27.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

232<br />

4.2.2. Verschillen<br />

De verschillen treft men voornamelijk aan in de `genererende', de `positieve'<br />

en de `thematische' tendenties. In het onderstaand overzicht zijn<br />

de belangrijkste verschillen tussen de tendenties van `Soefisch' en die van<br />

`O, als de rozen' aangeduid:<br />

`Soefisch' `0 als de rozen'<br />

Bekno ptheid<br />

—<br />

— voortbrengen g van elementen<br />

— uitbreiding<br />

versterken structuur<br />

—<br />

aanbrengen g structuur —<br />

— bijzondere l syntaktische Y combinatie<br />

lexicale toevoeging gg<br />

lexicale versterking<br />

paradox<br />

— tautologisering g g<br />

— indirectheid / vaa gbeid<br />

— bijzondere l semantische combinatie<br />

— iconiciteit<br />

poeticalisering g<br />

— ambivalentie<br />

— wederkerigheid g<br />

Een aantal van de verschilpunten is terug te voeren op de diversiteit van<br />

de tekstontwikkeling van de twee gevallen. Zoals eerder gezegd staat de<br />

beknoptheid in verband met de omstandigheid dat Leopold een bepaalde<br />

`inhoud' - uit de voorbeeldtekst - moest weergeven in de beperkte ruimte<br />

van het kwatrijn. Dit verschijnsel is dan ook niet in `O, als de rozen'<br />

aan te treffen. De uitbreiding daarentegen is, vanwege de genoemde beperking,<br />

niet in `Soefisch' aanwezig en wèl in `O, als de rozen': bij een<br />

`eigen' gedicht is er doorgaans geen `ruimtegebrek' , passages kunnen<br />

worden uitgewerkt, strofen worden toegevoegd etc. Het optreden van het<br />

voortbrengen van elementen bij `O, als de rozen' hangt wel samen met<br />

het feit dat dit gedicht zich niet baseert op een andere tekst, maar op<br />

eigen kracht tot een vers is geworden.<br />

Vanzelfsprekend kan men tegen deze voorstellingswijze bezwaren opperen.<br />

Een ware creatio ex nihilo is onmogelijk. Altijd put de dichter, bewust<br />

of onbewust, uit een reservoir dat gevuld is door zijn ervaringen.<br />

Voor elk gedicht zal van elementen uit dit reservoir gebruik worden gemaakt.<br />

Zo is het niet onwaarschij<strong>nl</strong>ijk dat de wijze waarop Leopold de<br />

rozen laat functioneren in `O, als de rozen' (mede) berust op zijn omgaan<br />

met diverse culturele bronnen (voornamelijk literaire teksten, schilderijen<br />

en wellicht ook `culturele clichés', gemeenplaatsige opvattingen<br />

omtrent de aard van de roos). Het gebruik dat Leopold maakt - dat<br />

iedere dichter moet maken - van culturele bronnen, behoeft niet doelgericht<br />

te zijn. Het is voorstelbaar dat hij terloops, meren<strong>deel</strong>s onbewust,<br />

een rozenbeeld opbouwde uit zijn lectuur van oosterse gedichten, van

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!