28.09.2013 Views

download de pdf - Holland Historisch Tijdschrift

download de pdf - Holland Historisch Tijdschrift

download de pdf - Holland Historisch Tijdschrift

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

108 Buitenbijks<br />

tiestaat is in het ongere<strong>de</strong> geraakt; ik ken geen an<strong>de</strong>r land waarvan <strong>de</strong> regering heeft verklaard<br />

dat het ‘in <strong>de</strong> war’ is. Bovendien is <strong>de</strong> achterliggen<strong>de</strong> christelijke cultuur in dit rare, <strong>de</strong>els geseculariseer<strong>de</strong><br />

land weggevallen. Een twee<strong>de</strong> canon is een reactie<br />

“Ne<strong>de</strong>rland is<br />

het enige land<br />

dat ‘in <strong>de</strong> war’<br />

is”<br />

op het vertellen van verhalen en <strong>de</strong> nadruk op vaardighe<strong>de</strong>n. Je zag<br />

het letterlijk aan <strong>de</strong> enorme bontheid in <strong>de</strong> schoolboeken, daar zat<br />

geen structuur meer in. Veel leerlingen waren ie<strong>de</strong>r chronologisch<br />

besef kwijt. Toen heb ik het woord canon gebruikt om uit te leggen<br />

dat je een beknopte kapstok moet hebben om weer een beetje i<strong>de</strong>e<br />

van chronologie te krijgen. Dat zijn die tien tijdvakken. Daar zit<br />

geen enkele morele of politieke uitspraak bij; er is puur een on<strong>de</strong>rwijskundig<br />

hulpmid<strong>de</strong>l geconstrueerd. De kern zit in <strong>de</strong> beknoptheid.<br />

Mijn vrouw werkt in het speciaal on<strong>de</strong>rwijs, dus ik weet wel<br />

iets van kin<strong>de</strong>ren die moeite hebben met leren. Gymnasiasten hebben geen probleem, die leren<br />

wel thuis. Het probleem zit in <strong>de</strong> zestig procent kin<strong>de</strong>ren op het vmbo. Die tijdvakkenstructuur<br />

is dus van heel an<strong>de</strong>re aard dan die ou<strong>de</strong> Bildungs-canon en dan wat Van Oostrom<br />

nu doet.<br />

De kritiek op ons rapport had een sterk aca<strong>de</strong>misch karakter. Men had zich niet verdiept<br />

in wat er nu werkelijk in het on<strong>de</strong>rwijs aan <strong>de</strong> hand was. In 2007 gaat mijn canon formeel in<br />

op scholen tot en met het examen. Bovendien richtte <strong>de</strong> kritiek zich op <strong>de</strong>tails als <strong>de</strong> benaming<br />

van <strong>de</strong> tijdvakken: jagers en boeren, pruikentijd. We hebben die on<strong>de</strong>rscheiding in<br />

tijdvakken met ron<strong>de</strong> jaartallen gemaakt om te zorgen dat ook mensen met een zwak getalbegrip<br />

ze kon<strong>de</strong>n onthou<strong>de</strong>n. Bovendien moest het geheugen wor<strong>de</strong>n geprikkeld door niet<br />

alleen jaartallen te geven, maar ook een kenschets gekoppeld aan een plaatje. Ik weet best<br />

dat <strong>de</strong> 18<strong>de</strong> eeuw meer was dan een pruikentijd. Desondanks, als die vmbo-leerlingen ooit<br />

eens een museum binnenlopen, zien ze dat al die kerels een pruik op hebben. Dat kunnen<br />

kin<strong>de</strong>ren onthou<strong>de</strong>n.”<br />

Cultuur en politiek<br />

Niettemin was er veel kritiek dat <strong>de</strong> Commissie De Rooy een westerse, witte mannen-canon<br />

gaf. Turkse en Surinaamse leerlingen zou<strong>de</strong>n een an<strong>de</strong>r referentieka<strong>de</strong>r hebben. Moet je<br />

geen wereldgeschie<strong>de</strong>nis geven?<br />

De Rooy: “Dat maakt het meteen onbegrijpelijk voor ie<strong>de</strong>reen in het vmbo. Mijn voorstel<br />

was om het rustig op te bouwen in ringen volgens <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> chronologie. Begin met Ne<strong>de</strong>rland,<br />

als dat in <strong>de</strong> vingers is Europa en <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> ring is <strong>de</strong> wereld. Als je een geschie<strong>de</strong>nis<br />

wilt schrijven waarin aandacht wordt geschonken aan alle 163 nationaliteiten die in Ne<strong>de</strong>rland<br />

wonen, is het binnen <strong>de</strong> kortste keren niet meer te overzien. Na<strong>de</strong>el is bovendien dat je<br />

dan niets gemeenschappelijks verteld. Zoals ik het gebruikelijk vind dat je in het buitenland<br />

minimaal iets van <strong>de</strong> taal spreekt, zodat je een pils kunt bestellen en goe<strong>de</strong>ndag kunt zeggen,<br />

vind ik het re<strong>de</strong>lijk dat je een beetje <strong>de</strong> kern kent van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse geschie<strong>de</strong>nis. Dat<br />

geeft het begin van communicatie.”<br />

Recent schreef Piet <strong>de</strong> Rooy een vlammend opiniestuk in De Volkskrant naar aanleiding van<br />

een serie boeken over Cultuur en migratie in Ne<strong>de</strong>rland. Daarin gaf hij aan eigenlijk geen rol<br />

te zien voor <strong>de</strong> culturele uitwisseling in <strong>de</strong> multiculturele samenleving.<br />

De Rooy: “Dat is wel een heel an<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rwerp! Ik schreef dat het begrip cultuur in die<br />

reeks niet ge<strong>de</strong>finieerd was, zodat daar ongeveer alles on<strong>de</strong>r kon wor<strong>de</strong>n verstaan. Dan is

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!