26.12.2013 Views

Tydskrift foar Fryske aalkun e - Tresoar

Tydskrift foar Fryske aalkun e - Tresoar

Tydskrift foar Fryske aalkun e - Tresoar

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

De analogy fon de Schola Hemsterhusiana (2)<br />

fon it Clear of minder maklik ûtsprekke kinnen fon beskate lûden tróg<br />

ferskilleanh fólken.<br />

De stelling fon Hemsterhuis (I, 54) dot un ferskil yn skriuwwize nog<br />

net un ferskil yn ûtspraak hûgt te betsjutten, is Halbertsma (1845,394-395) ut it<br />

hert grypt: der is ferskil tusken ode en nije ûtspraak yn Frönsk en Ingelsk by<br />

lykbliuwerde skriuwwize, wylst de Friezen ea (yn bread) en i (yn wise) ütsprekke<br />

sa't de Iragelsken dy skriuwe.<br />

De measte grammatysy stelle dot deselde letters deselde betsjutting ha en óp dy folske<br />

hypotese basjetje se har wetten. [...]. Dot, mei't by ferskillende fólken un<br />

ferskillendewearde fon un skreone letter gou, waard yn dyalekten un ferski1lend lûûd<br />

gauwris rró] deselde letter oanjûn.<br />

Vulgus Grammaticorum ponunt easdem literas eandem habere potestatem, et<br />

hac hypothesi falsa suas fundunt leges. [...]. Cum igitur apud varias gentes<br />

varia literee scriptee potestas vigeret, in dialectis diversus sonus ssepe per<br />

eamdem literam significabatur.<br />

Yn de stavering fon it nederlönsk by Maerlant mat men gjin 'eenparigheid' sykje<br />

(HaIb 1851,53):<br />

de dialectische ruimte in de uitspraak, bij het ontbreken eener gevestigde boekentaal,<br />

was veel te groot, om zulk eene eenparigheid, of mogelijk, of wenschelijk te maken.<br />

Bóppedot: it binne mar 'willekeurige teekens' en der binne 'veel meer<br />

spraakklanken dan teekens'. De lêzer mat 'der uitspraak, die er in geschreven is,<br />

magtig' wêze (1851, 53-54). Op dy grûn ferdigenet Halbertsma (1834, 19)<br />

bygelyks de iene stavering 'moal' fwar frysk 'mol' (= dol) en 'moal' (= meel).<br />

Mei't de inge1ske en frönske stavering ómtrint gelyk bleon binne, is de<br />

ütspraak emonsypjerre 'van de doode en doodende letter'. Dot is un teken fon<br />

frijhyd. Yn it nederlönsk hat 'de heerschappij van het letterteeken de rijke kiemen<br />

harer welluidendheid zoo veel mogelijk gestikt' (Halb 1851, 65).<br />

Taal en maatskippij<br />

Hemsterhuis (1, 48) betoande him un Fries dy't de frijhyd yn de eagen drug. Dy<br />

frijhyd makket it ferskil üt tusken de styl fon de Ingelsken dy't seinen wot se<br />

mienden en de Fronsken dy't de wjirhyd wot fersyde hoden. Nei de revolûsje fon<br />

1793 ferfoel de styl yn it oare ûtterste, rug en ûnfetsoenlik, en ûnder Napoaleon<br />

waard er kleure tróg it mylytêre ymperium (Halb 1845, 385-387). Sa hat de<br />

ûntjouwing fon de nederlönske maatskippij hyltyd wikseljende gradaasjes fon<br />

poëtyske ynspyraasje ópsmyten (Halb 1851, 77-80).<br />

99

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!