27.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

188<br />

de vele lezingen van B-1; door zonken te kiezen worden de bovenvermelde<br />

verschijnselen, fonische aansluiting, concrete beeldvorming alsmede intensivering<br />

en nuancering door tautologische formulering doorgezet. In<br />

r. 3 zijn wat kleine veranderingen aangebracht. De `vermindering'-notie<br />

en het `.rtroomingen'-beeld blijft gehandhaafd, terwijl door twee op<br />

elkaar volgende participia, gedrukt, gebed (of: gebed, gebeurd) weer<br />

meer dan in B-I het geval was, een handelende persoon is geïmpliceerd,<br />

die de rozen gedrukt en gebed heeft in de stromingen. gebed (`ter roste<br />

gelegd' , `geborgen') en gebeurd (`opheffen') zouden er mogelijk op kunnen<br />

wijzen dat de persoon deze handeling uit een positieve gerichtheid<br />

heeft ondernomen, terwijl gedrukt (`neerdrukken', 'tegenaandrukken',<br />

`pletten') eventueel - omdat het woord een `vermindering'-aspect lijkt te<br />

bevatten - een negatieve houding van het semantisch subject zou kunnen<br />

aangeven.<br />

In C wordt aandacht besteed aan de uiterlijke verzorging, de `presentatie'<br />

(zie hiervóór, p. 160-162).<br />

De eerste strofe is in C nogal `klankdicht' geworden. Vooral de ooklank<br />

valt op:<br />

0, als de rozen, als de donkerroode<br />

aa<strong>nl</strong>agen aan uw borst , de zoele schat,<br />

g gedrukt, ,ggebed<br />

.<br />

in stroomenen g zoodat<br />

gebed, g ,ggebeurd<br />

zij zi allen zonken, welkende ten doode<br />

00 00 00<br />

00 00<br />

De oo is de eerste en de laatste klank van de eerste regel en de laatste<br />

van de hele strofe. Er wordt een equivalentie-relatie geschapen tussen<br />

rozen, donkerroode, stroomingen, ten doode: de rozen zijn donkerrood,<br />

het donkerrood zijn is het essentiële aspect van de rozen, de donkerrode<br />

rozen worden in verband gebracht met `stromingen', ze gaan ten onder<br />

in hun eigen overdadigheid, keren zich ten doode. Dat de emotionele<br />

uitroep hierover, 0, eenzelfde klank heeft, zorgt ervoor dat de hele strofe<br />

doortrokken wordt van de emotie en van de paradox, de "dubbele<br />

wezenheid": het overdadig leven en het vergaan tegelijk.<br />

3.5.3. `II': A-I, A-III, B-I, C<br />

(Synopsis r. 5-8, A-I r.(5), A-III r.(1)-(16), B-I r. 5-8, C r. 5-8)<br />

3.5.3.1. (A-I) IA-Il/A-Ill<br />

Pas in A-III blijkt dat een notie die in A-I en A-II nauwelijks een rol<br />

speelde, de basis gaat vormen voor een grotere passus, n.l. die waarin de<br />

`tegenbeweging' (het `nieuw leven') wordt ontwikkeld. In A-II, dat voor<br />

een groot <strong>deel</strong> te beschouwen is als een eerste poging om losse elementen<br />

van A-I poëtisch te vormen, zijn enkel de twee `o, als de rozen'-strofen<br />

aanwezig alsmede de poeticale strofe. A-II (en A-I) is (zijn) erop gericht<br />

een beeld te geven met daarbij een poeticale uitleg: er is een cyclisch<br />

beeld (vgl. slot vooraf en recapitulatie) voor `verminderen' van emoties<br />

00

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!