<br />
Ï£ £º º<br />
¡Ÿ<br />
¦£<br />
<br />
Æ<br />
´<br />
–—,˜<br />
––<br />
–<br />
“'”<br />
•<br />
ŠŠŠ<br />
Š<br />
Ä’l<br />
Ä’l’l<br />
Ä ’l<br />
Ä<br />
vv<br />
Åv<br />
Å Å<br />
v<br />
Å<br />
‡z ‡z ‡z ‡z<br />
Ä~ Ä~ Ä~ Ä~<br />
Ž‹ Ž‹ Ž‹ Ž‹<br />
‡<br />
zz<br />
‡<br />
z<br />
‡ ‡<br />
z<br />
Žz~<br />
Žz~<br />
Žz~<br />
Žz~<br />
•'”<br />
•<br />
²³˜<br />
©<br />
´<br />
²³˜<br />
©<br />
<br />
¼<br />
â<br />
¥¦£<br />
œ<br />
¸º·<br />
ª«¬<br />
©–®<br />
Á<br />
—–š<br />
È¿<br />
—µ<br />
–<br />
©–<br />
Á<br />
–š© ˜<br />
½<br />
ÉÈ¿Ç<br />
›<br />
¦£±<br />
º£½<br />
¿Ÿ± œ ¡<br />
±£ž<br />
•'”<br />
•<br />
²³˜<br />
©<br />
•<br />
²³˜<br />
©<br />
´<br />
¼<br />
â<br />
¥¦£<br />
œ<br />
¸º·<br />
ª«¬<br />
©–®<br />
Á<br />
©«—–š<br />
©<br />
Ê<br />
Á<br />
–š© ˜<br />
É Ê<br />
—µ<br />
–<br />
¦±<br />
½ Ç©<br />
¼£<br />
¦£±<br />
º›ž<br />
©<br />
œ±£<br />
Ò¨Ê<br />
•'”<br />
•<br />
²³˜<br />
©<br />
´<br />
²³˜<br />
©<br />
<br />
¼<br />
â<br />
¥¦£<br />
œ<br />
¸º·<br />
ª«¬<br />
©–®<br />
Á<br />
—–š<br />
Ê<br />
Ë<br />
Á<br />
–š© ˜<br />
Ë<br />
É ¼ ÇÊ<br />
—µ<br />
–<br />
©<br />
º£<br />
£Ÿ»<br />
Ê›º<br />
¼¦Ÿ±<br />
ºÀŸ<br />
·›<br />
¸¦£±<br />
•'”<br />
•<br />
±£·Ÿ<br />
¦<br />
¬<br />
Ÿ ¬<br />
ž ¬<br />
ϳ˜<br />
©<br />
´<br />
ª«¬<br />
©µ®<br />
Á<br />
—–š<br />
¿¨<br />
Î<br />
Á<br />
–š© ˜<br />
ÉË<br />
Ê<br />
—<br />
–<br />
©´<br />
©<br />
Ê<br />
ͱ<br />
£<br />
È¿Ç<br />
”<br />
̱<br />
¦£<br />
¢£ ›º ½<br />
œ›·<br />
¦£<br />
¦›<br />
ºÀ<br />
ϣ<br />
±£<br />
«––<br />
©–<br />
¦º ¡· ¦¡ ¡º<br />
Ë<br />
¤Î,˜ œ<br />
–<br />
£<br />
«—–<br />
Ô–Õ ¾£ºœ<br />
<br />
©Ê˜<br />
§<br />
Ï£ £º º<br />
¡Ÿ<br />
¦£<br />
<br />
Æ<br />
´<br />
–—,˜<br />
––<br />
–<br />
“'”<br />
•<br />
ŠŠŠ<br />
Š<br />
x’‹<br />
x’‹<br />
’‹<br />
x ’‹<br />
x<br />
‡vz‹<br />
‡vz‹<br />
‡vz‹<br />
‡vz‹<br />
Åz Åz Åz Åz<br />
Žv Žv Žv Žv<br />
zz<br />
Ž‹<br />
xv zz<br />
Ž‹<br />
xv zz<br />
Ž‹<br />
xv zz<br />
Ž‹<br />
xv<br />
z~Ž ‡<br />
x† z~Ž ‡<br />
x† z~Ž ‡<br />
x† z~Ž ‡<br />
x†<br />
•'”<br />
•<br />
¬<br />
¦ ¬<br />
¹<br />
±£·Ÿ<br />
¦<br />
± ¬<br />
¬<br />
Ÿ ¬<br />
ž ¬<br />
ϳ˜<br />
©<br />
<br />
«<br />
¸¦<br />
·›<br />
±<br />
¢ ¬<br />
ºÀŸ<br />
Ы¬<br />
• ® ©<br />
Ë<br />
—–Ê<br />
©–<br />
Ë<br />
©–Ê<br />
¡ É<br />
¸Ÿ<br />
DZ<br />
¦¦£<br />
Ÿ<br />
š£<br />
¢£<br />
±œ<br />
•'”<br />
•<br />
¬<br />
¦ ¬<br />
¹<br />
±£·Ÿ<br />
¦<br />
± ¬<br />
¬<br />
Ÿ ¬<br />
ž ¬<br />
ϳ˜<br />
©<br />
<br />
¸¦<br />
·›<br />
±<br />
¢ ¬<br />
ºÀŸ<br />
Ы¬<br />
• ® ©<br />
Ë<br />
©«—–Ê<br />
š<br />
¿¿<br />
–<br />
Ë<br />
–Ê© ˜<br />
½ É<br />
±¹£½ž<br />
¦¦£<br />
ǹ Ÿº<br />
š£<br />
¢£<br />
±œ<br />
Ÿ<br />
MAN<br />
•'”<br />
•<br />
¬<br />
¦ ¬<br />
¹<br />
±£·Ÿ<br />
¦<br />
± ¬<br />
¬<br />
Ÿ ¬<br />
ž ¬<br />
ϳ˜<br />
©<br />
<br />
¦£<br />
¦›<br />
ºÀ<br />
ϣ<br />
±£<br />
Ы¬<br />
©µ®<br />
Ë<br />
—–Ê<br />
©<br />
ÎÑ<br />
<br />
«<br />
Ë<br />
–Ê© ˜<br />
³<br />
¦¦£<br />
Ÿ<br />
š£<br />
¢£<br />
±œ<br />
•'”<br />
•<br />
—«–<br />
²³˜<br />
©<br />
•<br />
²³˜<br />
©<br />
´<br />
<br />
¼<br />
â<br />
¥¦£<br />
œ<br />
¸º·<br />
Ы¬<br />
©–¯®<br />
Ë<br />
—–Ê<br />
©´<br />
Ò̧<br />
Ë<br />
–Ê© ˜<br />
¼±<br />
½<br />
¢<br />
š›±<br />
›·<br />
¿Ÿ<br />
ž º£ž<br />
Ë<br />
–<br />
©–<br />
¦¡ ¡º<br />
«––<br />
¤Î˜<br />
¦º œ ¡·<br />
£<br />
«—–<br />
Ô–Õ ¾£ºœ<br />
<br />
©Ê˜<br />
§<br />
Ï£ £º º<br />
¡Ÿ<br />
¦£<br />
´<br />
–—,˜<br />
––<br />
–<br />
“'”<br />
•<br />
ŠŠ<br />
’†l ’†l ’†l ’†l<br />
vz~<br />
vz~<br />
z<br />
vz~z<br />
vz~zz<br />
ƒ‘ ƒ‘<br />
‡~ ‡~ ‡~ ‡~<br />
‡ Ž† Ž†<br />
‡ Ž†<br />
ƒ‰ ‡ Ž†<br />
ƒ‰ ƒ‰ ‡ ƒ‰<br />
v Å<br />
z~<br />
€‡<br />
v Å~ z<br />
€‡<br />
v Å<br />
z~<br />
€‡<br />
v Å~ z<br />
€‡<br />
Žzl<br />
Žzl<br />
Žzl<br />
Žzl<br />
v<br />
Å<br />
v<br />
ÅÅ<br />
v<br />
Å<br />
v<br />
ŠŠŠ<br />
Š<br />
zz<br />
vvv<br />
v<br />
¨³¨<br />
•'”<br />
•<br />
—«–<br />
²³˜<br />
©<br />
•<br />
²³˜<br />
©<br />
´<br />
–<br />
¼<br />
â<br />
¥¦£<br />
œ<br />
¸º·<br />
ª«¬<br />
©–®<br />
³š<br />
—–<br />
©–<br />
³š<br />
©–<br />
¢£º<br />
±£<br />
¸¦À ›º ¦·¡<br />
¦±<br />
·£º½<br />
Ó£<br />
¢›œ<br />
½<br />
̱<br />
¢£<br />
±<br />
Pagina 39
úú<br />
úú<br />
ú¤<br />
¥ ¥ ¥ ¥<br />
¥þ<br />
¥þ ¥þ<br />
ÿ¥ðõ ÿ¥ðõ ÿ¥ðõ ÿ¥ðõ<br />
£ö¤ £ö¤ £ö¤<br />
§ðõ<br />
¦òð<br />
¦òð<br />
ÿ¥ðõ ÿ¥ðõ ÿ¥ðõ ÿ¥ðõ<br />
£ö¤ £ö¤ £ö¤<br />
ý þð<br />
õ ý þð<br />
õ<br />
ûü<br />
ý þð<br />
õ<br />
ûü<br />
ý þð<br />
õ<br />
óôõ<br />
ðò ðò ðò ðò<br />
ïðñ<br />
¤ ñ<br />
¤ ñ ¤ ¤ ñ ¤ ¤ ñ<br />
§§§<br />
§<br />
¥þô<br />
ø÷þ ø÷þ<br />
ðñ ðñ<br />
§§<br />
§§<br />
¥þ öô<br />
¥þ öô ¥þ<br />
òð<br />
òð<br />
§<br />
§ ¥þ§<br />
§ ¥þ§<br />
§<br />
ð<br />
ü<br />
ðð<br />
üü<br />
ð<br />
ü<br />
úúú<br />
ú<br />
ñò<br />
ñò ñò<br />
öô öô<br />
òð<br />
òð<br />
ò ôô<br />
ò ô ò ÿð ô ò ¢ ¢ ¢ ¢<br />
öô öô<br />
òð<br />
òð<br />
ò<br />
¥ ò ÿð<br />
©ðñ<br />
¥ ò ÿð<br />
©ðñ<br />
¥ ò<br />
¥<br />
þð ÿð<br />
þð þð ÿð<br />
þð<br />
ÿðñ ÿðñ<br />
ûþ<br />
ý ðþ ý ðþ ðþ ý ðþ ý<br />
ûü ûü<br />
÷ ú ú<br />
÷ ú<br />
ù÷ ÷ ú<br />
ù÷ ÷ ù÷<br />
÷ ö<br />
÷ ö<br />
ö÷ ÷ ö<br />
ö÷ ÷ ö<br />
ðô¤<br />
ñ<br />
ðô¤<br />
ñ<br />
ðô¤<br />
ñ<br />
ðô¤<br />
ñ<br />
֖<br />
÷ñ ¨÷ ÷ñ ¨÷ ÷ñ<br />
÷ñ ¨÷ ÷ñ<br />
÷ñ ¨÷ ÷ñ ¨÷<br />
öðþ öðþ<br />
þó¤ þó¤ þó¤<br />
ô ÿð ô ÿð ô ô ò¢ ò¢ ò¢ ò¢<br />
òô<br />
òô öðñ<br />
òô öðñ<br />
¡ò òô öðñ<br />
¡ò<br />
÷ ø<br />
÷ ø<br />
÷ ø<br />
ö÷ ÷ ø<br />
.<br />
-/<br />
)? & ? ?)<br />
Y !<br />
M<br />
(<br />
//<br />
,T<br />
Q )!<br />
-W [<br />
B<br />
)) ? <br />
N<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ü ü ü ü<br />
ù<br />
ûù ù<br />
ûù ù <br />
ûù ù <br />
ûù<br />
ù ü<br />
ý ù ü<br />
ý ù ü<br />
ý ù ü<br />
ý<br />
ý ý ý<br />
<br />
ù¡<br />
<br />
ý<br />
ù¡<br />
<br />
ù¡<br />
<br />
ù¡<br />
£ý £ý £ý £ý <br />
<br />
8,<br />
,<br />
<br />
<br />
.<br />
-78 <br />
<br />
-78 <br />
<br />
<br />
<br />
'4<br />
/10<br />
-32<br />
,<br />
.<br />
-<br />
,<br />
-<br />
<br />
()<br />
*)<br />
+(<br />
%&'<br />
<br />
!<br />
"#$<br />
<br />
6 5<br />
<br />
<br />
.<br />
-/<br />
)? & ? ?)<br />
Y !<br />
M<br />
(<br />
//<br />
,T<br />
Q )!<br />
-W [<br />
B<br />
)) ? <br />
N<br />
<br />
:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
9ü 9ü 9ü 9ü<br />
ù<br />
ûù ù<br />
ûù ù 9<br />
ûù ù 9<br />
ûù<br />
ù ü<br />
ý ù ü<br />
ý ù ü<br />
ý ù ü<br />
ý<br />
ý ý ý<br />
<br />
ù¡<br />
<br />
ý<br />
ù¡<br />
<br />
ù¡<br />
<br />
ù¡<br />
£ý £ý £ý £ý <br />
<br />
<br />
<br />
.C<br />
+ & 6 <br />
( 0 0<br />
5 0<br />
-B8 <br />
<br />
<br />
65<br />
gg<br />
gg<br />
gq<br />
rr<br />
rr<br />
{rk<br />
{rk {rk<br />
^^^<br />
^<br />
^<br />
q ^ zq q ^q<br />
^q<br />
zq<br />
lr]b lr]b lr]b lr]b<br />
pcq pcq pcq<br />
]b<br />
mm]t<br />
s_ mm]t mm]t<br />
s_<br />
lr]b lr]b lr]b lr]b<br />
pcq pcq pcq<br />
j k]<br />
b j k]<br />
b<br />
hi<br />
j k]<br />
b<br />
hi<br />
j k]<br />
b<br />
`ab<br />
]_ ]_ ]_ ]_<br />
\]^<br />
t<br />
t<br />
t rka t rka<br />
edk edk<br />
y]^ y]^<br />
t rk rk t ca<br />
ca<br />
t ca rk<br />
w_]<br />
t<br />
w_]<br />
t rk t<br />
t rk t rk<br />
t]<br />
i<br />
t] t]<br />
ii<br />
t]<br />
i<br />
ggg<br />
g<br />
^_ ^_ ^_ ^_<br />
cax cax cax<br />
w_]<br />
w_]<br />
_ aa<br />
_ a _ l] a _ ooo o<br />
ca ca ca<br />
w_]<br />
w_]<br />
_<br />
r _ l] r _ l]<br />
v]^<br />
r _<br />
r<br />
l]<br />
l]<br />
m]k<br />
l]^ l]^<br />
hk<br />
j ]k j ]k ]k j ]k j<br />
hi hi<br />
d g g<br />
d g<br />
fd d g<br />
fd d fd<br />
cc<br />
cc<br />
]aq<br />
d<br />
]aq<br />
d mcd<br />
]aq<br />
dd<br />
]aq<br />
d^ ud d^<br />
d^ ud d^ ud<br />
d^ ud d^<br />
d^ ud d^ ud<br />
c]k c]k c]k<br />
k`q<br />
k`q<br />
a l] a l] a a _o _o _o _o<br />
_a<br />
_a c]^<br />
_a c]^<br />
n_ _a c]^<br />
n_<br />
d e<br />
d e<br />
d e<br />
cd d e<br />
’…«„<br />
„<br />
<br />
— ‰§ §<br />
‰§<br />
Œ<br />
«„<br />
·<br />
‡‘†<br />
„ “<br />
š‹<br />
‘Ï<br />
‹Œ<br />
† ’<br />
¯À<br />
‰<br />
‹ ²<br />
Š§<br />
‹‹<br />
…† „ ƒ<br />
„<br />
ƒ<br />
€<br />
‚<br />
z<br />
z z z<br />
jv jv jv jv<br />
fjf fjf fjf fjf<br />
hj hj hj hj<br />
p~f p~f p~f p~f jv jv jv jv<br />
jj<br />
pj<br />
p pj<br />
p<br />
~}z| ~}z| ~}z| ~}z|<br />
„<br />
‚<br />
‚<br />
„ “…<br />
’ž†<br />
…<br />
’ž†<br />
„<br />
œš› ‹<br />
Œ<br />
š˜ —<br />
ˆ‰<br />
„–• ’<br />
„”<br />
„<br />
“’<br />
“…<br />
‘<br />
‘<br />
’…<br />
„<br />
‹<br />
‰Œ‹<br />
‹Ž<br />
ˆ‰ † ‰Š<br />
‡<br />
Å<br />
Å<br />
‚<br />
‚<br />
Ž ” ”<br />
‰ ”<br />
Š<br />
‹—<br />
‰<br />
š ” Š ”<br />
¢ ”<br />
’†<br />
„<br />
˜‰ —<br />
š›” Š<br />
Ÿ¡<br />
…„”<br />
‚ • ’<br />
‘<br />
“…<br />
’ƒ<br />
‘<br />
’…<br />
„<br />
š‹‹Ÿ Ž<br />
Œ<br />
šŠ Œ ‹<br />
<br />
„„<br />
’«„<br />
‰§ § —<br />
‡‘† Œ<br />
‰§<br />
·<br />
š‹<br />
„„<br />
«„<br />
¨ªÏ<br />
‹Œ<br />
† ’<br />
¯À<br />
‹‹<br />
‰‹Š§<br />
²<br />
…† „ ƒ<br />
„<br />
ƒ<br />
€<br />
‚<br />
¥z<br />
¥z ¥z ¥z<br />
£n £n £n £n<br />
wfj{<br />
wfj{<br />
wfj{<br />
wfj{ ¤j ¤j | | ¤j ¤j<br />
|f|{ f|{<br />
|f|{ f|{<br />
p£ p£<br />
~n ~n ~n ~n<br />
„<br />
‚<br />
‚<br />
’ž†<br />
…<br />
’ž†<br />
„<br />
œš› ‹<br />
Œ<br />
š˜ —<br />
ˆ‰<br />
„ ’<br />
“ƒ<br />
ª¨<br />
ª¨<br />
’ƒ<br />
“«<br />
„<br />
‹©<br />
‹¢<br />
‰<br />
¨šŒ<br />
ŸŸ¢<br />
‰Ÿ‹<br />
‹¢<br />
›‰‹‹<br />
¦<br />
ššŽ<br />
§<br />
‚<br />
‚<br />
“«<br />
’ž†<br />
…<br />
’ž†<br />
„<br />
œš› ‹<br />
Œ<br />
š˜ —<br />
ˆ‰<br />
ª¨<br />
“ƒ<br />
’…<br />
ª¨<br />
’ƒ<br />
„<br />
<br />
‹<br />
œŽ š°‹<br />
‹<br />
˜Ÿ ¯—<br />
‹<br />
‹<br />
‹<br />
‹¢<br />
‹®<br />
‡ ˆ‰ †<br />
Ÿ‹¬<br />
‚<br />
‚<br />
Ž ” ”<br />
‰ ”<br />
Š<br />
‹—<br />
‰<br />
š ” Š ”<br />
¢ ”<br />
’†<br />
„<br />
˜‰ —<br />
š›” Š<br />
Ÿ¡<br />
„ ’ • • ’ ‚ • „ ’<br />
³„„ ”<br />
• ’<br />
„„” „„” „„”<br />
Å<br />
ÅÑ<br />
ª¨<br />
“ƒ<br />
²ƒ<br />
ª¨<br />
’ƒ<br />
„<br />
‰<br />
Ÿ‹<br />
Š¡¡<br />
Œ ›±<br />
¨šŒ<br />
š—ŠŸ<br />
Ÿ<br />
‚<br />
‚<br />
“ƒ<br />
Š<br />
‹—<br />
‰<br />
š ” Š ”<br />
¢ ”<br />
’†<br />
„<br />
œš› ‹<br />
Œ<br />
š˜ —<br />
ˆ‰<br />
ª¨<br />
ƒ“³<br />
²<br />
ª¨<br />
’ƒ<br />
›‹‹<br />
š<br />
ššŽ<br />
§<br />
Ÿ©<br />
Š¡¡<br />
š<br />
‰<br />
„<br />
‹<br />
š© ‹<br />
phsj phsj phsj phsj<br />
nvv<br />
v<br />
n n<br />
f| f| f| f|<br />
}wfj{<br />
}wfj{<br />
}wfj{<br />
}wfj{ ¤j | ¤j ¤j | ¤j<br />
|f|{<br />
|f|{<br />
jnjfµ<br />
jnjfµ<br />
´£j ´£j ´£j ´£j<br />
´v ´v ´v ´v<br />
£nj £nj £nj £nj<br />
iii<br />
i<br />
<br />
„„<br />
’«„<br />
— ‰§ §<br />
‰§<br />
Œ<br />
«„<br />
·<br />
‡‘†<br />
„ “<br />
š‹<br />
‹Œ<br />
‡Ï<br />
·<br />
’ †<br />
¯À<br />
‰<br />
‹ ²<br />
Š§<br />
‹‹<br />
„<br />
…<br />
…† „ ƒ<br />
„<br />
ƒ<br />
€<br />
‚<br />
z<br />
z z z<br />
hi hi hi hi<br />
ww<br />
~jw ~jw ~jw ~jw<br />
~´| ~´| ~´| ~´|<br />
i£fj<br />
i£fj<br />
i£fj<br />
i£fj<br />
‚<br />
‚<br />
Ž ” ”<br />
‰ ”<br />
Š<br />
‹—<br />
‰<br />
š ” Š ”<br />
¢ ”<br />
’†<br />
…<br />
˜‰ —<br />
Š<br />
Ÿ¡<br />
’<br />
š›”<br />
„<br />
“’<br />
“…‡<br />
·<br />
·<br />
’…‡<br />
„<br />
‚ •<br />
„ ”<br />
„–•<br />
” „<br />
‰<br />
ŸŒ‹<br />
Š¡¡<br />
·<br />
Š‹®<br />
À<br />
Å<br />
Ð<br />
‚<br />
‚<br />
’ž†<br />
…<br />
’ž†<br />
„<br />
ˆ‰<br />
‹ œš›<br />
—<br />
š˜<br />
’<br />
Œ<br />
·<br />
“…‡<br />
“’…<br />
·<br />
’…‡<br />
“«<br />
„<br />
‰Œ‹ ‰Š<br />
›‹<br />
‹ šŒ<br />
š© š‰Ÿ<br />
’<br />
Š<br />
‹—<br />
‰<br />
š ” Š ”<br />
¢ ”<br />
’†<br />
„<br />
˜‰ —<br />
š›” Š<br />
Ÿ¡<br />
„„”<br />
‚ • ’<br />
·<br />
…‡“³<br />
’<br />
·<br />
’…‡<br />
‰ ”-<br />
Ž ” ”<br />
¡<br />
‹<br />
ŠŒ‹<br />
‰¸<br />
·<br />
Š‹®<br />
…<br />
…† „ ƒ<br />
„<br />
ƒ<br />
€<br />
‚<br />
¤¥z<br />
¹<br />
¤¥z<br />
¹<br />
¤¥z<br />
¹<br />
¤¥z<br />
¹<br />
ff<br />
¤<br />
f<br />
¤ ¤<br />
f<br />
¤<br />
~ff| ~ff| ~ff| ~ff|<br />
´v<br />
´| ´v<br />
´| ´v<br />
´| ´v<br />
´|<br />
s~f s~f<br />
s~f s~f |f |f |f |f<br />
~¹ ~¹ ~¹ ~¹<br />
‚ ‚<br />
„ “» “«<br />
ƒ ƒ<br />
’ž† ’ž†<br />
… …<br />
’ž† ’ž†<br />
„ „<br />
š˜<br />
ˆ‰<br />
‹ œš›<br />
š˜<br />
‹ œš›<br />
ˆ‰ — —<br />
Œ Œ<br />
• „ ’ • ’<br />
„”<br />
„<br />
„”<br />
„<br />
“’… “’<br />
ºƒ“ ºƒ“<br />
² ²<br />
ºƒ’ ºƒ’<br />
² ²<br />
‰Œ‹ ‰Œ‹ ‰Š<br />
‰Š ŒŸ— šŒ Œ§<br />
‹<br />
¼ ›‹<br />
†<br />
š<br />
Ÿ©‹<br />
‹<br />
‹ š‰<br />
‹<br />
œš›<br />
ˆ‰‹<br />
š˜<br />
¯—<br />
œš›<br />
ˆ‰‹<br />
š˜<br />
¯—<br />
Å<br />
Å<br />
‚<br />
‚<br />
³<br />
ƒ<br />
ƒ<br />
…† „<br />
„<br />
ƒ<br />
“ƒ<br />
“<br />
½hn<br />
f<br />
h<br />
½n<br />
½hn<br />
f<br />
h<br />
n ½<br />
f f<br />
~{ ~{ ~{ ~{<br />
^__ ^__ ^__ ^__<br />
lrk t x<br />
lrk t x<br />
t x<br />
lrk<br />
h` rm]<br />
t x<br />
rm]<br />
h`<br />
^_ {rk<br />
^_<br />
^_ {rk<br />
^_ {rk<br />
¥z<br />
¥z ¥z ¥z<br />
v¹ v¹ v¹ v¹<br />
¹v ½¿¾¹ ¹v ½¿¾¹ ¹v ½¿¾¹ ¹v ½¿¾¹<br />
^] ^] ^] ^]<br />
vmdk<br />
m<br />
k vmdk<br />
m<br />
k vmdk<br />
m<br />
kk<br />
m<br />
kd<br />
r]o ]<br />
¹rk<br />
kd<br />
r]o ]<br />
kd<br />
]<br />
¹rk<br />
kd<br />
r]o ]<br />
¹rk<br />
‚<br />
‚<br />
“«<br />
’ž†<br />
‚<br />
ž† ’³<br />
…<br />
œš› ‹<br />
Œ<br />
š˜ —<br />
ˆ‰<br />
’<br />
²<br />
“ƒ<br />
²<br />
’ƒ<br />
À<br />
Á † ‰Š<br />
š<br />
‰Œ‹<br />
¦‰‹ © Ÿ<br />
›‹<br />
‹<br />
‚<br />
‚<br />
„ “»<br />
’ž†<br />
‚<br />
ž† ’³<br />
…<br />
œš› ‹<br />
Œ<br />
š˜ —<br />
ˆ‰<br />
’<br />
²<br />
“ƒ<br />
²<br />
’ƒ<br />
ŒŸ—Œ§<br />
‰Š<br />
‰Œ‹<br />
š<br />
¦‰‹ © Ÿ<br />
›‹<br />
‹<br />
‚<br />
‚<br />
Ž ” ”<br />
‰ ”<br />
Š<br />
‹—<br />
‰<br />
š ” Š ”<br />
¢ ”<br />
˜‰ —<br />
š›” Š<br />
Ÿ¡<br />
’<br />
²<br />
“ƒ<br />
²<br />
’ƒ<br />
„<br />
²šŒ<br />
ŸŸ— ›<br />
‹<br />
©<br />
¦<br />
š<br />
š›‹<br />
Â<br />
‡ Á„Ã<br />
‚<br />
‚<br />
Ž ” ”<br />
‰ ”<br />
Š<br />
‹—<br />
‰<br />
š ” Š ”<br />
¢ ”<br />
˜‰ —<br />
š›” Š<br />
Ÿ¡<br />
’<br />
²<br />
ƒ“³<br />
²<br />
’ƒ<br />
„<br />
š<br />
©<br />
‰<br />
›Ÿ ‹<br />
‹<br />
‘Œ<br />
‰Ÿ<br />
šŸ<br />
š‹ — <br />
‡ Á<br />
²…Ã<br />
Â<br />
‚<br />
‚<br />
Ž ” ”<br />
‰ ”<br />
Š<br />
‹—<br />
‰<br />
š ” Š ”<br />
¢ ”<br />
˜‰ —<br />
š›” Š<br />
Ÿ¡<br />
… ”<br />
•<br />
”<br />
„ …<br />
‚<br />
… • …<br />
‚<br />
”<br />
• „ …<br />
‚<br />
”<br />
• … • ‚<br />
” ”<br />
•<br />
“’ “’‚<br />
“’ “’ƒ “’… “’„<br />
Ë Ì Í Î Ê<br />
’<br />
²<br />
“ƒ<br />
²<br />
’ƒ<br />
„<br />
ÄŠ§¸<br />
¡<br />
Š¢<br />
ŠŒ‹©<br />
‹<br />
<br />
©<br />
ŠŠ®<br />
šš‹<br />
Š‹<br />
Œ¢ ‰Ž<br />
žŠ<br />
‡ Á<br />
ƒÃ<br />
Â<br />
‚<br />
‚<br />
Ž ” ”<br />
‰ ”<br />
Š<br />
‹—<br />
‰<br />
š ” Š ”<br />
¢ ”<br />
˜‰ —<br />
š›” Š<br />
Ÿ¡<br />
’<br />
²<br />
Æ“ƒ<br />
²<br />
’ƒ<br />
‹<br />
‹<br />
‹¢<br />
ºÅ<br />
¦¼° † Š<br />
’<br />
„<br />
à Á³ ‡<br />
Â<br />
½½<br />
½½<br />
]g ]g ]g ]g<br />
dd<br />
dd<br />
k^] k^] k^] k^]<br />
_ x Ça _ x Ça _ x Ça<br />
\]<br />
url^<br />
_ x<br />
url^<br />
r] a r] a r]<br />
|lx<br />
aa<br />
^_ {rk<br />
^_<br />
^_ {rk<br />
^_ {rk<br />
zz<br />
zz<br />
É\ É\ É\ É\<br />
iii<br />
i<br />
t mrk t<br />
t mrk t mrk<br />
d` È]<br />
d` d` È]<br />
d`<br />
l] l]<br />
^dd ^dd ^dd ^dd<br />
im im im im<br />
]]<br />
l] ] l] ]<br />
l]^<br />
hk<br />
hk<br />
‚<br />
‚<br />
“«<br />
Š<br />
‹—<br />
‰<br />
š ” Š ”<br />
¢ ”<br />
ƒ<br />
ˆ‰<br />
‹ œš›<br />
—<br />
š˜<br />
’<br />
Œ<br />
“‡°„<br />
„<br />
“’<br />
’‡°„<br />
‰Œ‹ ‰Š<br />
ª<br />
‹<br />
šŒ<br />
‚<br />
‚<br />
Ž ” ”<br />
‰ ”<br />
Š<br />
‹—<br />
‰<br />
š ” Š ”<br />
¢ ”<br />
˜‰<br />
³<br />
š›” Š<br />
Ÿ¡<br />
”<br />
• …<br />
‚<br />
”<br />
• ’<br />
… ”<br />
• ’ „ …<br />
“‡°„<br />
“’…<br />
’‡°„<br />
Š¡¡<br />
‰<br />
Å<br />
Ž š‹Œ Ÿ<br />
—<br />
‚<br />
‚<br />
“<br />
Æ<br />
Š<br />
‹—<br />
‰<br />
š ” Š ”<br />
¢ ”<br />
ƒ<br />
Š¢<br />
‹ š›<br />
³<br />
“’ƒ<br />
“‡°„<br />
’‡°„<br />
Š¡¡<br />
‰<br />
Ž š‹Œ Ÿ<br />
š‹Ÿ ‰<br />
Œ‹<br />
‰Ÿ‹<br />
©<br />
Pagina 41
ÝÝ<br />
ÝÝ<br />
Ýç<br />
èè<br />
ñèá<br />
ñèá ñèá<br />
ÔÔÔ<br />
Ô<br />
Ô ðç ç Ô ðç ç Ôç<br />
Ôç<br />
âèÓØ âèÓØ âèÓØ âèÓØ<br />
æÙç æÙç æÙç<br />
ÓØ<br />
ããÓê<br />
éÕ ããÓê ããÓê<br />
éÕ<br />
âèÓØ âèÓØ âèÓØ âèÓØ<br />
æÙç æÙç æÙç<br />
à áÓ<br />
Ø à áÓ<br />
Ø<br />
Þß<br />
à áÓ<br />
Ø<br />
Þß<br />
à áÓ<br />
Ø<br />
Ö×Ø<br />
ÓÕ ÓÕ ÓÕ ÓÕ<br />
ÒÓÔ<br />
ê<br />
ê<br />
ê èá× ê èá×<br />
ÛÚá ÛÚá<br />
ïÓÔ ïÓÔ<br />
ê èá èá ê Ù×<br />
ê Ù× èá<br />
íÕÓ<br />
ê<br />
íÕÓ<br />
ê èá ê<br />
ê èá ê èá<br />
êÓ<br />
ß<br />
êÓ êÓ<br />
ßß<br />
êÓ<br />
ß<br />
ÝÝÝ<br />
Ý<br />
ÔÕ ÔÕ ÔÕ ÔÕ<br />
Ù×î Ù×î<br />
íÕÓ<br />
íÕÓ<br />
Õ × × Õ × Õ âÓ × Õ å å å å<br />
Ù× Ù×<br />
íÕÓ<br />
íÕÓ<br />
Õ<br />
è Õ âÓ<br />
ìÓÔ<br />
è Õ âÓ<br />
ìÓÔ<br />
è Õ<br />
è<br />
âÓ<br />
âÓ<br />
ãÓá<br />
âÓÔ âÓÔ<br />
Þá<br />
à Óá à Óá Óá à Óá à<br />
Þß Þß<br />
Ú Ý Ý<br />
Ú Ý<br />
ÜÚ Ú Ý<br />
ÜÚ Ú ÜÚ<br />
ÙÙ<br />
ÙÙ<br />
ãÙÚ<br />
Ó×ç<br />
Ú ãÙÚ<br />
Ó×ç<br />
Ú ãÙÚ<br />
Ó×ç<br />
ÚÚ<br />
Ó×ç<br />
ÚÔ<br />
ÚÔ ëÚ ÚÔ ëÚ ÚÔ<br />
ÚÔ ëÚ ÚÔ<br />
ÚÔ ëÚ ÚÔ ëÚ<br />
ÙÓá ÙÓá<br />
áÖç áÖç áÖç<br />
× âÓ × âÓ × × Õå Õå Õå Õå<br />
Õ×<br />
Õ× ÙÓÔ<br />
Õ× ÙÓÔ<br />
äÕ Õ× ÙÓÔ<br />
äÕ<br />
Ú Û<br />
Ú Û<br />
Ú Û<br />
ÙÚ Ú Û<br />
ðð<br />
ðð<br />
õó õó õó õó<br />
òòò<br />
ò<br />
ôÙ ôÙ ôÙ ôÙ<br />
Ú å<br />
Ú å<br />
Ú å<br />
ÞÖ âÔ Ú å<br />
ÞÖ<br />
ÚÔ á<br />
èá ê<br />
ÚÔ á<br />
èá ê<br />
óÓ ÚÔ á<br />
ê<br />
óÓ ÚÔ á<br />
èá ê<br />
å èå<br />
Ù èáÕ<br />
å<br />
èáÕ<br />
å Ù èÙáÕ<br />
òã òã òã òã<br />
ÓÓ<br />
âÓ Ó âÓ Ó<br />
âÓÔ<br />
Þá<br />
Þá<br />
<br />
<br />
÷<br />
¢ú¨ÿ<br />
£ <br />
ÿ<br />
<br />
ù <br />
<br />
<br />
<br />
¨ ©<br />
ýü<br />
÷<br />
<br />
þÿ<br />
<br />
ù¢<br />
<br />
<br />
ö<br />
<br />
<br />
ö<br />
<br />
© ¨<br />
ü ÷<br />
ýü<br />
úøÿ<br />
ü ¦ù §û<br />
÷¥ú<br />
ý¢ü<br />
ú£<br />
¤<br />
üÿ<br />
¡ø ú<br />
ö÷ø<br />
ùúû<br />
þþýü<br />
ø¢<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
÷<br />
¢ú¨ÿ<br />
£ <br />
ÿ<br />
ù<br />
<br />
<br />
<br />
¢ÿ£<br />
÷ú<br />
ù¢<br />
<br />
<br />
ö<br />
<br />
<br />
ö<br />
<br />
ùúû<br />
þþýü<br />
÷ø ý ùú<br />
<br />
üÿ<br />
üúû<br />
¢ú<br />
ý<br />
Ò<br />
Þõ<br />
ð Ò<br />
Þõ<br />
ð<br />
Ò<br />
Þõ<br />
ð<br />
Ò<br />
Þõ<br />
ð ¥<br />
¡<br />
ÓÝ ÓÝ ÓÝ ÓÝ<br />
ÚÚ<br />
ÚÚ<br />
ë×<br />
áÔÓÕî<br />
ë× ë×<br />
áÔÓÕî<br />
áÔÓÕî<br />
áÔÓÕî<br />
èâÔ ÒÓ<br />
ûúÿ<br />
ã ãã<br />
ã<br />
ùû ¢¢ !ú<br />
ÓÓ<br />
âÓ Ó âÓ Ó<br />
âÓÔ<br />
Þá<br />
Þá<br />
<br />
<br />
÷<br />
¢ú¨ÿ<br />
£ <br />
ÿ<br />
ù<br />
<br />
<br />
ù©ü¨<br />
§ ú<br />
"¦ù<br />
<br />
û<br />
¥<br />
¡<br />
<br />
#<br />
<br />
<br />
8ù¢<br />
üÿ<br />
<br />
<br />
÷<br />
¢ú¨ÿ<br />
£ <br />
ÿ<br />
ù<br />
<br />
<br />
¨ ©<br />
ýü<br />
÷<br />
<br />
þÿ<br />
<br />
ù¢<br />
¥<br />
¡<br />
<br />
¥<br />
¡<br />
<br />
¡ø ú ý¢ü<br />
$ù¢ ý¢ ùú¨<br />
ù¢ü<br />
ûüÿÿ<br />
ú<br />
<br />
÷!üú<br />
ùúø<br />
ø¢<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ú£<br />
<br />
<br />
÷<br />
¢ú¨ÿ<br />
£ <br />
ÿ<br />
ù<br />
<br />
<br />
¢ÿ£<br />
÷ú<br />
ù¢<br />
¥<br />
¡<br />
<br />
¥<br />
¡<br />
<br />
<br />
ùû£û ùú<br />
£<br />
÷!üú<br />
ùú<br />
ÿ¨<br />
%úû þ úü "<br />
<br />
ðð<br />
'à& 'à& 'à& 'à&<br />
ê èá ê<br />
ê èá ê èá<br />
á<br />
á<br />
× ×<br />
á ãÚÖá<br />
×<br />
á<br />
×<br />
áÓ áÓ áÓ áÓ<br />
êÕÝ êÕÝ êÕÝ êÕÝ<br />
&ÓÔ &ÓÔ &ÓÔ<br />
ããã<br />
ã<br />
ÓÓ<br />
âÓ Ó âÓ Ó<br />
âÓÔ<br />
Þá<br />
Þá<br />
<br />
<br />
*<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ù©ü¨<br />
§ ú<br />
"¦ù<br />
<br />
û<br />
<br />
)(<br />
<br />
<br />
)(<br />
<br />
!ú ¢¢ ùû<br />
ûúÿ<br />
<br />
<br />
<br />
.<br />
<br />
Ù<br />
- ,<br />
, - , , Ù , - , ,,<br />
Ù , - ,<br />
Ù , ,<br />
ááá<br />
á<br />
íÜàñ<br />
íÜàñ<br />
íÜàñ<br />
íÜàñ<br />
+à +à +à +à<br />
òÜ òÜ òÜ òÜ<br />
òñ òñ òñ òñ<br />
MAN<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
.<br />
<br />
ðð<br />
ðð<br />
'Ò/<br />
'Ò/ 'Ò/<br />
'Ò/<br />
æà æà æà æà<br />
òÜ 2ó<br />
æò1<br />
òÜ 2ó<br />
æò1<br />
òÜ 2ó<br />
æò1<br />
òÜ 2ó<br />
æò1<br />
0/äðàÒ<br />
0/äðàÒ<br />
0/äðàÒ<br />
0/äðàÒ<br />
àó àó àó àó<br />
+ +äò + òä òä<br />
+äò<br />
àíÜ/<br />
àíÜ/<br />
àíÜ/<br />
àíÜ/<br />
Cö<br />
ö<br />
<br />
4<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
, - ,<br />
, - , , Ù , - , , Ù , - , , Ù , Ù<br />
ááá<br />
á<br />
éï í éï íí<br />
éï í éï<br />
òò<br />
ðä ò<br />
Þì Þì Þì ðä ðä ðä ò<br />
Þì<br />
äààð<br />
äààð<br />
äààð<br />
äààð<br />
33<br />
æí æí33<br />
11 1 1 òòò<br />
ò<br />
B<br />
!<br />
6<br />
6 6<br />
567<br />
6<br />
'''<br />
'<br />
ò ò<br />
ó<br />
ò<br />
ó<br />
ò Þíò ò<br />
ó<br />
í Þíò ò<br />
ó<br />
íí Þí í Þí<br />
=$ $ > <br />
ý ¢¢ú ü<br />
$ù¢ ý¢ ùú¨ú þ<br />
ø<br />
üÿÿ<br />
ù¢<br />
÷ù<br />
ù¢£<br />
üÿ<br />
ú þ ÿ<br />
.<br />
úøÿ<br />
ý¢ü<br />
ü ¦ù §û<br />
÷¥ú<br />
üÿ ö÷ø<br />
ùúû<br />
§÷ú<br />
8ù¢<br />
.<br />
ø¢<br />
ÿ<br />
÷úû<br />
÷ú :<br />
ù¢£<br />
A¢úüÿ<br />
8<br />
@<br />
¢ýý<br />
<br />
$<br />
)<br />
;ú ü û<br />
÷ üÿ?<br />
øú :<br />
÷<br />
þ >ù¢<br />
ù¢£<br />
üÿ =û<br />
÷ú<br />
§©ÿú<br />
<br />
ú<<br />
÷ýý<br />
¢<br />
;úþ<br />
÷ú ÿ ü <br />
û<br />
÷ú :<br />
9<br />
8ù¢<br />
ú£<br />
Pagina 42
DT-1FSE2 (instroom februari <strong>2013</strong>)<br />
¼¼<br />
¼¼<br />
ȼ ȼ ȼ ȼ<br />
¹² ¹² ¹² ¹² ª¸¯ ª¸¯ ª¸¯ ª¸¯<br />
·ª ·ª<br />
µ µ µ<br />
µ<br />
°<br />
«<br />
°<br />
«<br />
° ´ª« «<br />
²³ ° ´ª« «<br />
°¯ ±<br />
°¯ ±<br />
®<br />
°¯ ±<br />
®<br />
°¯ ±<br />
¬ ¬ ¬ ¬<br />
©ª«<br />
l k<br />
Y F<br />
Y F<br />
bY Y F<br />
bY Y F<br />
nm p<br />
\<br />
F S<br />
\<br />
F S ML \ ZSI F S ML \ Œ Œ Œ Œ l Œ<br />
F S Š‹o<br />
€<br />
Š‹o<br />
€<br />
Š‹o<br />
€<br />
Š‹o<br />
€<br />
Š‹o<br />
€<br />
Š‹o<br />
€ wv<br />
‘z… }<br />
€m €m<br />
u aE aE<br />
ƒ<br />
}x…<br />
‡x<br />
nmm<br />
}x…<br />
‡x<br />
nmm<br />
tv ƒ<br />
ƒ<br />
}‡x }‡x<br />
ZS \<br />
{<br />
Œ Œ<br />
ž<br />
o s {<br />
ž<br />
o s<br />
p€ ZS p€ ZS p€ KI p€<br />
€<br />
E<br />
Š‹o<br />
p€<br />
\\<br />
KI<br />
€<br />
m \<br />
Š‹o E<br />
m<br />
nm Š‹o nm<br />
Š‹o E Š‹o Š‹o<br />
_G _G E<br />
¡‹o<br />
m \ m<br />
QE\<br />
m m m m<br />
”z ‡ tz<br />
s<br />
\<br />
”z ‡ tz<br />
s<br />
QE\<br />
m ZS \ §m¨<br />
§m¨<br />
ZS \<br />
ZS<br />
F<br />
O<br />
F<br />
O OO<br />
‰ˆty ‰ˆty ‰ˆty ‰ˆty tz<br />
F<br />
GG<br />
G<br />
F<br />
G ‰ˆty ‰ˆty<br />
|}z<br />
E KI` |}z t†‡<br />
|}z<br />
}}r }<br />
~ Ž<br />
€œo<br />
~ Ž<br />
€œo<br />
t†‡<br />
|}z t†‡ t†‡<br />
|}z<br />
E<br />
‘z<br />
‡v““<br />
|}z<br />
KI`<br />
…<br />
z‡ ‡v x }z<br />
…<br />
z‡ ‡v x }z t†‡ t†‡<br />
_G … E<br />
…<br />
_G E … …<br />
r‡ sz‡“<br />
s s s ¡z s s s<br />
¡z I €m„ €<br />
I<br />
€m„ €m„<br />
TE I<br />
„<br />
€m„ €m„ €m„<br />
‚nƒ<br />
WG ‚nƒ<br />
‚nƒ<br />
‚nƒ WG<br />
I ‚nƒ ‚nƒ<br />
WG<br />
‚nƒ<br />
KI WG<br />
€Œ<br />
EE<br />
€m KI E<br />
€Œ<br />
€pm m m _G _G mq<br />
E<br />
€pmq<br />
€nmq<br />
€nm<br />
– ~<br />
– ~ ~ – ~<br />
° ²¿µ<br />
°<br />
° ²¿µ ° ²¿µ<br />
«³ «³ «³ «³<br />
¾¿« ¾¿« ¾¿« ¾¿«<br />
µ<br />
µ<br />
µ µ<br />
²³<br />
½«<br />
½« ½«<br />
OO<br />
OO<br />
OY<br />
ZZ<br />
˜ZS<br />
˜ZS ˜ZS<br />
TZEJ TZEJ TZEJ TZEJ<br />
XKY XKY XKY<br />
EJ EJ<br />
EJ<br />
UUE\<br />
[G UUE\ UUE\<br />
[G<br />
[G<br />
TZEJ TZEJ TZEJ TZEJ<br />
XKY XKY XKY<br />
SE SE SE SE<br />
QRJ<br />
QRJ QRJ<br />
PPP<br />
P<br />
EGF<br />
EGF<br />
EGF<br />
DE<br />
EGF<br />
HIJ<br />
ZGF<br />
ZGF<br />
^E<br />
^E<br />
ZGF<br />
TE<br />
F TE F TE<br />
UES FF<br />
TE TE<br />
PS<br />
SE SE SE SE<br />
RQ RQ RQ RQ<br />
PPP<br />
P<br />
L O O<br />
L O<br />
NL L O<br />
NL L NL<br />
KK<br />
KK<br />
UKL<br />
EFIY<br />
L UKL<br />
EFIY<br />
L UKL<br />
EFIY<br />
LL<br />
EFIY<br />
L F<br />
]L L F<br />
L F<br />
]L L F<br />
]L<br />
L F<br />
]L L F<br />
L F<br />
]L L F<br />
]L<br />
KES KES<br />
SHY SHY SHY SHY<br />
I<br />
I<br />
I TE I<br />
GI<br />
GWF<br />
GI<br />
GWF<br />
VG GI KE<br />
GWF<br />
VG GI KE<br />
GWF<br />
L M<br />
L M<br />
L M<br />
KL L M<br />
p<br />
mno<br />
pm<br />
m<br />
jk<br />
l<br />
ii<br />
b<br />
i<br />
b b<br />
i<br />
b<br />
ec ec ec ec<br />
NN<br />
NN<br />
RV RV RV RV<br />
Rdf [h<br />
Rdf Rdf [h<br />
Rdf<br />
d_V d_V d_V d_V<br />
e^ e^ e^<br />
XX<br />
X<br />
e^<br />
X<br />
Rdgb<br />
Rdgb<br />
Rdgb<br />
Rdgb<br />
R ef<br />
[dR R ef<br />
[dR R ef<br />
[dR R ef<br />
[dR<br />
NNN<br />
N<br />
eN eN eN eN<br />
dc dc dc dc<br />
l k<br />
l<br />
~<br />
€m<br />
|}<br />
{<br />
yz<br />
wx<br />
qrs<br />
ts<br />
vu<br />
l k<br />
l<br />
Ž”<br />
~<br />
m€o<br />
ytz ‡ z ‘<br />
{ |}<br />
t…x<br />
‘z<br />
‡r“<br />
}<br />
‰z z<br />
t‘ ‡ ’<br />
Ž… †r<br />
wz<br />
‡z<br />
‹<br />
l k<br />
l<br />
•–<br />
~<br />
m€o<br />
|} {<br />
|‰‡z<br />
wtz }<br />
tz<br />
•v ‘s x<br />
“u }<br />
l k<br />
l<br />
Ž—<br />
~<br />
m€o<br />
wt<br />
‰z z<br />
‡ †z<br />
Žv<br />
tr… yz<br />
p<br />
›<br />
Œ<br />
mno<br />
pm<br />
m<br />
jk<br />
l<br />
bbb<br />
b<br />
iD iD iD iD<br />
<br />
<br />
NN<br />
š<br />
N<br />
š š<br />
N<br />
š<br />
d_ d_ d_ d_<br />
RV RV RV RV<br />
e˜ e˜ e˜ e˜<br />
Rd_ Rd_ Rd_ Rd_<br />
ef ef ef ef<br />
RV RV RV RV<br />
l k<br />
l<br />
€<br />
œ<br />
–<br />
mq€ o<br />
t‘’ }<br />
}z ‘<br />
‰z ‡ru<br />
€<br />
tz ‘s<br />
l k<br />
l<br />
œ<br />
ž<br />
–<br />
mq€ o<br />
wz ‡ zv<br />
‰<br />
œr ‡ ‰ }v ‘<br />
¦œ<br />
l<br />
•<br />
Ž<br />
–<br />
mq€ o<br />
sr… z<br />
yz<br />
Ÿ‘ }z’<br />
r‡<br />
nnm<br />
€m<br />
}‡x<br />
}x…<br />
‡x<br />
{ o s<br />
ž<br />
m<br />
tz<br />
nnm<br />
€œo<br />
§m¨ ”z ‡ s<br />
Ž~<br />
¡z z‡ ‡v x }z<br />
p<br />
›<br />
Œ<br />
mno<br />
pm<br />
m<br />
jk<br />
l<br />
bb<br />
X_i<br />
X_i<br />
X_i<br />
X_i<br />
bb<br />
bb<br />
dRf dRf dRf dRf<br />
RD RD RD RD<br />
XX<br />
[a<br />
X<br />
[a [a<br />
X<br />
[a<br />
šd šd šd šd<br />
Ve R_<br />
X_ Ve R_<br />
X_ Ve R_<br />
X_ Ve R_<br />
X_<br />
l k<br />
l<br />
‘ ƒ ƒ } ƒ<br />
wv<br />
‘z… }<br />
t ƒ<br />
v ƒ<br />
u ƒ<br />
¡‹o<br />
p€<br />
w‡ “<br />
r<br />
… †}<br />
t‘<br />
y ƒ<br />
€<br />
ŽŠm<br />
€m<br />
mmƒ<br />
ŽŠm€<br />
¤<br />
n<br />
l „<br />
†v x wz<br />
‰ˆty<br />
£t‘<br />
v‘<br />
t} }<br />
tz<br />
yz<br />
tws<br />
¢z<br />
ž“ s<br />
}z<br />
yyz ‘<br />
v<br />
l k<br />
l<br />
‘ ƒ ƒ } ƒ<br />
wv<br />
‘z… }<br />
t ƒ<br />
v ƒ<br />
u ƒ<br />
¡‹o<br />
p€<br />
w‡ “<br />
r<br />
… †}<br />
v<br />
ƒ y<br />
€<br />
t‘<br />
ŽŠm n€ mmƒ<br />
l „<br />
ŽŠm€ o<br />
q<br />
••<br />
t‘’<br />
¤<br />
m<br />
£v ‡<br />
z’u<br />
v‘<br />
t} }<br />
tz<br />
yz<br />
tws<br />
¢z<br />
ž“ s<br />
}z<br />
yyz ‘<br />
MAN<br />
l k<br />
l<br />
wv<br />
‘z… }<br />
t ƒ<br />
v ƒ<br />
u ƒ<br />
¡‹o<br />
p€<br />
}}r<br />
‘z<br />
sz‡“<br />
ŽŠm p€ mmƒ<br />
„<br />
Ž<br />
p<br />
n<br />
tz<br />
€<br />
ŽŠm€ o<br />
‹<br />
¥<br />
v‘<br />
t} }<br />
tz<br />
tws<br />
}z ‡ z ‘ ¢z<br />
yz<br />
‹‡zs<br />
‘z<br />
l k<br />
l<br />
nm<br />
Š‹o<br />
€<br />
l<br />
Š‹o<br />
€<br />
Œ<br />
p<br />
t†‡ …<br />
|}z<br />
‰ˆty<br />
€m„<br />
s<br />
ŽŠm<br />
€Œ<br />
mmƒ<br />
ŽŠm€ o<br />
¦Ÿ~<br />
‰qr ‘ t‘’<br />
y<br />
tr…<br />
•v<br />
u ‡zu<br />
nmm<br />
€m<br />
}‡x<br />
}x…<br />
‡x<br />
{ o s<br />
ž<br />
m<br />
tz<br />
nm<br />
€œo<br />
§m¨ ”z ‡ s<br />
Ž~<br />
¡z z‡ ‡v x }z<br />
Œ<br />
mno<br />
pm<br />
m<br />
jk<br />
l<br />
bb<br />
i^D<br />
i^D<br />
i^D<br />
i^D<br />
[a _ [a _ [a _ [a _ š<br />
RV RV<br />
N<br />
š<br />
RV<br />
N<br />
š RV<br />
N<br />
š<br />
N<br />
X_d X_d X_d X_d<br />
ef<br />
N<br />
ef N<br />
ef<br />
N<br />
ef<br />
N<br />
RD RD RD RD<br />
N<br />
šš<br />
Rdf<br />
RV<br />
š Rdf<br />
RV<br />
NN<br />
š Rdf<br />
RV<br />
[h<br />
Rdf<br />
RV<br />
N<br />
db db db<br />
db [h<br />
d_V d_V d_V d_V<br />
e^ e^ e^ ^e<br />
dRfN<br />
dRfN<br />
dRfN<br />
dRfN ddd<br />
d<br />
‹<br />
l k<br />
l<br />
‚m<br />
Š‹o<br />
€<br />
l<br />
Š‹o<br />
€<br />
Œ<br />
m<br />
‰ˆty<br />
|}z<br />
s<br />
t†‡ …<br />
‚nƒ<br />
€m„<br />
‹q<br />
m<br />
€m<br />
‹q<br />
€m<br />
tz yt…x<br />
‡ z ‘<br />
}‡r“<br />
… †}<br />
z‡<br />
} t‘’<br />
yrs<br />
¢z<br />
Ÿ‘<br />
yz<br />
wtt‘’<br />
k<br />
p<br />
ff<br />
ff<br />
P_e e<br />
_<br />
P_e e<br />
_<br />
P_e e<br />
_<br />
P_e e<br />
_<br />
Pagina 43
DT-1FSE2 (instroom februari <strong>2012</strong>)<br />
ËË<br />
ËË<br />
ËÕ<br />
ÖÖ<br />
ÖÖ<br />
âÖÏ<br />
âÖÏ<br />
Õ Â<br />
Õ Â ÞÕ Õ Â ÞÕ Õ Â Ø<br />
Ø<br />
ÉÈÏ<br />
Ø ÖÏÅ<br />
ÉÈÏ<br />
Ø úç<br />
ÝÁÂ ÝÁÂ<br />
ïöÿ öó ûç<br />
ïóö<br />
ÖÏ Ø<br />
ÖÏ Ø ÇÅ<br />
Ø ÇÅ ÖÏ<br />
ÛÃÁ<br />
Ø <br />
ùé î<br />
ç<br />
Í<br />
ØÁ<br />
ÖÏ Ø<br />
Í<br />
ØÁ<br />
ÖÏ Ø<br />
Í<br />
ØÁ<br />
Ø<br />
Í<br />
ØÁ<br />
ÖÏ Ø ð<br />
¦<br />
<br />
ó ¡ð<br />
î<br />
ËËË<br />
Ë ¨ +<br />
ú!é<br />
ÂÃ ÂÃ ÂÃ ÂÃ<br />
ÇÅÜ ÇÅÜ<br />
ÛÃÁ ð ðó óí ö ïð<br />
Å Ã Å<br />
Ó Ã Å<br />
Ó Ã ÐÁ Å<br />
Ó Ã Ó ÇÅ ÇÅ<br />
ÛÃÁ<br />
Ö Ã<br />
Ö Ã ÐÁ<br />
ÚÁÂ<br />
Ö Ã ÐÁ<br />
ÚÁÂ<br />
Ö Ã ëè<br />
ç<br />
êç ÐÖÁÆ ÐÖÁÆ ÐÖÁÆ ÐÖÁÆ<br />
ÔÇÕ ÙÈ ÙÈ ÙÈ çèé<br />
ÈÂ<br />
ÈÂ ÔÇÕ ÈÂ ÔÇÕ ÈÂ<br />
ÈÂ<br />
ÈÂ ÁÆ<br />
ÈÂ ÁÆ ÁÆ<br />
ç ÑÑÁØ ÙÈ ÙÈ ÙÈ ÑÑÁØ<br />
×à È ÑÑÁØ<br />
äå ÐÖÁÆ ÇÁÏ æ ÐÖÁÆ<br />
ÐÖÁÆ ÇÁÏ ÇÁÏ ÐÖÁÆ<br />
ÏÄÕ ÏÄÕ ÏÄÕ<br />
ÔÇÕ ÔÇÕ ÔÇÕ<br />
Þ<br />
Å ÐÁ ÐÁ Å<br />
ÏÁ ÏÁ<br />
ÅÅ<br />
ÃÓ ÏÁ ÏÁ ÃÓ ÃÓ ÃÓ ÞÞÞ<br />
Î ÆÆ<br />
ÎÎ ÆÆ<br />
ÌÍ ÌÍ<br />
ãÎÀ ÃÅ ãÎÀ ãÎÀ ãÎÀ<br />
Î ÃÅ ÇÁÂ<br />
ÌÍ ÃÅ ÇÁÂ<br />
ÃÅ ÌÍ<br />
ÇÁÂ<br />
ÒÃ ÑÁÏ<br />
ÐÁ<br />
ÐÁ<br />
ÐÁÂ<br />
ÐÁÂ<br />
ÌÏ<br />
Î Î ÁÏ ÁÏ ÁÏ ÁÏ<br />
ÎÎ ãÎ<br />
ÌÍ<br />
ß ãÎ ÌÍ ãÎ ãÎ<br />
ß ËË<br />
ËË<br />
Ìâ<br />
ÊÈ È È<br />
ß Ìâ<br />
ÌÊ È ÊÈ ÊÈ ß È ÌÊ ÌÊ<br />
× × × × ÌÊ<br />
á ÔÎ ÔÎ á ÔÎ áá<br />
ÔÎ<br />
àßÒÞ<br />
àßÒÞ àßÒÞ<br />
àßÒÞ<br />
Î À<br />
ÄÅÆ<br />
ÁÃ ÁÃ ÁÃ ÁÃ<br />
ÀÁÂ<br />
È Ç<br />
ÑÇÈ È Ç<br />
ÑÇÈ È Ç<br />
ÑÇÈ È Ç<br />
ÁÅÕ<br />
Â<br />
ÁÅÕ<br />
Â<br />
ÁÅÕ<br />
Â<br />
ÁÅÕ<br />
Â<br />
È É<br />
È É<br />
È É<br />
ÇÈ È É<br />
ÎÀ ÎÀ ÎÀ<br />
,<br />
<br />
æ å<br />
æ<br />
ûèç<br />
¥¦é<br />
èú<br />
¥¦é<br />
ú<br />
ç<br />
ç<br />
÷<br />
¤¡£<br />
¢ïð<br />
î<br />
óÿ<br />
¡<br />
üçý<br />
úçþ<br />
ùø<br />
ûç<br />
úç<br />
ùø<br />
úç<br />
÷÷ðñ<br />
ôôóò<br />
îõ<br />
ïö<br />
ìíî<br />
ïðñ<br />
ûç<br />
úç<br />
ïóö<br />
ïöÿ öó<br />
ùé î<br />
<br />
¡ð<br />
ç<br />
ð ó î<br />
<br />
¦<br />
ú!é + ¨<br />
ð ðó óí ö ïð<br />
ç<br />
ëè<br />
çèé<br />
êç<br />
ç<br />
äå<br />
æ<br />
Þ§ÎÀÞ§ÎÀ<br />
Þ§ÎÀ<br />
Þ§ÎÀ<br />
ß Î<br />
§<br />
ß Î<br />
§<br />
Ìâ<br />
ß Î<br />
§<br />
Ìâ<br />
ß Î<br />
§<br />
×<br />
ÌÊ ÌÊ<br />
×<br />
ÌÊ<br />
×<br />
ÌÊ<br />
×<br />
á ÔÎ á ÔÎ á ÔÎ á ÔÎ<br />
àßÒÞ àßÒÞ àßÒÞ<br />
àßÒÞ<br />
ÎÀ ÎÀ ÎÀ ÎÀ<br />
,<br />
<br />
æ å<br />
æ<br />
ûèç<br />
¥¦é<br />
êú<br />
¥¦é<br />
èú<br />
ç<br />
÷<br />
¤¡£<br />
¢ïð ¡ óÿ<br />
úçþ<br />
î<br />
ûèùø<br />
úç<br />
üçý<br />
úèùø<br />
÷÷ðñ<br />
ïö<br />
îõ<br />
îõ<br />
ôôóò<br />
¡ðÿ ó ¡ñ<br />
ñ ô ¨¡ñ<br />
ç<br />
ëè<br />
çèé<br />
êç<br />
ç<br />
û ç æ å<br />
ÞÞ<br />
ãÚ ãÚ ãÚ ãÚ<br />
ÎÞÎÊ<br />
ÎÞÎÊ<br />
ÎÞÎÊ<br />
ÎÞÎÊ<br />
Ý Ý<br />
Ý Ý<br />
ßÞÒ ßÞÒ ßÞÒ<br />
ßÞÒ<br />
©©<br />
©©<br />
©©<br />
©©<br />
àßÛ àßÛ àßÛ àßÛ<br />
©ÒÚ<br />
©ÒÚ ©ÒÚ<br />
©ÒÚ<br />
¦<br />
ì-<br />
æ å<br />
æ<br />
ò<br />
ý<br />
ý<br />
ñ<br />
ï<br />
ý<br />
í<br />
ñðÿ<br />
ý í ý ¡<br />
ñðÿ ï<br />
í<br />
¡ ý í ý<br />
ý<br />
ç<br />
ó ô<br />
ÿ<br />
ï<br />
¡ñ<br />
£ ý í<br />
æ þ ú<br />
çý<br />
ûúç<br />
¦<br />
ûç<br />
¦<br />
úç<br />
¡õ ð ðñ<br />
ô ó<br />
÷òô<br />
¦óô<br />
¤¡÷ï<br />
ï ý<br />
+ ¨<br />
úççç<br />
ïóö<br />
ïöÿ öó<br />
ùé î<br />
<br />
ð ó î<br />
¡ð<br />
ç<br />
ú!é<br />
ø<br />
ð ðó óí ö ïð<br />
ê<br />
çèé<br />
êç<br />
è<br />
äå<br />
æ<br />
ÞÞÞ<br />
Þ<br />
ãÀ ãÀ ãÀ ãÀ<br />
<br />
<br />
Ê<br />
Î Ê Ê<br />
Î Ê<br />
Ê<br />
Î Ê<br />
Ê<br />
Î Ê<br />
ÔÛß ÔÛß ÔÛß ÔÛß<br />
©ÎÀ<br />
©ÎÀ<br />
©ÎÀ<br />
©ÎÀ<br />
ÊÎ ÊÎ ÊÎ ÊÎ<br />
<br />
Ê<br />
<br />
Ê <br />
<br />
Î <br />
Î <br />
Î <br />
Ê <br />
© Ô © <br />
Î <br />
ß<br />
Ê <br />
©<br />
Ô © Ò<br />
Î Ò<br />
Î Î Ò Ò<br />
Î<br />
ÎÊÒ<br />
ÎÊÒ<br />
ÎÊÒ<br />
ÎÊÒ<br />
ÎÛ ÎÛ ÎÛ ÎÛ<br />
Î ÎÎ<br />
Î<br />
æ å<br />
æ<br />
ûèç<br />
¥¦é<br />
ú<br />
<br />
¥¦é<br />
êú<br />
ç<br />
÷<br />
¤¡£<br />
¢ïð ¡ óÿ<br />
úçþ<br />
î<br />
ûçø<br />
úç<br />
çý<br />
úçø<br />
ÿ<br />
ï<br />
ðóõ<br />
ï ¡ñ<br />
£ôî<br />
øð<br />
,<br />
<br />
æ å<br />
æ<br />
ûèç<br />
¥¦é<br />
ú<br />
<br />
¥¦é<br />
êú<br />
ç<br />
÷<br />
¤¡£<br />
¢ïð ¡ óÿ<br />
úçþ<br />
î<br />
úèûçø<br />
çý<br />
úçø<br />
ðõõ<br />
¡ñò<br />
õ<br />
ð<br />
îóðò<br />
£ô<br />
ðõ<br />
ïð ó ñ<br />
ñ<br />
¡£ð<br />
¡ñ<br />
æ å<br />
æ<br />
ò ý ï ý<br />
ý<br />
ñ<br />
ñðÿ ï<br />
í<br />
¡ ý í ý<br />
ý<br />
¦é<br />
êú<br />
ç<br />
ó ô<br />
ÿ<br />
ï<br />
¡ñ<br />
£ ý í<br />
þ úæ úêûçø<br />
ççý<br />
úçø<br />
õ ¡ñ<br />
¤ô ð ô<br />
ðóó<br />
÷ðñ<br />
ñ ô £î<br />
èèç<br />
úç<br />
ïóö<br />
ïöÿ öó<br />
<br />
ùé î<br />
ç<br />
ð ó î<br />
¡ð<br />
èûç<br />
ú!é<br />
¨<br />
+ ¨<br />
ð ðó óí ö ïð<br />
ê<br />
ë<br />
<br />
çèé<br />
êç<br />
è<br />
äå<br />
æ<br />
§Þ<br />
Ìá §Þ<br />
Ìá §Þ<br />
Ìá §Þ<br />
Ìá<br />
Ê<br />
<br />
Ê<br />
<br />
ßÒ Î<br />
Ê<br />
<br />
ßÒ<br />
Î<br />
Ê<br />
<br />
ßÒ<br />
Î ßÒ<br />
Î<br />
ÊÊ<br />
×ßÊ<br />
×ß<br />
Ê<br />
©Ê ©Ê ©Ê ©Ê<br />
ÊÊ<br />
Ôáß<br />
Ê<br />
Ôáß<br />
Ôáß<br />
Ê<br />
Ôáß<br />
ßßß<br />
ß<br />
âÎÊÒ<br />
âÎÊÒ<br />
âÎÊÒ<br />
âÎÊÒ<br />
ÌÊ<br />
ÎÞ ÌÊ<br />
ÎÞ ÎÞ ÌÊ<br />
ÎÞ ÌÊ<br />
æ å<br />
æ<br />
ï<br />
û<br />
ñðÿ í<br />
¡ ý í ý<br />
ý<br />
¦é<br />
ú<br />
<br />
¤¡£<br />
¢ïð ¡ óÿ<br />
úçþ<br />
î<br />
¨è û úç<br />
çý<br />
¨è ú<br />
÷<br />
æ<br />
ïî<br />
ìðñ ñ ¡î<br />
ïí ð<br />
,<br />
<br />
æ å<br />
æ<br />
ò ý ï ý<br />
ý<br />
ñ<br />
ñðÿ ï<br />
í<br />
¡ ý í ý<br />
ý<br />
¦é<br />
ú<br />
<br />
ó ô<br />
ÿ<br />
ï<br />
¡ñ<br />
£ ý í<br />
¨è ûèú èý<br />
æ þ<br />
¨è ú<br />
è<br />
ú<br />
ïð £<br />
ìóð<br />
¡ð<br />
ïòí íó î<br />
æ å<br />
æ<br />
ï<br />
û<br />
ñðÿ í<br />
¡ ý í ý<br />
ý<br />
¦é<br />
ú<br />
<br />
ñí<br />
£ð<br />
¡ñ<br />
¨è ûêú èý<br />
¨è ú<br />
ê<br />
úþ<br />
¡ð<br />
ïÿí<br />
<br />
¡îî<br />
¡ð<br />
÷óð<br />
÷<br />
õ<br />
ðî<br />
ðó<br />
ÎÒÊ<br />
ÎÎ<br />
ÎÎ<br />
Î Î Î Î<br />
ÎÎ<br />
ÚÒÎ<br />
ÚÒ<br />
ÚÒ<br />
Î<br />
ÚÒ<br />
ÍÍÍ<br />
Í<br />
èçç<br />
úç<br />
ïóö<br />
ïöÿ öó<br />
<br />
ùé î<br />
ç<br />
ð ó î<br />
¡ð<br />
èçç<br />
ú!é<br />
<br />
+ ¨<br />
ð ðó óí ö ïð<br />
ê<br />
ë<br />
<br />
çèé<br />
êç<br />
è<br />
ûçæ å<br />
Þ§ Þ§ Þ§<br />
Þ§<br />
©<br />
© ©<br />
©<br />
ÎÞÎÊ<br />
ÎÞÎÊ<br />
ÎÞÎÊ<br />
ÎÞÎÊ<br />
Ý Ý<br />
Ý Ý<br />
ßÞÒ ßÞÒ<br />
ßÞÒ ßÞÒ<br />
ÌÚ ©©<br />
ÌÚ ©© ©©<br />
ÌÚ ©©<br />
ÌÚ<br />
ÌÌÌ<br />
Ì<br />
Î<br />
Ò<br />
Î<br />
Ò Ò<br />
Î<br />
Ò<br />
Î<br />
ÊÎ<br />
ÊÎ<br />
ÊÎ<br />
ÊÎ<br />
Ô Æ Î Ô Æ Î Ô Æ Î Æ ÔÎ<br />
ßÞ ßÞ ßÞ ßÞ<br />
© © © ©<br />
PRK<br />
æ å<br />
æ<br />
ò ý ï ý<br />
ý<br />
ñ<br />
ò ý ï ý<br />
ý<br />
ñ<br />
¦é<br />
ú<br />
<br />
ç<br />
ó ô<br />
ÿ<br />
ï<br />
¡ñ<br />
ú þ æ<br />
ûè<br />
ûúç<br />
è ý<br />
úè<br />
ðñ<br />
ôôò<br />
ó<br />
¡õ ð<br />
óðò<br />
÷í í<br />
ñð<br />
¡ðîé<br />
ò<br />
÷£ð ó ðñ<br />
<br />
ð ó ÷ £ð<br />
èçç<br />
úç<br />
ïóö<br />
ïöÿ öó<br />
ùé î<br />
<br />
ð ó î<br />
¡ð<br />
ç<br />
ú!é<br />
!ì<br />
+ ¨<br />
ý í ð ðó óí ö ïð<br />
£<br />
ê<br />
ë<br />
<br />
çèé<br />
êç<br />
è<br />
äå<br />
æ<br />
Þ§<br />
Þ§<br />
Þ§<br />
Þ§<br />
âââ<br />
â<br />
ÔÎ ÔÎ ÔÎ ÔÎ<br />
©Ê ©Ê ©Ê ©Ê<br />
ÊÊ<br />
©<br />
Ê<br />
©<br />
Ê<br />
©<br />
ßÛÎÒ<br />
ßÛÎÒ<br />
ßÛÎÒ<br />
ßÛÎÒ<br />
© © © ©<br />
âÎÒÊ<br />
âÎÒÊ<br />
ÎÎ<br />
Î Î Î Î<br />
ÎÎ<br />
ÚÒÎ<br />
ÚÒ<br />
ÚÒ<br />
Î<br />
ÚÒ<br />
ÍÍÍ<br />
Í<br />
æ å<br />
æ<br />
û<br />
¥¦é<br />
ú<br />
<br />
¥¦é<br />
êú<br />
ç<br />
÷<br />
#" ÿ<br />
¤¡£<br />
¢ïð ¡ óÿ<br />
úçþ<br />
î<br />
ûèì!<br />
èú<br />
è ý<br />
úèì!<br />
ïî<br />
÷ðñ ñ ¡î<br />
ïí ð<br />
£ð<br />
ú<br />
¡õ ¡ïô<br />
ò ý ï ý<br />
ý<br />
ñ<br />
ñðÿ ï<br />
í<br />
¡ ý í ý<br />
ý<br />
¦é<br />
êú<br />
ó ô<br />
ÿ<br />
ï<br />
ý í £ ý í £<br />
¡ñ<br />
ú æ þ þ æ<br />
è ý<br />
èúæ<br />
ûèì!<br />
úèì!<br />
ô<br />
÷<br />
MAN<br />
-<br />
ñôò<br />
ñôô<br />
&<br />
£ôñ<br />
ðí<br />
÷íñ<br />
ï% ðó<br />
ñ<br />
ð ó$<br />
æ å<br />
æ<br />
ò ý ï ý<br />
ý<br />
ñ<br />
ñðÿ ï<br />
í<br />
¡ ý í ý<br />
ý<br />
¦é<br />
ú<br />
<br />
ç<br />
ó ô<br />
ÿ<br />
ï<br />
ú<br />
¡ñ<br />
ûèì!<br />
èú<br />
è ý<br />
úèì!<br />
£ô õ ñ<br />
ó ÷ð<br />
ï ¡ñ<br />
!ô<br />
**<br />
**<br />
§')(<br />
ããã<br />
ã<br />
ÌÛ© ©<br />
Û<br />
ÌÛ© © Û<br />
ÌÛ© ©<br />
Û<br />
ÌÛ© ©<br />
Û<br />
Pagina 44
DT-3FSE2 (instroom februari 2011)<br />
¸¸<br />
¸¸<br />
·µ« ·µ«<br />
·µ« ·µ«<br />
««<br />
««<br />
±²´³<br />
««ª ««ª ««ª ««ª<br />
¦ © ¦ © © ¦ © ¦<br />
¤¥œ œ ¤¥œ œ œ ¤¥œ œ<br />
¢£ ¢£<br />
¥<br />
¥ §¡ ¥ ¥ ¦ ¦ ¦ ¤¡ ¦ ®¡<br />
®¡ ®¡ ¤¡<br />
®¡<br />
¤ ¦ ¡ ¤ ¤ ¡ ¦ ¦<br />
¤ ¡ ¦ ¡<br />
£¡¦ £¡¦ £¡¦ £¡¦<br />
° ŸŸ<br />
° ° ° ŸŸ<br />
Ÿ¦<br />
¦ Ÿ¦<br />
¦ Ÿ¦<br />
¦ Ÿ¦<br />
¦<br />
Ÿ¥¯ Ÿ¥¯ Ÿ¥¯ Ÿ¥¯<br />
œ¥® œ¥® œ¥® œ¥®<br />
¡¡<br />
¡¡<br />
¡¨ ¡¨ ¡¨ ¡¨<br />
¡® ž¡®<br />
ž<br />
ž<br />
œ¥® œ¥® œ¥® œ¥®<br />
««ª ««ª ««ª ««ª<br />
©§¡ ¥<br />
¥ ¥ ©§¡ ¥ ©§¡ ¦ ¦ ¦ ¦<br />
®¡<br />
®¡<br />
®¡ ®¡<br />
¤¡<br />
¥¡® ¥¡® ¥¡® ¥¡®<br />
«ª«¬ «ª«¬ «ª«¬ «ª«¬<br />
©¢ ©¢ ©¢ ©¢ ¥Ÿ ¥Ÿ ¥Ÿ ¥Ÿ<br />
¡¡<br />
¡ §¥¨<br />
¡ §¥¨<br />
¦ ¦ ¦ ¦<br />
œœ<br />
¤¥œ œ ¤¥œ œ ¤¥œ<br />
¡ ¢£ ¡<br />
¡<br />
¡<br />
œ ž<br />
Ÿ<br />
œ ž<br />
Ÿ<br />
œ ž<br />
Ÿ<br />
›œ œ ž<br />
Ÿ<br />
»«<br />
·µ »« ·µ »«<br />
·µ »« ·µ<br />
±²´³<br />
¤ ¤ ¤ ¤<br />
¡¦ ¡¦ ¡¦ ¡¦<br />
£¡¦ £¡¦ £¡¦ £¡¦<br />
ŸŸŸ<br />
Ÿ<br />
© º º<br />
© º<br />
·µ © º<br />
·µ ·µ © ·µ<br />
©±² ©±² ³ ©±² ³ ³ ©±² ³<br />
¡¡¡<br />
¡<br />
œ ž<br />
Ÿ<br />
œ ž<br />
Ÿ<br />
œ ž<br />
Ÿ<br />
¹œ œ ž<br />
Ÿ<br />
©«ª ©«ª ©«ª ©«ª<br />
©¢ ©¢ ©¢ ©¢<br />
¥Ÿ ¥Ÿ ¥Ÿ ¥Ÿ<br />
§¥¨ §¥¨<br />
µ¡<br />
µ¡<br />
¦<br />
¦<br />
¦ ¢¼ ¦ ¢¼<br />
œ£œ¼<br />
œ£œ¼<br />
œ£œ¼<br />
œ£œ¼<br />
···<br />
·<br />
¢£¡ ¢£¡ ¦<br />
¦ ¦ ¢£¡ ¦ ±œ ±œ<br />
99<br />
99<br />
9C 9C 9C<br />
DD<br />
DD<br />
…D=<br />
…D=<br />
C 0<br />
C 0 LC C 0 LC C 0 Yv<br />
kX<br />
D=3F<br />
76=<br />
D=3F<br />
76=<br />
D=3F u<br />
mXX<br />
stZ<br />
k<br />
K/0 K/0 c x hc c {<br />
D= F<br />
D= F<br />
F 53 D=<br />
I1/<br />
F<br />
f Z<br />
h{^<br />
[<br />
stZ<br />
k X<br />
mYX<br />
_e<br />
;<br />
F/<br />
D= F<br />
;<br />
F/<br />
D= F<br />
;<br />
F/<br />
F<br />
;<br />
F/<br />
D= F X e{^<br />
Xš<br />
999<br />
9 wiŒ Z<br />
k<br />
01<br />
01 01<br />
01 re`<br />
53J ]<br />
I1/ fgh Z<br />
eq<br />
he<br />
‘e e{ { a c<br />
A1<br />
3<br />
A1<br />
3<br />
A1<br />
3<br />
53 A1 >/<br />
3 kXpo<br />
lm)n<br />
kX<br />
I1/ YX<br />
ji<br />
D 1<br />
D 1 >/ D 1 >/<br />
H/0<br />
D 1 [<br />
XX<br />
>D/4<br />
>D/4<br />
>D/4<br />
B5C G6 G6 G6 XYZ<br />
60<br />
60 B5C 60 B5C 60<br />
60<br />
60<br />
60<br />
/4<br />
X ??/F G6 G6 G6 ??/F<br />
E1 60 ??/F<br />
5/= W >D/4<br />
>D/4 5/=<br />
TVU >D/4<br />
B5C C = B5C C =<br />
C = B5C C =<br />
2<br />
33<br />
2<br />
3 2 2<br />
>/ L<br />
3<br />
LL<br />
>/<br />
kX 1A 1A =/ 1A 1A =/ =/ =/ L<br />
4 SOM<br />
1 SOM 3<br />
< :; :;<br />
4 1 5/03<br />
1 ji<br />
< SOM<br />
1 4 3<br />
< 4 < SOM<br />
@1 >/<br />
?/=<br />
?/=<br />
8/0<br />
8
ÉÉ<br />
ÉÉ<br />
ÉÓ<br />
ÔÔ<br />
©ÔÍ<br />
©ÔÍ ©ÔÍ<br />
ÎÔ¿Ä ÎÔ¿Ä ÎÔ¿Ä ÎÔ¿Ä<br />
ÒÅÓ ÒÅÓ ÒÅÓ<br />
¿Ä ¿Ä<br />
¿Ä<br />
ÏÏ¿Ö<br />
ÕÁ ÏÏ¿Ö ÏÏ¿Ö<br />
ÕÁ<br />
ÎÔ¿Ä ÎÔ¿Ä ÎÔ¿Ä ÎÔ¿Ä<br />
ÒÅÓ ÒÅÓ ÒÅÓ<br />
Ì Í¿<br />
Ä Ì Í¿<br />
Ä<br />
ÊË<br />
Ì Í¿<br />
Ä<br />
ÊË<br />
Ì Í¿<br />
Ä<br />
ÊË ÊË<br />
ÂÃÄ<br />
¿Á ¿Á ¿Á ¿Á<br />
¾¿À<br />
ÀÀÀ<br />
À<br />
À ÜÓ Ó À ÜÓ Ó ÀÓ<br />
ÀÓ<br />
Ö<br />
Ö<br />
Ö ÔÍÃ Ö ÔÍÃ<br />
ÇÆÍ ÇÆÍ<br />
Û¿À Û¿À<br />
Ö ÔÍ ÔÍ Ö ÅÃ<br />
Ö ÅÃ ÔÍ<br />
ÙÁ¿<br />
Ö<br />
ÙÁ¿<br />
Ö ÔÍ Ö<br />
Ö ÔÍ Ö ÔÍ<br />
Ö¿<br />
Ë<br />
Ö¿ Ö¿<br />
ËË<br />
Ö¿<br />
Ë<br />
ÉÉÉ<br />
É<br />
ÀÁ ÀÁ ÀÁ ÀÁ<br />
ÅÃÚ ÅÃÚ<br />
ÙÁ¿<br />
ÙÁ¿<br />
Á ÃÃ<br />
Á à Á ο à Á ÑÑÑ Ñ<br />
ÅÃ ÅÃ<br />
ÙÁ¿<br />
ÙÁ¿<br />
Á<br />
Ô Á<br />
Ô Á ο<br />
Ø¿À<br />
Ô Á<br />
Ô<br />
ο<br />
ο<br />
Ï¿Í<br />
οÀ οÀ<br />
ÊÍ<br />
Ì ¿Í Ì ¿Í ¿Í Ì ¿Í Ì<br />
ÊË ÊË<br />
Æ É É<br />
Æ É<br />
ÈÆ Æ É<br />
ÈÆ Æ ÈÆ<br />
ÅÅ<br />
ÅÅ<br />
ÏÅÆ<br />
¿ÃÓ<br />
Æ ÏÅÆ<br />
¿ÃÓ<br />
Æ ÏÅÆ<br />
¿ÃÓ<br />
ÆÆ<br />
¿ÃÓ<br />
ÆÀ ×Æ ÆÀ<br />
ÆÀ ×Æ ÆÀ ×Æ<br />
ÆÀ ×Æ ÆÀ<br />
ÆÀ ×Æ ÆÀ ×Æ<br />
Å¿Í Å¿Í<br />
ÍÂÓ ÍÂÓ ÍÂÓ ÍÂÓ<br />
Ã<br />
à ο à à ÁÑ ÁÑ ÁÑ ÁÑ<br />
ÁÃ<br />
ÁÃ Å¿À<br />
ÁÃ Å¿À<br />
ÐÁ ÁÃ Å¿À<br />
ÐÁ<br />
Æ Ç<br />
Æ Ç<br />
Æ Ç<br />
ÅÆ Æ Ç<br />
ÌÐÌÈß ÌÐÌÈß<br />
ÞÝÌ ÞÝÌ ÞÝÌ ÞÝÌ<br />
ÞØ ÞØ ÞØ ÞØ<br />
ÝÐÌ ÝÐÌ<br />
ÝÐÌ<br />
ÝÐÌ<br />
ËËË<br />
Ë<br />
ñ<br />
¡åéåå<br />
¦ ¥<br />
ü<br />
¦ñ û ðê<br />
úð<br />
éåååç<br />
ûñð<br />
ö<br />
÷<br />
- ê ¡<br />
)<br />
§ð ðñ ñ<br />
ü<br />
¦ð<br />
ì<br />
íî<br />
ååëê<br />
éå<br />
é<br />
åæ)ç<br />
è<br />
Üä Üä Üä<br />
Üä<br />
áà áà áà áà<br />
ÌÜÌÈ<br />
ÌÜÌÈ<br />
ÌÜÌÈ<br />
ÌÜÌÈ<br />
ãÛ ãÛ<br />
ãÛ ãÛ<br />
âÜÐàà<br />
âÜÐàà<br />
âÜÐàà<br />
âÜÐàà<br />
ÊØá<br />
Ê<br />
ÊØá<br />
Ê<br />
ÊØá<br />
Ê<br />
ÊØá<br />
Ê<br />
ÝÐÌÌ<br />
Ì<br />
ÝÐ<br />
áÈÌ<br />
áÈÌ<br />
áÈÌ<br />
áÈÌ<br />
Ì Ä Ò Ä Ì ÒÌ<br />
Ä Ì Ò Ä Ò<br />
âáÜà âáÜà âáÜà âáÜà<br />
0÷<br />
æ)ç<br />
æ<br />
¦ ¢ ¢<br />
ù ¢<br />
õ<br />
¦ ¢ ¢<br />
ù ¢<br />
õ<br />
¨ê<br />
å<br />
øñ óü<br />
¥ý ÿ¦<br />
ô ¢<br />
¡<br />
úõ<br />
¤<br />
æ è飢<br />
÷<br />
¡åèé<br />
÷<br />
¡é<br />
øðõ<br />
ñýý<br />
øúþ<br />
ÿð<br />
ñð<br />
òü üóù<br />
ù<br />
õð<br />
úðû<br />
ê<br />
÷øù<br />
ö<br />
õð<br />
òôðñ<br />
ïðñ<br />
òó ôð<br />
ñ<br />
¡åéåå<br />
¦ñ û ðê<br />
¥ ¦<br />
å ç<br />
ü<br />
ù<br />
ûñð<br />
úð<br />
- ê ¡<br />
)<br />
§ð ðñ ñ<br />
ü<br />
¦ð<br />
ì<br />
íî<br />
ååëê<br />
éå<br />
é<br />
æç<br />
Üä Üä Üä<br />
Üä<br />
Ý© Ý© Ý© Ý©<br />
ÒÌ ÒÌ ÒÌ ÒÌ<br />
È<br />
ÈàÞ<br />
ãà ÈàÞ<br />
È<br />
ãà ÈàÞ<br />
È È<br />
ãà ÈàÞ<br />
ãà<br />
âÙÌ âÙÌ âÙÌ âÙÌ<br />
ÝÐà©<br />
ÝÐà©<br />
ÝÐà©<br />
ÝÐà©<br />
ÌÐÌÈß<br />
ÌÐÌÈß<br />
ÞÝÌ ÞÝÌ ÞÝÌ ÞÝÌ<br />
ÞØ ÞØ ÞØ ÞØ<br />
ÝÐÌ ÝÐÌ<br />
ÝÐÌ<br />
ÝÐÌ<br />
ËËË<br />
Ë<br />
æ)ç<br />
æ<br />
¦ ¢ ¢<br />
ù ¢<br />
õ<br />
øü ¢<br />
õ𥠦<br />
¢ ü ¢<br />
ú<br />
¡§¨ ê<br />
ì<br />
øñ óü<br />
¥ý ÿ¦<br />
¡<br />
úõ<br />
¤<br />
æ å¢<br />
<br />
¡åèé<br />
<br />
¡é<br />
ð<br />
ñð<br />
ô ¢<br />
òúõ þ<br />
ò¦<br />
æ<br />
ôð ð<br />
ñý<br />
¦ úüõý<br />
õý<br />
øð<br />
ñðóü<br />
÷õ<br />
ôý û<br />
ùð<br />
0÷<br />
æ)ç<br />
æ<br />
¦ ¢ ¢<br />
ù ¢<br />
õ<br />
¦<br />
õð¥<br />
ú ¢ ü ¢<br />
øü ¢<br />
¨ê<br />
î<br />
øñ óü<br />
¥ý ÿ¦<br />
ô ¢<br />
¡<br />
úõ<br />
¤<br />
æ å¢<br />
<br />
¡éèé<br />
<br />
¡é<br />
ôý õ<br />
¦ úõ þó<br />
òð<br />
òü üó ê ý ñ<br />
úôòù<br />
ñð<br />
¨ðñû<br />
õüü<br />
æ)ç<br />
æ<br />
¦ ¢ ¢<br />
ù ¢<br />
õ<br />
¦<br />
õð¥<br />
ú ¢ ü ¢<br />
øü ¢<br />
¨ê<br />
å<br />
ý ¦ úð<br />
¦<br />
ñó<br />
ûð<br />
õð<br />
å¢<br />
¡¤<br />
<br />
¡ìèé<br />
<br />
¡é<br />
¦<br />
ý ¦ úð<br />
õð<br />
úõ<br />
øóñ<br />
ûð<br />
ñ<br />
¡åèå<br />
¦ ¥<br />
¦ñ û ïê<br />
.<br />
ûñð<br />
úð<br />
å<br />
ïö<br />
÷<br />
- ê ¡<br />
)<br />
§ð ðñ ñ<br />
ü<br />
¦ð<br />
å<br />
åéê<br />
ìå<br />
ì<br />
æç<br />
ÜÜ<br />
Ëà Ëà Ëà Ëà<br />
È<br />
È ã<br />
È ãÈ<br />
ÊÈ â ÊÈ ÊÈ â ÊÈ â â<br />
Ë È ËË<br />
È Ë<br />
ãÌ È ãÌ ãÌ È ãÌ<br />
ãâÌ<br />
È<br />
ãâÌ<br />
È<br />
ãâÌ<br />
È<br />
ãâÌ<br />
È<br />
ÒÌâ<br />
Ð â ÒÌ Ð ÒÌâ<br />
ÒÌ Ð â Ð âáÜà âáÜà âáÜà âáÜà<br />
¨÷<br />
÷<br />
æ)ç<br />
æ<br />
èéå<br />
¡¨ ê<br />
é<br />
¡¨ ê<br />
å<br />
å<br />
òúô<br />
¦ð<br />
û<br />
úÿñ ¥<br />
å¢<br />
¡å¤<br />
÷<br />
¡åèåï<br />
÷<br />
¡åï<br />
ð<br />
¦<br />
øúð<br />
ñ<br />
ÿð ¥ úñý<br />
¦<br />
¦û<br />
óü<br />
¦ ê ¦ü ð<br />
ï<br />
ñ<br />
¡åéåå<br />
¦ ¥<br />
¦ñ û ïê<br />
.<br />
ûñð<br />
úð<br />
å<br />
ö<br />
<br />
- ê ¡<br />
)<br />
§ð ðñ ñ<br />
ü<br />
¦ð<br />
å<br />
í<br />
é<br />
åéê<br />
ìå<br />
ì<br />
ç<br />
Ü ãä Ü ¾<br />
ãä Ü<br />
¾<br />
ãä Ü ¾<br />
ãä<br />
¾<br />
Ì<br />
ãÌ È Ì<br />
ãÌ È<br />
Ì<br />
ã<br />
ãÌ È<br />
ã<br />
Ì<br />
ã<br />
ãÌ È<br />
ã<br />
Þ̾ Þ̾ ÌÞ ¾ Þ̾<br />
æ<br />
æ)ç<br />
æ<br />
¦ ¢ ¢<br />
ù ¢<br />
õ<br />
øü ¢<br />
õ𥠦<br />
¢ ü ¢<br />
ú<br />
¡§¨ ê<br />
é<br />
õü<br />
ôøð<br />
úõ þ<br />
¤ ¡<br />
¢ îå<br />
é <br />
¡éè<br />
é <br />
¡<br />
å<br />
øñ óü<br />
¥ý ÿ¦<br />
ð ôð þþ úõ þû<br />
¨÷<br />
÷<br />
æ)ç<br />
æ<br />
¡¨ ê<br />
ì<br />
¡ ¨ ê<br />
é<br />
òúô<br />
¦ð<br />
û<br />
úÿñ ¥<br />
å¢<br />
¡ å ¤<br />
é <br />
¡ìè<br />
é <br />
¡<br />
å<br />
è<br />
¦û<br />
ðõ õ úû<br />
¦ü ð<br />
æ)ç<br />
æ<br />
¡¨ ê<br />
ì<br />
¡¨ ê<br />
é<br />
òúô<br />
¦ð<br />
û<br />
úÿñ ¥<br />
å¢<br />
¡å¤<br />
é <br />
¡îè<br />
é <br />
¡<br />
è<br />
å<br />
ï ¦<br />
¦û<br />
ðõ õ úû<br />
¦ü ð<br />
ñ<br />
¡åèå<br />
¦ ¥<br />
¦ñ û ïê<br />
.<br />
ûñð<br />
úð<br />
å<br />
ïö<br />
÷<br />
- ê ¡<br />
)<br />
§ð ðñ ñ<br />
ü<br />
¦ð<br />
å<br />
íé<br />
åéê<br />
ìå<br />
ì<br />
æç<br />
Üä Üä Üä<br />
Üä<br />
Ëà Ëà Ëà Ëà<br />
ã<br />
ä<br />
È<br />
ã<br />
ä<br />
È<br />
ã<br />
ä<br />
È<br />
ã<br />
ä<br />
È<br />
ÊÈ â ÊÈ ÊÈ â ÊÈ â â<br />
Ë È ËË<br />
È Ë<br />
ãÌ È ãÌ ãÌ È ãÌ<br />
ãâÌ<br />
È<br />
ãâÌ<br />
È<br />
ãâÌ<br />
È<br />
ãâÌ<br />
È<br />
ÒÌâ<br />
Ð â ÒÌ Ð ÒÌâ<br />
ÒÌ Ð â Ð âáÜà âáÜà âáÜà âáÜà<br />
æ)ç<br />
æ<br />
è<br />
øü ¢<br />
õ𥠦<br />
¢ ü ¢<br />
ú ¢ ü ¢<br />
ú<br />
¡§¨ ê<br />
é<br />
å<br />
õü<br />
ôøð<br />
úõ þ<br />
¤ ¡<br />
¢ îå<br />
÷<br />
¡åèéï<br />
÷<br />
¡éï<br />
úðû õ ü<br />
ú¦¦<br />
úð<br />
ôðõ<br />
÷øù<br />
øð ð<br />
ðõ õ úû<br />
¨÷<br />
÷<br />
æ)ç<br />
æ<br />
øü ¢<br />
õ𥠦<br />
¡§¨ ê<br />
é<br />
õü<br />
ôøð<br />
úõ þ<br />
¤ ¡<br />
¢ îå<br />
÷<br />
¡éèéï<br />
÷<br />
¡éï<br />
ò<br />
è<br />
å<br />
ûðþ<br />
ñó<br />
ð<br />
ú<br />
øùý<br />
úðû<br />
ð øñ<br />
þý<br />
/<br />
¦ ¢ ¢<br />
ù ¢<br />
õ<br />
øü ¢<br />
õ𥠦<br />
¢ ü ¢<br />
ú<br />
¡§¨ ê<br />
å<br />
øñ óü<br />
¥ý ÿ¦<br />
ô ¢<br />
¡<br />
úõ<br />
¤<br />
æ éå¢<br />
÷<br />
¡ìèéï<br />
÷<br />
¡éï<br />
ò<br />
òþ ðû ñó<br />
ð<br />
ÿð ð ¦<br />
þ ÿ óü<br />
øúúõ<br />
ñüü<br />
ðñ<br />
ð<br />
òù<br />
úð<br />
ý û<br />
!û<br />
¦<br />
íîì<br />
åéê<br />
ìå<br />
ì<br />
ìèç<br />
è<br />
Å # # # Å Å # # # # # Å #<br />
Ú Ú # #<br />
ÚÚ<br />
#<br />
Í ÍÍ<br />
Í<br />
"ÊÐ<br />
È<br />
Ê<br />
" Ð "ÊÐ<br />
È<br />
Ê<br />
Ð "<br />
È È<br />
â© â© â© â©<br />
ÀÁÁ ÀÁÁ ÀÁÁ ÀÁÁ<br />
ÎÔÍ Ö Ú<br />
ÎÔÍ Ö Ú<br />
Ö Ú<br />
ÎÔÍ<br />
ÊÂ ÔÏ¿<br />
Ö Ú<br />
ÔÏ¿<br />
ÊÂ<br />
ÀÁ ©ÔÍ<br />
ÀÁ<br />
ÀÁ ©ÔÍ<br />
ÀÁ ©ÔÍ<br />
ÜÜ<br />
'Ø$ 'Ø$ 'Ø$ 'Ø$<br />
$Ø "&%$ $Ø "&%$ $Ø "&%$ $Ø "&%$<br />
À¿ À¿ À¿ À¿<br />
ØÏÆÍ<br />
Ï<br />
Í ØÏÆÍ<br />
Ï<br />
Í ØÏÆÍ<br />
Ï<br />
ÍÍ<br />
Ï<br />
ÍÆ<br />
Ô¿Ñ<br />
¿<br />
$ÔÍ<br />
ÍÆ<br />
Ô¿Ñ ¿<br />
ÍÆ<br />
¿<br />
$ÔÍ<br />
ÍÆ<br />
Ô¿Ñ ¿<br />
$ÔÍ<br />
æ)ç<br />
æ<br />
è<br />
¨ê ¡æ<br />
ê<br />
é<br />
òúô<br />
¦ð<br />
û<br />
úÿñ ¥<br />
èé¢<br />
¡å¤<br />
¨)<br />
¡åèì<br />
¨)<br />
¡ì<br />
ê ¦ü ð ¦û<br />
<br />
ôðý<br />
øúõð<br />
(õ<br />
¦ð þñ<br />
æ)ç<br />
æ<br />
*å<br />
è<br />
¨ê ¡æ<br />
ê<br />
é<br />
òúô<br />
¦ð<br />
û<br />
úÿñ ¥<br />
èé¢<br />
¡å¤<br />
¨)<br />
¡éèì<br />
¨)<br />
¡ì<br />
ûûý<br />
¦ü ð ¦û<br />
ôðý<br />
úõð ø¥<br />
(õ<br />
¦ð þñ<br />
úõ<br />
ñü<br />
æ)ç<br />
æ<br />
¦ ¢ ¢<br />
ù ¢<br />
õ<br />
¦<br />
õð¥<br />
ú ¢ ü ¢<br />
øü ¢<br />
¨§<br />
å<br />
øñ óü<br />
¥ý ÿ¦<br />
ô ¢<br />
¡<br />
úõ<br />
¨)<br />
¡ìèì<br />
¨)<br />
¡ì<br />
ôýý<br />
õð<br />
)úû ¥<br />
(õ<br />
øúôð<br />
úõ þ<br />
<br />
ï å+<br />
æ)ç<br />
æ<br />
¦ ¢ ¢<br />
ù ¢<br />
õ<br />
¦<br />
õð¥<br />
ú ¢ ü ¢<br />
øü ¢<br />
¨§<br />
å<br />
øñ óü<br />
¥ý ÿ¦<br />
ô ¢<br />
¡<br />
úõ<br />
¨)<br />
îèì<br />
¡<br />
¨)<br />
¡ì<br />
ôý õ õ<br />
úõ þ<br />
¨<br />
¦ðý<br />
¦<br />
õð<br />
í<br />
û<br />
)úõ<br />
¥õý úðñ<br />
ï <br />
é+<br />
<br />
æ)ç<br />
æ<br />
¦ ¢ ¢<br />
ù ¢<br />
õ<br />
¦<br />
õð¥<br />
ú ¢ ü ¢<br />
øü ¢<br />
¨§<br />
å<br />
øñ óü<br />
¥ý ÿ¦<br />
ô ¢<br />
¡<br />
úõ<br />
¤ ¤ ¤ ¤<br />
èé¢ æ èé¢ æ æ èé¢ æ èé¢<br />
¨)<br />
¡ìèæ<br />
¨)<br />
¡ì<br />
ûõðþü<br />
óü<br />
ü<br />
úõ þðõ<br />
í<br />
ðñ<br />
ñüü<br />
úð,õ<br />
ü ð òü<br />
¦ù û <br />
ï <br />
ì+<br />
<br />
<br />
æ)ç<br />
æ<br />
¦ ¢ ¢<br />
ù ¢<br />
õ<br />
¦<br />
õð¥<br />
ú ¢ ü ¢<br />
øü ¢<br />
¨§<br />
å<br />
øñ óü<br />
¥ý ÿ¦<br />
ô ¢<br />
¡<br />
úõ<br />
¨)<br />
¡èì<br />
¨)<br />
¡ì<br />
ð<br />
ñð<br />
õü<br />
øðñõ<br />
¡<br />
÷( ê<br />
<br />
ï î+<br />
Pagina 46
ÎÎ<br />
—Í—’<br />
—Í—’<br />
AG27 AG27 AG27<br />
E8F E8F E8F<br />
27 27<br />
27<br />
BB2I<br />
H4 BB2I BB2I<br />
H4<br />
AG27 AG27 AG27<br />
E8F E8F E8F<br />
@2 @2 @2 @2<br />
=<br />
=<br />
>?7 >?7<br />
=<br />
>?7<br />
=<br />
243<br />
243<br />
243<br />
12<br />
243 567<br />
“Ž “Ž “Ž “Ž<br />
3 3<br />
F 3<br />
OF F 3<br />
F OF F<br />
I<br />
I<br />
I G@6 I G@6<br />
@<br />
@<br />
N2<br />
@<br />
N2<br />
:93 @<br />
I G@ G@ I 86<br />
I 86 G@<br />
L42<br />
I<br />
L42<br />
G@ I<br />
G@ I >2I<br />
I >2I<br />
G@ I<br />
4<br />
<br />
= = = =<br />
9 < <<br />
9 <<br />
;9 9 <<br />
;9 9 ;9<br />
– Ï<br />
Î •Ï– – Ï<br />
Î •Ï– – Ï<br />
Î •Ï– – Ï<br />
Î<br />
9 3<br />
J9 9 3<br />
9 3<br />
J9 9 3<br />
J9<br />
9 3<br />
J9 9 3<br />
9 3<br />
J9 9 3<br />
J9<br />
82@ 82@<br />
@5F @5F @5F @5F<br />
6<br />
6<br />
6 A2 6<br />
4 6<br />
4D3<br />
4 6<br />
4D3<br />
C4 4 6<br />
82<br />
4D3<br />
C4 4 6<br />
82<br />
4D3<br />
9 :<br />
9 :<br />
9 :<br />
89 9 :<br />
2<<br />
SS<br />
2<<br />
S<br />
2< 2<<br />
S<br />
9@3 9@3 9@3 9@3<br />
2<br />
R6 2<br />
R6 4M 2<br />
JGA3 R6 4M 2<br />
JGA3<br />
6<br />
G2 6<br />
G2 6<br />
G2 6 12<br />
4 3<br />
PG@<br />
4 3<br />
4 3<br />
QAM<br />
PG@<br />
4 3<br />
QAM<br />
PG@<br />
OO<br />
U1> U1> U1> U1><br />
I BG@ I<br />
I BG@ I BG@<br />
95 T2<br />
95 95 T2<br />
95<br />
A23<br />
A23<br />
9<br />
9<br />
>9 9<br />
BA232<br />
>9 9<br />
BA232<br />
A2 A2<br />
=@<br />
=@<br />
‰»Ì<br />
‰<br />
[<br />
aq<br />
XW<br />
p\e<br />
Y c<br />
\ c<br />
o c<br />
nm<br />
l<br />
kjYi<br />
eZ<br />
Yfg<br />
h[W<br />
_a`b£c<br />
d `<br />
_^]<br />
_a<br />
_^]<br />
`<br />
[Z<br />
VWX X YZ<br />
[\ W<br />
‰»Ì<br />
‰<br />
[<br />
s cc<br />
c X<br />
[<br />
XW<br />
p\e<br />
Y c<br />
\ c<br />
o c<br />
nm<br />
w<br />
pg u te<br />
f[<br />
i\<br />
c YX<br />
a`b£c<br />
v d `<br />
_^]<br />
ba<br />
_^]<br />
`<br />
g\uu<br />
[<br />
rps YWZgt<br />
‰»Ì<br />
‰<br />
[<br />
ay<br />
XW<br />
p\e<br />
Y c<br />
\ c<br />
o c<br />
nm<br />
l<br />
X\o<br />
ipW<br />
YX<br />
a`lab£c<br />
`wd<br />
_^]<br />
_^]<br />
`<br />
[<br />
YWZgt<br />
g\uu<br />
ps<br />
ngWZ WX [t<br />
[ YWt<br />
x<br />
OO<br />
OO<br />
|zQ |zQ |zQ |zQ<br />
{8 {8 {8 {8<br />
D<br />
D A39<br />
=5<br />
DD<br />
=5<br />
9 G@ @ 3 I<br />
9 G@ @ 3 I<br />
z2 9<br />
@ 3 I<br />
z2 9 G@ @ 3 I<br />
8<br />
8 G4@<br />
QD 8 G4@<br />
BA232<br />
QD 8 G4@<br />
BA232<br />
A2 A2<br />
=@<br />
=@<br />
‰»Ì<br />
‰<br />
[<br />
s cc<br />
c X<br />
[<br />
XW<br />
p\e<br />
o c<br />
c \<br />
c Y<br />
mn€<br />
w`<br />
w<br />
pg u te<br />
f[<br />
iYX<br />
c<br />
` d v<br />
_almr<br />
_`_ c<br />
`lmr<br />
pgte<br />
f[<br />
jYpg<br />
hZ \sW g<br />
Wo<br />
~^W<br />
g\uu<br />
[<br />
}s W gX t<br />
rps YWZgt<br />
\<br />
½<br />
Ÿž ¢ <br />
‰»Ì<br />
‰<br />
[<br />
ay<br />
XW<br />
p\e<br />
o c<br />
c \<br />
c Y<br />
n <br />
w`<br />
x<br />
_<br />
YX ipW<br />
`wd<br />
X\o<br />
balmr<br />
_`_ c<br />
`lmr<br />
[<br />
YWZgt<br />
g\uu<br />
ps<br />
ngWZ WX [t<br />
[ YWt<br />
… 1 1<br />
… =„ …<br />
1 =„ … 1 }l`<br />
^<br />
2< 2< 2< 2<<br />
9@3 9@3<br />
2<br />
9@3<br />
22<br />
JGA3 ‚6 4ƒ 2<br />
9@3<br />
‚6 ‚6 4ƒ<br />
12<br />
W<br />
12<br />
BA232 [Z<br />
[\<br />
YZ<br />
X VWX<br />
A2 A2<br />
=@<br />
=@<br />
‰»Ì<br />
‰<br />
[<br />
aq<br />
XW<br />
p\e<br />
Y c<br />
\ c<br />
o c<br />
eZ<br />
Yfg<br />
h[W<br />
_a`b£c<br />
d `<br />
^<br />
}l a _<br />
nm<br />
l<br />
kjYi<br />
‰»Ì<br />
‰<br />
[<br />
† cc<br />
c X<br />
[<br />
XW<br />
p\e<br />
Y c<br />
\ c<br />
o c<br />
f[<br />
eˆ<br />
pg<br />
iŠ\<br />
c YX<br />
a`b£c<br />
‰ d `<br />
^<br />
}l ab<br />
^<br />
}l`<br />
nm<br />
w<br />
}†WgX<br />
Woˆ<br />
YWg YX<br />
eXˆ<br />
[W ‡iYX<br />
VgW<br />
pYW<br />
[†\ \ gZ<br />
x<br />
‰»Ì<br />
‰ ‰»Ì<br />
‰<br />
[<br />
ay<br />
XW<br />
p\e<br />
Y c<br />
\ c<br />
o c<br />
YX<br />
x ipW<br />
`wd<br />
X\o<br />
^<br />
}l al`ab£c<br />
^<br />
}l`<br />
nm<br />
l<br />
o<br />
YZo Z YW<br />
VgW<br />
pYW [e \<br />
‹WZŠ<br />
Wg k<br />
……<br />
……<br />
›š ›š ›š ›š<br />
ŒŒŒ<br />
Œ<br />
’’<br />
‘<br />
•–” ’’<br />
‘<br />
’’ —’ ‘<br />
•–” ’’ —’ ‘<br />
•–”<br />
“’ “’ “’ “’<br />
‘‘‘<br />
‘<br />
ŽŽ<br />
ŽŽ<br />
Œ• Œ• Œ• ŒBA232<br />
<br />
<br />
A2<br />
Ž<br />
˜’<br />
=@<br />
¥<br />
§´<br />
² <br />
³¦<br />
² <br />
³¦<br />
¥<br />
±°Ÿ¯<br />
«<br />
Ÿ¬<br />
®¡<br />
¥§¦¨£©<br />
ª ¦<br />
¥¤£<br />
¥§<br />
¥¤£<br />
¦<br />
¡<br />
œž ž Ÿ<br />
¡¢<br />
¹<br />
¹ ¹<br />
¹»º<br />
¹<br />
¸› ¸› ¸› ¸›<br />
·<br />
·<br />
˜µ ·<br />
µ ˜µ ·<br />
µ µ ˜µ µ ˜µ<br />
‡ ²<br />
Å<br />
Ç<br />
¯ˆž ž <br />
«žˆ<br />
Ÿ<br />
²¯<br />
‡Ÿž<br />
¾Ÿ¯Ÿž<br />
¢¢†Æ<br />
®¾<br />
ŸžÂ ¢ ¢Š<br />
.<br />
ž<br />
ˆ<br />
® ¢† °Ÿ¾<br />
ʾ† Ÿ<br />
Ë<br />
®¾ ½ Ÿž ¢ <br />
.<br />
¡†¢ ¯Æ ¡<br />
¾ž<br />
É<br />
¾<br />
¡¿<br />
Ƚ<br />
ŸžÂ ¢ ž<br />
¡Ç<br />
‡<br />
À<br />
¡ˆˆž<br />
¢ ¾¡ ©<br />
¤<br />
¯¾Ç<br />
ÅŸž<br />
¿†Æ<br />
¢ <br />
ÃÄ<br />
§ ¡Š<br />
ŸžÂ<br />
®¬¢<br />
¾<br />
¯<br />
ÀŠ<br />
ˆˆ ¯¾Á<br />
¡<br />
¾<br />
¡¿<br />
¾ž<br />
¼½<br />
Ÿ ž ¢ <br />
Pagina 47
ÝØ<br />
ÝØ<br />
ÝØ ÞØß<br />
ÝØ<br />
âÙ âÙ<br />
à×á<br />
à×á à×á<br />
×<br />
×<br />
ÛÕ ×<br />
ÛÕ × ÜÝ<br />
ÞØß<br />
Ö×<br />
Ò Ó ÕÔ<br />
Ò Ó ÕÔ<br />
ÐÑ<br />
Ò Ó ÕÔ<br />
ÐÑ<br />
Ò Ó ÕÔ<br />
×<br />
×<br />
×<br />
ÛÕ × ÜÝ<br />
×<br />
×<br />
ÛÕ ×<br />
ÛÕ × ÜÝ<br />
ÚÚ<br />
ÚÚ<br />
Ò Ó<br />
ÙÙØ<br />
Ò Ó<br />
ÙÙØ<br />
ÐÑ<br />
Ò Ó<br />
ÙÙØ<br />
ÐÑ<br />
Ò Ó<br />
ÙÙØ<br />
Ö×<br />
Ò Ó ÕÔ<br />
Ò Ó ÕÔ<br />
ÐÑ<br />
Ò Ó ÕÔ<br />
ÐÑ<br />
Ò Ó ÕÔ<br />
èæêé<br />
ãäå<br />
çè ãæ<br />
ëæêé<br />
ãäå<br />
çè ãæ<br />
ìæêé<br />
ãäå<br />
çè ãæ<br />
èî<br />
èïé<br />
æ<br />
ãäå<br />
íæ<br />
èî<br />
èïé<br />
ï<br />
ãäå<br />
íæ<br />
äþå<br />
ã<br />
äþå<br />
èã<br />
æ<br />
èî<br />
ã<br />
ã<br />
èýü<br />
çè<br />
ã ûè é<br />
èî<br />
ð<br />
æ<br />
èî<br />
ãäå<br />
íæ<br />
ó÷ ÷ú ø<br />
óø õ ÷<br />
ù<br />
óôõ<br />
ó÷öø õ<br />
ð<br />
æñò<br />
èî<br />
ãäå<br />
íæ<br />
÷<br />
¤<br />
õ£ú<br />
é ú é<br />
¢ é ñ<br />
ó<br />
¡þå<br />
ã ÿ<br />
ä<br />
è<br />
ÚÚÚ<br />
Ú<br />
ó÷<br />
ù<br />
ø<br />
¤<br />
þ<br />
ö ¤<br />
óõ<br />
÷õö ¤$<br />
è ÿ<br />
ó£<br />
÷ú õ Ó<br />
ÙÙØ<br />
Ó<br />
ÙÙØ<br />
Ò Ó<br />
£õö<br />
Ò ÷<br />
Ó<br />
ÙÙØ ÙÙØ<br />
Ò óø ô ¤ ó÷ø ïõ<br />
ÐÑ<br />
õ øøõ ÷<br />
Ò ñõöú<br />
ö ó #ô ú ö ñ<br />
£ö<br />
ó÷<br />
õ¢<br />
ù ÷ú ø ó÷<br />
ò õ<br />
ö<br />
ó÷öø ó #ô ú ÷ö<br />
ò õ<br />
íóø õ ÷<br />
óõôö<br />
ù ÷ú ø<br />
õú÷ò íóø ó÷öø £÷<br />
õ ÷<br />
ó÷öø<br />
õ<br />
ÐÑ<br />
õõ óôõ<br />
<br />
óôõ<br />
ïõ<br />
óôõ<br />
ñïõ<br />
"ó÷ æñò æñò<br />
ó÷ø<br />
æñò<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ñóõ÷<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
ô óõ<br />
"ó÷<br />
öú æñò<br />
æ<br />
ãäå<br />
çè ãæ<br />
äþå<br />
ã ÿ<br />
äþå<br />
èã<br />
æ<br />
èî<br />
ã<br />
æ<br />
èî çè<br />
ã<br />
ûè é èýü<br />
ã<br />
ó÷ ÷ú ø<br />
óø õ ÷<br />
ù<br />
æñò<br />
óôõ<br />
ó÷öø õ<br />
ï<br />
èî<br />
ãäå<br />
íæ<br />
ã<br />
ë ü é ûè<br />
ÿã<br />
çÿî<br />
æ<br />
ÿï é<br />
î<br />
ãäå<br />
íæ<br />
æ<br />
ÿã î<br />
ó÷ ÷ú ø<br />
ÿ<br />
óø õ ÷<br />
ù<br />
æñò<br />
óôõ<br />
ó÷öø õ<br />
ÿï î<br />
ãäå<br />
íæ<br />
÷<br />
¤<br />
õ£ú<br />
é ú é<br />
¢ é ñ<br />
ó<br />
¡þå<br />
ã ÿ<br />
ã<br />
ã ûè é ë ü<br />
ÿçè<br />
¥<br />
æ<br />
î<br />
ÿï é<br />
î<br />
ãäå<br />
íæ<br />
÷<br />
¤<br />
õ£ú<br />
é ú é<br />
¢ é ñ<br />
ó<br />
¡þå<br />
èã<br />
ï<br />
ÿçè<br />
çè<br />
¦ïé<br />
ãäå<br />
ï<br />
ã<br />
÷<br />
¤<br />
õ£ú<br />
é ú é<br />
¢ é ñ<br />
ó<br />
¡þå<br />
ã ÿ<br />
ï<br />
çÿ<br />
ÿã<br />
çè<br />
ëïé<br />
ãäå<br />
ï<br />
ã<br />
ï<br />
ÿã<br />
äþå<br />
ã ¨<br />
äþå<br />
ã ÿ<br />
ûè<br />
¦ ü ûè é ë ü é<br />
ã ûè é èýü<br />
¨çÿ<br />
ã<br />
ïõ<br />
õ øøõ<br />
ãäå<br />
ï<br />
÷<br />
§è<br />
ï<br />
ï é çè<br />
ãäå<br />
ï<br />
ã<br />
äþå<br />
ã ¨<br />
äþå<br />
ã ÿ<br />
ã<br />
ÿçë ã ûè é èýü<br />
ÿ§<br />
ï<br />
ï é çè<br />
ãäå<br />
ï<br />
÷<br />
¤<br />
õ£ú<br />
é ú é<br />
¢ é ñ<br />
ó<br />
¡þå<br />
ëã<br />
çè<br />
ã çÿé<br />
¨©<br />
èæêé<br />
ï<br />
ãäå<br />
ï<br />
¨ç©<br />
÷<br />
¤<br />
õ£ú<br />
é ú é<br />
¢ é ñ<br />
ó<br />
¡þå<br />
ëã<br />
ï ¨©<br />
ã<br />
ã ã ã<br />
ü ÿ é ¦ ü ë<br />
çÿé èýü<br />
ã<br />
¨ç<br />
¨©<br />
ëæêé<br />
ï<br />
ãäå<br />
ï<br />
¨ç©<br />
÷ö<br />
õ¢<br />
ö ó #ô ú ò õ<br />
ñïõ<br />
æ<br />
÷<br />
¤<br />
õ£ú<br />
é ú é<br />
¢ é ñ<br />
ó<br />
¡þå<br />
ëã<br />
¨©<br />
ççÿã<br />
ìæêé<br />
ï<br />
ãäå<br />
ï<br />
¨ç©<br />
èïé<br />
èþ<br />
ãäå<br />
ï<br />
äþå<br />
¦ã<br />
þ å<br />
ëã<br />
èþï<br />
ã<br />
ï é<br />
©<br />
èþ<br />
ãäå<br />
ï<br />
÷<br />
¤<br />
õ£ú<br />
é ú é<br />
¢ é ñ<br />
ó<br />
¡þå<br />
ã ¨<br />
èãè é ¦ ü<br />
ã<br />
§ä è çè<br />
÷<br />
¤<br />
õ£ú<br />
é ú é<br />
¢ é ñ<br />
ó<br />
¡þå<br />
ã ¨<br />
¦ ü<br />
ã<br />
§ä è çÿãè è é<br />
æ<br />
ãäå<br />
ï §ðè<br />
÷<br />
¤<br />
õ£ú<br />
é ú é<br />
¢ é ñ<br />
ó<br />
¡þå<br />
ëã<br />
èãè é ü<br />
ã<br />
§ä è ¨ç<br />
äþå<br />
¦ã<br />
äþå<br />
ëã<br />
è ü<br />
ã<br />
§ä è çë ãèè é<br />
äþå<br />
ëã<br />
äþå<br />
ã ¨<br />
ã ã<br />
èýü ÿé<br />
èæ<br />
çè<br />
ã<br />
èãé<br />
ãäå<br />
èþæ<br />
äþå<br />
¦ã<br />
äþå<br />
ëã<br />
ã ÿé èýü ÿ é èýü<br />
¨ç<br />
ï çè<br />
èþæ<br />
ï<br />
¨ç© èþ<br />
ï ï §ðè<br />
å ãä<br />
ãäå<br />
ã<br />
èýü ÿé<br />
èþï<br />
çè<br />
ã<br />
¤<br />
ó£<br />
óõ<br />
÷õö<br />
ö<br />
£õö<br />
¤<br />
þ<br />
ô ¤ ó÷ø<br />
<br />
ïõ<br />
ï<br />
ãäå<br />
ïõ<br />
ñóõ<br />
§¤ö<br />
¤õ ø óô £<br />
§ä è ã<br />
ö ñ<br />
£<br />
ñ<br />
§£<br />
õöú<br />
ï<br />
÷£õ<br />
æ<br />
ãäå<br />
ð¥<br />
èæ<br />
ã é<br />
ãäå<br />
èþæ<br />
ó£<br />
óõ<br />
÷õö<br />
¤<br />
óõ ô !<br />
ö<br />
ó÷ ÷£ óõ õ <br />
ñò<br />
èæ<br />
ã<br />
ó£<br />
óõ<br />
÷õö<br />
¤<br />
óõ ô !<br />
ö<br />
ó÷ ÷£ óõ õ <br />
ñò<br />
ð<br />
äþå<br />
ëã<br />
äþå<br />
ã ¨<br />
èæ<br />
çÿã<br />
ã<br />
é<br />
§<br />
ã<br />
ãäå<br />
èþæ<br />
äþå<br />
ëã<br />
äþå<br />
ã ¨<br />
ã<br />
èýü é ÿ<br />
èæ<br />
çë ã<br />
é<br />
§<br />
ã<br />
ãäå<br />
èþæ<br />
äþå<br />
ã ¨<br />
äþå<br />
ã ÿ<br />
ã<br />
èýü<br />
çè<br />
ã çè é<br />
¨<br />
§è<br />
<br />
ï é çè<br />
ãäå<br />
<br />
þ ÷÷ ó÷ø<br />
ó÷ ÷£ ó<br />
<br />
¨<br />
ã<br />
þ ÷÷ ó÷ø<br />
ó÷ ÷£ ó<br />
ï çè<br />
ãäå<br />
<br />
äþå<br />
ã ¨<br />
äþå<br />
ã ÿ<br />
çÿã çè é èýü<br />
ÿ§<br />
<br />
¨<br />
ã<br />
ï é çè<br />
ãäå<br />
<br />
ã<br />
ã çè é ë ü<br />
çè<br />
ã çè é è ü<br />
¨ç<br />
ð<br />
èïì<br />
ï é<br />
ãäå<br />
ì<br />
çè<br />
ó÷<br />
÷<br />
ú ñõ<br />
÷øõ<br />
¤<br />
îúö ñ¤÷ óõ<br />
#ô ÷ <br />
% õô<br />
ö ó<br />
ñïõ<br />
ì÷<br />
¤õ ø<br />
õ ö<br />
èïì<br />
ã<br />
ã<br />
¥<br />
èïì<br />
ï é<br />
ãäå<br />
ì<br />
çè<br />
#ô ÷ <br />
% õô<br />
ö ó<br />
ñïõ<br />
¤õ ø<br />
õ ö<br />
ï<br />
ì÷<br />
ãäå<br />
ì<br />
çè<br />
ÿ<br />
ÿçè è å ÿçè<br />
ô<br />
¤<br />
óñ <br />
ö<br />
ã<br />
ü ¦<br />
èïì<br />
çÿã çè é<br />
ïé<br />
ãäå<br />
ì<br />
çè<br />
Pagina 48
{r {r {r {r<br />
zp zp zp zp<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
o<br />
3.<br />
3.<br />
3. 4.5<br />
3.<br />
8/ 8/<br />
6-7<br />
6-7 6-7<br />
-<br />
-<br />
1+ -<br />
1+ - 23<br />
4.5<br />
'()<br />
&&&<br />
&<br />
DEF<br />
G><br />
> =<br />
DEF<br />
DEF<br />
H><br />
DEF<br />
G><br />
>DF<br />
<br />
RW<br />
O @<br />
O @<br />
RW<br />
DEF<br />
G><br />
= ><br />
DEF<br />
H><br />
DEF<br />
G><br />
DEF<br />
G><br />
> =<br />
DEF<br />
PNQR<br />
S T<br />
M A<br />
N A<br />
O A<br />
LEF<br />
G><br />
O<br />
Vj<br />
MQj<br />
wMR<br />
YYQ j<br />
LEF<br />
H><br />
LEF<br />
G><br />
PNQR<br />
S T<br />
M A<br />
N A<br />
O A<br />
LEF<br />
G><br />
DE F<br />
000<br />
0<br />
PM<br />
VR<br />
//. //. //. //.<br />
'() '()<br />
&&&<br />
&<br />
XTYZ<br />
TR<br />
MW[Q \:R<br />
ER<br />
WS MN S S<br />
PZ Q \Tv<br />
Y<br />
R<br />
tW sMPY<br />
RNu VMS [ \Tv<br />
S T Q<br />
eR<br />
qm<br />
prlm<br />
qm<br />
rp<br />
qm<br />
rp<br />
qm<br />
prd:;<br />
MS NY :R dZ Z<br />
PRY<br />
h Z<br />
RO<br />
ZSR[<br />
tW<br />
ZO<br />
RNu<br />
PYZ<br />
[ MS S W MS<br />
S<br />
T<br />
MS VMS [ [ [ R<br />
MS Y<br />
[ MRQS VZ T<br />
S Y<br />
VZh<br />
eRS WS<br />
g<br />
sMPY<br />
eR<br />
R[NO<br />
Y<br />
M NY bMW<br />
u S Y VZ<br />
u<br />
[ MS<br />
tMSZ<br />
gRY W[<br />
Z O<br />
O<br />
T<br />
MS R<br />
PR<br />
RS<br />
MR<br />
T<br />
SN<br />
gMgR<br />
MS<br />
Tf<br />
[ T<br />
O Z MS<br />
gRY<br />
T S MR VZ<br />
RO<br />
R[[<br />
VZ<br />
Y<br />
bR<br />
ZS bR<br />
R<br />
R[<br />
W ] ]<br />
US<br />
p p<br />
]Z<br />
p<br />
cR p<br />
,-<br />
ol ol ol ol<br />
n<br />
n<br />
nn<br />
+* +* +*<br />
><br />
> ><br />
><br />
><br />
> ><br />
><br />
> ><br />
I<br />
+*<br />
;:9<br />
9b =<br />
=<br />
ml<br />
XD ml ml<br />
;:9<br />
'()<br />
;:c<br />
@U` @<br />
;<br />
]<br />
;^c<br />
'()<br />
& &<br />
^E<br />
&&<br />
C<br />
C > ><br />
C > C<br />
><br />
> > C<br />
C > > C ><br />
><br />
C C<br />
><br />
C S<br />
><br />
C ><br />
C<br />
C<br />
><br />
><br />
C ><br />
C C ><br />
C ><br />
K C > C<br />
C<br />
><br />
K<br />
?@BA<br />
- ?@BA ?@BA<br />
G<br />
A ; A<br />
H G<br />
> ;<br />
H<br />
; 23<br />
A<br />
;>; A<br />
G<br />
?@BA<br />
> ?@BA<br />
><br />
> ; a@BA ;<br />
TWR<br />
> a; A ; ;;>;A > > a@BA<br />
- ><br />
;<br />
> ?@BA<br />
> a; A ; ;;>;A a@BA <br />
-<br />
;<br />
1+ @<<br />
@<<br />
><br />
> <br />
C ><br />
TWR<br />
@<<br />
@<<br />
=<<br />
TN R<br />
DF >DF >DF<br />
p<br />
MS [ p<br />
T<br />
p<br />
[<br />
p<br />
I<br />
0<br />
Y<br />
MS S<br />
P 0<br />
S P<br />
[ 0<br />
S<br />
myy<br />
MRQS S myy<br />
R<br />
S<br />
0<br />
VMS<br />
RO<br />
T S<br />
[<br />
;\T<br />
TZ<br />
myy<br />
TZ<br />
myy S<br />
S<br />
eRSW<br />
ol<br />
RO<br />
Z VZh ZS<br />
//.<br />
h RS<br />
//. //.<br />
u MS<br />
ol<br />
//.<br />
tMSZ<br />
Q<br />
W[<br />
R WS R[<br />
ol eRSW ol<br />
R<br />
n<br />
R[<br />
n<br />
eR [Y MS O<br />
'()<br />
TRS<br />
MN<br />
MS n<br />
ZS WS<br />
TRS n<br />
T<br />
ml &<br />
R[NO<br />
ml &<br />
g]Z<br />
PRY<br />
R[[<br />
Z<br />
&<br />
VZ<br />
VZ W<br />
ER ]Z 9VZ<br />
&<br />
dZ ml 9VZ<br />
Y W Y ml<br />
bMW<br />
RS<br />
PR cR<br />
eR<br />
Y<br />
cR<br />
US<br />
><br />
I I<br />
,-<br />
I J<br />
I<br />
:<br />
I<br />
I<br />
DF >DF<br />
>DF<br />
;:9<br />
>DF<br />
]<br />
;_I<br />
PNQR<br />
S T<br />
M A<br />
N A<br />
O A<br />
LEF<br />
G><br />
> @<br />
DEF<br />
DEF<br />
;><br />
> @<br />
LEF<br />
LEF<br />
;><br />
> @<br />
DEF<br />
DEF<br />
;><br />
> @<br />
DEF<br />
DEF<br />
;><br />
PNQR<br />
S T<br />
M A<br />
N A<br />
O A<br />
LEF<br />
;><br />
PNQR<br />
S T<br />
M A<br />
N A<br />
O A<br />
LEF<br />
;><br />
> =<br />
DEF<br />
> @<br />
DEF<br />
> @<br />
DEF<br />
DEF<br />
;><br />
DEF<br />
G><br />
> =<br />
DEF<br />
PN O<br />
QR<br />
S T<br />
M A<br />
N A<br />
> =<br />
LEF<br />
PN O<br />
QR<br />
S T<br />
M A<br />
N A<br />
> =<br />
LEF<br />
PN O<br />
QR<br />
S T<br />
M A<br />
N A<br />
> =<br />
LEF<br />
gR<br />
Rf<br />
eMS S R<br />
S @<br />
> @<br />
LEF<br />
C<br />
A<br />
H<br />
<br />
d @<br />
S<br />
> @<br />
DEF<br />
DEF<br />
;><br />
M<br />
VMTR<br />
Zf<br />
RW<br />
S<br />
g<br />
><br />
]Z<br />
d @<br />
U<br />
C<br />
A ; <br />
@<<br />
@ d<br />
U<br />
U<br />
b |<br />
><br />
>DF<br />
EdL F<br />
MR T<br />
UY Z[ MWSZ<br />
U<br />
b |<br />
RQN<br />
YhS<br />
Z Tu S<br />
RO<br />
R[<br />
ZS<br />
>DF<br />
EdL F<br />
g<br />
RRf<br />
S S ;<br />
R eMS<br />
LEF<br />
;><br />
C<br />
A<br />
H<br />
<br />
=<<br />
@ d<br />
U<br />
><br />
PNQR<br />
S T<br />
M A<br />
N A<br />
O A<br />
> =<br />
LEF<br />
9 @<br />
PNQR<br />
S T<br />
M A<br />
N A<br />
O A<br />
> @<br />
LEF<br />
C C<br />
H<br />
> a; A<br />
H<br />
A a; ><br />
gN NhF R<br />
S<br />
RY<br />
cR Si<br />
gVR<br />
gh VR<br />
Y dR<br />
Y<br />
>DF<br />
EdL F<br />
ZS Vk RW<br />
gRY<br />
T MS [ Z<br />
RY<br />
]Z Si<br />
gVR<br />
gh VR<br />
Y dR<br />
9 @<br />
]<br />
@<<br />
@ 9<br />
]<br />
I<br />
c<br />
<br />
><br />
>DF<br />
EdL F<br />
VZ<br />
S<br />
ThS<br />
Z<br />
QQ<br />
Nj<br />
@<br />
LEF<br />
K C ><br />
a; A ><br />
=<<br />
@ 9<br />
]<br />
Pagina 49
Pagina 50<br />
}<br />
~€<br />
‚<br />
ƒ„<br />
}<br />
~€<br />
‚<br />
ƒ„<br />
}<br />
~€<br />
‚<br />
ƒ„<br />
}<br />
~€<br />
‚<br />
ƒ„<br />
}<br />
~€<br />
††…<br />
‡<br />
}<br />
~€<br />
††…<br />
‡<br />
}<br />
~€<br />
††…<br />
‡<br />
}<br />
~€<br />
††…<br />
‡<br />
ˆ‚ „<br />
‰Š<br />
ˆ‚ „<br />
‰Š<br />
ˆ‚ „<br />
‰Š<br />
ˆ‚ „<br />
‰Š<br />
ˆ‚ „<br />
‰Š<br />
ˆ‚ „<br />
‰Š<br />
ˆ‚ „<br />
‰Š<br />
ˆ‚ „<br />
‰Š<br />
}<br />
~€<br />
‚<br />
ƒ„<br />
}<br />
~€<br />
‚<br />
ƒ„<br />
}<br />
~€<br />
‚<br />
ƒ„<br />
}<br />
~€<br />
‚<br />
ƒ„<br />
}<br />
~€<br />
††…<br />
‡<br />
}<br />
~€<br />
††…<br />
‡<br />
}<br />
~€<br />
††…<br />
‡<br />
}<br />
~€<br />
††…<br />
‡<br />
ˆ‚ „<br />
‰Š<br />
‹…Œ<br />
ˆ‚ „<br />
‰Š<br />
‹…Œ<br />
ˆ‚ „<br />
‰Š<br />
‹…Œ<br />
ˆ‚ „<br />
‰Š<br />
‹…Œ<br />
Ž„<br />
†<br />
Š…<br />
‹…Œ<br />
Ž„<br />
†<br />
Š…<br />
‹…Œ<br />
Ž„<br />
†<br />
Š…<br />
‹…Œ<br />
Ž„<br />
†<br />
Š…<br />
‹…Œ<br />
‘<br />
’“”<br />
•<br />
–“<br />
—<br />
”<br />
˜<br />
•<br />
‘<br />
“’<br />
’<br />
•<br />
–“<br />
—<br />
˜<br />
•<br />
‘<br />
–“’<br />
•<br />
–“<br />
—<br />
š ˜<br />
•<br />
›œ”<br />
“”<br />
•<br />
–<br />
—<br />
”<br />
˜<br />
•<br />
žŸ”<br />
“”<br />
””•<br />
—<br />
š ˜<br />
•<br />
¡ ¢<br />
•<br />
’<br />
£ —<br />
¤ —<br />
¥ —<br />
¦¤§¨<br />
©<br />
ª<br />
›œ”<br />
–“<br />
•<br />
–<br />
—<br />
š ˜<br />
•<br />
žŸ”<br />
–“<br />
””•<br />
—<br />
š ˜<br />
•<br />
¡ ¢<br />
•<br />
’<br />
£ —<br />
¤ —<br />
¥ —<br />
¦¤§¨<br />
©<br />
ª<br />
›œ”<br />
“<br />
’<br />
•<br />
–<br />
—<br />
« ˜<br />
•<br />
žŸ”<br />
“<br />
’<br />
””•<br />
—<br />
« ˜<br />
•<br />
¡ ¢<br />
•<br />
£ —<br />
¤ —<br />
¥ —<br />
¦¤§¨<br />
©<br />
ª<br />
›œ”<br />
“<br />
<br />
•<br />
–<br />
—<br />
”<br />
˜<br />
•<br />
žŸ”<br />
“<br />
<br />
””•<br />
—<br />
”<br />
˜<br />
•<br />
Ÿ¡¢<br />
•<br />
Ÿ¡¢<br />
š•<br />
œ<br />
¬<br />
–<br />
“”<br />
”•<br />
—<br />
š ˜<br />
•<br />
œ<br />
¬<br />
–<br />
–“<br />
”•<br />
—<br />
š ˜<br />
•<br />
œ<br />
¬<br />
–<br />
“<br />
’<br />
”•<br />
—<br />
« ˜<br />
•<br />
<br />
®‚Ž<br />
‰<br />
‹…Œ<br />
<br />
®‚Ž<br />
‰<br />
‹…Œ<br />
<br />
®‚Ž<br />
‰<br />
‹…Œ<br />
<br />
®‚Ž<br />
‰<br />
‹…Œ<br />
¯„Ž<br />
°†Ž<br />
‹…Œ<br />
¯„Ž<br />
°†Ž<br />
‹…Œ<br />
¯„Ž<br />
°†Ž<br />
‹…Œ<br />
¯„Ž<br />
°†Ž<br />
‹…Œ<br />
Ÿ¡¢<br />
٬<br />
ª±©<br />
¨¥<br />
¨²©<br />
£¤ ³<br />
¦¨<br />
¡ ¢<br />
¨<br />
¨²´<br />
£¤ ³<br />
¦¨<br />
¡ ¢<br />
•<br />
© —<br />
µ —<br />
ª —<br />
·<br />
–<br />
•<br />
¸¨<br />
¹²³<br />
º¨<br />
¹º¨<br />
¨³<br />
©»<br />
¦µ<br />
£¨´¢<br />
¨<br />
©<br />
µ<br />
¨<br />
¹¤ ³<br />
±±¤²µ<br />
³<br />
¦£¼<br />
½¨<br />
¦¨<br />
©<br />
·<br />
–<br />
“”<br />
•<br />
–“<br />
—<br />
š ˜<br />
•<br />
¸¨<br />
¹²³<br />
º¨<br />
¹º¨<br />
¨³<br />
©»<br />
¦µ<br />
£¨´¢<br />
¨<br />
©<br />
µ<br />
¨<br />
¹¤ ³<br />
±±¤²µ<br />
³<br />
¦£¼<br />
½¨<br />
¦¨<br />
©<br />
Ÿ<br />
¨¤<br />
ª´¨<br />
©¾<br />
¦¨³¤<br />
£©©<br />
¦¨<br />
¦¨¤¿<br />
µ<br />
³¤<br />
¥<br />
£¨©<br />
ª<br />
¨¨¥<br />
±±³<br />
¨¼©<br />
À¤<br />
¦¨<br />
œ¨© —<br />
©<br />
¦£¨<br />
ª±©<br />
±<br />
¦¨©<br />
µ<br />
¨<br />
£¨© ³<br />
¾¿<br />
¦¨<br />
¦¨© ¤³¾<br />
£Á´¨¨<br />
½¨©<br />
¦£¦¨¨<br />
ºª¨<br />
¨©<br />
¨¥<br />
©<br />
¨¥<br />
ª¦¨<br />
¦± ±<br />
³<br />
Á£ÀÀ¨<br />
½¤³¨<br />
¦¨©<br />
ª¤¨<br />
ª´¨<br />
©»<br />
œ<br />
¬<br />
–<br />
“<br />
<br />
•<br />
––<br />
—<br />
”<br />
˜<br />
•Â<br />
œ<br />
¬<br />
–<br />
“<br />
š<br />
•<br />
––<br />
—<br />
š ˜<br />
•Â<br />
œ<br />
¬<br />
–<br />
“<br />
«<br />
•<br />
––<br />
—<br />
š ˜<br />
•<br />
ÃÄ<br />
£¨<br />
µ<br />
³¤¤<br />
£©<br />
Ť<br />
¤¤<br />
¹¦¨<br />
¤¾<br />
¨¢<br />
ˬ<br />
§´<br />
Á£½³<br />
µ<br />
£©¼<br />
²¤<br />
£Æ©´<br />
ª¨<br />
Ç<br />
¡<br />
È<br />
–<br />
–“<br />
“”•<br />
—<br />
˜<br />
•<br />
žª³±<br />
ª¨¼<br />
£´§<br />
½‘¨<br />
º¨<br />
¦£<br />
¸¨<br />
¹²³<br />
º¨<br />
¹º¨<br />
¨³<br />
©É<br />
œ<br />
±<br />
¹¨³<br />
ª£©±<br />
±©<br />
ºÊ<br />
¨´<br />
œ<br />
¬<br />
–<br />
•<br />
ÌË<br />
Í<br />
ÎË<br />
Ï<br />
ÐÌ<br />
ÑÏ<br />
ÌË<br />
Í<br />
ÎË<br />
Ï<br />
ÐÌ<br />
ÑÏ<br />
ÌË<br />
Í<br />
ÎË<br />
Ï<br />
ÐÌ<br />
ÑÏ<br />
ÌË<br />
Í<br />
ÎË<br />
Ï<br />
ÐÌ<br />
ÑÏ<br />
Î<br />
Î<br />
ÒÏ<br />
ÓÑ<br />
Î<br />
Î<br />
ÒÏ<br />
ÓÑ<br />
Î<br />
Î<br />
ÒÏ<br />
ÓÑ<br />
Î<br />
Î<br />
ÒÏ<br />
ÓÑ<br />
•Ÿ¢<br />
¸¡¢<br />
·<br />
Ô”¬<br />
Ô<br />
•Ÿ¢<br />
¸¡¢<br />
·<br />
Ô”¬<br />
Ô<br />
¡<br />
È<br />
–<br />
•<br />
¦µ<br />
£¨<br />
¨²´<br />
´©<br />
£¤¨<br />
¨©<br />
©<br />
µ<br />
³¤¤<br />
¨²´<br />
§<br />
£<br />
Å£¨<br />
¹¨<br />
¹º±<br />
©<br />
ª<br />
è<br />
©<br />
Ç<br />
žª¿<br />
¦¨<br />
ª¨©<br />
©<br />
¦£¨<br />
¦¨<br />
ª¤¨<br />
¡ª´<br />
È<br />
–<br />
–“<br />
“”•<br />
—<br />
˜<br />
•£©<br />
½¿<br />
º¨©¨<br />
²³<br />
º±<br />
½¨©<br />
ÀÀ¨<br />
©<br />
ª±´±<br />
¨©<br />
©<br />
¼¤©<br />
£¨©<br />
ªÀ¨<br />
¦º½± ±<br />
½¨<br />
ÀÀ¨<br />
©ÖÕ ¦£¨<br />
¨©<br />
§©<br />
ª±© ¤ §<br />
ª<br />
ª¨²¤<br />
¨©<br />
¨¥<br />
©<br />
¨¥<br />
ª¦¨<br />
¦¤§¨<br />
©<br />
ª<br />
ÌË<br />
Í<br />
ÎË<br />
×<br />
Ì×<br />
Ï<br />
ÌË<br />
Í<br />
ÎË<br />
×<br />
Ì×<br />
Ï<br />
ÌË<br />
Í<br />
ÎË<br />
×<br />
Ì×<br />
Ï<br />
ÌË<br />
Í<br />
ÎË<br />
×<br />
Ì×<br />
Ï<br />
‘<br />
’<br />
•<br />
œ<br />
£© ¤ ³<br />
ˬ<br />
Á£¦³<br />
Å´¤µ<br />
¨<br />
¦³ ³ ± §<br />
ª½<br />
ű<br />
¥<br />
º££¨<br />
ˬ<br />
Á£¦³<br />
Å<br />
ب¨<br />
§©<br />
¨¤©µ<br />
£¨´³<br />
›œ”<br />
•<br />
›²¨<br />
±³<br />
ª£¤ ©¨¨<br />
ϼ<br />
±<br />
¨¼±©<br />
¨¥<br />
©<br />
ª<br />
žŸ”<br />
•
3. Jaarplanning<br />
$& '($& )*++,-(+& & $& ) .'/ ''(0$* -('$$& )'&<br />
<br />
/0 ' <br />
/1 22 3423 <br />
/5 23 /23<br />
/4 2/ 2623<br />
/7 20 2423 36(89 <br />
/8 21 3023<br />
06 25 223<br />
02 24 723 ' (26(269 <br />
03 : 2123 27(269 <br />
0/ $ ;2 3323 35(269 ;$;<<br />
00 $ ;2 3823<br />
01 32 1 23<br />
05 33 23 23 <br />
04 3/ 28 23<br />
07 30 35 23<br />
08 31 /23 0(239 <br />
16 35 2623<br />
12 34 2423 ' <br />
13 = 3023<br />
2 = /223<br />
3 $ ;3 4 2/<br />
/ $ ;3 20 2/<br />
0 > 32 2/ 31(2< ?& ;<br />
1 /2 37 2/ <br />
5 /3 02/<br />
4 // 222/<br />
7 272/<br />
8 /0 312/<br />
26 /1 0 2/ 7(/9 ;$;<<br />
22 /5 22 2/ 20(/9 <br />
23 /4 27 2/ ' <br />
2/ $ ;/ 31 2/ 38(/9@<br />
20 $ ;/ 22/ 2(093)(/(09 <br />
21 02 72/ 22(09 <br />
25 03 212/ !<br />
24 0/ 332/<br />
27 , 382/ /6(09= 1(19A <br />
28 00 5 2/<br />
7(1(8 : (26(19<br />
<br />
36 01 2/ 2/ ?& ; B>,<br />
32 05 36 2/ 36(193) <br />
33 04 34 2/ ' (/2(1;:A& C ;<br />
3/ $ ;0 / 2/ 0(59 <br />
30 $ ;0 26 2/<br />
31 24 2/ "#$!<br />
35 $ ;1 30 2/ 31(5 D?& ;<br />
34 22/ ! $%<br />
37 E 72/ 23(4 ;$;<<br />
38 212/<br />
/6 332/<br />
/2 382/<br />
/3 12/<br />
// 232/<br />
/0 & 282/ 36(7 D?& ;<br />
/1 ' 352/<br />
/5 >362/3620 32/<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 51
4. Studieloopbaanbegeleiding<br />
Studieloopbaanbegeleiding in het instituut FM&R is gebaseerd op drie pijlers:<br />
• Het volgen van je studievoortgang.<br />
• Ondersteuning bieden bij het ontwikkelen van je beroepsbeeld en de competenties die daarbij horen.<br />
• Ondersteuning bieden bij het ontwikkelen van je persoonlijke competenties.<br />
4.1 Studieloopbaanbegeleider (SLB’er)<br />
Studeren in de <strong>deeltijd</strong> is geen sinecure. Je komt in aanraking met een heel nieuwe omgeving met een eigen<br />
terminologie. Je bent opeens HBO-student en er wordt een grote zelfstandigheid van je verwacht. Je moet<br />
vaak allerlei ballen tegelijk in de lucht houden: werk – privé – HBO-studie. Vooral een evenwicht zien te vinden<br />
in deze driehoeksverhouding is de grote uitdaging in het eerste jaar. Daarnaast moet je ook weer opnieuw<br />
‘leren leren’. Het onderwijs is de afgelopen jaren drastisch veranderd: het accent is verschoven van kennis<br />
ontwikkeling naar competentie ontwikkeling. Dat vergt andere didactische werkvormen en zal verschillend zijn<br />
van dat wat je gewend was.<br />
Vandaar dat we de studenten van de <strong>deeltijd</strong>opleiding in de propedeuse ondersteuning bieden door aan elke<br />
klas een studieloopbaan begeleider (SLB’er) te koppelen. Meestal is dat tevens een lesgevende docent in het<br />
eerste jaar zodat er een wekelijks contactmoment is.<br />
Studieloopbaanbegeleiders zijn voor propedeusestudenten het eerste aanspreekpunt; je kunt er terecht met<br />
allerlei vragen die er vooral in het begin zijn. Verder is een aantal momenten gezamenlijk met de studieloopbaanbegeleiders<br />
van de opleiding ingeroosterd waarin onder meer aandacht is voor de organisatorische zaken<br />
(zoals tentameninschrijvingen) maar ook voor de kwesties waar je zoal tegen aan loopt als studerende en<br />
werkende mens. Hij/zij kan je doorverwijzen naar de senior studieloopbaanbegeleider wanneer begeleiding<br />
nodig is in verband met persoonlijke problemen en omstandigheden die je studie belemmeren.<br />
Verder bewaakt de SLB’er de studievoortgang: <strong>deeltijd</strong> studenten hebben regelmatig behoefte aan stimulering<br />
en bewaking van hun studietraject. De SLB’er volgt actief je studie en neemt bij studievertraging het initiatief<br />
door je uit te nodigen voor een studievoortgangsgesprek. Een belangrijke taak van de SLB’er is je te ondersteunen<br />
bij het maken van studiekeuzes en het eerste aanspreekpunt voor de student te zijn. De SLB’er geeft<br />
ook ondersteuning bij het verbeteren van je studieaanpak, studieplanning en studievoortgang. Je SLB’er is<br />
coach en eerste aanspreekpunt, maar hij is geen probleemoplosser. Hij wil wel met je meedenken, maar zal je<br />
vooral stimuleren om zelf acties te bedenken en te ondernemen om tot oplossingen te komen. Hij zal je verwijzen<br />
naar de juiste informatiebronnen. De sturing door de SLB’er zal in het propedeutische jaar afnemen.<br />
Wanneer je in de hoofdfase van de opleiding komt, wordt de taak van de studieloopbaanbegeleider overgenomen<br />
door de senior studieloopbaanbegeleider <strong>deeltijd</strong>.<br />
Wie je studieloopbaanbegeleider in het eerste jaar is, staat op Insite (digitale omgeving) (zie ook hoofdstuk 6).<br />
Verder krijg je tijdens de introductie de handleiding studieloopbaanbegeleiding waarin je wordt geïnformeerd<br />
over het SLB programma.<br />
4.2 Studieadviseur/Senior Studieloopbaanbegeleider (SSLB’er)<br />
In het eerste jaar kan je SLB’er je doorverwijzen naar de studieadviseur wanneer begeleiding nodig is vanwege<br />
persoonlijke omstandigheden die jouw studievoortgang belemmeren.<br />
Bij de studieadviseur kun je terecht voor advies als je door ziekte of andere bijzondere omstandigheden studievertraging<br />
oploopt. Wanneer die omstandigheden aanpassingen van je studieprogramma vragen, dan biedt<br />
de studieadviseur hulp bij het realiseren hiervan. Na de propedeuse neemt de senior studieloopbaanbegeleider<br />
van je opleiding de voornaamste taken van de SLB’er over.<br />
Mevrouw Jolanda Arends is de senior studieloopbaanbegeleider voor de opleiding <strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> en e-learning.<br />
Zijn/haar hoofdtaak bestaat dan in het actief begeleiden van jouw studieplanning, -aanpak en<br />
–voortgang. De rol in het kader van advisering in bijzondere omstandigheden blijft dan gewoon doorlopen.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 52
De senior studieloopbaanbegeleider kan je bijvoorbeeld adviseren over:<br />
een verzoek om extra faciliteiten bij tentamens;<br />
een verzoek om faciliteiten bij studeren met een handicap;<br />
een verzoek om faciliteiten bij studie en topsport;<br />
vragen over het voorlopig en het negatief bindend studieadvies;<br />
vragen over de (financiële) consequenties van het stoppen met de studie;<br />
vragen op het gebied van wet- en regelgeving rond de studie;<br />
Vragen met betrekking tot opleidingsprogramma’s.<br />
Bij opleidingsoverstijgende vragen over bijvoorbeeld financiële of persoonlijke problemen of over bezwaar- en<br />
beroepsprocedures, kan de senior studieloopaanbegeleider je doorsturen na de campusdecaan. Ook voor<br />
studieproblemen, waarbij je graag een onafhankelijk advies zou willen hebben, kun je bij de campusdecaan<br />
terecht.<br />
4.3 Bindend negatief studieadvies (BNSA)<br />
Een specifieke taak voor de studieloopbaanbegeleider is om het bindend negatief studieadvies te regelen. Dit<br />
studieadvies is geregeld in de Wet op het hoger onderwijs en wetenschappelijk onderzoek (WHW, art. 7.8b<br />
WHW). De wet zegt dat een Universiteit of Hogeschool bevoegd is om de student die in de propedeutische<br />
fase van de opleiding zit, verdere toegang tot de opleiding te ontzeggen als de student met inachtneming van<br />
zijn persoonlijke omstandigheden, niet geschikt moet worden geacht voor de opleiding doordat zijn studieresultaten<br />
niet voldoen aan de vereisten.<br />
Studenten die in collegejaar <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong> instromen en na het eerste jaar minder dan 45 studiepunten hebben,<br />
krijgen een bindend negatief studieadvies. Dat betekent dat de student bij een bindend negatief studieadvies<br />
de opleiding het jaar daarop aan de instelling niet kan hervatten, ook niet als duaal of voltijd student of extraneus.<br />
Andere opleidingen waar dezelfde propedeuse voor nodig is, zijn ook niet meer mogelijk aan de instelling.<br />
Het is mogelijk om rekening te houden met persoonlijke omstandigheden die een rol gespeeld hebben bij het<br />
niet halen van deze norm. De studieloopbaanbegeleider moet tijdig op de hoogte zijn gesteld door de student<br />
van deze omstandigheden teneinde om van dit advies af te kunnen wijken. De SLB’ er heeft een adviserende<br />
rol naar het management voor wat betreft het al dan niet verstrekken van een BNSA. De student kan naar<br />
aanleiding van het ontvangen BNSA de procedure volgen zoals beschreven in de brief die bij het BNSA meegezonden<br />
wordt.<br />
Verder geldt in alle gevallen een wettelijke termijn van twee jaar om de propedeuse te behalen (60 studiepunten).<br />
Dit is ook van toepassing als een student in het eerste jaar meer dan 45 studiepunten heeft behaald. Bij<br />
overschrijding van de twee jaar krijgt de student altijd een BNSA.<br />
4.4 VSA: voorlopig studieadvies<br />
Eerstejaars studenten krijgen in januari of februari van hun eerste studiejaar allemaal een VSA ofwel een<br />
voorlopig studie- advies. Hierbij geldt: als een student minder dan 22,5 studiepunten heeft behaald na een half<br />
jaar, dan betekent het dat de student in de gevarenzone zit. Elke student dient na 1 studiejaar minimaal 45<br />
studiepunten te hebben.<br />
Studenten moeten over het VSA en BNSA in alle gevallen tijdig contact opnemen met hun studieloopbaan<br />
begeleider in het eerste jaar of ingeval er sprake is van uitstel met de senior studieloopbaanbegeleider van de<br />
opleiding in de hogere jaren.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 53
5. Minoren: spelregels, aanbod en keuze<br />
5.1 Minoren: spelregels, aanbod en keuze<br />
In deze paragraaf vind je informatie over verschillende soorten minoren en de spelregels en procedures die<br />
daarbij gelden.<br />
5.1.1 Wat is een minor?<br />
Een minor is een samenhangend keuzeprogramma van 30 EC (een half jaar studie), waarmee de student zich<br />
kan profileren. De keuze voor een minor wordt bepaald door de ambities en de mogelijkheden die de student<br />
voor zichzelf ziet of wil creëren op de arbeidsmarkt.<br />
Inhoudelijk kunnen onderstaande minors onderscheiden worden:<br />
• verdiepende minors: specialisatie binnen het beroepsprofiel;<br />
• verbredende minors: het ontwikkelen van beroepscompetenties in een andere/bredere context;<br />
• doorstroomminors: het voorbereiden op het doorstuderen aan een universiteit (of masterstudie aan<br />
het hbo);<br />
• vrije minor: je stelt je eigen minor samen van in totaal 30 EC.<br />
Op Insite is meer informatie te vinden over de minors en het minoraanbod:<br />
Insite > eigen opleiding > Onderwijs > Minoren<br />
5.2 Deeltijdaanbod<br />
Voor <strong>deeltijd</strong>- en duale studenten worden naast opleidingsspecifieke minoren voor BE-, FSM- en HRstudenten<br />
ook een drietal minoren aangeboden die speciaal geschikt zijn gemaakt voor <strong>deeltijd</strong> en duale studenten.<br />
Het afgelopen collegejaar waren dat bijvoorbeeld de minoren<br />
• doelgroepenmarketing,<br />
• analyse, diagnose en verandering van organisaties<br />
• advies bedrijfsovername.<br />
Dit speciale <strong>deeltijd</strong>aanbod bevat minoren die speciaal geschikt zijn gemaakt voor alle <strong>deeltijd</strong>- en duale studenten<br />
in een drietal opzichten:<br />
- de lessen zijn op momenten dat <strong>deeltijd</strong> en duale studenten lessen kunnen volgen;<br />
- in de minoren is sprake van transfer tussen werkplek en minor;<br />
- de drie minoren zijn blended vormgegeven d.w.z. dat er sprake is van een combinatie van traditioneel<br />
klassikaal onderwijs en online digitaal onderwijs op afstand.<br />
Twee keer per jaar (september/oktober en februari/maart) wordt voor <strong>deeltijd</strong>studenten een aparte voorlichting<br />
georganiseerd waarin de inhoud van het <strong>deeltijd</strong>aanbod uit de doeken wordt gedaan. Je ontvangt hierover te<br />
zijner tijd bericht.<br />
5.3 HAN-minor<br />
Hiermee wordt bedoeld: een minor die in het minoraanbod van de HAN is opgenomen (te vinden in HAN-SIS<br />
of op Insite > eigen opleiding > Onderwijs > Minoren > HAN minoraanbod).<br />
5.4 Vrije minor<br />
Hiermee wordt bedoeld: een samengestelde minor uit verschillende onderwijseenheden bij de HAN of een<br />
andere onderwijsinstelling óf een minor bij een andere hogeschool of universiteit (m.u.v. “studie buitenland”,<br />
hiervoor is een aparte procedure, zie verderop in dit document). Als de student zelf een vrije minor samenstelt,<br />
dient deze naar het oordeel van de examencommissie te bestaan uit een onderling samenhangend geheel<br />
van onderwijsactiviteiten. Alles wat buiten het standaard minoraanbod van de HAN valt, is een vrije minor.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 54
5.5 Is er vrije keuze?<br />
Niet voor alles. Een student is, als hij/zij voldoet aan de instapvoorwaarden (gesteld vanuit de opleiding), vrij<br />
om te kiezen voor een opleidingsspecifieke minor.<br />
Indien een student echter kiest voor een minor die niet door de eigen opleiding wordt aangeboden, is toestemming<br />
vereist. Voor een minor uit het HAN minoraanbod is goedkeuring vereist van de SLB-er (voor minoren<br />
die op een zogenaamde ‘jurisprudentielijst’ 3 staan; deze lijst is gepubliceerd op Insite > eigen opleiding ><br />
Onderwijs > Minoren > informatie over minoren per instituut > instituut FM&R). Indien de student kiest voor een HANminor<br />
die niet op de jurisprudentielijst staat, is goedkeuring vereist van de examinator. Indien de student kiest<br />
voor een vrije minor (binnen of buiten de HAN), dan moet de examencommissie (examinator) toestemming<br />
geven.<br />
5.6 Categorieën minoren: aanvraag en beoordeling<br />
Type minor,<br />
aanbieder<br />
Aanmeldwijze<br />
Motivatie<br />
nodig<br />
Beoordeling<br />
door<br />
examinator<br />
Goedkeuren<br />
aanvraag in<br />
HAN-SIS<br />
Opleidingsspecifieke<br />
HAN-SIS nee nee Slb-er<br />
minor<br />
HAN-minor HAN-SIS ja, motivatie<br />
invullen in<br />
HAN-SIS<br />
ja<br />
Slb-er<br />
Examinator<br />
Vrije minor<br />
Op papier, door<br />
het “Opgaveformulier/<br />
contract<br />
vrije minor” voorzien<br />
van het advies<br />
van de SLBer,<br />
in te leveren<br />
bij het ambtelijk<br />
secretariaat van<br />
de examencommissie<br />
5<br />
ja,<br />
schriftelijke<br />
motivatie is<br />
vereist.<br />
ja<br />
n.v.t.;<br />
examinator<br />
keurt de aanvraag<br />
op<br />
papier goed.<br />
Opmerkingen<br />
-> voor minoren die op de jurisprudentielijst<br />
4 staan<br />
- > voor minoren die niet op de<br />
jurisprudentielijst staan<br />
aanmelding verloopt schriftelijk, niet<br />
via HANSIS! – zie de procedure<br />
voor inschrijving voor een vrije<br />
minor op volgende pagina<br />
3 dit geldt alleen voor de opleidingen BE en FSM binnen domein Economics; de opleiding HBO-Rechten heeft geen jurisprudentielijst; de<br />
minoraanvragen voor HAN-minoren worden voor HBO-Rechten studenten goedgekeurd door de SLB-ers.<br />
4 dit geldt alleen voor de opleidingen BE en FSM binnen domein Economics; de jurisprudentielijst staat op Insite > eigen<br />
opleiding > Onderwijs > Minoren > Informatie over minoren per instituut > Instituut FM&R.<br />
Indien AC en FRE-studenten kiezen voor een HAN-minor, moet de examinator de aanvraag goedkeuren.<br />
De opleiding HBO-Rechten heeft ook geen jurisprudentielijst; de minoraanvragen voor HAN-minoren worden voor HBO-<br />
Rechten studenten goedgekeurd door de SLB-ers.<br />
5 contactpersonen van het ambtelijk secretariaat examencommissie:<br />
Arnhem: Karin Westland, Ruitenberglaan 31, kamer C0.05<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
Financiel <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 55
Procedure voor de inschrijving voor een VRIJE MINOR 6<br />
FASE ACTIVITEIT / STAP DOCUMENTEN<br />
Oriëntatie en informatie<br />
Aanvraag<br />
Beoordeling aanvraag<br />
1. Student bespreekt aanvraag met SLB-er<br />
2. Student dient op papier een verzoek in bij de ambtelijk secretaris van de<br />
examencommissie 7 .<br />
De ambtelijk secretaris van de examencommissie:<br />
• beoordeelt de volledigheid van aanvraag en ingeleverde documenten<br />
• registreert de aanvraag.<br />
3. De ambtelijk secretaris van de examencommissie van de desbetreffende opleiding legt het complete<br />
verzoek neer bij een examinator<br />
4.Examinator consulteert eventueel student, de SLB-er van student, verzoekt om aanvullende informatie<br />
etc.<br />
5. Examinator bereidt beoordeling voor en beslist namens de Examencommissie<br />
NB: bij gerede twijfel of verwachte afwijzing: afstemming met het examencommissielid van de betreffende<br />
opleiding<br />
In te leveren door student:<br />
motivatie, alle relevante informatie over de minor 8 , alsmede ingevuld<br />
en ondertekend “Opgaveformulier/contract vrije minor”<br />
voorzien van het advies van de SLB-er<br />
(zie Insite > eigen opleiding > Onderwijs > Minoren > Instituut<br />
FM&R)<br />
Bij een positieve beslissing :<br />
ambtelijk secretaris van de examencommissie<br />
bericht namens de examinator de student middels<br />
de door examinator ondertekende kopie van<br />
het “Opgaveformulier/contract vrije minor”<br />
Bij een afwijzing:<br />
examinator bericht student per mail of brief met<br />
opgave van redenen.<br />
Bij afwijzing: mail of brief aan student<br />
kopie hiervan aan procescoördinator<br />
Afhandeling; toekennen<br />
credits<br />
6.Ambtelijk secretariaat Examencommissie draagt zorg voor archivering (e-dossier en analoog)<br />
7. Bij behalen van de minor stuurt de student een origineel gewaarmerkt cijferdocument naar de procescoördinator.<br />
De procescoördinator geeft dit ter inzage aan de examinator. De examinator beoordeelt<br />
dit a.d.h.v. de overeenkomst en kent evt. EC toe.<br />
Examinator informeert de procescoördinator en stuurt het geleverde bewijsmateriaal terug naar procescoördinator.<br />
Procescoördinator zorgt voor invoer EC door de cijferadministratie (SU SZ) en geeft alle<br />
bewijsstukken af bij de cijferadministratie.<br />
Origineel gewaarmerkt cijferdocument (in overeenstemming met<br />
contract; stap 2)<br />
6 onder een vrije minor wordt verstaan: een minor met een totaal van 30 EC. Dit kan zijn een minor die je bij een andere (onderwijs)instelling volgt of een minor die je zelf samenstelt uit onderdelen<br />
van minoren of andere onderwijseenheden bij verschillende instituten van de HAN of een andere (onderwijs)instelling.<br />
7 Contactpersoon van het ambtelijk secretariaat examencommissie in Arnhem: Karin Westland, Ruitenberglaan 31, kamer C0.05.<br />
8 Onder relevante informatie wordt verstaan: de inhoud van de te volgen opleiding(en), competenties van die minor, theorie/ literatuur in de minor, op te leveren beroepsproducten waaruit de studiebelasting<br />
(EC) van de te volgen opleiding blijkt. (zie ook verderop in de tekst bij ‘Rol Examencommissie bij HAN-minor of vrije minor’, punt h)<br />
Pagina 56
5.7 Tijdpad inschrijvingen minoren<br />
Voor het volgen van een minor in het 2 e semester <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong>:<br />
o Termijn inschrijvingen: 20-09-<strong>2012</strong> t/m 10-10-<strong>2012</strong><br />
o Tijdstip besluitvorming doorgang: 11-10-<strong>2012</strong> t/m 17-10-<strong>2012</strong><br />
o Herinschrijving: 18-10-<strong>2012</strong> t/m 03-12-<strong>2012</strong><br />
o Sluitingsdatum inschrijving: 04-12-<strong>2012</strong><br />
Voor het volgen van een minor in het 1 e semester <strong>2013</strong>-2014:<br />
o Termijn inschrijvingen: 14-03-<strong>2013</strong> tot 03-04-<strong>2013</strong><br />
o Tijdstip besluitvorming doorgang: 04-04-<strong>2013</strong> t/m 10-04-<strong>2013</strong><br />
o Herinschrijving: 11-04-<strong>2013</strong> t/m 03-06-<strong>2013</strong><br />
o Sluitingsdatum inschrijving: 04-06-<strong>2013</strong><br />
5.7.1 Rol Examencommissie bij een HAN-minor of een vrije minor<br />
De examencommissie hanteert voor het beoordelen van de minoraanvragen van HAN-minoren of vrije<br />
minoren de volgende criteria:<br />
a. Zijn de geschetste ambities, persoonlijke ontwikkeling, beroepsmogelijkheden realistisch en in<br />
lijn met de opleiding die de student volgt, het beroepsperspectief en zijn/haar positie op de arbeidsmarkt?<br />
b. Zijn de door de student zelf geformuleerde (te realiseren) competenties helder en sluiten deze<br />
aan bij het onder a geschetste beeld?<br />
c. Passen de door de student voorgestelde minoronderdelen bij de geschetste ambities e.d. en<br />
de geformuleerde competenties? Bestaat de minor uit een onderling samenhangend geheel<br />
van onderwijsactiviteiten.<br />
d. Vertoont de minor overlap met de major? Zo ja, in welke mate is dit het geval en bevat de<br />
voorgestelde minor wel voldoende verbredende en/of verdiepende aspecten? Visie examencommissie<br />
FM&R jan.2009: een overlap van 10 – 15% is acceptabel, maar leidt niet tot (gedeeltelijke)<br />
vrijstelling.<br />
e. Indien er sprake is van een specialisatie binnen het beroepsprofiel: zijn de voorgestelde opleidingen<br />
en andere activiteiten van voldoende niveau (verbredend niveau 2 of verdiepend niveau<br />
3)? Idem bij een minor met een verbredend karakter.<br />
f. Is de studiebelasting realistisch en is de omvang voldoende (840 studiebelastingsuren/30<br />
EC)? Is het op te leveren bewijsmateriaal - op grond waarvan uiteindelijk de EC worden toegewezen<br />
- in de aanvraag duidelijk beschreven?<br />
g. Heeft de student aangegeven op welke termijn de bewijzen zullen worden overlegd (tijdpad)?<br />
h. Heeft student bij aanvraag de benodigde documenten aangeleverd: de inhoud van de te volgen<br />
opleiding(en), competenties van die minor, theorie/ literatuur in de minor, op te leveren<br />
beroepsproducten waaruit de studiebelasting (EC) van de te volgen opleiding blijkt?<br />
i. Een vrije minor bevat een aanzienlijke theoretische component; als richtlijn geldt 50%.<br />
j. Bij de aanvraag moet voldaan zijn aan bovengenoemde criteria.<br />
5.7.2 De minor en inbreng van elders verworven competenties (EVC’s)<br />
Elders verworven competenties op HBO-niveau kunnen worden ingebracht in een minor.<br />
• Het is denkbaar dat studenten in het (recente) verleden diploma’s, certificaten etc. gehaald<br />
hebben die als verdiepend kunnen worden beschouwd binnen het beroepsprofiel. Indien deze<br />
diploma’s en certificaten (eventueel gecombineerd met relevante werkervaring) actueel zijn, in<br />
die zin dat de student zich daarmee in de nabije toekomst wil profileren op de arbeidsmarkt,<br />
kan een verzoek worden ingediend om deze in de beoordeling te betrekken. Elke ingebrachte<br />
eerder gevolgde opleiding op HBO- of gelijkwaardig niveau (eventueel in combinatie met relevante<br />
werkervaring) dient een studiebelasting te hebben van minimaal 7,5 EC.<br />
• Ook bij de minorkeuze met een verbredend karakter kunnen elders verworven competenties<br />
worden ingebracht. Nadat de samenstelling van de (vrije) minor is goedgekeurd door de examencommissie<br />
kan de student de elders verworven competenties inbrengen als bewijslast bij<br />
de relevante minor(onderdelen).<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 57
• Indien in het verleden behaalde diploma’s/certificaten geen rol van betekenis spelen in de toekomstige<br />
ambities, persoonlijke ontwikkeling, profilering op de arbeidsmarkt etc. kunnen deze<br />
niet worden ingebracht.<br />
• Elders verworven competenties in het kader van een vrije minor worden beoordeeld onafhankelijk<br />
van de vraag of deze reeds in een eerdere fase voor EVC in de major zijn ingebracht.<br />
Eventuele overlap met majoronderdelen wordt gecorrigeerd. De student heeft een meldplicht<br />
m.b.t. het feit dat hij bepaalde competenties (EVC’s) reeds in een eerder stadium van de studie<br />
heeft ingebracht.<br />
• Aanvullende eisen in dit kader zijn o.m. dat de student alle relevante bewijsstukken bij de<br />
aanvraag moet aanleveren zoals:<br />
- diploma’s, cijferlijsten,<br />
- ingebrachte opleiding(en) mogen niet te lang geleden gevolgd zijn. Als indicatie geldt een<br />
periode van 5 jaar. Indien deze termijn wordt overschreden, wordt van de student verlangd<br />
aan te tonen dat de competenties nog aanwezig/op peil zijn, bijvoorbeeld door<br />
werkervaring.<br />
- documenten waaruit de inhoud van de opleiding blijkt,<br />
- documenten waaruit gebruikte literatuur blijkt,<br />
- documenten waaruit de studiebelasting blijkt.<br />
• Uiteraard dient de student ook te voldoen aan de criteria die beschreven staan bij “Rol examencommissie<br />
bij een HAN-minor of een vrije minor”.<br />
5.8 Beoordeling van de minoren en toekenning van de credits<br />
Bij de HAN minoren worden de (eind)beoordeling en toekenning van de credits door de docent (die de<br />
minor heeft gegeven) rechtstreeks in HAN-SIS ingevoerd.<br />
Bij de vrije minor geschiedt de (eind)beoordeling en toekenning van de credits door de examinatoren<br />
van de opleiding waar de student de major volgt (aan de hand van een origineel gewaarmerkt cijferdocument).<br />
De student overlegt de afgesproken bewijsstukken waarna de examinator deze controleert<br />
op volledigheid en kwaliteit. Na goedkeuring worden de EC toegewezen en door de cijferadministratie<br />
ingevoerd.<br />
5.9 Geldigheidsduur<br />
Bovenstaande informatie/regels/beoordelingscriteria etc. worden bij AC, BE, FRE, FSM en HR gehanteerd<br />
voor aanvragen die in het cursusjaar <strong>2012</strong>/<strong>2013</strong> in behandeling worden genomen. Het is denkbaar<br />
dat ontwikkelingen in de nabije toekomst binnen de HAN leiden tot bijstelling van het (HAN-)<br />
beleid inzake minoren. In dat geval zal ook bovenstaande regeling gewijzigd worden.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 58
6. Wegwijs in de <strong>deeltijd</strong> opleidingen Instituut Financieel <strong>Management</strong><br />
en Recht<br />
6.1 Gegevens medewerkers Werken&Leren<br />
Hieronder geven we je een overzicht van medewerkers van Werken&Leren met een vermelding van hun bereikbaarheid<br />
en taakgebieden. De afdeling Werken&Leren ondersteunt instituut FMR bij de organisatie van de <strong>deeltijd</strong><br />
opleidingen.<br />
Kamer Naam E-mail Telefoon Functie<br />
B0.06/0.07 Ada van Arkel Ada.vanArkel@han.nl 06-22673100 Projectleiding<br />
B0.06/0.07 Vanja Fluit-Kuster Vanja.Fluit@han.nl 026-3691356 Secretaresse<br />
B0.06/0.07 Tzveta Hristova<br />
Tzveta.Hristova@han.nl<br />
026-3691153<br />
Projectleiding<br />
B0.06/0.07<br />
Sylvia Marinus-<br />
Kellner<br />
Sylvia.Kellner@han.nl 026-3691114 Procescoördinator<br />
B0.06/0.07 Marcella Slotboom Marcella.Slotboom@han,nl 026-3691102 Procescoördinator<br />
6.2 Medewerkers Instituut Financieel <strong>Management</strong> en Rechten<br />
Opleiding Opleidingscoördinator Praktijkcoördinator Onderwijsbureau SLB'er SSLB’er<br />
AC (incl.<br />
AD)<br />
Jurroen Cluitmans<br />
AC: Rian de Koning<br />
AC-AD: Ineke Takke<br />
Margo Schouten<br />
Anita Brouwer<br />
Jolanda Arends<br />
BE Didier Piets Hugo Nieuwpoort Margo Schouten Anita Brouwer Jolanda Arends<br />
FSM (incl.<br />
e-learning)<br />
Marijke Pape Andre Kloosterman Margo Schouten<br />
Margret Timmermans<br />
Jolanda Arends<br />
HR Marcel Sprengers Elly van Exel Wilma Hekkers<br />
Marian Ooijman<br />
Sander Boelens<br />
(plv)<br />
Marian Ooijman<br />
Sander Boelens<br />
(plv)<br />
6.3 Wat Wie Waar DUAAL EN DEELTIJD<br />
Wat Wie Waar<br />
Vragen over cijfers, tentameninschrijvingen<br />
Onderwijsbureau<br />
AC, BE, FSM: Margo.schouten@han.nl<br />
HR: Wilma.Hekkers@han.nl<br />
Vragen over tentamenrooster en<br />
inzage Tentamenbureau Tentamens.FEM-Arnhem@han.nl<br />
Vragen over collegestof, stofplanning,<br />
studiewijzer<br />
Studiegids<br />
Docent<br />
Insite FEM ->Subsite Duaal/Deeltijd -><br />
Informatie per opleiding -> Studiegids<br />
E-mail docenten: Insite FEM->Onze mensen<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 59
Vragen over:<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
het inlopen van studieachterstand;<br />
het voorkomen van een negatief<br />
bindend studieadvies;<br />
het verstrekken van extra<br />
tentamenfaciliteiten;<br />
het aanpakken van motivatie-<br />
en disciplineproblemen<br />
bij de studie;<br />
het rekening houden met<br />
persoonlijke omstandigheden;<br />
consequenties voor de studiefinanciering;<br />
het binnen bepaalde grenzen<br />
samenstellen van alternatieve<br />
leerroutes en volgen<br />
van afwijkende modulen;<br />
vervolgstudies.<br />
SSLB’er<br />
AC, BE en FSM: Jolanda Arends<br />
Jolanda.Arends@han.nl<br />
026-3691113<br />
HR: Marian Ooijman<br />
Marian.ooijman@han.nl<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
en<br />
Sander Boelens plv<br />
S.Boelens@han.nl<br />
Vragen over aanmelding Marcella Slotboom Marcella.Slotboom@han.nl<br />
Vragen over DT en DU minoren Marcella Slotboom Marcella.Slotboom@han.nl<br />
Vragen over minoren HBO-Rechten Desiree ten Have Desiree.tenhave@han.nl<br />
Vragen over werkplekscan, onderwijsarbeidsovereenkomst.<br />
Vragen over WVA* (wet vermindering<br />
afdracht onderwijs)<br />
Vragen over vacatures voor duaal/<strong>deeltijd</strong>.<br />
Vragen over Praktijkvaardigheden<br />
Uitval colleges / ziekte docent<br />
Lokaal- en roosterwijzigingen<br />
Afdeling Werken&Leren<br />
Afdeling Werken&Leren<br />
Insite FEM<br />
Afdeling Werken&Leren<br />
Hogeschoolmentor<br />
Afdeling Werken&Leren<br />
Monitoren in de gangen en Insite FEM<br />
Vanja.Fluit@han.nl<br />
WerkenEnLeren.FEM@han.nl<br />
Insite FEM -> Subsite Duaal/Subsite Deeltijd-><br />
Actueel-> Vacatures<br />
WerkenEnLeren.FEM@han.nl<br />
WerkenEnLeren.FEM@han.nl<br />
Insite FEM -> Actueel -> Monitor<br />
Collegekaarten Aanvragen via Insite Insite FEM -> Actueel -> Nieuw op school?<br />
-> Collegekaart<br />
Klachten over het gebouw en de<br />
inventaris<br />
Receptie<br />
Insite FEM ->Actueel ->Klachten<br />
Reserveren lokaal Bureau Planning Insite FEM -> Roosters -> Aanvraag lokaal<br />
Reserveren van kleine ruimtes; vergader-<br />
en studieruimtes<br />
Audiovisuele apparatuur en cateringvoorzieningen<br />
Receptie<br />
A0.00 (begane grond);<br />
Kopieerwerk, kleurenkopieën Copyshop Begane grond R31<br />
Aanschaf software Scherpe tarieven voor studenten Surfspot.nl<br />
HAN-account<br />
Studiegids, onderwijseenheden/modulen<br />
en andere informatie<br />
over het studieprogramma<br />
Bewijs van inschrijving<br />
Verklaring betaling collegegeld<br />
Lesroosters, tentamenroosters en<br />
lokalenroosters<br />
Wijzigingen persoonlijke gegevens<br />
(bv. adreswijzigingen)<br />
Helpdesk 1 e verdieping<br />
Insite FEM<br />
Vraagpunt FEM (’s avonds en zaterdag<br />
gesloten)<br />
Intranet<br />
Studielink<br />
Insite FEM -> Actueel -> Nieuw op school?<br />
-> HAN-Account<br />
Insite FEM -> Werken&Leren (Duaal/Deeltijd)<br />
->Onderwijs -> Studiegids<br />
Vraagpunt.FEM-Arnhem@han.nl<br />
Insite FEM -> Roosters<br />
www.studielink.nl<br />
Pagina 60
Uitschrijven voor de hoofdfase<br />
Studielink<br />
Gesprek met de senior SLB’er<br />
www.studielink.nl<br />
Zie overzicht begeleiding<br />
Vragen over vrijstellingen Balie Werken&Leren B0.06 dinsdag-en donderdagavond tot<br />
20.30.<br />
Overige vragen Balie Werken&Leren B0.06 dinsdag- en donderdagavond tot<br />
20.30.<br />
* Informatie omtrent WVA (Wet Vermindering Afdracht)<br />
De werkgever kan op grond van de Wet Vermindering afdracht loonbelasting en premie voor de volksverzekering<br />
(WVA) gebruik maken van een vermindering van de belasting - en premieafdracht voor verschillende werknemers<br />
die een <strong>deeltijd</strong> opleidingstraject volgen. De werkgever hoeft dan minder loonbelasting/premie volksverzekeringen<br />
en eindheffing af te dragen dan aangegeven.<br />
De afdrachtvermindering is alleen van toepassing wanneer:<br />
de student een baan heeft die qua niveau en inhoud bij de opleiding aansluit.<br />
de werkgever bereid is om de onderwijs-arbeidsovereenkomst aan te gaan.<br />
de arbeidsovereenkomst betrekking heeft van ten minste 6 maanden of ten minste 2 X 4 maanden.<br />
de student werk uitvoert in door de belastingdienst aangewezen sectoren.<br />
Om in aanmerking te komen voor de WVA dient de student zijn werkgever aan te melden bij Werken&Leren<br />
(WerkenenLeren.Fem@han.nl) voor de screening van de werkplek.<br />
Duur afdrachtvermindering<br />
De afdrachtvermindering geldt zolang aan de voorwaarden wordt voldaan met een maximum van 24 maanden<br />
per werknemer.<br />
Voor werknemers met een kortere arbeidsduur dan 36 uur per week wordt de termijn van 24 maanden naar evenredigheid<br />
verlengd.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 61
7. Tentamens, cijfers en inzage<br />
7.1 Tentamenrooster<br />
Voorafgaand aan de inschrijving voor toetsen wordt het tentamenrooster per afdeling bekend gemaakt<br />
via FEM Insite Roosters Tentamenrooster per afdeling<br />
7.2 Toetscodes<br />
OWE-CODE<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
niveau<br />
afgeleide van owenaam;<br />
2 letters<br />
2 cijfers<br />
V *<br />
2 cijfers<br />
1 cijfer *<br />
nummer deeltoets; A / D / U / studiejaar/semester;<br />
toetsvorm;<br />
owe*;<br />
.<br />
1 cijfer<br />
A = Associate degree 71 = 2007/2008 1 e sem. 1 = schriftelijk tentamen<br />
D = Deeltijd 72 = 2007/2008 2 e sem. 2 = practicum<br />
U = Duaal 81 = 2008/2009 1 e sem. 3 = luistertoets<br />
V = Voltijd 82 = 2008/2009 2 e sem. 4 = mondeling<br />
I = Internationaal 91 = 2009/2010 1 e sem. 5 = inleveropdracht/casus<br />
92 = 2009/2010 2e sem. 6 = presentatie<br />
01 = 2010/2011 1e sem. 7 = project<br />
02 = 2010/2011 2e sem. 8 = portfolio (schriftelijk e/o mondeling)<br />
11 = 2011/<strong>2012</strong> 1e sem. 9 = continuous assessm en/of<br />
participatie<br />
12 = 2011/<strong>2012</strong> 2e sem. 10 = overig<br />
Posities 1 t/m 3:<br />
Vormen samen owe-code.<br />
Posities 1 en 2:<br />
2 Letters: afgeleid van de naam van de owe.<br />
Positie 3:<br />
1 Cijfer: niveau van de owe.<br />
Functie: snel duidelijk, welke owe’s in welke fase van de opleiding gevolgd kunnen worden<br />
.<br />
(Niveau 2 kan in de regel niet gevolgd worden, als niveau 1 door de student niet is afgerond.)<br />
Posities 4 en 5:<br />
2 Cijfers: nummer van de deeltoets.<br />
Omdat het in de praktijk steeds lastiger bleek om aan deeltoetsen relevante lettercodes toe te kennen, is<br />
voor cijfers gekozen.<br />
Bovendien vallen door het gebruiken van (opeenvolgende) cijfers conversies sneller op.<br />
Als in een rijtje deeltoetsen de nr’s 03, 04, 06 en 07 staan, zijn de toetsen met de nr’s 01, 02 en 05 blijkbaar<br />
vervallen en in de conversietabel opgenomen.<br />
(Als er letters gebruikt worden die afgeleid zijn van deelonderwerpen, is dat wat lastiger vast te stellen.)<br />
Positie 6:<br />
Keuze uit 4 letters: A (ssociate degree), D (eeltijd), U (Duaal) of V (oltijd).<br />
Een aantal owe’s van ECONOMICS wordt in de voltijd-, in de <strong>deeltijd</strong>-, in de duale en in de AD-opleiding aangeboden.<br />
De 6e positie wordt gebruikt om het onderscheid binnen gemeenschappelijke owe’s aan te geven.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 62
Posities 7 en 8:<br />
2 Cijfers: eerste cijfer = laatste cijfer van eerste jaartal van studiejaar waarin de deeltoets is geïntroduceerd<br />
(studiejaar 2007/2008: 7; studiejaar 2008/2009: 8, etc.);<br />
tweede cijfer = semester waarin de deeltoets is geïntroduceerd (dus 1 of 2).<br />
Conversiemomenten zijn zodoende meteen in beeld.<br />
Posities 9 en 10:<br />
"." en toetsvorm.<br />
7.3 Inschrijving tentamens<br />
Studenten die willen deelnemen aan een (deel) tentamen dienen zich binnen de reguliere inschrijvingstermijn<br />
zelf in te schrijven. Een student mag zich per collegejaar (maximaal) twee keer inschrijven<br />
voor een tentamen.<br />
Als het de student niet lukt zich in te schrijven voor tentamens moet hij dit tijdens de inschrijfperiode<br />
melden met behulp van het Meldingsformulier Tentamenin- en uitschrijving. Dit geldt ook voor studenten<br />
die voorheen in het oude systeem CAAS geregistreerd stonden. Dit formulier is te vinden via FEM<br />
Insite Roosters.<br />
Tentamenperioden, Inschrijvingstermijnen en data van inzage<br />
Tentamenperiode<br />
1e periode: 22 okt t/m 2 nov<br />
2e periode + herkansingen 1e periode: 7 jan t/m 18 jan<br />
3e periode + herkansingen 2e periode: 25 mrt t/m 5 april<br />
4e periode + herkansingen 3e periode: 3 juni t/m 14 juni<br />
herkansingen 4e periode: 24 juni t/m 28 juni<br />
Check Insite voor de inschrijvingstermijnen, de data waarop inzage plaatsvindt en overige informatie!<br />
Twee tentamens op hetzelfde tijdstip<br />
Indien twee tentamens op hetzelfde tijdstip zijn gepland dan zorgt de tentamenorganisatie ervoor dat<br />
de student beide tentamens aaneengesloten kan maken in hetzelfde lokaal. Op het individuele tentamenrooster<br />
is dit niet zichtbaar maar wordt het oorspronkelijke tijdstip van de tentamens vermeld. Het<br />
tentamenbureau beslist welk tentamen er als eerste wordt gemaakt.<br />
Individueel tentamenrooster<br />
In de week voorafgaand aan de tentamenweken zal op vrijdag het individueel tentamenrooster gepubliceerd<br />
worden. Hierop kan de student zien welk tentamen hij moet maken in welk lokaal. Zie voor<br />
exacte data Insite.<br />
Schrijfmateriaal bij tentamens<br />
• Bij de uitwerking van een tentamen mag alleen gebruik worden gemaakt van een blauw- of zwartschrijvende<br />
pen.<br />
• Schrapkaarttentamen moeten met zwarte of blauwe pen worden ingevuld.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 63
7.4 Cijfers<br />
De cijfers worden in HAN-SIS ingevoerd door docenten. De student dient zelf te controleren of die<br />
cijfers kloppen. Bij onjuistheden moet de vakdocent hierover gemaild worden.<br />
Mijn toetsresultaten<br />
Bij “Mijn toetsresultaten” kan de student zijn/haar behaalde cijfers controleren.<br />
Mijn gegevens<br />
Naast het overzicht van de persoonlijke gegevens kan de student:<br />
• Bij “Toets Inschrijvingen” zijn/haar toetsinschrijvingen bekijken.<br />
• Bij Studiecontract zien aan welke leerroutes hij/zij gekoppeld is en of hij/zij de studiepunten voor<br />
een OWE heeft behaald.<br />
In- en uitschrijven voor OWE-toetsen:<br />
Dit onderdeel is alleen zichtbaar tijdens de inschrijfperiode voor tentamens. Hier kan de student zich<br />
in- en uitschrijven voor toetsen. De toetsdatum die wordt weergegeven in HAN-SIS is fictief. De werkelijke<br />
datum is te vinden op het tentamenrooster. Inschrijven is mogelijk tot en met de “datum einde<br />
inschrijven”<br />
Inschrijven voor toetsen kan alleen op de toetsen waarvan de status OPEN is.<br />
Rapportage: Cijferlijst<br />
Vanaf het startscherm kan de student bij “Rapportage” zijn/haar cijferlijst opvragen. Hierop is ook te<br />
zien of studiepunten voor een OWE zijn behaald.<br />
Via Insite > Studieresultaten vind je meer info over HAN-SIS.<br />
7.5 Aangepaste tentamens<br />
Studenten die op een aangepaste wijze tentamens willen afleggen, kunnen hiertoe via de studieloopbaanbegeleider<br />
een verzoek indienen bij de examencommissie.<br />
- Voorbeelden van aangepaste tentamens zijn:<br />
- verlenging tentamenduur<br />
- vergroot tentamen<br />
- verbeterde zitplaats<br />
- gebruik laptop tijdens een tentamen.<br />
Verzoeken dienen een maand, voordat de inschrijfperiode van de tentamenperiode begint, te worden<br />
ingediend.<br />
7.6 Inzage<br />
In de jaarplanning zijn de data terug te vinden waarop de inzages van tentamens plaatsvinden. Na<br />
iedere tentamenperiode wordt er een inzage ingeroosterd.<br />
Het inzagerooster wordt via Insite bekend gemaakt Insite Roosters.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 64
8. Praktijkbureau<br />
8.1 Praktijkvaardigheden<br />
Om de studiepunten voor het onderdeel praktijkvaardigheden (PV1D) te verkrijgen moet je voldoen<br />
aan een aantal voorwaarden en moet je in een verslag aantonen dat je de competenties die gelden<br />
voor de beroepspraktijk op het niveau van de propedeuse bezit. De richtlijnen voor het opstellen van<br />
het verslag kun je vinden op Insite <strong>deeltijd</strong>opleidingen en op Scholar. Deze richtlijnen zijn opgesteld<br />
door de examencommissie voor de propedeuse. Je schrijft een verslag dat de volgende onderdelen<br />
moet bevatten:<br />
1. Een curriculum Vitae;<br />
2. Een werkplekscan voor de eigen werkplek;<br />
3. Een analyse van relevante personeelsadvertenties;<br />
4. Een zelfreflectie beroepsvaardigheden met behulp van invullen van een lijst Beroepsvaardigheden<br />
propedeuse.<br />
Dit verslag kan gezien worden als opstap naar de hoofdfase en hiermee krijgt de opleiding een indicatie<br />
van de werkomgeving en het functieniveau van jou als student. Voor het verslag wordt de handtekening<br />
van je leidinggevende gevraagd; steekproefsgewijs checken we alle gegevens op juistheid.<br />
Het onderdeel PV1D maakt deel uit van het studieprogramma voor de propedeuse. Je kunt de propedeuse<br />
alleen behalen, als dit onderdeel met een voldoende is afgesloten.<br />
8.2 Werkplekleren<br />
De student houdt zich in het derde jaar bezig met het werkplekleren. Tijdens het werkplekleren wordt<br />
een beroep gedaan op een aantal essentiële vaardigheden.<br />
Het eigenlijke werkplekleren is bedoeld om een goed beeld te krijgen van de beroepsvaardigheden en<br />
de werkzaamheden die binnen het beroep verricht moeten worden te beheersen. Ook leer je inzien<br />
wat de HBO competenties in feite inhouden en in hoeverre je deze competenties beheerst. Tijdens het<br />
werkplekleren wordt begonnen met eenvoudige werkzaamheden zoals het leren omgaan met de automatiseringssystemen,<br />
het zich op de hoogte stellen van de diverse werkzaamheden binnen het<br />
team, het maken van offertes en overeenkomsten, enzovoort. Als dit eenmaal geoefend is, ga je gestructureerde<br />
verkoopgesprekken voeren, waarbij eenvoudige, financiële producten aan ‘echte’ klanten<br />
worden verkocht. Te denken valt dan aan een consumptief krediet, het afsluiten van een reisverzekering,<br />
enzovoort. Daarnaast ga je invulling geven aan opdrachten die worden meegegeven vanuit<br />
de (lessen van de) onderwijseenheid ‘<strong>Management</strong> van Processen en kwaliteit’ (OW2D) en de onderwijseenheid<br />
‘Marketinganalyse’ (MK2D).<br />
8.3 Afstudeeropdracht<br />
De opleiding <strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong> eindigt met een afstudeeropdracht (AF3D). Dit is een<br />
proeve van bekwaamheid, waarbij je er blijk van dient te geven de in de opleiding verworven kennis,<br />
inzicht en vaardigheden in de praktijk te kunnen brengen. Je laat dan ook zien dat je de HBO competenties<br />
daadwerkelijk beheerst. Als student kom je een bedrijf of instelling binnen om een organisatieverbetering<br />
te helpen realiseren of je brengt één of twee complexe financiële adviezen uit aan klanten.<br />
Hierbij ben jezelf verantwoordelijk voor de werving, planning en uitvoering van de opdracht. Als je een<br />
organisatieadvies gaat geven, stel je het probleem vast, maak je analyses en vind je oplossingen, die<br />
je presenteert aan het bedrijf of de instelling. Bij uitbrengen van een complex financieel advies gaat<br />
het erom dat je een geïntegreerd advies aan de klant verstrekt, waarbij diverse financiële thema’s in<br />
samenhang worden meegenomen. De afstudeeropdracht is pas succesvol als de conclusies, aanbevelingen<br />
en adviezen door de opdrachtgever dan wel de klant als bruikbaar worden gekwalificeerd.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 65
8.4 Praktijkcoördinatoren<br />
De afdeling praktijkcoördinatie <strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong> is gevestigd in kamer C2.34 te Arnhem.<br />
De praktijkcoördinatoren hebben de volgende taken:<br />
• het voorbereiden en ontwikkelen van beleid met betrekking tot het werkplekleren en afstu<br />
deerop- drachten;<br />
• adviezen uitbrengen aan de directie <strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong>;<br />
• het inventariseren van de behoefte aan werkplekken of afstudeeropdrachten voor de oplei<br />
ding;<br />
• het begeleiden van studenten bij het zoeken van werkplekken en afstudeeropdrachten;<br />
• het informeren van studenten over de procedure ten aanzien van het werkplekleren en de<br />
procedures met betrekking tot de afstudeeropdrachten;<br />
• het geven van informatie en instructie aan docenten over het (begeleiden van) werkplekleren<br />
en afstudeeropdrachten/afstudeeropdrachtenbegeleiding;<br />
• het organiseren van terugkomdagen in het kader van het werkplekleren;<br />
• het onderhouden en bewaken van het netwerk en contacten met bedrijven en organisaties;<br />
• het uitvoeren van werkzaamheden die voortvloeien uit het tijdschema van het werkplekleren<br />
en het effectueren van de voortgangscontrole hiervan.<br />
8.5 Normen afstudeeropdracht en werkplekleren FSM<br />
Studenten worden niet onvoorwaardelijk toegelaten tot het werkplekleren en de afstudeeropdracht.<br />
8.5.1 Werkplekleren (AV2D, MK2D, OW2D)<br />
Voor studenten gestart met de hoofdfase voor september 2011:<br />
De propedeuse behaald en 45 studiepunten uit de hoofdfase. Het PV1D met een voldoende afgerond.<br />
Voor studenten die gestart zijn met de hoofdfase na september 2011:<br />
De propedeuse behaald en 60 credits uit de hoofdfase het PV1D met een voldoende afgerond.<br />
8.5.2 Afstudeeropdracht (AF3D)<br />
Voor studenten die gestart zijn met de hoofdfase voor september <strong>2012</strong>:<br />
120 credits uit de hoofdfase zijn behaald, waarvan de onderwijseenheid <strong>Management</strong> van proces en<br />
kwaliteit met een voldoende zijn moet zijn afgerond. Deelname aan instructie/ werkcollege: Onderzoek<br />
in de AOD.<br />
Voor studenten gestart met de hoofdfase na september <strong>2012</strong>:<br />
120 credits uit de hoofdfase zijn behaald, waarvan de onderwijseenheid <strong>Management</strong> van proces en<br />
kwaliteit met een voldoende moet zijn afgerond.<br />
8.6 Hoe contact leggen?<br />
Studenten die contact willen met de praktijkcoördinatoren, kunnen dit het beste telefonisch of per e-<br />
mail regelen. De praktijkcoördinator is:<br />
de heer A. Kloosterman, Andre.Kloosterman@han.nl<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 66
9. Plagiaat en Ephorus<br />
Achtergrond<br />
Juiste bronvermelding en het juist gebruik van bronnen<br />
II a. Juiste bronvermelding<br />
In de rechtspraktijk wordt juridisch (literatuur)onderzoek niet alleen gebruikt voor het oplossen van een<br />
casus, maar ook voor het maken van beroepsproducten. Hierbij kun je denken aan het opstellen van<br />
een juridische adviesnotitie, een bezwaarschrift (het maken van bezwaar op een besluit van een bestuursorgaan)<br />
of een verweerschrift (dit is een inhoudelijke reactie op een dagvaarding of beroepschrift).<br />
In deze – niet uitputtende lijst van voorbeelden van – beroepsproducten is het van belang dat<br />
op een juiste wijze verantwoording wordt afgelegd over hoe de rechtskennis en inzichten van de betreffende<br />
auteur is verwerkt in het product. Dit wordt ook wel genoemd: ‘een juiste bronvermelding’.<br />
Volgens de Universiteitsbibliotheek van de Vrije Universiteit (UBVU) zijn ook de volgende redenen te<br />
noemen om te verwijzen naar de juiste (juridische) literatuur 9 :<br />
• je geeft andere auteurs de eer die hen toekomt;<br />
• je laat zien dat je de informatie niet verzonnen hebt, maar dat je gebruik maakt van betrouwbare<br />
bronnen;<br />
• je laat het verband zien tussen je eigen werk en dat van anderen;<br />
• door verschillende publicaties te gebruiken, laat je zien dat je je verdiept hebt in het onderwerp<br />
en dat je weet hoe je het werk van anderen kunt interpreteren;<br />
• je maakt je werk controleerbaar: anderen kunnen in de aangehaalde literatuur nagaan of je de<br />
informatie goed hebt begrepen en weergegeven;<br />
• je wijst je lezers op publicaties over het onderwerp, die misschien interessant voor hen zijn;<br />
• je voorkomt dat je plagiaat pleegt;<br />
• in het boek Leidraad voor juridische auteurs 10 staat aangegeven op welke wijze u de bron in<br />
een stuk dient te vermelden. Om u op weg te helpen zijn hieronder enkele voorbeelden uit<br />
voormeld boek opgenomen over het gebruik van achtereenvolgens boeken, kamerstukken<br />
(wetsgeschiedenis), wetenschappelijk artikelen en jurisprudentie. Voor het overige verwijzen<br />
wij u naar voormeld boek.<br />
Boeken algemeen<br />
De volgorde is:<br />
• voorletters auteur, achternaam auteur, gevolgd door een komma;<br />
• titel (cursief), beginnen met een hoofdletter; de eventuele subtitel behoort tot de titel: met een<br />
punt scheiden van de hoofdtitel en eveneens beginnen met een hoofdletter; geheel gevolgd<br />
door een komma;<br />
• eventueel, tussen haakjes: serienaam en –nummer;<br />
• plaatsnaam, gevolgd door een dubbele punt;<br />
• naam van de uitgever;<br />
• jaartal;<br />
• punt.<br />
Voorbeeld boeken algemeen (één auteur): Boon 1993<br />
P.J. Boon, Zonder voorafgaand verlof. De vrijheid van meningsuiting in het Nederlandse recht, Nijmegen:<br />
Ars Aequi Libri 1993.<br />
9 UBVU Webcursussen: Informatievaardigheden Niveau B: Module: Hoe verwerk ik literatuur in mijn verslag?: Waarom moet ik<br />
verwijzen naar literatuur? http://webcursus.ubvu.vu.nl/cursus. Voor het laatst geraadpleegd op 30 mei 2011.<br />
10 M.H. Bastiaans e.a., Leidraad voor juridische auteurs 2010, Deventer: Kluwer 2010.<br />
Pagina 67<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning
Wetsgeschiedenis<br />
Voorbeelden:<br />
• Kamerstukken II 1974/75, 13 229, nr. 3, p. 7 (verwijzing naar passage schriftelijke behandeling<br />
Tweede Kamer);<br />
• Kamerstukken II 1993/94-1996/97, 23 761, nr. 1-28 (verwijzing naar gehele schriftelijke behandeling<br />
Tweede Kamer);<br />
• Handelingen II 2003/04, 27, p. 1465 (verwijzing naar passage mondelinge behandeling Tweede<br />
Kamer);<br />
• Kamerstukken I 2003/04, 28 430, nr. A, p. 3 (verwijzing naar passage schriftelijke behandeling<br />
Eerste Kamer).<br />
Artikelen in tijdschriften<br />
De volgorde is:<br />
• voorletters auteur, achternaam auteur, gevolgd door een komma;<br />
• titel van het artikel (niet cursief) tussen aanhalingstekens, gevolgd door een komma;<br />
• titel (cursief) van het tijdschrift (of cursief de gebruikelijke afkorting voor het tijdschrift);<br />
• jaartal, gevolgd door een komma;<br />
• publicatienummer en/of begin- en eindpagina voorafgegaan door ‘p.’;<br />
• alleen als de nummering niet doorloopt jaargang: afleveringsnummer na streepje achter jaartal.<br />
Voorbeeld artikelen in tijdschriften: Fernandes Mendes 2000<br />
H. Fernandes Mendes, ‘Naderend einde dekolonisatie Antillen en Aruba’, NJB 2005, p. 2284.<br />
Rechtspraak<br />
De volgorde is:<br />
• (afgekorte) instantienaam;<br />
• zonder komma gevolgd door de plaatsnaam (tenzij het een unieke instantie betreft);<br />
• zonder komma gevolgd door de datum van de uitspraak (maand voluit);<br />
• bij uitspraken gepubliceerd op Rechtspraak.nl: na een komma de aanduiding LJN gevolgd<br />
door het LJ-nummer;<br />
• bij uitspraken die niet op Rechtspraak.nl gepubliceerd zijn, maar wel in een tijdschrift: na een<br />
komma de tijdschriftnaam (cursief, bij voorkeur afgekort), zonder komma gevolgd door een<br />
jaartal, na komma gevolgd door publicatienummer (of door bladzijde- of paragraafnummer<br />
voorafgegaan door resp. ‘p.’ of ‘par.’);<br />
• bij ongepubliceerde uitspraken en bij uitspraken van Hof van Justitie van de Europese Unie<br />
(HvJ EU) en Gerecht Europese Unie: na een komma en ‘nr.’ gevolgd door het zaaknummer,<br />
bij uitspraken van het EHRM het applicatienummer;<br />
• vaak is het nuttig om aanvullende gegevens te vermelden, zoals andere publicaties van de<br />
uitspraak, eventuele annotaties of een specifieke rechtsoverweging (‘r.o.’); extra publicaties<br />
scheiden met puntkomma;<br />
• voeg eventueel tussen haakjes toe: vzr., pres., kamer, zittingsplaats; naam A-G; aan het eind<br />
cursief roepnaam of partij(en);<br />
• bij uitspraken van HvJ EU of EHRM altijd aan het eind cursief tussen haakjes roepnaam of<br />
partij(en).<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 68
Voorbeelden verwijzingen naar jurisprudentie:<br />
• HR 18 januari 2008, LJN BB3210;<br />
• Hof Amsterdam (OK) 8 december 2006, LJN AZ4007;<br />
• Rb. ’s-Gravenhage (vzr.) 7 juli 2006, LJN AY1710;<br />
• HvJ EG 27 november 1991, nr. C-4/91, Jur. 1991, p. I-5627 (Bleis).<br />
II b. Juist gebruik van bronnen<br />
Een veelgestelde vraag is op welke wijze bepaalde stukken van rechtsbronnen mogen worden opgenomen<br />
zonder dat er sprake is van plagiaat. Van plagiaat is sprake, indien niet op een duidelijke en<br />
eerlijke wijze is aangegeven uit welke bron bepaalde kennis en inzichten zijn gehaald.<br />
Meer informatie over wanneer er sprake is van plagiaat tref je hieronder aan. Eerst is het van belang<br />
een beter begrip te krijgen van de belangrijkste wijzen van het overnemen of gebruiken van een tekst<br />
uit een (rechts)bron, te weten het citeren en parafraseren.<br />
Citeren<br />
Citeren is het letterlijk overnemen van een deel van een tekst uit een andere (rechts)bron.<br />
In het handboek C.A.J.M. Kortmann, Constitutioneel Recht, Deventer: Kluwer 2008, p.148 staat de<br />
volgende passage:<br />
In een constitutioneel bestel als het Nederlandse is het zo dat de Koning formeel weliswaar grote bevoegdheden<br />
bezit, maar deze de facto slechts in beperkte mate kan uitoefenen. Hij is aangewezen op<br />
samenwerking met zijn ministers.<br />
Als citaat kan deze passage op de volgende wijze terugkomen in een beroepsproduct:<br />
In dit afstudeerverslag onderzoek ik de rol van de Koning in de regering. Kortmann wijst erop dat “de<br />
Koning weliswaar formeel grote bevoegdheden bezit, maar deze de facto slechts in beperkte mate<br />
kan uitoefenen”.<br />
In dit geval is een groot deel van de passage letterlijk overgenomen uit het handboek. Indien het citaat<br />
uit enkele zinnen bestaat kan worden volstaan met het tussen haakjes plaatsen van de letterlijk overgenomen<br />
zinnen (zoals hierboven weergegeven). Indien het om meer dan enkele zinnen gaat, wordt<br />
aangeraden om het citaat als apart blok (met inspringen) in de tekst te plaatsen. Bij het gebruik van<br />
citaten is het van groot belang om de originele bron in de tekst bij het citaat te vermelden (zie hierboven<br />
onder II a).<br />
Wanneer citeren?<br />
Het veelvuldig opnemen van citaten maken een tekst vaak niet prettig leesbaar. Los daarvan getuigt<br />
het niet van een grote (rechts)kennis van zaken. Hoe meer je citeert, hoe meer het lijkt alsof je niet<br />
begrijpt waarover het onderwerp gaat. Citaten worden alleen gebruikt als het echt noodzakelijk is. Dit<br />
kan bijvoorbeeld het geval zijn, indien een bepaald inzicht of redenering zo bijzonder is omschreven,<br />
dat het omzetten in eigen woorden (parafraseren) er afbreuk aan zou doen. Daarnaast is het van belang<br />
om een citaat te gebruiken in verband met de tekst die je aan het schrijven bent; ruk een citaat<br />
derhalve nooit uit zijn verband.<br />
Parafraseren<br />
Met parafraseren wordt bedoeld het in eigen woorden samenvatten van een deel van een tekst uit een<br />
andere (rechts)bron. Als we bovenstaand citaat aanhouden, dan kan dit als parafrase als volgt worden<br />
weergegeven:<br />
Over de rol van de Koning in de regering zijn de meningen verdeeld. Kortmann zegt onder meer dat<br />
de Koning zijn formele bevoegdheden slechts in beperkte mate kan uitoefenen.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 69
In geval van een parafrase kan worden volstaan met het verwijzen naar een voetnoot of eindnoot. In<br />
de voetnoot of eindnoot wordt vervolgens de naam van de auteur, het boek, het jaartal en het paginanummer<br />
weergegeven.<br />
Plagiaat<br />
Met plagiaat wordt bedoeld ‘het zich toe-eigenen van het geestelijk werk van anderen en het als eigen<br />
werk openbaar maken’ (www.vandale.nl). Indien stukken tekst, inzichten, theorieën en/of gedachten<br />
van een ander worden gebruikt zonder dat daartoe een juiste bron is vermeld, is er geen sprake van<br />
eigen werk als zodanig, maar valt het onder de definitie van plagiaat. Plagiaat is echter meer dan het<br />
onjuist vermelden van de bron. Onder plagiaat wordt ook verstaan 11 :<br />
• het aanbrengen van enkele woordelijke veranderingen in een tekst en doen alsof je het zelf<br />
hebt bedacht;<br />
• ‘vergeten’ om aanhalingstekens te plaatsen bij een citaat;<br />
• het samenwerken met een andere student zonder dat de docent hiervan op de hoogte is.<br />
Hoe voorkom je dat je plagiaat pleegt?<br />
Plagiaat geldt als fraude en wordt door de Examencommissie van de hogeschool gesanctioneerd.<br />
Zorg er steeds voor dat je voldoende eigen inzichten en ideeën toevoegt aan het verslag of beroepsproduct.<br />
Indien je gebruik maakt van werk van anderen zorg er dan voor dat je duidelijk en op een<br />
correcte wijze de bron vermeld.<br />
Ephorus<br />
De HAN maakt sinds enkele jaren gebruik van het online plagiaatdetectiesysteem Ephorus. In elk<br />
studiejaar dienen alle inleveropdrachten te worden geüpload in Ephorus. Ephorus vergelijkt de opdracht<br />
aan stukken op internet en de HAN-database (waar andere inleveropdrachten op staan) en<br />
geeft een percentage van overeenkomsten met andere stukken weer. De docent beoordeelt of er<br />
sprake is van plagiaat. Meer informatie hierover is te vinden op Scholar ‘Plagiaatbeleid HAN’.<br />
11 Ontleend aan UBVU Webcursussen: Informatievaardigheden Niveau B: Module: Hoe verwerk ik literatuur in mijn verslag?:<br />
Wat is plagiaat?: http://webcursus.ubvu.vu.nl/cursus. Voor het laatst geraadpleegd op 30 mei 2011.<br />
Studiegids <strong>2012</strong>-<strong>2013</strong><br />
<strong>Financial</strong> <strong>Services</strong> <strong>Management</strong><br />
<strong>deeltijd</strong> & e-learning<br />
Pagina 70