27.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

206<br />

waarin de elementen gegeven worden (parallel lopend met de `afneming<br />

van het buiten zinnen zijn'). Het enjambement dat we in r. 18-r. 19 aantreffen,<br />

onderstreept hier, met de wat gespannen syntaktische structuur<br />

van verdwaasd-nahangend, 131 het `verwonderd nahangen' , het nog half<br />

verwijlen bij de staat vóór de `ommekeer'; ook hier is de volgorde waarin<br />

de woorden in dit stukje staan, n.l. nog nahangend na ommekeer illustratief<br />

voor wat erin wordt uitgedrukt.<br />

3.5.7. `VI': A-1, A-II, B-1, C<br />

(Synopsis r. 21-24, A-I r.(1)-(14), A-II r. 21-24, r.(1)-(5), B-I r. 21-24,<br />

C r. 21-24)<br />

3.5.7.1. A-I/A-II<br />

In A-II verschijnt `VI' in strofe-vorm. Hier is A-II sterker gebaseerd op<br />

noties en bewoordingen uit A-I, sterker dan dat bij strofe `I' het geval<br />

was. Op het vormingsproces bij de "O, als de rozen"-regel ben ik ingegaan<br />

op p. 181-182. In r. 21 is als heel ondubbelzinnig een voegwoord<br />

van vergelijking en niet zoals in r. 1 een voegwoord van tijd of voorwaarde.<br />

De eerste regel kan geparafraseerd worden als:<br />

o, wanneer de rozen [aa<strong>nl</strong>agen]<br />

De betekenis van r. 21 echter moet als volgt opgevat worden:<br />

o, [het is] zoals de rozen ...<br />

In de laatste strofe staat heel pertinent de betekenis van de rozen als<br />

beeld centraal. zwart (A-I, r.(2)) kondigt als het ware de donkere component<br />

van rood (donkerroode) aan; in r. 23 wordt van purper gesproken:<br />

`purper' is een naar het paars overgaand rood, is dus een graadje donkerder<br />

dan `donkerrood'. R. 23 van A-II heeft bundel uit A-I overgenomen,<br />

terwijl ook noties van kneuzingen uit A-I afkomstig lijken; voorts zijn<br />

aanwezig de kenmerken `vermindering', `schade' -' o.a. in neergedrukte<br />

(r.(7)) en geknikt (r.(12)), en `ten dele', `niet zichtbaar' (in geknikt).<br />

een bundel kneuzingen is een bijzondere combinatie. kneuzingen staat<br />

metonymisch voor de rozen - die met nadruk onder hun `vermindering'aspect<br />

bezien worden. `kneuzing' is, zou men kunnen zeggen, een concretisering<br />

van de `vermindering' (`kneuzingen' zijn ongeveer gelijk aan<br />

`gekneusdheden'). een bundel kneuzingen, metafoor voor `boeket rozen',<br />

houdt eveneens een soort concretisering in. In een 'bundel' kunnen enkel<br />

concrete zelfstandigheden bijeengebracht worden. Aan deze eis beantwoordt<br />

kneuzingen niet (een `kneuzing' is een éigenschap van een zelfstandigheid).<br />

De regelovertreding heeft mijns inziens tot effect dat de<br />

abstracte `vermindering' nogmaals concretiserend naar voren wordt gehaald.<br />

In een purper hart zijn verschillende noties aanwezig: de<br />

131 Veel minderware 'gespannen' g geweest:n 'verdwaasd, vetwo deden r nog gnahangend g d in<br />

den ommekeer'.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!