27.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

44<br />

Het goddelijk licht wordt intensiverend omschreven als luister (`licht'<br />

onder een bepaald aspect) die verbijsterend is. Aldus ontstaat er een<br />

parallelle relatie tussen r. 3 licht (object van het zien) en r. 4 zien en tussen<br />

r. 3 verbijsterend (_ `verblind' onder een bepaald gezichtspunt) en<br />

r. 4 verblind. De paradox van r. 4 wordt in verbijsterende luister voorbereid.<br />

Zo zijn r. 3 en r. 4 nauw met elkaar verweven.<br />

r. 4 De regel volgt het Frans vrij nauwkeurig, behoudens het beauté dat<br />

in A grammatisch object is van voi.r, maar door Leopold `ondergebracht'<br />

is in licht en vooral in luister, woorden die `semantisch object' zijn van<br />

zie<br />

De antithetische bouw van het kwatrijn is in bron en vertaling hetzelfde:<br />

r. . 1 + / - 'gekleed' g<br />

r. 2 + 1- `nabij' l<br />

r.33 1- `zien'<br />

Tussen deze regels bestaat parallellie (de eerste helft van de regel is<br />

steeds positief, de tweede negatief).<br />

Regel 3 geeft samen met r. 4 de verklaring voor de in de eerste twee<br />

regels genoemde tegenstrijdige ervaringen. De kwaliteit van het Goddelijke<br />

is van dien aard dat het de zinnen verbijstert (r. 4), vandaar de `verbijsterende'<br />

gewaarwordingen (r. 1 en r. 2).<br />

2.2.5.2. Klank<br />

De i-klank domineert, mede dankzij het eindrijm:<br />

r. 1 ik vind<br />

r. 2 dicht- min- -zind<br />

r. 3<br />

r.4 ik ik -blind<br />

Ook de oe-klank komt frequent voor, voornamelijk vanwege de herhaling<br />

van hoe : 23<br />

t. 1 Hoe hoe<br />

r. 2 hoe hoe toe<br />

r.4 hoe hoe<br />

Combinatie van i- en oe-klank levert in r. 2 een dichte klinkerstructuur<br />

op:<br />

hoe dichterbij,oe minder toe gezind<br />

1, g<br />

oe i u x oe i u oe u i<br />

pparallellie: oe i - oe (x) i; ^<br />

u;<br />

chas i me: i u- u i<br />

^3n Deze herhaling met in ag lag uiteraard g de al klaar constructie in het Frans in verband t met<br />

lus.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!