29.09.2013 Views

30 jardins privés ouverts au public 30 privétuinen open voor ... - IBGE

30 jardins privés ouverts au public 30 privétuinen open voor ... - IBGE

30 jardins privés ouverts au public 30 privétuinen open voor ... - IBGE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Dimanche 28 septembre 2008<br />

Zondag 28 september 2008<br />

<strong>30</strong> <strong>jardins</strong> <strong>privés</strong> <strong>ouverts</strong> <strong>au</strong> <strong>public</strong><br />

une occasion unique de découvrir l’architecture de <strong>jardins</strong> à Bruxelles !<br />

<strong>30</strong> <strong>privétuinen</strong> <strong>open</strong> <strong>voor</strong> het publiek<br />

een unieke gelegenheid om de tuinarchitectuur van Brussel te ontdekken!<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

une initiative de - een initiatief van<br />

BIBLIOTHEQUE RENÉ PECHÈRE BIBLIOTHEEK


ÉDITO<br />

Tout le monde cultive un jardin <strong>au</strong> fond de son cœur.<br />

Nombreux sont ceux qui possèdent un jardin. Certains ont même la chance de l’aménager avec la collaboration d’un architecte de <strong>jardins</strong>.<br />

Toutes et tous trouveront l’occasion de se réjouir en participant le 28 septembre 2008 à la première édition de l’opération « Jardins en Fête » à<br />

Bruxelles, capitale des <strong>jardins</strong>.<br />

L’objectif de cette manifestation que nous soutenons pleinement est triple :<br />

- valoriser et protéger ce patrimoine méconnu que constituent les <strong>jardins</strong> <strong>privés</strong> de Bruxelles ;<br />

- inciter les habitants à enrichir ce patrimoine en aménageant leur jardin avec originalité ;<br />

- faire mieux connaître les collections et les services de la Bibliothèque René Pechère, source inépuisable de connaissances et d’inspiration en matière<br />

d’Art des Jardins.<br />

Bonne visite,<br />

Bruxelles Environnement<br />

JARDINS EN FÊTE


HOOFDARTIKEL<br />

Diep is ons hart cultiveren we elk ons eigen tuintje.<br />

Velen bezitten ook werkelijk een tuin en enkele uitverkorenen ontwerpen die met de hulp van een tuinarchitect.<br />

Op 28 september 2008, wordt iedereen uitgenodigd om deel te nemen aan de eerste editie van “Tuinen in feesttooi”, een evenement dat plaats<br />

vindt in Brussel, hoofdstad van de tuin.<br />

Deze manifestatie beoogt drie doelstellingen die we volledig onderschrijven:<br />

- het miskende erfgoed van de <strong>privétuinen</strong> in Brussel herwaarderen en beschermen;<br />

- de inwoners stimuleren om dit erfgoed te verrijken door hun tuin origineel aan te leggen;<br />

- de verzamelingen en diensten van de Bibliotheek René Pechère beter bekend maken als onuitputtelijke bron van kennis en inspiratie inzake de<br />

Kunst van Tuinen.<br />

Wij wensen u een aangenaam bezoek!<br />

Leefmilieu Brussel<br />

TUINEN IN FEESTTOOI


cocof


L’opération « Jardins en Fête » est un événement organisé à l’initiative de la<br />

Bibliothèque René Pechère-CRBDUAP ASBL. L’opération est soutenue par la<br />

Ministre bruxelloise de l’Environnement, Madame Evelyne Huytebroeck, Bruxelles-<br />

Environnement et la Commission Commun<strong>au</strong>taire Française.<br />

Elle bénéficie de l’aide de la librairie FILIGRANES et des pépinières Arbor.<br />

L’opération est lancée pour la première fois en 2008, à l’occasion de l’Année René<br />

Pechère. Elle est amenée à se répéter d’année en année.<br />

Direction du projet : Gaspard Jedwab<br />

Assistante du projet : L<strong>au</strong>rence Andries<br />

Ont participé à la rédaction des textes : Gaspard Jedwab, Hugo Martin, L<strong>au</strong>rence<br />

Andries<br />

Logo et lay-out : RectoVerso<br />

Site internet : http://<strong>jardins</strong>enfete.bvrp.net : DinConsult sprl<br />

Traduction : Accents sprl<br />

Nos remerciements les plus chaleureux vont <strong>au</strong>x propriétaires et créateurs de<br />

<strong>jardins</strong> qui ont mis leurs propriétés, leurs disponibilités et leurs compétences à la<br />

disposition de ce projet.<br />

Nous tenons également à remercier pour leur collaboration fructueuse Mmes Bertille<br />

Am<strong>au</strong>dric (Fondation pour l’Architecture), Inès de Briey, Marie-Noëlle Cruysmans,<br />

Pierrette Pasteels (Archives d’Architecture Moderne asbl), Tessa Schmidburg<br />

(Fondation Saint-Luc), Audrey Sn<strong>au</strong>waert en Josyane Vandy (Déco Idées), Annie van<br />

Marcke de Lummen; Mrs Jean-Marie Bailly (Fondation Jules Buyssens-LI), Willem<br />

Beerens, Jacques Boulanger-Français, Alain Camu (Jardins Ouverts asbl), Marc<br />

Meganck, les guides et les généreux donateurs de l’Année Pechère.<br />

CRÉDITS PHOTOGRAPHIQUES<br />

L<strong>au</strong>rence Andries/Gaspard Jedwab<br />

En couverture : Le jardin du miroir - Sylvie Des<strong>au</strong>w<br />

Page 19 : Les <strong>jardins</strong> de la maison Van Buuren - Sylvie Des<strong>au</strong>w<br />

Pages 25 et 26 : Le jardin de Sophie et Sérénité - Michael de Villegas / Brigitte<br />

de Villenfagne<br />

Page 27 : Un jardin en cheminement – Christian Duchâte<strong>au</strong><br />

Page 32 : Les murs végét<strong>au</strong>x du Parlement - Serge Anton<br />

Page 38 : Tout en longueur - Dominique De Haan<br />

Page 39 : Ambiance Cosy – François De Heel<br />

Page 42 : Les <strong>jardins</strong> du Fleuriste – Bruxelles Environnement - <strong>IBGE</strong><br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

Het evenement “Tuinen in feesttooi” is een initiatief van de Bibliotheek René<br />

Pechère-CRBDUAP VZW, met de steun van de Brusselse Minister <strong>voor</strong> het<br />

Leefmilieu, Mevrouw Evelyne Huytebroeck, Leefmilieu Brussel en de Commission<br />

Commun<strong>au</strong>taire Française (Franse Gemeenschapscommissie).<br />

Verder kan dit evenement rekenen op de steun van de boekhandel FILIGRANES<br />

en boomkwekerijen ARBOR.<br />

Dit evenement gaat <strong>voor</strong> de eerste maal van start in 2008, ter gelegenheid van<br />

het René Pechère Jaar en zal daarna elk jaar opnieuw worden georganiseerd.<br />

Leiding van het project: Gaspard Jedwab<br />

Projectassistente: L<strong>au</strong>rence Andries<br />

Auteurs van de teksten: Gaspard Jedwab, Hugo Martin, L<strong>au</strong>rence Andries<br />

Logo en lay-out : RectoVerso<br />

Web Site : http://tuineninfeesttooi.bvrp.net : DinConsult bvba<br />

Vertaling: Accents pvba<br />

Onze bijzondere dank gaat uit naar de eigenaars en ontwerpers van tuinen die<br />

hun eigendom en vakkundigheid ter beschikking stellen van dit project.<br />

Verder danken wij de dames Bertille Am<strong>au</strong>dric (Fondation pour l’Architecture vzw),<br />

Inès de Briey, Marie-Noëlle Cruysmans, Pierrette Pasteels (Archives d’Architecture<br />

Moderne vzw), Tessa Schmidburg (Fondation Saint-Luc), Audrey Sn<strong>au</strong>waert en<br />

Josyane Vandy (Déco Idées), Annie van Marcke de Lummen; de heren Jean-Marie<br />

Bailly (Fondation Jules Buyssens-LI), Willem Beerens, Jacques Boulanger-Français,<br />

Alain Camu (Open Tuinen van België vzw), Marc Meganck, de gidsen en de gulle<br />

schenkers van het PECHERE-JAAR <strong>voor</strong> hun vruchtbare medewerking.<br />

FOTORECHTEN<br />

L<strong>au</strong>rence Andries/Gaspard Jedwab<br />

Omslag: De spiegeltuin - Sylvie Des<strong>au</strong>w<br />

Pagina 19: De tuinen van het huis Van Buuren - Sylvie Des<strong>au</strong>w<br />

Pagina’s 25 en 26 : De tuin van Sophie en Sereniteit - Michael de Villegas /<br />

Brigitte de Villenfagne<br />

Pagina 27: Een tuin in ontwikkeling – Christian Duchâte<strong>au</strong><br />

Pagina 32: De plantenmuren van het Parlement - Serge Anton<br />

Pagina 38: In de lengte - Dominique De Haan<br />

Pagina 39: Cosy sfeer – François De Heel<br />

Pagina 42: De tuinen van de bloemist – Leefmilieu Brussel - <strong>IBGE</strong>


RENÉ PECHÈRE<br />

Certaines grandes figures belges résument à elles<br />

seules une discipline dont elles sont devenues les<br />

emblèmes incontournables. Horta, Simenon, Grevisse,<br />

Hergé comptent parmi ces références reconnues et<br />

célébrées bien <strong>au</strong>-delà des frontières de notre pays.<br />

A l’image de ces noms prestigieux, René Pechère<br />

(1908-2002) est indissociablement attaché à un art<br />

discret mais passionnant, l’architecture de <strong>jardins</strong> et<br />

du paysage, dont il demeure une des figures majeures<br />

<strong>au</strong> nive<strong>au</strong> international.<br />

René Pechère doit sa notoriété <strong>au</strong>tant à sa large<br />

carrière, jalonnée par près de mille créations, comme à l’universalité<br />

de sa démarche esthétique. Animé par une curiosité insatiable et par<br />

une réelle ambition artistique, ce natif d’Ixelles a réussi à inscrire ses<br />

projets dans la tradition, sans renoncer à trouver son propre langage.<br />

En plongeant dans son œuvre, nous prenons la mesure d’une discipline,<br />

l’art des <strong>jardins</strong>, à laquelle il a contribué en lui donnant des lettres<br />

de noblesse… et une grammaire. Le nombre des créateurs actuels<br />

qui s’inspirent de son enseignement prouve sa modernité et son<br />

rayonnement.<br />

La Bibliothèque René Pechère, qu’il a créée de toute pièce, est devenue la<br />

référence incontournable en matière d’art des <strong>jardins</strong> et d’architecture du<br />

paysage. Elle est connue dans le monde entier, notamment grâce à son<br />

catalogue numérique, qui compte plus de 6000 références bibliographiques<br />

accessibles en ligne.<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

RENÉ PECHÈRE<br />

Enkele Belgen staan helemaal alleen symbool <strong>voor</strong> een<br />

discipline waarvan ze het onontkoombare symbool<br />

werden. Horta, Simenon, Grevisse, Hergé zijn grote<br />

namen die tot ver buiten onze landsgrenzen worden<br />

erkend en gevierd.<br />

En net als deze grote namen is de naam van René<br />

Pechère (1908-2002) ontegensprekelijk verbonden<br />

met de discrete maar boeiende kunst van de tuin-<br />

en landschapsarchitectuur. Hij werd en blijft op<br />

internationaal nive<strong>au</strong> één van de spilfiguren op dit<br />

gebied.<br />

René Pechère kende een lange loopbaan, waarin hij ongeveer duizend<br />

werken creëerde. Zijn nieuwsgierigheid kende geen grenzen. René<br />

Pechère gaf vorm aan zijn artistieke ambitie en kreeg faam mede<br />

dankzij de universaliteit van zijn esthetiek. Zijn projecten passen perfect<br />

in de traditie zonder een heel persoonlijk karakter te verbergen. Als we<br />

in zijn werk duiken krijgen we vat op een discipline, de tuinkunst, die<br />

hij mee hielp groot maken... en een eigen grammatica schonk. Vele<br />

hedendaagse ontwerpers inspireren zich ook nu nog op zijn onderwijs,<br />

wat zijn moderniteit en uitstraling bewijst.<br />

Hij stelde zelf de René Pechère bibliotheek samen. Die werd intussen<br />

een onmisbaar werkinstrument op het gebied van de tuinkunsten en<br />

de landschapsarchitectuur. Ze is wereldbekend, onder andere dankzij<br />

de website, die meer dan 6000 bibliografisch referenties telt en die de<br />

surfer tot bij de inhoudstafel van de werken brengt.


2008, L’ANNÉE PECHÈRE<br />

Il y a de multiples raisons de faire de 2008 l’ANNEE<br />

PECHERE :<br />

- Centenaire de la naissance de René Pechère,<br />

- 60ème anniversaire de la Fondation de l’IFLA<br />

(l’union mondiale des paysagistes) que René Pechère<br />

contribua à fonder,<br />

- 50ème anniversaire de l’Expo ’58 où René Pechère<br />

se révéla définitivement,<br />

- 40ème anniversaire de la création de son jardin bruxellois le plus<br />

emblématique, à savoir le superbe Jardin Van Buuren,<br />

- 20ème anniversaire de la Bibliothèque René Pechère.<br />

C’est pourquoi le Conseil d’Administration de la Bibliothèque René<br />

Pechère, présidé par Jean Noël Capart, a pris l’initiative de fédérer<br />

différents experts, partenaires, parrains et donateurs afin de faire de<br />

2008 l’ANNEE PECHERE.<br />

L’ANNEE PECHERE est l’un des événements culturels majeurs en 2008<br />

dans la capitale. Au-delà de la personnalité exceptionnelle de René<br />

Pechère, il s’agit avant tout de mettre en exergue l’importance de l’art<br />

des <strong>jardins</strong> dans la Région de Bruxelles-Capitale.<br />

Le Conseil d’Administration vous souhaite une agréable découverte,<br />

Jean Noël Capart<br />

Composition de l’assemblée générale<br />

de la Bibliothèque René Pechère – CRBDUAP ASBL :<br />

Jean Noël Capart, Président - Philippe Cieslak, Secrétaire - Fabrice<br />

Degrez, Trésorier<br />

Membres : Roxane Batsleer - Ivan Decoene - Catherine Gernay<br />

P<strong>au</strong>l Grosjean - Francis Hambye - Yaron Pesztat - Joseph Roggemans<br />

Thierry W<strong>au</strong>ters<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

2008, HET PECHÈRE JAAR<br />

Zoals u kan vaststellen, zijn er vele redenen om 2008<br />

tot het “René Pechère Jaar” uit te roepen :<br />

- de 100ste verjaardag van de geboorte van René<br />

Pechère,<br />

- de 60ste verjaardag van de stichting van het IFLA<br />

(International Federation of Landscape Architects),<br />

- de 50ste verjaardag van de Expo 58 waarin René<br />

Pechère zich <strong>open</strong>baarde en <strong>voor</strong>goed bekend werd,<br />

- de 40ste verjaardag van de creatie van zijn meest bekende Brusselse<br />

tuin, namelijk de mooie Van Buurentuin,<br />

- de 20ste verjaardag van de René Pechère Bibliotheek.<br />

Om al die redenen nam de beheerraad van de René Pechère Bibliotheek<br />

(<strong>voor</strong>gezeten door Jean Noël Capart) het initiatief om verschillende<br />

deskundigen, partners, sponsors en schenkers samen te brengen om<br />

van 2008 een RENE PECHERE JAAR te maken.<br />

Het PECHERE JAAR zal één van de grote culturele evenementen uit het<br />

jaar 2008 worden in Brussel. Naast de buitengewone persoonlijkheid<br />

van René Pechère, zal men <strong>voor</strong>al het belang van de tuinkunst in het<br />

Brussels Hoofdstedelijk Gewest onderlijnen.<br />

De Raad van Bestuur wenst u een aangename ontdekkingstocht,<br />

Jean Noël Capart<br />

Samenstelling van de algemene vergadering<br />

van de Bibliotheek René Pechère – CRBDUAP VZW:<br />

Jean Noël Capart, Voorzitter - Philippe Cieslak, Secretaris - Fabrice<br />

Degrez, Penningmeester<br />

Leden : Roxane Batsleer - Ivan Decoene - Catherine Gernay<br />

P<strong>au</strong>l Grosjean - Francis Hambye - Yaron Pesztat - Joseph Roggemans<br />

Thierry W<strong>au</strong>ters


<strong>30</strong> <strong>jardins</strong> à visiter le dimanche 28 septembre 2008<br />

Vous êtes tous invités à découvrir l’architecture de <strong>jardins</strong> à Bruxelles !<br />

Pas moins de <strong>30</strong> <strong>jardins</strong> seront accessibles <strong>au</strong> <strong>public</strong>, préparant leurs plus<br />

belles couleurs <strong>au</strong>tomnales. Cette année, pour cette première édition, trois<br />

catégories de <strong>jardins</strong> sont à l’honneur : les <strong>jardins</strong> de René Pechère, les<br />

<strong>jardins</strong> conçus par des professionnels, architectes paysagistes, architectes,<br />

artistes…, et enfin les <strong>jardins</strong> imaginés par leurs propriétaires, amateurs<br />

éclairés.<br />

Et chaque fois que c’est possible, ce sont les <strong>au</strong>teurs de projet eux-mêmes<br />

et les propriétaires qui guideront le <strong>public</strong> dans les <strong>jardins</strong>.<br />

L’accès <strong>au</strong>x <strong>jardins</strong> est gratuit tout <strong>au</strong> long de la journée.<br />

Les inscriptions sont obligatoires.<br />

JARDINS EN FÊTE


<strong>30</strong> tuinen te bezoeken op zondag 28 september 2008<br />

U wordt allen uitgenodigd om de tuinarchitectuur in Brussel te komen<br />

ontdekken!<br />

Niet minder dan <strong>30</strong> tuinen, getooid in hun mooiste herfstkleuren, zullen<br />

toegankelijk zijn <strong>voor</strong> het publiek. Voor de eerste editie dit jaar wordt<br />

de eer gegeven aan drie soorten tuinen: de tuinen van René Pechère, de<br />

tuinen ontworpen door professionals, landschapsarchitecten, architecten,<br />

kunstenaars …, en tenslotte de tuinen bedacht door hun eigenaars,<br />

bevlogen liefhebbers.<br />

En telkens waar dit mogelijk is, zullen de <strong>au</strong>teurs van het project zelf en de<br />

eigenaars het publiek rondleiden in de tuinen.<br />

De toegang tot de tuinen is de hele dag gratis.<br />

Inschrijven is verplicht.<br />

TUINEN IN FEESTTOOI


MODALITÉS D’INSCRIPTION<br />

Inviter le <strong>public</strong> à pénétrer en nombre dans des <strong>jardins</strong> <strong>privés</strong> dont<br />

l’aménagement et les dimensions sont prévus pour une famille peut<br />

sembler paradoxal.<br />

Nous tenons donc à offrir <strong>au</strong>x propriétaires les meilleures garanties<br />

quant <strong>au</strong> respect de leur jardin.<br />

Voilà pourquoi les groupes seront, dans la plupart des cas, limités en<br />

nombre de personnes, enfants compris. Les inscriptions individuelles<br />

sont indispensables, de même que le respect de certaines règles de<br />

bonne conduite (voir règlement, page suivante).<br />

Le <strong>public</strong> pourra se procurer la brochure-programme à la Bibliothèque<br />

René Pechère située <strong>au</strong> CIVA (Rue de l’Ermitage, 55 à 1050 Bruxelles)<br />

et <strong>au</strong>x Halles Saint-Géry (Place Saint-Géry à 1000 Bruxelles) et devra<br />

s’inscrire <strong>au</strong>x rendez-vous de son choix pour chacun des <strong>30</strong> <strong>jardins</strong><br />

sélectionnés.<br />

C’est la Ministre de l’Environnement de la Région de Bruxelles-Capitale,<br />

Madame Evelyne Huytebroeck, qui donnera le départ des inscriptions<br />

le 2 septembre 2008.<br />

Les inscriptions se feront sur le net (http://<strong>jardins</strong>enfete.bvrp.net), par<br />

la poste, à la Bibliothèque René Pechère (55, rue de l’Ermitage 1050<br />

Bruxelles) et par fax (02/649 73 95). En fonction des places disponibles,<br />

les personnes inscrites recevront une confirmation du lieu et de l’heure<br />

de visite portant le logo de l’opération.<br />

Dans les rues de Bruxelles, des ballons de couleurs portant le logo de<br />

l’opération seront accrochés <strong>au</strong>x portes des <strong>jardins</strong> concernés.<br />

Renseignements : Tél.: 02 642 24 84<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

INSCHRIJVINGSMODALITEITEN<br />

Het kan wel erg paradoxaal klinken om het publiek uit te nodigen in<br />

<strong>privétuinen</strong> met afmetingen en een inrichting die afgestemd zijn op<br />

een gezin.<br />

Daarom willen wij de eigenaars garanderen dat hun tuin gerespecteerd<br />

zal worden.<br />

De groepen zullen in de meeste gevallen dan ook beperkt worden<br />

tot een bepaald aantal personen, kinderen inbegrepen. Individuele<br />

inschrijvingen zijn dan ook vereist, alsook het naleven van bepaalde<br />

gedragsregels (zie ook volgende pagina).<br />

Het publiek kan de programmafolder aanvragen in de Bibliotheek<br />

René Pechère, in het SILVA (Kluisstraat 55 te 1050 Brussel) en aan de<br />

overdekte Sint-Gorikmarkt (Sint-Goriksplein te 1000 Brussel). Het is<br />

verplicht zich in te schrijven <strong>voor</strong> elk van de <strong>30</strong> tuinen. Dit kan dus op<br />

die informatiepunten.<br />

De Minister van Leefmilieu van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,<br />

mevrouw Evelyne Huytebroeck, zal op 2 september 2008 het gebeuren<br />

officieel inhuldigen en de start geven <strong>voor</strong> de inschrijvingen.<br />

Inschrijven kan via het internet (http://tuineninfeesttooi.bvrp.net), per<br />

brief aan Bibliotheek René Pechère (Kluisstraat 55 1050 Brussel) en per<br />

fax (02/649 73 95). Afhankelijk van de beschikbare plaatsen ontvangen<br />

de ingeschreven personen een bevestiging van de plaats, het uur van het<br />

bezoek met het logo van het evenement.<br />

In de straten van Brussel zullen gekleurde ballonnen met het logo van het<br />

evenement bevestigd worden aan de deuren van de deelnemende tuinen.<br />

Inlichtingen : Tel.: 02 642 24 84


RÈGLES DE BONNE CONDUITE<br />

Vous êtes des privilégiés !<br />

Les propriétaires qui vous accueillent bénévolement ce 28 septembre nous font<br />

confiance et ont confiance en vous.<br />

En vous inscrivant, vous vous engagez à respecter l’espace privé qu’il vous est<br />

offert de visiter. Nous vous demandons dès lors d’observer scrupuleusement les<br />

règles suivantes :<br />

- Vous devez être inscrit individuellement pour visiter les <strong>jardins</strong> et être en<br />

possession de la confirmation de votre inscription. Ceci est valable pour les<br />

adultes comme pour les enfants ;<br />

- Vous devez respecter les horaires des visites qui vont ont été donnés;<br />

- Vous devez respecter l’intimité des propriétaires ;<br />

- Vous devez suivre les indications du guide ou du propriétaire et suivre le<br />

cheminement qu’ils vous proposent ;<br />

- Vous devez respecter les tracés quand ils sont existants ;<br />

- Vous ne pouvez pas introduire d’anim<strong>au</strong>x ;<br />

- Vous ne pouvez pas photographier sans l’<strong>au</strong>torisation des propriétaires.<br />

- Nous vous prions de ne pas<br />

• fumer ;<br />

• manger ni boire pendant les visites ;<br />

• jeter de déchets ;<br />

• endommager et/ou cueillir de plantes, fleurs ; ramasser graines, fruits,<br />

boutures,…<br />

• vous parquer devant ou dans les allées, garages, cours des propriétés<br />

visitées.<br />

Nous vous rappelons que les enfants sont sous la garde de leurs parents. Les<br />

organisateurs et les propriétaires déclinent toute responsabilité en cas d’accidents.<br />

Tout dégât occasionné volontairement ou involontairement par un visiteur ou<br />

un de ses enfants sera entièrement à charge du visiteur ou de sa compagnie<br />

d’assurance.<br />

En dernier recours, les propriétaires se réservent le droit d’entrée.<br />

Le succès et l’avenir de cette manifestation dépendent du respect de ces règles<br />

simples.<br />

La Bibliothèque René Pechère et les propriétaires, qui vous ouvrent<br />

généreusement leurs portes, vous en remercient.<br />

Merci d’y contribuer !<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

REGELS VOOR GOED GEDRAG<br />

U bent be<strong>voor</strong>recht! De eigenaars die u op 28 september vrijwillig ontvangen,<br />

hebben vertrouwen in ons en in u.<br />

Door u in te schrijven, verbindt u zich ertoe de privéruimte die u mag bezoeken, te<br />

respecteren. Wij vragen u dan ook om volgende regels strikt na te leven:<br />

- U moet zich individueel inschrijven om de tuinen te bezoeken en in het bezit<br />

zijn van de bevestiging van uw inschrijving. Dit geldt zowel <strong>voor</strong> volwassenen<br />

als <strong>voor</strong> kinderen;<br />

- U moet zich houden aan de bezoekuren die u worden opgegeven;<br />

- U moet de privacy van de eigenaars respecteren;<br />

- U moet de aanwijzingen van de gids of van de eigenaar volgen en de route<br />

volgen die ze u <strong>voor</strong>stellen;<br />

- U moet de eventueel nog bestaande schetsen ongemoeid laten;<br />

- U mag geen dieren meenemen;<br />

- U mag niet fotograferen zonder de toestemming van de eigenaars.<br />

- Wij vragen u<br />

• niet te roken;<br />

• niet te eten noch te drinken tijdens de bezoeken;<br />

• geen afval weg te werpen;<br />

• de planten, bloemen niet te beschadigen en/of te plukken; geen zaden,<br />

fruit, stekken te plukken, …<br />

• niet te parkeren <strong>voor</strong> of op de opritten, garages, binnenplaatsen van de<br />

bezochte eigendommen.<br />

Wij herinneren eraan dat kinderen onder de hoede van hun ouders staan. De<br />

organisatoren en de eigenaars wijzen elke aansprakelijkheid af <strong>voor</strong> ongevallen.<br />

Elke vrijwillig of onvrijwillig door een bezoeker of zijn kinderen toegebrachte<br />

schade is volledig ten laste van de bezoeker of zijn verzekeringsmaatschappij.<br />

In laatste instantie behouden de eigenaars zich het recht <strong>voor</strong> om de toegang te<br />

ontzeggen.<br />

Het succes en de toekomst van dit evenement hangen af van het naleven van<br />

deze eenvoudige regels.<br />

De Bibliotheek René Pechère en de eigenaars stellen genereus hun deuren <strong>voor</strong><br />

u <strong>open</strong>, en danken u.<br />

Met dank <strong>voor</strong> uw medewerking!


Entrelacs de charme<br />

par René Pechère<br />

Ce jardin, à l’abri des regards, a été créé en 1960 par René Pechère.<br />

Son schéma d’origine a été parfaitement conservé malgré une<br />

nature devenue envahissante <strong>au</strong> cours du temps. S’il semble dessiné<br />

l’équerre à la main, les parterres de vivaces exubérants, les entrelacs<br />

simples et vigoureux, viennent subtilement tempérer la symétrie du<br />

jardin. Les haies de charme sont à l’honneur ainsi qu’un très bel<br />

escalier en demi-cercles qui occupe la place d’un véritable monument<br />

<strong>au</strong> centre du jardin.<br />

Av. J.F. Debecker, 93 – 1200 Bruxelles<br />

Accès: M: 1B Stations Roodebeek/ Vandervelde / B: 42, arrêt : Debecker<br />

Année de création : 1960<br />

Catégorie : Grand jardin structuré<br />

1<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

Bekoorlijk loofwerk<br />

door René Pechère<br />

Deze tuin, beschut tegen indringende blikken werd in 1960<br />

ontworpen door René Pechère. Het originele plan is in de loop der<br />

jaren uitstekend behouden, ondanks een sterk woekerende natuur.<br />

Ze lijkt ontworpen met de driehoek in de hand maar de symetrie van<br />

deze tuin wordt verzacht door bloemperken met weelderige vaste<br />

planten en het eenvoudige maar krachtige loofwerk. De bekoorlijke<br />

heggen wordt alle eer aangedaan, een heel mooie half cirkelvormige<br />

trap in het midden van de tuin vormt een waar monument.<br />

J.F. Debeckerlaan, 93 – 1200 Brussel<br />

Toegang: M: 1B Stations Roodebeek/ Vandervelde / B: 42, halte: Debecker<br />

Jaar van creatie: 1960<br />

Categorie: Grote gestructureerde tuin


Le jardin du miroir<br />

par René Pechère<br />

René Pechère a longuement étudié les <strong>jardins</strong> « à la française », dont<br />

il louait la maîtrise de l’espace. Dans ce jardin privé, qu’il a conçu en<br />

1960, le maître est parvenu à conjuguer les motifs du jardin classique<br />

avec les goûts de ses clients : les collections de rhododendrons et<br />

d’azalées, passions des propriétaires, côtoient en toute harmonie<br />

des chambres de verdure, buis taillés et parterres dessinés. Un jeu<br />

d’optique, qui a nécessité plusieurs années de mise <strong>au</strong> point, trouble<br />

la perspective et confère <strong>au</strong> jardin une profondeur inédite.<br />

Route gouvernementale, 77 – 1150 Bruxelles<br />

Accès : B: 317, arrêt : Kastanjeslaan<br />

Année de création : 1960-1961<br />

Catégorie : Grand jardin structuré<br />

2<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

De spiegeltuin<br />

door René Pechère<br />

René Pechère maakte een uitvoering studie van de “Franse” tuinen<br />

waarvan hij <strong>voor</strong>al de beheersing van ruimte prees. In deze privétuin<br />

die hij in 1960 ontwierp, slaagde de meester erin de motieven van<br />

de klassieke tuin te combineren met de smaak van zijn klanten: de<br />

verzameling rododendrons en azalea’s, een passie van de eigenaars,<br />

gaan harmonieus samen met groene zones, gesnoeide buksen en<br />

duidelijk geaccentueerde bloembedden. Het optische spel dat jaren<br />

van perfectioneren vereiste, brengt het perspectief in de war en geeft<br />

de tuin een ongeëvenaarde diepte.<br />

Gouvernementsweg, 77 – 1150 Brussel<br />

Toegang : B: 317, Halte : Kastanjeslaan<br />

Jaar van creatie: 1960-1961<br />

Categorie: Grote gestructureerde tuin


Une pente adoucie<br />

par René Pechère<br />

René Pechère accordait une grande importance à l’étude du terrain,<br />

qu’il tenait à arpenter lui-même avant de tracer la moindre esquisse.<br />

Dans ce jardin, l’architecte a joué d’une pente naturelle du terrain<br />

vers la vallée de la Woluwe, qu’il a adoucie en créant des terrasses<br />

de différents nive<strong>au</strong>x et des variations sur le thème du demi-cercle.<br />

Puisant largement dans le vocabulaire classique, René Pechère a fait<br />

la part belle <strong>au</strong>x escaliers, <strong>au</strong>x parterres et ifs taillés, tout en signant<br />

une œuvre résolument moderne.<br />

Seule la partie supérieure du jardin subsiste encore.<br />

Av. Jules César, 24 – 1150 Bruxelles<br />

Accès : B: 46 - T : 39, 44 – Arrêt : Jules César<br />

Année de création : 1952-1955<br />

Catégorie : Jardin de taille moyenne structuré<br />

3<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

Een zachte glooiing<br />

door René Pechère<br />

René Pechère hechtte veel belang aan de studie van het terrein<br />

dat hij zelf wilde opmeten <strong>voor</strong> ook maar een schets op papier te<br />

zetten. In deze tuin speelt de architect met een natuurlijke helling van<br />

het terrein naar de vallei van Woluwe toe. Deze glooiing verzachtte<br />

hij door terrassen op verschillende nive<strong>au</strong>s aan te leggen en andere<br />

variaties op het thema van de halve cirkel. Met zijn uitgebreide<br />

kennis van het klassieke vocabularium, kende hij de mooiste plek toe<br />

aan trappen, bloembedden en gesnoeide taxusbomen, en tekende<br />

resoluut <strong>voor</strong> een moderne tuin.<br />

Alleen het hogere gedeelte van de tuin bestaat nog.<br />

Cesarlaan, 24 – 1150 Brussel<br />

Toegang: B: 46 - T: 39, 44 – Halte: Julius Cesar<br />

Jaar van creatie: 1952-1955<br />

Categorie: Gestructureerde tuin van middelmatige grootte


La fontaine <strong>au</strong>x oise<strong>au</strong>x<br />

par René Pechère<br />

Ce jardin tient son nom de la fontaine qui se trouve en son centre.<br />

Les oise<strong>au</strong>x du quartier viennent y « boire en rondes continues »<br />

(René Pechère), protégés par six ifs rigoureusement taillés en colonnes<br />

qui montent la garde, tels des soldats, tout <strong>au</strong>tour de la vasque. Quatre<br />

<strong>au</strong>tres ifs un peu plus grands et placés dans les angles ponctuent le<br />

spectacle.<br />

La maison et le jardin ont été construits ensemble, sur le dernier<br />

terrain du lotissement. De h<strong>au</strong>tes charmilles, qui masquent la<br />

dénivellation, habillent cette chambre de verdure à l’atmosphère<br />

intime et solennelle.<br />

Av. des Églantines, 93 – 1150 Bruxelles<br />

Accès : B: 36 – Arrêt : Mouettes<br />

Année de création : 1968<br />

Catégorie : Petit jardin structuré<br />

4<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

De vogelfontein<br />

door René Pechère<br />

Deze tuin ontleent haar naam aan de fontein in het midden ervan.<br />

De vogels uit de wijk komen er in een “continu refrein drinken”<br />

(René Pechère), beschermd door zes zorgvuldig gesnoeide taxussen<br />

die als soldaten op een rij de wacht optrekken rond het bekken. Vier<br />

andere iets grotere taxussen staan in de hoeken en benadrukken het<br />

spektakel.<br />

Het huis en de tuin werden samen gebouwd op het laatste perceel<br />

bouwgrond. Hoge haagbeuken verdoezelen het ongelijke terrein, en<br />

geven deze groene ruimte een intieme en feestelijke sfeer.<br />

Wilde Rozenlaan, 93 – 1150 Brussel<br />

Toegang: B: 36 – Halte: Meeuwen<br />

Jaar van creatie: 1968<br />

Categorie: Kleine gestructureerde tuin


Petits <strong>jardins</strong>, grand espace<br />

par René Pechère<br />

La propriété se caractérise par une terrasse «h<strong>au</strong>te sur pattes»<br />

(René Pechère) et, en parallèle, par un jardin de belle taille, tout en<br />

largeur. René Pechère en a allongé les perspectives en traçant des<br />

parterres géométriques ; une pelouse découpée en « L » s’étend<br />

alentour et complète la composition. Aux confins de cet espace<br />

rythmé par les carrés et les rectangles, le regard se fond dans les<br />

rondeurs de grands ifs <strong>au</strong>x formes irrégulières. A l’opposé du fond<br />

opaque et désordonné, une immense chambre de verdure à l’usage<br />

des enfants a été dessinée, propice <strong>au</strong>x jeux et à la récréation.<br />

Av. de l’Uruguay, 21 – 1050 Bruxelles<br />

Accès : B: 41 - T: 25, 94 – Arrêt : Gare Boondael<br />

Année de création : 1965<br />

Catégorie : Grand jardin structuré<br />

5<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

Kleine tuinen, grote ruimte<br />

door René Pechère<br />

Dit eigendom wordt gekenmerkt door een terras “op hoge poten”<br />

(René Pechère) en daarnaast door een tuin met mooie afmetingen in<br />

de breedte. René Pechère verlengde het perspectief met geometrische<br />

bloembedden; een in “L” gemaaid grasperk rondom vervolledigt het<br />

geheel. Aan de grens van deze ruimte die haar ritme dankt aan de<br />

vierkanten en rechthoeken, gaat de blik naar de rondingen van de<br />

grote taxussen met onregelmatige vormen. Aan de andere kant werd<br />

een grote groene ruimte <strong>voor</strong>zien, afgeschermd en wat slordig, waar<br />

de kinderen kunnen spelen en zich ontspannen.<br />

Uruguaylaan, 21 – 1050 Brussel<br />

Toegang: B: 41 - T: 25, 94 – Halte: Boondaal station<br />

Année de création : 1965<br />

Categorie: Grote gestructureerde tuin


Autour d’un charme<br />

par René Pechère<br />

Etonnante création en étages surplombant le site enchanteur des<br />

Étangs de Boitsfort, le jardin compte quelques magnifiques grands<br />

arbres que René Pechère a su mettre en valeur. La s<strong>au</strong>vegarde d’un<br />

be<strong>au</strong> charme est d’ailleurs à la base de l’aménagement. Les espaces<br />

bien typés se repartissent par nive<strong>au</strong>x et offrent un cheminement<br />

d’une rare qualité, avec toujours en toile de fond, le miroir d’e<strong>au</strong> de<br />

l’étang.<br />

Chemin des Silex, 1 – 1170 Bruxelles<br />

Accès : Parking interdit, B: 17, Arrêt : Heiligenborre - T: 94 Delleur<br />

Année de création : 1965<br />

Catégorie : Jardin moyen structuré<br />

6<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

Bekoring alom<br />

door René Pechère<br />

Deze verrassende creatie in verschillende nive<strong>au</strong>s die uitkijken over de<br />

betoverende vijver van Bos<strong>voor</strong>de telt enkele prachtige grote bomen<br />

waar René Pechère op een perfecte manier gebruik van maakte. Bij<br />

zijn ontwerp wilde hij in de eerste plaats de bekoring van deze plek<br />

behouden. De typische zones zijn verdeeld over verschillende nive<strong>au</strong>s<br />

en vormen een ontwikkeling van zeldzame kwaliteit, met altijd op de<br />

achtergrond de waterspiegel van de vijver.<br />

Vuursteenweg, 1 – 1170 Brussel<br />

Toegang : verboden parking , B: 17, Halte : Heiligenborre - T: 94 Delleur<br />

Jaar van creatie: 1965<br />

Categorie: Gestructureerde tuin van middelmatige grootte


Pittoresque, Labyrinthe et Jardin du Cœur<br />

Les <strong>jardins</strong> de la maison Van Buuren<br />

par Jules Buyssens et René Pechère<br />

Dans le vaste jardin que son maître et patron Jules Buyssens avait<br />

créé dans les années 20 pour le couple Van Buuren à Uccle, René<br />

Pechère conçut 40 ans plus tard deux œuvres qui sont devenues les<br />

symboles de son travail. Le Labyrinthe, rêvé par Mme Van Buuren<br />

est un véritable dédale ponctué de sept salles de verdure accueillant<br />

<strong>au</strong>tant de sculptures d’André Willequet, chacune transposant une<br />

citation du Cantique des Cantiques. Non loin, le Jardin Du Cœur<br />

offre <strong>au</strong> regard un superbe ensemble de buis taillé à la manière<br />

d’un diamant, dont chaque facette renvoie une lumière chargée de<br />

symboles: « A toi d’en trouver le sens, dans le secret de ton cœur »,<br />

nous avertit René Pechère. Visite organisée en collaboration avec la<br />

Fondation Jules Buyssens - LI<br />

Av. Errera, 41 – 1180 Bruxelles<br />

Accès : T: 3, 23, 90, arrêt : Churchill - B: 38, 60, arrêt : E. Cavell<br />

Année de création : 1968 et suivantes<br />

Catégorie : Grand jardin structuré<br />

7<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

Schilderachtig, Labyrint en hartentuin<br />

De tuinen van het huis Van Buuren<br />

door Jules Buyssens en René Pechère<br />

In de grote tuin die in de jaren twintig werd ontworpen door zijn<br />

leermeester, Jules Buyssens <strong>voor</strong> het echtpaar Van Buuren in Ukkel,<br />

ontwierp René Pechère 40 jaar later twee kunstwerken die symbolen<br />

geworden zijn <strong>voor</strong> zijn werk. Het labyrint, een droom van mevrouw<br />

Van Buuren, is een krachtige doolhof met zeven groene zones en<br />

daarin de beeldhouwwerken van André Willequet, elk een citaat<br />

uitbeeldend uit het Hooglied. Niet ver daarvan biedt de hartentuin<br />

een fantastisch geheel van in diamantvorm gesnoeide buxussen,<br />

waarbij elk facet een symbolisch geladen licht weerkaatst: “Aan jou<br />

om de zin ervan te vinden in het geheim van je hart”, waarschuwde<br />

ons René Pechère. Georganiseerd rondleiding met de medewerking<br />

van de Fondation Jules Buyssens - LI<br />

Erreralaan, 41 – 1180 Brussel<br />

Toegang: T: 3, 23, 90, halte: Churchill - B: 38, 60, halte: E. Cavell<br />

Jaar van creatie: 1968 en de volgende<br />

Categorie: Grote gestructureerde tuin


Rigueur et méandres<br />

par René Pechère<br />

A l’origine, le jardin n’occupait qu’une seule parcelle, aménagée en<br />

partie en 1954 par René Pechère. Divisé en deux grandes pelouses<br />

reliées par des escaliers, ce jardin alterne les courbes et les méandres<br />

bien dessinés avec des motifs géométriques très affirmés. Lors des<br />

interventions de 2003, il a été décidé de préserver ce qui subsistait<br />

et de le remettre en état. La circulation initiale a en grande partie<br />

été maintenue, tout en améliorant l’intégration de la parcelle voisine.<br />

Point de formalisme cependant : René Pechère nous rappelle que le<br />

jardin est à la fois « temple et message ».<br />

Av. Sumatra, 23 – 1180 Bruxelles<br />

Accès : B: 38, 41, 60, arrêt : Houze<strong>au</strong><br />

Année de création : 1954 -1969 -2003<br />

Catégorie : Jardin de taille moyenne structuré<br />

8<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

Gestrengheid en meanders<br />

door René Pechère<br />

In het begin nam deze tuin slechts een enkel perceel in dat in 1954<br />

gedeeltelijk werd ingericht door René Pechère. Opgedeeld in twee<br />

grote grasperken, verbonden door trappen, wisselt deze tuin mooi<br />

ontworpen bochten en meanders af met krachtige geometrische<br />

motieven. Tijdens werken in 2003 werd besloten om wat nog<br />

bestond te bewaren en te rest<strong>au</strong>reren. De oorspronkelijke loop werd<br />

grotendeels behouden en de integratie van het naburige perceel<br />

werd verbeterd. Toch een formalistisch punt: René Pechère herinnert<br />

ons eraan dat de tuin gelijktijdig “tempel en boodschap” is.<br />

Sumatralaan, 23 – 1180 Brussel<br />

Toegang: B: 38, 41, 60, halte: Houze<strong>au</strong><br />

Jaar van creatie: 1954 -1969 -2003<br />

Categorie: Gestructureerde tuin van middelmatige grootte


Une pure géométrie<br />

par René Pechère<br />

L’orientation d’un jardin est essentielle à l’agrément qu’on y<br />

trouve comme à l’épanouissement des végét<strong>au</strong>x. René Pechère était<br />

très attentif à cet aspect de son art. Pour concevoir ce jardin très<br />

structuré, le paysagiste a tenu compte de l’ensoleillement naturel<br />

afin que, matin, midi et soir, la lumière puisse visiter les différentes<br />

parties du jardin. La forte personnalité de la composition tient <strong>au</strong>ssi<br />

à l’importance de la pierre : de nombreuses surfaces pavées relient<br />

les terrasses, les gazons, les aires de repos, l’espace pour les enfants<br />

selon le vœu de ses propriétaires.<br />

Av. Juliette, 14 – 1180 Bruxelles<br />

Accès : B: 38, 41, arrêt : Floride<br />

Année de création : 1971<br />

Catégorie : Jardin de taille moyenne structuré<br />

9<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

Zuivere geometrie<br />

door René Pechère<br />

De ligging van een tuin is van essentieel belang zowel <strong>voor</strong> de<br />

vreugde die men er vindt als <strong>voor</strong> de ontwikkeling van de planten.<br />

René Pechère besteedde bij zijn werk heel veel aandacht aan dit<br />

aspect. Bij het ontwerpen van deze sterk gestructureerde tuin hield<br />

de landschapsarchitect rekening met de natuurlijke zonneschijn zodat<br />

zowel ’s morgen, ’s middags als ’s avonds het licht de verschillende<br />

delen van de tuin kan bereiken. De krachtige compositie ontstaat ook<br />

door het belang dat wordt gehecht aan steen: volgens de wens van<br />

de eigenaars verbinden talrijke betegelde oppervlakken de terrassen,<br />

de gazons, de rustplekken, de ruimte <strong>voor</strong> de kinderen.<br />

Juliettelaan, 14 – 1180 Brussel<br />

Toegang: B: 38, 41, halte: Florida<br />

Jaar van creatie: 1971<br />

Categorie: Gestructureerde tuin van middelmatige grootte


Pierre Culot en situation<br />

par Jean Noël Capart<br />

Héritier spirituel de René Pechère, Jean Noël Capart exerce son art<br />

en Belgique et dans le monde entier depuis près de 40 ans.<br />

Le jardin en façade qu’il nous propose est structuré par des rampes<br />

végétales de Lonicera qui bordent, en ondulant vers la maison, de<br />

très be<strong>au</strong>x massifs d’arbustes et de fleurs. Au terme de l’escalier, deux<br />

sculptures de l’artiste belge Pierre Culot émergent, tels des vestiges<br />

organiques, d’un très be<strong>au</strong> tapis de lierre, juste <strong>au</strong> seuil de l’entrée.<br />

Av. Circulaire, 66 – 1180 Bruxelles<br />

Accès : B: 60, 134, arrêt : Observatoire<br />

Année de création : 1988<br />

Catégorie : Grand jardin structuré<br />

10<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

Pierre Culot opvallend aanwezig<br />

door Jean Noël Capart<br />

Als spirituele erfgenaam van René Pechère, oefent Jean Noël Capart<br />

al bijna veertig jaar zijn kunst uit in België en de hele wereld.<br />

Zijn <strong>voor</strong>tuin wordt gestructureerd door plantenstroken met Lonicera<br />

die golvend naar het huis toe mooie groepen struiken en bloemen<br />

afbakenen. Boven aan de trap staan twee beeldhouwwerken van<br />

de Belgische kunstenaar Pierre Culot, en bemerkt men organische<br />

overblijfselen van een mooi tapijt klimop tot aan de drempel.<br />

Ringlaan, 66 – 1180 Brussel<br />

Toegang: B: 60, 134, halte: Sterrenwacht<br />

Jaar van creatie: 1988<br />

Categorie: Grote gestructureerde tuin


Jardins en Fête 2008<br />

1 Entrelacs de charme - René Pechère<br />

Av. J.-F. Debecker, 93 - 1200 Woluwe-Saint-Lambert<br />

Bekoorlijk loofwerk - René Pechère<br />

J.-F. Debeckerlaan, 93 - 1200 Sint-Lambrechts-Woluwe<br />

2 Le Jardin du Miroir - René Pechère<br />

Route Gouvernementale, 77 - 1150 Woluwe-Saint-Pierre<br />

De spiegeltuin - René Pechère<br />

Gouvernementsweg, 77 - 1150 Sint-Pieters-Woluwe<br />

3 Une pente adoucie - René Pechère<br />

Av. Jules César, 24 - 1150 Woluwe-Saint-Pierre<br />

Een zachte glooiing - René Pechère<br />

Cesarlaan, 24 - 1150 Sint-Pieters-Woluwe<br />

4 La fontaine <strong>au</strong>x oise<strong>au</strong>x - René Pechère<br />

Av. des Églantines, 93 - 1150 Woluwe-Saint-Pierre<br />

De vogelfontein - René Pechère<br />

Wilde Rozenlaan, 93 - 1150 Sint-Pieters-Woluwe<br />

5 Petits <strong>jardins</strong>, grand espace - René Pechère<br />

Av. de l’Uruguay, 21 - 1050 Ixelles<br />

Kleine tuinen, grote ruimte - René Pechère<br />

Uruguaylaan, 21 - 1050 Elsene<br />

6 Autour d’un charme - René Pechère<br />

Chemin des Silex, 1 - 1170 Watermael-Boitsfort<br />

Bekoring alom - René Pechère<br />

Vuursteenweg, 1 - 1170 Watermaal-Bos<strong>voor</strong>de<br />

7 Pittoresque, Labyrinthe et Jardin du Cœur<br />

Jules Buyssens et René Pechère<br />

Les <strong>jardins</strong> de la maison Van Buuren - Av. Errera, 41 - 1180 Uccle<br />

Schilderachtig, Labyrint en Hartentuin – Jules Buyssens en René Pechère<br />

De tuinen van het huis Van Buuren - Erreralaan, 41 - 1180 Ukkel<br />

8 Rigueur et méandres - René Pechère - Bruno Eeman<br />

Av. Sumatra, 23 - 1180 Uccle<br />

Gestrengheid en meanders - René Pechère - Bruno Eeman<br />

Sumatralaan, 23 - 1180 Ukkel<br />

9 Une pure géométrie - René Pechère<br />

Av. Juliette, 14 - 1180 Uccle<br />

Zuivere geometrie - René Pechère<br />

Juliettelaan, 14 - 1180 Ukkel


Tuinen in feestooi 2008<br />

10 Pierre Culot en situation - Jean Noël Capart<br />

Av. Circulaire, 66 - 1180 Uccle<br />

Pierre Culot opvallend aanwezig - Jean Noël Capart<br />

Ringlaan, 66 - 1180 Ukkel<br />

11 Jardin suspendu<br />

Valérie Chevolet - JNC International<br />

Rue Général Médecin Derache, 47 - 1050 Ixelles<br />

Hangende tuin<br />

Valérie Chevolet - JNC International<br />

Generaal Geneesheer Derachelaan, 47 - 1050 Elsene<br />

12 Le jardin de l’imaginaire<br />

Devallée Nathalie et Nicolas<br />

Clinique Saint-Jean - Blvd. du Jardin Botanique, 32 -<br />

1000 Bruxelles<br />

De denkbeeldige tuin<br />

Devallée Nathalie, Régis et Christian<br />

Sint-Jaans Kliniek - Kruidtuinlaan, 32 - 1000 Brussel<br />

13 Le jardin de Sophie<br />

Michael de Villegas - Brigitte de Villenfagne<br />

Av. de Tervueren, 28 - 1040 Etterbeek<br />

De tuin van Sophie<br />

Michael de Villegas - Brigitte de Villenfagne<br />

Tervurenlaan, 28 - 1040 Etterbeek<br />

14 Sérénité<br />

Michael de Villegas - Brigitte de Villenfagne<br />

Rue du Zénith, 11 - 1082 Berchem-Sainte-Agathe<br />

Sereniteit<br />

Michael de Villegas - Brigitte de Villenfagne<br />

Zenitstraat, 11 - 1082 Sint-Agatha-Berchem<br />

15 Un jardin en cheminement - Christian Duchâte<strong>au</strong><br />

Av. Dolez, 118 - 1180 Uccle<br />

Een tuin in ontwikkeling - Christian Duchâte<strong>au</strong><br />

Dolezlaan, 118 - 1180 Ukkel<br />

16 Au bord d’une mer improbable - Gaspard Jedwab<br />

Rue Wayenberg, 57 - 1050 Ixelles<br />

Een onwaarschijnlijke zee - Gaspard Jedwab<br />

Wayenbergstraat, 57 - 1050 Elsene<br />

17 Une œuvre de l’américain Kiley ! - Dan Kiley<br />

Fortis - Rue du Pont-Neuf, 17 - 1000 Bruxelles<br />

Een kunstwerk van de Amerikaan Dan Kiley in<br />

Brussel! - Dan Kiley<br />

Fortis - Nieuwbrugstraat, 17 - 1000 Brussel<br />

18 Entre minéral et végétal - Cl<strong>au</strong>de Rebold<br />

Av. du Prince d’Orange, 44C - 1180 Uccle<br />

Tussen mineralen en planten - Cl<strong>au</strong>de Rebold<br />

Prins van Oranjelaan, 44C - 1180 Ukkel<br />

19 Un éclectisme réussi - Benoît Saint-Amand<br />

Rue de l’Application, 50 - 1160 Auderghem<br />

Geslaagd eclecticisme - Benoît Saint-Amand<br />

Vlijtstraat, 50 - 1160 Oudergem<br />

20 Les murs végét<strong>au</strong>x du Parlement<br />

Christophe Spehar<br />

Centre d’accueil et d’information du Parlement<br />

bruxellois - Rue du Lombard, 73 - 1000 Bruxelles<br />

De plantenmuren van het Parlement<br />

Christophe Spehar<br />

Centrum <strong>voor</strong> onthaal en informatie van het Brusselse<br />

Parlement - Lombardstraat, 73 - 1000 Brussel<br />

21 Du bois entre ciel et terre<br />

Olivier Van Nieuwenhuyse<br />

Av. Floride, 86 - 1180 Uccle<br />

Bos tussen hemel en aarde<br />

Olivier Van Nieuwenhuyse<br />

Floridalaan, 86 - 1180 Ukkel<br />

22 Un paysage contemporain - Christian Vermander<br />

Ch<strong>au</strong>ssée de la Hulpe 17a - 1180 Uccle<br />

Een hedendaags landschap<br />

Christian Vermander<br />

Terhulpsesteenweg 17a - 1180 Ukkel<br />

23 Bruxellensis Urbanus Hortus - Jacques Wirtz<br />

Rue du Béguinage, 7 - 1000 Bruxelles<br />

Bruxellensis Urbanus Hortus - Jacques Wirtz<br />

Begijnhofstraat, 7 - 1000 Brussel<br />

24 Espace Jacqmotte - Jacques Wirtz<br />

Rue H<strong>au</strong>te, 139 - 1000 Bruxelles<br />

De wijk Jacqmotte - Jacques Wirtz<br />

Hoogstraat, 139 - 1000 Brussel<br />

25 Le miroir de la Phalène - Jacques Wirtz<br />

Av. des Phalènes, 28 - 1000 Bruxelles<br />

De spiegel van de landmeter - Jacques Wirtz<br />

Vlinderstraat, 28 - 1000 Brussel<br />

26 Tout en longueur<br />

Rue Marianne, 22 - 1180 Uccle<br />

In de lengte<br />

Mariannestraat, 22 - 1180 Ukkel<br />

27 Ambiance cosy<br />

Chée de Vleurgat, 108 - 1000 Bruxelles<br />

Cosy sfeer<br />

Vleurgatsesteenweg, 108 - 1000 Brussel<br />

28 Un parfum de 16ème siècle<br />

Place du Sacré-Cœur, 10 - 1200 Woluwe-Saint-<br />

Lambert<br />

Een parfum uit 16de eeuw<br />

Heilig-Hartplein, 10 - 1200 Sint-Lambrechts-<br />

Woluwe<br />

29 Jardin d’Aélys<br />

Av. des Tilleuls, 50 - 1180 Uccle<br />

De tuin van Aélys<br />

Lindenlaan, 50 - 1180 Ukkel<br />

<strong>30</strong> Les <strong>jardins</strong> du Fleuriste<br />

Square Clémentine - 1020 Bruxelles<br />

De tuinen van de bloemist<br />

Clementinasquare - 1020 Brussel


HORAIRES - UREN<br />

N° Nom du jardin / Tuinnaam Auteurs 10.00 10.<strong>30</strong> 11.00 11.<strong>30</strong> 12.00 12.<strong>30</strong> 13.00 13.<strong>30</strong> 14.00 14.<strong>30</strong> 15.00 15.<strong>30</strong> 16.00 16.<strong>30</strong> 17.00 17.<strong>30</strong> 18.00<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

Entrelacs de charme<br />

Bekoorlijk loofwerk<br />

Le jardin du miroir<br />

De spiegeltuin<br />

Une pente adoucie<br />

Een zachte glooiing<br />

La fontaine <strong>au</strong>x oise<strong>au</strong>x<br />

De vogelfontein<br />

Petits <strong>jardins</strong>, grand espace<br />

Kleine tuinen, grote ruimte<br />

Autour d'un charme<br />

Bekoring alom<br />

Pittoresque, Labyrinthe<br />

et jardin du cœur<br />

Schilderachtig, Labyrint en<br />

hartentuin – Van Buuren<br />

Rigueur et méandres<br />

Gestrengheid en meanders<br />

Une pure géométrie<br />

Zuivere geometrie<br />

Pierre Culot en situation<br />

Pierre Culot opvallend aanwezig<br />

Jardin suspendu<br />

Hangende tuin<br />

Le jardin de l'imaginaire<br />

De denkbeeldige tuin<br />

Le jardin de Sophie<br />

De tuin van Sophie<br />

14 Sérénité<br />

Sereniteit<br />

15<br />

Un jardin en cheminement<br />

Een tuin in ontwikkeling<br />

Jardins accessibles en continu pendant la tranche horaire indiquée<br />

Tuinen zijn ononderbroken toegankelijk in de vermelde tijdsspanne<br />

15<br />

Jardins accessibles à heure fixe, nombre limité de personnes par visite<br />

Tuinen zijn toegankelijk op een vast uur, aantal personen per bezoek<br />

is beperkt<br />

R. Pechère<br />

R. Pechère 15 15 15 15<br />

R. Pechère 15 15 15 15 15<br />

R. Pechère 15 15 15 15<br />

R. Pechère 15 15 15 15<br />

R. Pechère<br />

R. Pechère/J. Buyssens<br />

R. Pechère/Eeman 10 10 10 10<br />

R. Pechère<br />

J. N. Capart 20 20 20<br />

V. Chevolet / JNC 10 10 10 10 10 10<br />

C. Devallée 15 15 15 15<br />

M. de Villegas<br />

B. de Villenfagne<br />

M. de Villegas<br />

B. de Villenfagne<br />

<strong>30</strong> <strong>30</strong> <strong>30</strong> <strong>30</strong><br />

<strong>30</strong> <strong>30</strong> <strong>30</strong> <strong>30</strong><br />

C. Duchâte<strong>au</strong> 5 5 5 5 5 5 5 5


La réservation est obligatoire pour les deux types de visites - De reservering is verplicht <strong>voor</strong> de twee soorten bezoeken<br />

N° Nom du jardin / Tuinnaam Auteurs 10.00 10.<strong>30</strong> 11.00 11.<strong>30</strong> 12.00 12.<strong>30</strong> 13.00 13.<strong>30</strong> 14.00 14.<strong>30</strong> 15.00 15.<strong>30</strong> 16.00 16.<strong>30</strong> 17.00 17.<strong>30</strong> 18.00<br />

16<br />

17<br />

18<br />

19<br />

20<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28<br />

29<br />

<strong>30</strong><br />

Au bord d'une mer improbable<br />

Een onwaarschijnlijke zee<br />

Une œuvre de l'américain Dan<br />

Kiley à Bruxelles !<br />

Een kunstwerk van de Amerikaan<br />

Dan Kiley in Brussel!<br />

Entre minéral et végétal<br />

Tussen mineralen en planten<br />

Un éclectisme réussi<br />

Geslaagd eclecticisme<br />

Les murs végét<strong>au</strong>x du Parlement<br />

De plantenmuren van het<br />

Parlement<br />

Du bois entre ciel et terre<br />

Bos tussen hemel en aarde<br />

Un paysage contemporain<br />

Een hedendaags landschap<br />

Bruxellensis Urbanus Hortus<br />

Bruxellensis Urbanus Hortus<br />

Espace Jacqmotte<br />

De wijk Jacqmotte<br />

Le miroir de la Phalène<br />

De spiegel van de landmeter<br />

Tout en longueur<br />

In de lengte<br />

Ambiance cosy<br />

Cosy sfeer<br />

Un parfum de 16ème siècle<br />

Een parfum uit de 16de eeuw<br />

Le jardin d'Aélys<br />

De tuin van Aélys<br />

Les <strong>jardins</strong> du Fleuriste<br />

De tuinen van de bloemist<br />

G. Jedwab 5 5 5 5<br />

D. Kiley 15 15 15 15 15<br />

C. Rebold 15 15<br />

B. Saint-Amand<br />

C. Spehar 15 15 15 15 15 15<br />

O. Van Nieuwenhuyse<br />

C. Vermander<br />

J. Wirtz 10 10 10 10 10 10 10 10<br />

J. Wirtz 15 15 15 15<br />

J. Wirtz 20 20 20 20 20<br />

Amateurs éclairés<br />

Amateur éclairé<br />

Amateurs éclairés<br />

Amateurs éclairés<br />

E. Lainé<br />

A. Demonty


Jardin suspendu<br />

par Valérie Chevolet - JNC International<br />

« Pour ce jardin de ville d’une maison typiquement bruxelloise,<br />

le pari était d’optimiser les espaces <strong>au</strong> maximum, <strong>au</strong>tant intérieurs<br />

qu’extérieurs, en apportant la lumière jusqu’<strong>au</strong> sous-sol.<br />

Le jardin est construit sur plusieurs nive<strong>au</strong>x et chaque étage jouit<br />

d’une terrasse. Sa composition verticale offre de nombreux points de<br />

vues que l’on découvre <strong>au</strong> travers d’ambiances différentes marquées<br />

<strong>au</strong> moyen d’éléments tel que la cascade de buis, le plan d’e<strong>au</strong>, le<br />

ride<strong>au</strong> de bambous, le jacuzzi, ...» (Valérie Chevolet).<br />

Rue Général Médecin Derache, 47 – 1050 Bruxelles<br />

Accès : B: 71 - T: 25, 94, arrêt : Jeanne<br />

Année de création : 2005<br />

Catégorie : Petit jardin structuré<br />

11<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

Hangende tuin<br />

door Valérie Chevolet - JNC International<br />

« Voor deze stadstuin van een typisch Brussels huis, was het de<br />

bedoeling om de ruimtes maximaal te optimaliseren, zowel binnen<br />

als buiten, en het licht tot in de kelderverdieping te brengen.<br />

De tuin werd aangelegd op verschillende nive<strong>au</strong>s en elke verdieping<br />

heeft een terras. Door de verticale samenstelling ontstaan talrijke<br />

gezichtspunten die men ontdekt via verschillende elementen als<br />

de waterval van buxus, het watervlak, het gordijn van bamboe, de<br />

jacuzzi, ...» (Valérie Chevolet).<br />

Generaal Geneesheer Derachelaan, 47 – 1050 Brussel<br />

Toegang: B: 71 - T: 25, 94, halte: Johanna<br />

Jaar van creatie: 2005<br />

Categorie: Kleine gestructureerde tuin


Le jardin de l’imaginaire<br />

par la famille Devallée<br />

« Le jardin de l’imaginaire » a été conçu et réalisé par Christian<br />

Devallée et son équipe pour le patio intérieur de l’extension de<br />

la clinique Saint-Jean. Le patio est situé <strong>au</strong> rez-de-ch<strong>au</strong>ssée mais<br />

plusieurs colonnes d’acier, couvertes de végét<strong>au</strong>x, mènent le regard<br />

vers le ciel. Depuis les étages, le spectateur aperçoit nettement la<br />

structure très graphique du dessin. Ce jardin réservé à l’agrément des<br />

malades, des visiteurs et du personnel offre de nombreux nive<strong>au</strong>x de<br />

lecture. A travers le choix des plantes, de l’e<strong>au</strong>, de la disposition des<br />

îlots, les concepteurs ont tissé un rése<strong>au</strong> de symboles très dense qui<br />

renvoie à différentes mythologies.<br />

L’imaginaire est donc la véritable clé de ce jardin fermé à la promenade,<br />

mais ouvert à la contemplation…<br />

Clinique Saint-Jean - Blvd. du Jardin Botanique, 32 – 1000 Bruxelles<br />

Accès : accès handicapé, M: 2 Station Rogier - B: 63, 61 - T: 32, arrêt : Rogier<br />

Année de création : 2004<br />

Catégorie : Petit jardin structuré<br />

12<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

De denkbeeldige tuin<br />

door de familie Devallée<br />

“De denkbeeldige tuin” werd ontworpen en uitgevoerd door<br />

Christian Devallée en zijn team <strong>voor</strong> de binnenpatio van de<br />

uitbreiding van het Sint-Jansziekenhuis. De patio bevindt zich op de<br />

benedenverdieping maar verschillende kolommen in staal, bedekt met<br />

planten, leiden de blik naar de hemel. Vanaf de verdiepingen bemerkt<br />

de bezoeker zeer duidelijk de sterk grafische structuur van dit ontwerp.<br />

Deze tuin, hoofdzakelijk <strong>voor</strong>behouden aan de patiënten, bezoekers en<br />

het personeel, kan op verschillende manieren geïnterpreteerd worden.<br />

Door de keuze van de planten, het water, de ligging van de eilandjes<br />

hebben de ontwerpers een dicht net van symbolen geweven die alle<br />

verwijzen naar verschillende mythologieën.<br />

De verbeelding is dus de echte sleutel tot deze tuin die gesloten is <strong>voor</strong><br />

wandelaars, maar <strong>open</strong> <strong>voor</strong> bezinning …<br />

Sint-Jans Kliniek - Kruidtuinlaan, 32 – 1000 Brussel<br />

Toegang: gehandicapte toegang; M: 2 Station Rogier - B: 63, 61 - T: 32, halte : Rogier<br />

Jaar van creatie: 2004<br />

Categorie: Kleine gestructureerde tuin


Le Jardin de Sophie<br />

par Michael de Villegas et Brigitte de Villenfagne<br />

Michael de Villegas et Brigitte de Villenfagne travaillent ensemble<br />

depuis <strong>30</strong> ans : Michael crée la structure du jardin et Brigitte s’occupe<br />

des plantations, qu’elle conçoit selon la personnalité des différents<br />

propriétaires. Ce jardin exceptionnel a été créé à la demande de<br />

Sophie, fille des propriétaires, disparue à l’âge de 16 ans. Oasis de<br />

paix, de be<strong>au</strong>té et de réflexion, il constitue un véritable refuge. Une<br />

collection de plantes rares s’épanouit dans une extrême harmonie de<br />

douceur et de couleurs…<br />

Av. de Tervueren, 28 – 1040 Bruxelles<br />

Accès : M: 1 Station Mérode - B: 22, 27, 80, arrêt : Mérode<br />

Année de création : 2003<br />

Catégorie : Jardin de grandeur moyenne structuré<br />

13<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

De tuin van Sophie<br />

door Michael de Villegas en Brigitte de Villenfagne<br />

Michael de Villegas en Brigitte de Villenfagne werken al dertig<br />

jaar samen: Michael ontwerpt de structuur van de tuin en Brigitte<br />

houdt zich bezig met de beplantingen die ze ontwerpt volgens de<br />

persoonlijkheid van de verschillende eigenaars. Deze uitzonderlijke<br />

tuin werd ontworpen op verzoek van Sophie, de dochter van de<br />

eigenaars, die verdween toen ze zestien was. Een oase van vrede,<br />

schoonheid en bezinning die een echt toevluchtsoord vormt. Een<br />

verzameling zeldzame planten bloeit in een uitzonderlijke harmonie<br />

van zachtheid en kleuren …<br />

Tervuerenlaan, 28 – 1040 Brussel<br />

Toegang: M: 1 Station Merode - B: 22, 27, 80, halte: Merode<br />

Jaar van creatie: 2003<br />

Categorie: Gestructureerde tuin van middelmatige grootte


Sérénité<br />

par Michael de Villegas et Brigitte de Villenfagne<br />

Sérénité est le nom donné par les propriétaires à ce jardin urbain<br />

rappelant les mousseux et calmes <strong>jardins</strong> japonais.<br />

L’intérêt principal de ce jardin réside dans les différentes pièces d’e<strong>au</strong><br />

et dans la qualité de celles-ci grâce à un filtre écologique.<br />

Isolé des voisins et bien qu’assez petit, ce jardin créé par Michael de<br />

Villegas et Brigitte de Villenfagne contient une collection d’érables du<br />

Japon et de plantes de grand intérêt botanique.<br />

Rue du Zénith, 11 – 1082 Bruxelles<br />

Accès : B: 20, 84, arrêt : Sept étoiles<br />

Année de création : 1990<br />

Catégorie : Jardin de grandeur moyenne structuré<br />

14<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

Sereniteit<br />

door Michael de Villegas en Brigitte de Villenfagne<br />

Sereniteit is de naam die de eigenaars geven aan deze stadstuin die<br />

herinnert aan serene Japanse tuinen vol mossen.<br />

Het echte belang van deze tuin is te vinden in de verschillende<br />

waterpartijen en in de waterkwaliteit ervan dankzij een ecologische<br />

filter.<br />

Deze tamelijk kleine en afgeschermde tuin, ontworpen door Michael de<br />

Villegas en Brigitte de Villenfagne bevat een verzameling Japanse esdoorns<br />

en planten van groot botanisch belang.<br />

Zenithstraat, 11 – 1082 Brussel<br />

Toegang : B: 20, 84, halte : Zevensterren<br />

Jaar van creatie : 1990<br />

Categorie: Gestructureerde tuin van middelmatige grootte


Un jardin en cheminement<br />

par Christian Duchâte<strong>au</strong><br />

Comment marier une petite maison ouvrière, un terrain étroit en<br />

pente raide… et un propriétaire désireux de profiter d’un maximum<br />

de son jardin?<br />

Pour résoudre l’équation, le paysagiste Christian Duchâte<strong>au</strong> a<br />

choisi de relier l’habitation, la cour et le jardin par un savant jeu de<br />

passerelles. Les différents nive<strong>au</strong>x se répondent et la maison, de<br />

terrasses en escaliers, se prolonge naturellement dans un jardin qui<br />

semble cheminer vers le ciel. Une solution originale et esthétique<br />

qui permet <strong>au</strong> propriétaire de circuler et entretenir son jardin sans<br />

contraintes.<br />

Av. Dolez, 118 – 1180 Bruxelles<br />

Accès : B: 43, arrêt : K<strong>au</strong>wberg<br />

Année de création : 2003-2004-2005<br />

Catégorie : Petit jardin structuré<br />

15<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

Een tuin in ontwikkeling<br />

door Christian Duchâte<strong>au</strong><br />

Hoe kan men een kleine werkmanswoning, een smal en steil<br />

hellend terrein … en een eigenaar die maximaal wil genieten van<br />

zijn tuin combineren?<br />

Om dit vraagstuk op te lossen, koos de landschapsarchitect Christian<br />

Duchâte<strong>au</strong> er<strong>voor</strong> om de woning, de binnenplaats en de tuin te<br />

verbinden door een knap spel van doorgangen. De verschillende<br />

nive<strong>au</strong>s herhalen zich en het huis, de terrassen en trappen l<strong>open</strong><br />

natuurlijk over in de tuin die naar de hemel lijkt te leiden. Een originele<br />

en esthetische oplossing die de eigenaar de mogelijkheid geeft te<br />

wandelen en zijn tuin zonder al te veel moeite te onderhouden.<br />

Dolezlaan, 118 – 1180 Brussel<br />

Toegang: B: 43, halte: K<strong>au</strong>wberg<br />

Jaar van creatie: 2003-2004-2005<br />

Categorie : Kleine gestructureerde tuin


Au bord d’une mer improbable<br />

par Gaspard Jedwab<br />

Soit une cour en trapèze de quatorze mètres carrés, entourée de<br />

très h<strong>au</strong>ts murs. Quel espace reste-t-il <strong>au</strong> paysagiste ?<br />

Celui de l’imaginaire, répond Gaspard Jedwab. Afin de repousser les<br />

limites du lieu, le paysagiste a privilégié de larges surfaces minérales<br />

<strong>au</strong> sol et détouré l’arrondi d’une longue-vue sur les parois aveugles.<br />

Les végét<strong>au</strong>x s’épanouissent à l’ombre des murs, <strong>au</strong> bord d’une mer<br />

improbable où le regard peut se perdre.<br />

Rue Wayenberg, 57 – 1050 Bruxelles<br />

Accès : B: 59, 60, arrêt : Natation<br />

Année de création : 2007<br />

Catégorie : Petit jardin structuré<br />

16<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

Een onwaarschijnlijke zee<br />

door Gaspard Jedwab<br />

Ofwel een binnenplaats in trapeziumvorm van veertien vierkante<br />

meter, omringd door heel hoge muren. Wat blijft er nog over <strong>voor</strong><br />

een landschapsarchitect?<br />

De verbeelding, antwoordt Gaspard Jedwab. Om de grenzen van de<br />

ruimte terug te dringen, heeft de landschapsarchitect de <strong>voor</strong>keur<br />

gegeven aan grote minerale bodemvlakken en heeft hij de kromme<br />

lijnen uitgedekt met een verre-kijk op de blinde muren.<br />

De planten bloeien in de schaduw van de muren, aan de rand van een<br />

onwaarschijnlijke zee waar de blik zich verliest.<br />

Wayenbergstraat, 57 – 1050 Brussel<br />

Toegang: B: 59, 60, halte: Zwemkunst<br />

Jaar van creatie: 2007<br />

Categorie : Kleine gestructureerde tuin


Une œuvre de l’américain Dan Kiley<br />

à Bruxelles !<br />

Le paysagiste américain Dan Kiley (1912-2000) compte parmi<br />

les créateurs de <strong>jardins</strong> les plus importants du 20ème siècle. Son<br />

œuvre, riche et aboutie, est représentée partout dans le monde<br />

(USA, UK, France, Japon,…). Bruxelles a le privilège d’héberger<br />

une de ses créations majeures dans la cour privée des bâtiments de<br />

Fortis-AG. D’ordinaire réservé à la circulation interne du personnel,<br />

le jardin sur dalle qu’il y a créé sera exceptionnellement ouvert <strong>au</strong><br />

<strong>public</strong>. On retrouve ici la syntaxe très singulière du maître américain:<br />

rythme, pergola, jeux d’e<strong>au</strong> et de textures, alignement. Le mariage<br />

d’une géométrie forte et contemporaine avec des éléments naturels,<br />

voire s<strong>au</strong>vages, confère à l’œuvre un style d’une plénitude poétique<br />

impressionnante, reconnaissable entre toutes.<br />

Fortis AG - Rue du Pont-Neuf, 17 - 1000 Bruxelles<br />

Accès : accès handicapé , M: 1 Station de Brouckère – B: 47, 88, arrêt : Béguinage<br />

Année de création : 1992<br />

Catégorie : Grand jardin structuré<br />

17<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

Een werk van de Amerikaan Dan Kiley<br />

te Brussel !<br />

De Amerikaanse landschapsarchitect Dan Kiley (1912-2000)<br />

wordt gerekend tot de belangrijkste tuinarchitecten van de 20ste<br />

eeuw. Zijn rijke en geslaagde oeuvre is overal ter wereld te vinden<br />

(VS, VK, Frankrijk, Japan,…). Brussel is er fier op een van zijn<br />

belangrijkste ontwerpen te huisvesten in de privébinnenplaats van<br />

de gebouwen van Fortis-AG. De tuin op tegels die hij er creëerde<br />

en die meestal <strong>voor</strong>behouden is <strong>voor</strong> het personeel, zal uitzonderlijk<br />

<strong>open</strong> zijn <strong>voor</strong> het publiek. Hier vindt men de kenmerkende syntaxis<br />

van de Amerikaanse meester: ritme, pergola, spel van water en<br />

textuur, harmonie. De combinatie van een sterke en hedendaagse<br />

geometrie met natuurlijke, zelfs wilde elementen, geeft het werk een<br />

indrukwekkende poëtische volheid die zich overal onderscheidt.<br />

Fortis AG - Nieuwbrugstraat, 17 - 1000 Brussel<br />

Toegang: gehandicapte toegang , M: 1 Station de Brouckère – B: 47, 88, halte: Begijnhof<br />

Jaar van creatie: 1992<br />

Categorie : Grote gestructureerde tuin


Entre minéral et végétal<br />

par Cl<strong>au</strong>de Rebold<br />

Artiste et sculpteur marqué par le surréalisme, Cl<strong>au</strong>de Rebold a<br />

également signé la composition de nombreux <strong>jardins</strong>. Pour ce<br />

projet, il a collaboré étroitement avec l’architecte Marc Corbi<strong>au</strong> ;<br />

celui-ci a conçu une maison très contemporaine en tirant parti de la<br />

dénivellation du terrain. A partir de ce concept architectural, Cl<strong>au</strong>de<br />

Rebold a effectué un travail de liaison en jouant avec des « volumes<br />

forts » et « des rythmes très affirmés », « le but recherché étant, <strong>au</strong><br />

fil du temps, d’aboutir à une symbiose totale entre le minéral et le<br />

végétal » (Cl<strong>au</strong>de Rebold).<br />

Av. du Prince d’Orange, 44 C – 1180 Bruxelles<br />

Accès : B : 43, arrêt Gui (10 min. de marche)<br />

Année de création : 1991<br />

Catégorie : Jardin de taille moyenne structuré<br />

18<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

Tussen mineralen en planten<br />

door Cl<strong>au</strong>de Rebold<br />

Als tot het surrealisme gerekende kunstenaar en beeldhouwer,<br />

ontwierp Cl<strong>au</strong>de Rebold ook heel wat tuinen. Voor dit project<br />

werkte hij zeer n<strong>au</strong>w samen met de architect Marc Corbi<strong>au</strong>; deze<br />

ontwierp een zeer modern huis waarbij hij <strong>voor</strong>deel haalde uit het<br />

oneffen terrein. Op basis van dit architectuurconcept creëerde Cl<strong>au</strong>de<br />

Rebold een verbinding door te spelen met de “krachtige volumes”<br />

en de “overduidelijke ritmes”, het doel was om in de loop van de<br />

tijd een volledige symbiose tot stand te brengen tussen mineralen en<br />

planten (Cl<strong>au</strong>de Rebold).<br />

Prins van Oranjelaan, 44 C – 1180 Brussel<br />

Toegang : B : 43, halte Marentak (10 min. te voet)<br />

Jaar van creatie: 1991<br />

Categorie: Gestructureerde tuin van middelmatige grootte


Un éclectisme réussi<br />

par Benoît Saint-Amand<br />

Dans ce jardin mi-professionnel, mi-privé, le paysagiste Benoît<br />

Saint-Amand nous propose une composition harmonieuse et sans<br />

ostentation qui procède, comme il le souligne, « d’un équilibre étudié<br />

entre des sensations d’unité et de variété » : passant d’une ambiance<br />

à l’<strong>au</strong>tre, d’un jardin très structuré à un jardin plus libre, le visiteur<br />

perçoit toute la cohérence d’une composition qui procure, en toute<br />

simplicité, un réel sentiment de bien-être.<br />

Rue de l’Application, 50 – 1160 Bruxelles<br />

Accès : parking interdit, B: 34, 341, 345, arrêt : Valduc<br />

Année de création : 2005<br />

Catégorie : Jardin de grandeur moyenne structuré<br />

19<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

Een geslaagd eclecticisme<br />

door Benoît Saint-Amand<br />

In deze gedeeltelijk professionele, gedeeltelijk privétuin, stelt<br />

landschapsarchitect Benoît Saint-Amand ons een harmonieuze en<br />

pretentieloze compositie <strong>voor</strong> die zoals hijzelf onderstreept “een<br />

gezocht evenwicht vormt tussen eenheid en variatie”: al wandelend<br />

van de ene sfeer naar de andere, van de sterk gestructureerde tuin<br />

naar de meer vrije tuin, bemerkt de bezoeker de coherentie van een<br />

ontwerp dat in alle eenvoud een echt gevoel van welzijn geeft.<br />

Vlijtstraat, 50 – 1160 Brussel<br />

Toegang : verboden parkeerterrein , B: 34, 341, 345, halte : Hertogendal<br />

Jaar van creatie: 2005<br />

Categorie: Gestructureerde tuin van middelmatige grootte


Les murs végét<strong>au</strong>x du Parlement<br />

par Christophe Spehar<br />

« Art and Build » fait appel à Christophe Spehar pour collaborer à la<br />

conception d’une vision d’ensemble du patio intérieur du Parlement<br />

bruxellois. Christophe Spehar fait appel <strong>au</strong> célèbre botaniste parisien<br />

Patrick Blanc pour les murs végét<strong>au</strong>x. Cette technique tout à fait<br />

particulière permet de végétaliser de manière permanente des surfaces<br />

verticales jusqu’alors complètement inaccessibles <strong>au</strong>x plantes, et<br />

d’intégrer ainsi le végétal dans l’architecture des bâtiments.<br />

Sur les parois du Parlement, l’iris bruxellois s’est taillé une place<br />

de choix <strong>au</strong>x côtés de plantes venues du monde entier: tout un<br />

symbole…<br />

Centre d’accueil et d’information du Parlement bruxellois<br />

Rue du Lombard, 73 - 1000 Bruxelles<br />

Accès : accès handicapé - B: 48, 95, arrêt : Saint-Jean<br />

Année de création : 2006<br />

Catégorie : Petit jardin structuré<br />

20<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

De plantenmuren van het Parlement<br />

door Christophe Spehar<br />

“Art and Build” deed een beroep op Christophe Spehar om mee<br />

te werken aan het ontwerp van een totaalvisie <strong>voor</strong> de binnenpatio<br />

van het Brusselse Parlement. Christophe Spehar nam contact op met<br />

de bekende Parijse botanicus Patrick Blanc <strong>voor</strong> de plantenmuren.<br />

Zijn speciale techniek laat toe om verticale vlakken, die tot dan<br />

ontoegankelijk waren <strong>voor</strong> planten, permanent te beplanten en zo<br />

planten te integreren in de architectuur van gebouwen.<br />

Op de wanden van het Parlement kreeg de Brusselse iris een eigen<br />

plaats naast planten van over de hele wereld: een symbool…<br />

Centrum <strong>voor</strong> onthaal en informatie van het Brusselse Parlement<br />

Lombardstraat, 73 - 1000 Brussel<br />

Toegang:gehandicapte toegang - B: 48, 95, halte: Sint-Jan<br />

Jaar van creatie: 2006<br />

Categorie: Kleine gestructureerde tuin


Du bois entre ciel et terre<br />

par Olivier Van Nieuwenhuyse<br />

Olivier Van Nieuwenhuyse est un architecte de <strong>jardins</strong> spécialisé dans<br />

la «menuiserie de <strong>jardins</strong>» ; les terrasses-<strong>jardins</strong> qu’il a aménagées sur<br />

les toits plats à l’arrière des maisons de ville furent parmi les premières<br />

réalisations de ce genre à Bruxelles, à la fin des années 80. Depuis lors,<br />

les chantiers se sont succédé : terrasses, escaliers, contours et abords<br />

de pièces d’e<strong>au</strong> et piscines, pergolas, cabanes, portails, pontons...<br />

Dans ce petit jardin, le défi était d’exploiter l’espace <strong>au</strong> maximum. En<br />

accord avec le souhait des occupants et l’harmonie du lieu, Olivier Van<br />

Nieuwenhuyse a privilégié le bois indigène.<br />

Céline Sternfeld a, quant à elle, réalisé le petit jardin structuré à<br />

l’avant de la maison et les bacs intégrés à la clôture qui délimite le<br />

jardin arrière.<br />

Av. de Floride, 86 – 1180 Bruxelles<br />

Accès : B: 38, arrêt : René Gobert<br />

Année de création : 2000 et 2008<br />

Catégorie : Petit jardin structuré<br />

21<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

Bos tussen hemel en aarde<br />

door Olivier Van Nieuwenhuyse<br />

Olivier Van Nieuwenhuyse is als tuinenarchitect gespecialiseerd in<br />

“schrijnwerk <strong>voor</strong> tuinen”; de terrastuinen die hij aanlegde op de<br />

platte daken aan de achterkant van de stadwoningen behoorden tot<br />

de eerste verwezenlijking van dit genre in Brussel op het einde van<br />

de jaren 80. Sindsdien kwam de ene werf na de andere: terrassen,<br />

trappen, omtrekken en randen van waterpartijen en zwembaden,<br />

pergola’s, tuinhuisjes, poorten, pontons... De uitdaging in deze kleine<br />

tuin bestond erin om de ruimte maximaal te benutten. Volgens de<br />

wens van de bewoners en volledig in harmonie met de ruimte, gaf<br />

Olivier Van Nieuwenhuyse hier de <strong>voor</strong>keur aan inheems hout.<br />

Céline Sternfeld ontwierp de kleine gestructureerde <strong>voor</strong>tuin en de in<br />

de afsluiting ingewerkte kuipen die de tuin achteraan begrenzen.<br />

Floridalaan, 86 – 1180 Brussel<br />

Toegang: B: 38, halte: René Gobert<br />

Jaar van creatie: 2000 et 2008<br />

Categorie: Kleine gestructureerde tuin


Un paysage contemporain<br />

par Christian Vermander<br />

Le jardin se découvre petit à petit… Au fil du parcours, c’est une<br />

véritable clairière qui se découvre <strong>au</strong> visiteur, ornée de deux pièces<br />

d’e<strong>au</strong> <strong>au</strong>x formes naturelles, presque végétales, qui s’écoulent l’une<br />

dans l’<strong>au</strong>tre suivant la déclivité du terrain. Ce jeu d’e<strong>au</strong> a permis à<br />

Christian Vermander d’assainir le fond du jardin, où se formait un<br />

marécage ; le paysagiste a également ménagé une descente en paliers<br />

qui se prête à la pratique du croquet, très prisée par le propriétaire.<br />

De l’allée de buis et de cerisiers à la terrasse rectangulaire, où<br />

s’épanouissent les azalées et les roses, chaque palier délivre sa propre<br />

atmosphère.<br />

Ch<strong>au</strong>ssée de La Hulpe, 17a – 1180 Bruxelles<br />

Accès : B: 41, arrêt : Montana<br />

Année de création : 1988<br />

Catégorie : Grand jardin structuré<br />

22<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

Een hedendaags landschap<br />

door Christian Vermander<br />

De tuin laat zich maar langzaam ontdekken … Tijdens de wandeling<br />

ontdekt de bezoeker een <strong>open</strong> plek, met twee waterpartijen in<br />

een natuurlijke bijna plantaardige vorm, die in elkaar overvloeien<br />

volgens de glooiing van het terrein. Met dit waterspel kon Christian<br />

Vermander de tuin achterin waar moerasland was, saneren; de<br />

landschapsarchitect legde ook een afl<strong>open</strong>d bordes aan dat zeer<br />

geschikt is om er croquet te spelen, hogelijk gewaardeerd door de<br />

eigenaar. Van de buxuslaan en de kersenbomen tot het rechthoekige<br />

terras met bloeiende azalea’s en rozen, heeft elk bordes een heel<br />

eigen atmosfeer.<br />

Terhulpsesteenweg, 17a – 1180 Brussel<br />

Toegang: B: 41, halte: Montana<br />

Jaar van creatie: 1988<br />

Categorie: Grote gestructureerde tuin


Bruxellensis Urbanus Hortus<br />

par Jacques Wirtz<br />

Ce hortus bruxellois, situé <strong>au</strong> cœur de l’îlot constitué par les rues<br />

du Grand Hospice, de l’infirmerie et du Béguinage, est étonnant à<br />

plus d’un égard. Sa création procède de l’acte de foi d’un militant qui<br />

se mobilise de longue date pour revaloriser le patrimoine urbain. A<br />

l’arrière d’une maison qu’il a s<strong>au</strong>vée et rest<strong>au</strong>rée se trouvait, jusqu’en<br />

1997, garage et hangar. Le CPAS de Bruxelles, propriétaire des lieux,<br />

a accepté de lui céder l’espace sous forme d’un bail emphytéotique<br />

pour y créer un jardin. Fidèle à sa démarche militante, le nouve<strong>au</strong><br />

maître des lieux en a confié la conception à un paysagiste de très<br />

grand renom, le belge Jacques Wirtz. Le plan du jardin, d’une grande<br />

unité et simplicité, s’articule <strong>au</strong>tour d’un cercle d’où rayonnent des<br />

chemins vers la maison, une armoire-serre, une gloriette, un plan<br />

d’e<strong>au</strong> etc.<br />

Rue du Béguinage, 7 – 1000 Bruxelles<br />

Accès : M: 1 Station Ste-Catherine - B: 47, 88, arrêt : Béguinage<br />

Année de création : 1998<br />

Catégorie : Petit jardin structuré<br />

23<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

Bruxellensis Urbanus Hortus<br />

door Jacques Wirtz<br />

Deze Brusselse hortus, gelegen in het hart van het huizenblok,<br />

gevormd door de Grootgodshuisstraat, de ziekenzaal en het<br />

begijnhof, is op meer dan een vlak verbazingwekkend. De creatie<br />

ervan kwam <strong>voor</strong>t uit de geloofsdaad van een activist die zich lange<br />

tijd al inzette om het stedelijk erfgoed te herwaarderen. Achter een<br />

huis dat hij had gered en gerest<strong>au</strong>reerd, bevond zich tot in 1997, een<br />

garage en hangar. Het OCMW van Brussel, de eigenaar daarvan, ging<br />

ermee akkoord hem deze over te dragen in de vorm van een erfpacht<br />

om er een tuin aan te leggen. Trouw aan zijn activistische overtuiging,<br />

vertrouwde de nieuwe eigenaar het ontwerp toe aan een zeer<br />

bekende landschapsarchitect, de Belg Jacques Wirtz. Het ontwerp<br />

van de tuin, gekenmerkt door een grote eenheid en eenvoud, is<br />

gefocust op een cirkel van waaruit de wegen uitstralen naar het huis,<br />

naar een kastserre, naar het prieeltje, naar een waterpartij enz.<br />

Begijnhofstraat, 7 – 1000 Brussel<br />

Toegang: M: 1 Station Sint-Kathelijne - B: 47, 88, halte: Begijnhof<br />

Jaar van creatie: 1998<br />

Categorie: Kleine gestructureerde tuin


Espace Jacqmotte<br />

par Jacques Wirtz<br />

En 1828, Charles Jacqmotte ouvre un magasin rue H<strong>au</strong>te. Très vite<br />

les bâtiments des entreprises Jacqmotte s’agrandissent et occupent<br />

presque tout un pâté de maisons entre la rue H<strong>au</strong>te et la rue Blaes,<br />

la rue du Miroir et la rue Saint-Ghislain. A la fin des années ’70,<br />

l’entreprise déménage et une rénovation urbaine est entreprise de<br />

manière remarquable tant par sa qualité que son ampleur. Jacques<br />

Wirtz est appelé pour créer un jardin dans les cours intérieures, espaces<br />

de distribution et de détente, avec comme simples directives d’avoir<br />

des diagonales et de la h<strong>au</strong>teur. Le créateur anversois nous donne<br />

une composition où rien n’a été laissé <strong>au</strong> hasard et une impression<br />

d’apaisement, contrastant avec l’ambiance des Marolles.<br />

Espace Jacqmotte – Rue H<strong>au</strong>te, 139 – 1000 Bruxelles<br />

Accès : accès handicapé - B: 27, 42, arrêt : Jeu de Balle<br />

Année de création : 2000<br />

Catégorie : Jardin de grandeur moyenne structuré<br />

24<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

De wijk Jacqmotte<br />

door Jacques Wirtz<br />

In 1828 <strong>open</strong>t Charles Jacqmotte een winkel in de Hoogstraat.<br />

Al snel worden de gebouwen van de onderneming Jacqmotte<br />

uitgebreid en nemen ze een hele reeks huizen in tussen de Hoogstraat<br />

en de Blaasstraat, de Spiegelstraat en de Sint-Gisleinstraat. Tegen het<br />

einde van de jaren 70 verhuist het bedrijf en start een opmerkelijke<br />

stadsvernieuwing zowel op het gebied van kwaliteit als op het gebied<br />

van omvang. Jacques Wirtz wordt gevraagd om een tuin te ontwerpen<br />

<strong>voor</strong> de binnenplaatsen die ruimtes <strong>voor</strong> ontspanning moeten<br />

worden, met als enige wens diagonalen en hoogte. De Antwerpse<br />

ontwerper geeft ons een compositie waar niets aan het toeval werd<br />

overgelaten, en die een indruk van rust geeft, zo tegengesteld aan de<br />

sfeer van de Marollen.<br />

De wijk Jacqmotte – Hoogstraat, 139 – 1000 Brussel<br />

Toegang: gehandicapte toegang - B: 27, 42, halte: Vossenplein<br />

Jaar van creatie: 2000<br />

Categorie: Gestructureerde tuin van middelmatige grootte


Le miroir de la Phalène<br />

par Jacques Wirtz<br />

Ce jardin de ville entouré de murets, où le mot élégance trouve<br />

toute sa définition, a été restructuré en 1990 par Jacques Wirtz.<br />

Connu pour avoir renouvelé l’art de la topiaire, qu’il utilise avec un<br />

vrai souffle lyrique, l’architecte a délimité le terrain par un jeu de haies<br />

en trois zones bien distinctes qui se découvrent <strong>au</strong> fur et à mesure.<br />

Au centre de cet enclos de verdure, le bruit apaisant d’une fontaine<br />

filtre le bruit de la ville tandis que, le long du bassin, rhododendrons,<br />

azalées et vivaces apportent leurs tonalités douces à la composition,<br />

tout comme les miroirs placés judicieusement apportent leurs reflets<br />

d’évasion.<br />

Av. des Phalènes, 28 – 1000 Bruxelles<br />

Accès : T: 25, 94, arrêt : Solbosch<br />

Année de création : 1990<br />

Catégorie : Jardin de grandeur moyenne structuré<br />

25<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

De spiegel van de landmeter<br />

door Jacques Wirtz<br />

Deze spreekwoordelijk elegante stadstuin, omgeven door lage<br />

scheidingsmuurtjes, werd in 1990 gerenoveerd door Jacques Wirtz.<br />

Gekend om zijn vernieuwing van vormbomen, die hij werkelijk lyrisch<br />

gebruikt, heeft de architect het terrein afgebakend met een spel van<br />

hagen in drie afzonderlijke zones die zich de ene na de andere laten<br />

ontdekken. In het midden van deze groene omheinde ruimte filtert<br />

het zachte ruisen van een fontein het stadslawaai, en langsheen<br />

het bekken dragen rododendrons, azalea’s en vaste planten zachte<br />

tinten bij tot de compositie, net zoals spiegels die kundig geplaatst<br />

vluchtreflecties creëren.<br />

Nachtvlinderlaan, 28 – 1000 Brussel<br />

Toegang: T: 25, 94, halte: Solbos<br />

Jaar van creatie: 1990<br />

Categorie: Gestructureerde tuin van middelmatige grootte


Tout en longueur<br />

par amateurs éclairés<br />

Voici un jardin typiquement bruxellois, en enfilade, long et étroit.<br />

Ses propriétaires l’ont toutefois doté d’une forte personnalité<br />

en découpant l’espace suivant le trajet du soleil par des surfaces<br />

contrastées : terrasse en dalles de Bourgogne, chemin en briques<br />

sur chant, zone gazonnée et cabane sur courette pavée. Le long des<br />

allées, les plantes et les buissons composent de superbes massifs. Vu<br />

de la maison, le regard plonge à travers une arcade envahie par les<br />

roses, jusqu’à l’<strong>au</strong>lne du fond.<br />

Rue Marianne, 22– 1180 Bruxelles<br />

Accès : B: 38, 60, arrêt : E. Cavell - T: 3, 23, 90, arrêt : Churchill<br />

Année de création : 1998<br />

Catégorie : Jardin de grandeur moyenne structuré<br />

26<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

In de lengte<br />

door bevlogen liefhebbers<br />

Dit is een typisch Brusselse tuin, smal en lang. De eigenaars hebben<br />

er evenwel een sterke persoonlijkheid aan gegeven door de ruimte<br />

volgens de loop van de zon te verdelen met contrasterende vlakken:<br />

terras met Bourgondische tegels, pad met bakstenen op de smalle<br />

zijde, graszone en een tuinhuisje op een bestraat binnenplaatsje.<br />

Langsheen de paden vormen planten en struiken prachtige bosjes.<br />

Vanuit het huis gaat de blik langs een boog, overladen met rozen, tot<br />

de elzenboom helemaal achteraan.<br />

Mariannestraat, 22– 1180 Brussel<br />

Toegang: B: 38, 60, halte: E. Cavell - T: 3, 23, 90, halte: Churchill<br />

Jaar van creatie: 1998<br />

Categorie: Gestructureerde tuin van middelmatige grootte


Ambiance cosy<br />

par amatrice éclairée<br />

Non loin d’une des artères les plus fréquentées de la ville se cache<br />

une petite parcelle, un havre de paix et de verdure exposé plein<br />

Sud. Au fil du temps et <strong>au</strong> gré de ses coups de cœur, la propriétaire,<br />

passionnée de plantes, a composé son jardin. Vivaces et arbustes ont<br />

ainsi, peu à peu, trouvé asile dans cet écrin où règne l’harmonie.<br />

La maîtresse des lieux a également veillé à créer un jeu d’ambiances<br />

contrastées : deux parties distinctes, l’une plus intime, l’<strong>au</strong>tre plus<br />

ornementale, se partagent le jardin, reliées entre elles par un ensemble<br />

de boules de buis joliment orchestré, qui donne sur une terrasse et<br />

une chambre d’hôte « cosy ».<br />

Ch<strong>au</strong>ssée de Vleurgat, 108 – 1000 Bruxelles<br />

Accès : B: 38, 60 - T: 94, arrêt : Vleurgat<br />

Année de création : 1997<br />

Catégorie : Petit jardin structuré<br />

27<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

Cosy sfeer<br />

door een bevlogen liefhebster<br />

Niet ver van een van de verkeersaders van de stad ligt een klein<br />

perceeltje verborgen, een vredig en groen oord op zuidwaarts<br />

georiënteerd. In de loop der jaren heeft de eigenares hier met een<br />

passionele liefde <strong>voor</strong> planten volgens eigen <strong>voor</strong>keur een tuin<br />

aangelegd. Vaste planten en struiken hebben in dit schrijn van<br />

harmonie stilaan asiel gevonden. Ze waakte er ook over dat er een<br />

spel van tegenstellingen werd gecreëerd: twee afzonderlijke delen,<br />

het ene intiemer, het andere sierlijker, delen de tuin en worden<br />

met elkaar verbonden door een reeks leuk geplaatste buxusbollen,<br />

uitgevend op een terras en een “cosy” gastenkamer.<br />

Vleurgatsesteenweg, 108 – 1000 Brussel<br />

Toegang: B: 38, 60 - T: 94, halte: Vleurgat<br />

Jaar van creatie: 1997<br />

Categorie: Kleine gestructureerde tuin


Un parfum de 16ème siècle<br />

par amateurs éclairés<br />

Ce domaine situé dans la commune de Woluwe Saint-Lambert est<br />

un étonnant havre du passé qui s’est vu, <strong>au</strong> fur et à mesure, encerclé<br />

par la ville tentaculaire. Il remonte <strong>au</strong> 16ème siècle où, comme en<br />

témoigne un dessin de l’époque, l’étang, alimenté par diverses<br />

sources, existait déjà. Ce jardin à l’anglaise a évolué <strong>au</strong> gré des envies<br />

de sa propriétaire : les parterres de vivaces (mixed border) se sont<br />

agrandis petit à petit.<br />

Les floraisons s’étalent de mars à fin octobre et confèrent <strong>au</strong> jardin un<br />

parfum toujours… renaissant !<br />

Place du Sacré-Cœur, 10 – 1200 Bruxelles<br />

Accès : B: 28, arrêt : Slegers<br />

Année de création : +/- 1953<br />

Catégorie : Grand jardin structuré<br />

28<br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

Een parfum uit 16de eeuw<br />

door bevlogen liefhebbers<br />

Dit domein in de gemeente Sint-Lambrechts Woluwe is een<br />

verbazingwekkend plekje uit het verleden dat geleidelijk aan werd<br />

ingeklemd door de tentakels van de stad. Het gaat terug tot de 16de<br />

eeuw toen, zoals wordt bewezen door een tekening uit die tijd, de<br />

vijver die wordt gevoed door verschillende bronnen, al bestond. Deze<br />

Engelse tuin evolueerde met de verschillende eigenaars: de perken<br />

met vaste planten (mixed border) werden geleidelijk aan groter.<br />

De bloeitijd loopt van maart tot eind oktober en geeft de tuin een<br />

telkens herlevend parfum!<br />

Heilig-Hartplein, 10 – 1200 Brussel<br />

Toegang: B: 28, halte: Slegers<br />

Jaar van creatie: +/- 1953<br />

Categorie: Grote gestructureerde tuin


Le jardin d’Aélys<br />

par amateurs éclairés<br />

Le tracé de ce jardin a été dessiné fin du 19ème siècle et a gardé<br />

sa structure générale, composée de plusieurs espaces délimités par<br />

des haies d’ifs et de buis. Du jardin d’agrément, où a été implanté<br />

un étang biologique par Jean-Marie Jourdan en 1987, <strong>au</strong> potager<br />

inspiré des <strong>jardins</strong> de curé, la promenade est tantôt raffinée, tantôt<br />

champêtre. Grâce <strong>au</strong>x soins experts des propriétaires adeptes de<br />

l’harmonie « feng shui », le jardin, baptisé du prénom de leur fille,<br />

accueille une multitude de plantes de collection qui se marient avec<br />

les dizaines de variétés de roses. Ces parterres ont une floraison qui<br />

s’étale tout <strong>au</strong> long de l’année.<br />

Av. des Tilleuls, 50 – 1180 Bruxelles<br />

Accès : accès handicapé - B: 43, arrêt : Hospices<br />

Année de création : Depuis 1900…<br />

Catégorie: Grand jardin structuré<br />

29<br />

JARDINS EN FÊTE<br />

De tuin van Aélys<br />

door bevlogen liefhebbers<br />

Het plan <strong>voor</strong> deze tuin dateert van het eind van de 19de eeuw en<br />

heeft zijn algemene structuur met verschillende ruimtes, afgebakend<br />

met taxus- en buxushagen, behouden. Van de siertuin, waar in 1987<br />

een biologische vijver werd aangelegd door Jean-Marie Jourdan, tot<br />

de moestuin, geïnspireerd op de bloemrijke tuinen, loopt een nu eens<br />

geraffineerd dan weer landelijk pad. De eigenaars noemden de tuin<br />

naar hun dochter en dankzij hun deskundige zorgen als aanhangers<br />

van de “feng shui” harmonie, bevat de tuin een waaier aan planten<br />

die gecombineerd worden met wel tientallen variëteiten rozen. Deze<br />

perken bloeien het hele jaar door.<br />

Lindenlaan, 50 – 1180 Brussel<br />

Toegang: gehandicapte toegang - B: 43, halte: Godshuizen<br />

Jaar van creatie: Sinds 1900…<br />

Categorie: Grote gestructureerde tuin


Les <strong>jardins</strong> du Fleuriste<br />

par Bruxelles-Environnement<br />

Au tout début du XXème siècle, Léopold II décide de faire aménager<br />

un parc de sept hectares dédié à l’horticulture, en complément du<br />

Parc Sobieski et du Jardin Colonial.<br />

Le jardin d’agrément situé sur la partie supérieure fut dessiné par<br />

l’architecte paysagiste Emile Lainé.<br />

En 1999, Bruxelles Environnement – <strong>IBGE</strong>, gestionnaire du site pour la<br />

Donation Royale, envisage de sortir les Jardins du Fleuriste de l’oubli et<br />

d’exploiter sa position stratégique pour créer un parc <strong>public</strong> à vocation<br />

didactique et de l’intégrer dans sa politique de maillage vert.<br />

Aujourd’hui, les <strong>jardins</strong>, dessinés par l’architecte paysagiste Axel<br />

Demonty, sont <strong>public</strong>s et vivent une véritable renaissance.<br />

Square Clémentine – 1020 Bruxelles<br />

Accès : accès handicapé - M: 1A Stuyvenberg – T: 19, 23, 81, arrêt : Stuyvenberg<br />

Année de création : Début 20ème siècle - 1999<br />

Catégorie : Parc <strong>public</strong> à vocation didactique<br />

<strong>30</strong><br />

TUINEN IN FEESTTOOI<br />

De tuinen van de bloemist<br />

door Leefmilieu Brussel<br />

In het begin van de 20ste eeuw besliste Leopold II een park van<br />

zeven hectaren sierteelt te laten aanleggen als aanvulling van het<br />

Sobieski-park en de Koloniale Tuin.<br />

De siertuin die is gelegen in het hogere gedeelte werd ontworpen<br />

door de landschapsarchitect Emile Lainé.<br />

In 1999 besloot Leefmilieu Brussel - BIM, beheerder van de site<br />

<strong>voor</strong> de Koninklijke Schenking, om de Tuinen van de bloemist uit de<br />

vergeethoek te halen en de strategische ligging te gebruiken <strong>voor</strong> de<br />

aanleg van een <strong>open</strong>baar didactisch park volledig in overeenstemming<br />

met haar beleid van groen netwerk in de stad.<br />

Vandaag staan de tuinen, ontworpen door de landschapsarchitect Axel<br />

Demonty, <strong>open</strong> <strong>voor</strong> iedereen en beleven ze een ware renaissance.<br />

Clementinasquare – 1020 Brussel<br />

Toegang: gehandicapte toegang - M: 1A Stuyvenberg – T: 19, 23, 81, halte: Stuyvenberg<br />

Jaar van creatie: Begin 20e eeuw - 1999<br />

Categorie: Openbaar didactisch park


Pépinières ARBOR<br />

La Pépinière Arbor cultive des arbres depuis quatre générations et bénéficie<br />

ainsi d’une expérience plus que centenaire. Arbor est spécialisée<br />

dans la culture d’arbres, de conifères et d’arbustes de grande taille.<br />

Avec quelques 515 hectares en culture, Arbor figure parmi les plus<br />

grandes et les plus anciennes pépinières d’Europe. Elle exporte plus de<br />

90 % de ses produits.<br />

La société mère en Belgique cultive sur 260 hectares en pleine terre et<br />

sur 35 hectares en conteneurs. La succursale en France complète l´offre avec 220 hectares<br />

supplémentaires de culture en pleine terre. L’exploitation de ces trois sites permet de<br />

sélectionner les conditions de végétation les mieux adaptées à un projet donné.<br />

Pour les pépinières Arbor, la priorité reste la qualité et cette qualité impose certaines<br />

exigences. Les plantes sélectionnées par les collaborateurs d´Arbor sont le résultat d´une<br />

sélection attentive et stricte. Elles répondent <strong>au</strong>x normes de qualités les plus exigeantes.<br />

Arbor est en mesure de satisfaire toutes les exigences de ses clients professionnels :<br />

architectes, villes et communes, urbanistes, promoteurs immobiliers, entreprises de<br />

jardin, revendeurs.<br />

Diensten<br />

Het contractueel vastgelegd kweken van bomen is mogelijk<br />

over verschillende jaren. Bovendien wordt de klant<br />

gestimuleerd om de kwekerij te bezoeken, zodat hij de<br />

meest geschikte producten kan kiezen.<br />

Voor professionele tuinarchitecten is er een prijslijst beschikbaar<br />

en een plantencatalogus op CD. Digitale foto’s<br />

die niet op de CD <strong>voor</strong>komen, kunnen op aanvraag<br />

steeds doorgestuurd worden via e-mail. Ons ervaren<br />

personeel kan u alle nodige informatie geven over beschikbaarheid<br />

en specificatie van de producten.<br />

Projecten<br />

Boomkwekerijen ARBOR heeft reeds bomen en struiken<br />

geleverd <strong>voor</strong> diverse prestigieuze projecten in heel Europa.<br />

Enkele grote Europese projecten zijn o.a. de steden Parijs,<br />

Antwerpen, Brussel en de Europese wijk in Brussel; Expo<br />

1998 in Lissabon; EuroDisney; en de “Tramway” van<br />

Straatsburg.<br />

The Treasury Courtyard (Londen), Tate Modern (Londen),<br />

Stockley Park, Chiswick Park en New ProvidenceWharf<br />

(Londen); de Chelsea Flower Show in 2002 <strong>voor</strong> Zijne<br />

Hoogheid Shaikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan; de Chelsea<br />

Flower Show in 2003 <strong>voor</strong> James Dyson; St Mary’s<br />

Sommerset Tower, Queen Victoria Street en Devonshire<br />

Square in Londen.<br />

Contactgegevens<br />

Telefoon 00 32 16 68 97 40<br />

Fax 00 32 16 68 97 41<br />

E-mail info@arbor.be<br />

URL www.arbor.be<br />

Boomkwekerijen ARBOR<br />

Boomkwekerijen ARBOR is al vier generaties gespecialiseerd in het<br />

kweken van loofbomen, coniferen, struiken in grote maten en beschikt<br />

over meer dan 100 jaar ervaring. Met een totale kweekoppervlakte van<br />

zowat 520 ha bevindt ARBOR zich bij de grootste en oudste boomkwekerijen<br />

in Europa. Bovendien exporteert het bedrijf meer dan 90% van<br />

zijn producten naar diverse landen in Europa.<br />

De hoofdvestiging bevindt zich in het centrum van België en omvat 260<br />

ha <strong>voor</strong> vollegrondcultuur en een containerteelt van 40ha.<br />

De dochteronderneming in Noord-Frankrijk vervolledigt het gamma met een vollegrondproductie<br />

van 220ha. Dankzij deze drie vestigingen kan ARBOR ook <strong>voor</strong> elk project<br />

steeds de beste kweekomstandigheden kiezen.<br />

Voor Arbor is de kwaliteit van zijn producten de grootste prioriteit. De planten die door<br />

onze medewerkers zorgvuldig worden uitgekozen ondergaan een grondige kwaliteitscontrole<br />

en voldoen aan de hoogste kwaliteitsnormen.<br />

Arbor gaat er prat op de wensen van zijn professioneel cliënteel (architecten, steden en<br />

gemeenten, projectontwikkelaars en landschapsaannemers) te kunnen inwilligen.<br />

ARBOR beschikt over de grootste verplante bomen van<br />

Europa.<br />

Levering aan de stad Antwerpen in 2004 - 450 Platanus<br />

acerfolia met een omtrek van 50-60 cm.<br />

Levering in de stad Brussel in 2004 - Quercus palustris<br />

met een omtrek<br />

van 160 cm en een hoogte van 15 m.<br />

De <strong>30</strong> ha bedrijfsgrond bestemd <strong>voor</strong> de containerteelt.<br />

Specifieke producten <strong>voor</strong> tuinontwerpen - Carpinus<br />

bertulus-bogen van 500 x 500 cm.<br />

450 ha verplante bomen - Magnolia loebneri ‘Merril’


photographie Jean P<strong>au</strong>l Brohez “Sans titre”<br />

VISITEZ NOTRE SITE WWW.FILIGRANES.BE, INSCRIVEZ-VOUS EN LIGNE<br />

POUR RECEVOIR NOTRE NEWSLETTER ET DÉCOUVREZ Fili/TV.


A L’ANNEE PROCHAINE - TOT VOLGEND JAAR<br />

Faites-nous part de vos remarques ou suggestions - Geef ons uw mening<br />

<strong>jardins</strong>enfete@bvrp.net • tuineninfeesttooi@bvrp.net<br />

http://<strong>jardins</strong>enfete.bvrp.net • http://tuineninfeesttooi.bvrp.net<br />

JARDINS JARDINS EN FÊTE FÊTE<br />

TUINEN IN FEESTTOOI

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!