ydskrift f ar Fryske Taalku e - Tresoar
ydskrift f ar Fryske Taalku e - Tresoar
ydskrift f ar Fryske Taalku e - Tresoar
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Tony Feitsma<br />
Heec conscientia naturalis libertatis insignes notas omnium hominum, qui<br />
eam exercent et cognoscunt, actionibus, scriptis, inurit. In quibus vero haec<br />
libertatis conscientia est extincta, eorum animus est humilis, abjectus,<br />
adulatorius.<br />
Yn dot ferbön is - njónken it 'ingenium' - Uil o<strong>ar</strong> wurd fw<strong>ar</strong> 'geast', 'animus', fon<br />
belang (LP 337):<br />
Yn elk so<strong>ar</strong>te fon skriuwen he<strong>ar</strong>sket lykwóls net ollinne it ingenium m<strong>ar</strong> ek de<br />
animus. Sa't it ingenium un soad dógt ta it it beskaven fon de elegönsje, sa printet de<br />
animus dy't besef hat fon syn eigen frijhyd, de skaaimerken fon un eale geast en un<br />
frije styl yn. Wa't mei sa'n animus skriuwt fólget needsaaklikerwize de natuer. Wot it<br />
heegste is yn de styI, is it natuerlike; wot lykwóIs fier socht, keunstmjittig en mei<br />
ópsnólkingen óptüûgd is, dot wykt fon de natuerlike skjintme 0 en sakket nei it<br />
ûnbetsjuttende ta. Dot, ot un fóIk it frijhydsfielen en de steatkundige en bw<strong>ar</strong>gerlike<br />
frijhyd bew<strong>ar</strong>re hat, don kin it net o<strong>ar</strong>s of de styl sil him wenne oan it natuerlike, net<br />
keunstmjittige en net óptûûgde, M<strong>ar</strong> ot un fóIk nei it ferlies fon de frijhyd yn<br />
slavernij ferfollen is, don fero<strong>ar</strong>et de styl. Don fólget de styl net de natuerlike glêns,<br />
m<strong>ar</strong> idele ópsnólkingen en fluenske stylblómkes.<br />
In omni autem scribendi genere non solum ingenium, sed et animus<br />
dominatur. Ut ingenium ad expoliendam elegantiam multum facit, sic<br />
animus libertatis suee conscius nobilis animi et liberi styli notas inurit. Qui<br />
tali animo scribit necess<strong>ar</strong>io naturam sectatur. In stylo quod summum est,<br />
est naturale; quidquid autem longe qusesitum, affectatum et phaleris<br />
instructum est a pulchritudine naturali reeedit et ad humilitatem vergit. Itaque<br />
si quis populus conservaverit libertatis sensurn et publicam civilernque<br />
libertatem, fieri non potest quin stylo assuescat naturali, non affectato, non<br />
phalerato. Sin populus amissa libertate prociderit in servitutem, stylus<br />
mutatur. Jam stylus non consequitur naturalem nitorem, sed inanes phaleras<br />
adulatoriosque cincinnos.<br />
Sadwaande binne der grutte ferskillen hlsken de romeinske skriuwers ûnder de<br />
repüblyk en dy ûnder it keizerryk en sa wurde me<strong>ar</strong> fw<strong>ar</strong>bylden neamd, It gryksk<br />
hat un soad belangryke skriuwers óp olderhonde mêd, en oersettingen binne net<br />
genög óm yn 'e kunde te kómmen mei de skriuwers seIs (LP 340):<br />
Yn de styl ûtteret him net ollinne it ingenium m<strong>ar</strong> ek de animus. Dy skaaimerken fon<br />
de animus, tróg de skriuwers sels yn de styl ütdrukt, kin un oersetter net ütdrukke.<br />
Benammen de animus fon de oden wie grut. De deugden dy't se yn de geast meidrûgen,<br />
drukten se yn de sty1ut.<br />
In stylo non tantum spectatur ingenium, sed et animus. Has animi notas, ab<br />
ipsis autoribus stylo expressas, non potest exprimere is, qui vertit. Veterum<br />
48