27.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

156<br />

verdwaasd is waarschij<strong>nl</strong>ijk evenals verwonderd ... en nog nahangend,<br />

predikatieve toevoeging bij het subject. Het subject kan de climax en de<br />

terugval niet met het verstand volgen. Het is `terugkerend' , nog zonder<br />

besef van wat er nu precies gaande is geweest. verwonderd is minder<br />

sterk dan verdwaasd. Nadat het subject de bezinning kwijtgeraakt was,<br />

blijft, reflecterend, de verwondering over. in den ommekeer (terwijl de<br />

`ommekeer' plaatsvindt en ook wei enigszins doordat deze plaatsvindt), is<br />

het subject `verbaasd', `bevreemd', begrijpt het niet direct wat er aan de<br />

hand is. ommekeer slaat op de plotselinge wending van `stijging' naar<br />

`terugval', op de `staatverandering'.<br />

nahangend is een nieuwvorming die wel betekent: `voortgaan met hangen'<br />

, waarbij 'hangen', hier 'zweven', `aanwezig zijn' betekent: het<br />

woord heeft een duidelijk `erotische' betekenis (vgl. ook hierna, noot 61).<br />

en nog nahangend geeft dan aan dat het subject nog, `bij voortduring,<br />

voortgaat met aanwezig te zijn in datgene wat al opgehouden is' (n.l. de<br />

vervulling). De onzekere incorporatie dauwende (r. 18) bevat de notie<br />

`naar beneden' -hetgeen past bij de wending - en ligt in eenzelfde<br />

erotiserende sfeer als ndhangend.6oa<br />

en in zich een sfeer van rijpende voldoening had gevonden kan uitwijzen<br />

naar de staat van de climax - de vervulling - (vandaar het plusquamperfectum),<br />

die nog enigszins aanwezig is (vgl. een sfeer). De voldoening<br />

wordt haast pleonastisch rijpende genoemd: de tot volledige wasdom<br />

komende bevrediging, i.e. de bevrediging die totaal is - of beter, om<br />

recht te doen aan het tegenwoordige <strong>deel</strong>woord dat een inchoatief<br />

moment bevat, de bevrediging die bezig is `volledig' te worden - de voldoening,<br />

of liever een sfeer bestaande uit die voldoening, een stemming<br />

van voldoening, een stemming van bevrediging.<br />

De sfeer waarin zich deze en de vorige strofe bevinden, is `erotisch' te<br />

noemen, of sterker: orgastisch. Over de boodschap, over de inhoud van<br />

de boodschap - ik heb er al eerder terloops op gewezen - wordt gesproken<br />

in bewoordingen die aan een orgasme doen denken; de behoeften,<br />

de erotische overdaad, het hartstochtelijk willen geven, de gelukzalige<br />

staat van vervulling, en daarna het post coïtum, de terugkeer uit de staat<br />

van verrukking, en de daarbij horende bevreemding, met daarna nog het<br />

erbij verwijlen en het nog nasmaken van de bevrediging, - het zou alles<br />

een, zij het verhulde, beschrijving kunnen zijn van een erotische climax<br />

en het `naspel'. Niet dat daarmee gezegd is dat de boodschap `gaat over'<br />

een orgasme, maar wel dat datgene waar de boodschap over gaat qua belevingswaarde<br />

en intensiteit ermee vergeleken kan worden,61<br />

60a Vgl.<br />

` g 1 voor nahangend ^ ook Voor donkere do e e o9<br />

oogen o en` (uit `Verzen 18 7: ' "de vele uren in<br />

on ongestil estild I nahangen ahn a g van het verrukkelijk l pspel van va zijn geluksgedachten" g g ed. Van<br />

Eyck, . 55)<br />

61 Vele ggedichten van Leopold p zijn doortrokkenvvan een `erotische' lading. g Zoals bijvoor- l<br />

beeld De ` lippen pP van het water leggen e g^ zich' ed. Van Y Eyck , P .122 - dat q ua ` g an g'<br />

ver-<br />

wantscha pvertoont<br />

met '0, 0 als de rozen' - en natuur natuurlijk l `0 nachten van gedragene g gene<br />

exta-<br />

se' ed. Van Eyck, Y , P.125-126); voorts `De lucht was als een perzik' p (ed. Van Eyck,, Y

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!