27.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

149<br />

geschreven woorden zoeken troost (r.(2)) en troosten[d] geboge[n] (r.(8)),<br />

n.l. `leniging van smart'. zoeken troost [o] schromelijke grief uit r.(2) is<br />

te interpreteren als `troost zoeken voor een schromelijke grief' (?) en r.(8)<br />

troosten[d] geboge[n] RV grief is met elkaar te verbinden als `iets of<br />

iemand hangt troostend gebogen over de grief'. De inhoud van het spreken,<br />

de boodschap, is heilzaam voor de innerlijke kwetsuren, of, de<br />

boodschap tracht hiervoor heilzaam te zijn.<br />

De geldigheid van het spreken, de lenigende werking, gaat op voor<br />

alle komende dagen, voor de toekom.rt, 50 hoewel deze duur van de geldigheid<br />

wel vragenderwijs wordt gesteld (er staat een vraagteken achter<br />

dagen). Levert het spreken troost voor de smart die de komende tijd nog<br />

brengen zal of zal de troost voor het leed in de tijd die komt zijn werking<br />

hebben? Een andere mogelijkheid: is de inhoud van het spreken -<br />

die gaat over `troost' en `grief' (weer een paradoxale relatie) - iets voor<br />

alle komende dagen, iets met een zekere eeuwigheidswaarde? (Vgl. ook<br />

B-I, r. 28 "dan erinnerend ... lag".) De `toekomst'-notie die hier wordt<br />

gereleveerd, is ook aanwezig in beloven belofte in r.(1). Met het spreken<br />

of in het spreken wordt een belofte vervuld of een belofte voor toekomstige<br />

vervulling gedaan, bijvoorbeeld om alle smart te lenigen in de<br />

toekomst.<br />

wagen en vragen zijn, zoals gezegd, rijmwoorden; vragen bevat het<br />

moment `niet hebben', dat zoeken ook bevat. 51 wagen kan afkomstig<br />

zijn van `wagen' in de betekenis van `riskeren' of in de zin van `gewag<br />

maken van'.<br />

Hoe onzeker de semantische relaties tussen de elementen uit B-II ook<br />

zijn, duidelijk is dat, net als in de vijfde strofe van B-I, de positieve en<br />

negatieve noties die het innerlijk betreffen een belangrijke rol spelen.<br />

Het spreken, de inhoud van het spreken, staat in verband met innerlijke<br />

gekwetstheid en met iets dat daaraan tegengesteld is.<br />

3. 2.8. B-III<br />

B-III is te beschouwen als een aanvulling op B-I (een ge<strong>deel</strong>te van B-III<br />

moet in samenhang met B-I gelezen worden) en <strong>deel</strong>s ook als een alternatief<br />

voor B-I. Het is later geschreven dan B-I. Het sluit aan op de<br />

d-fase van B-I (de potlood-fase).<br />

5o Of s isde le lezing in g toekomstdagen g geïntendeerd?<br />

g<br />

51 i dat wilde r<br />

kan eveneens thet moment 'niet nie t hebben' ebben bevatten dat wilde hebben'<br />

-, hoewel het ook een intèntie kan a uitdrukken.H Het voorkomen " van dat wilde w lde op<br />

B-II dat materiaal bevat voor de vijfde vijfdestrofe, ^vergroot g de o onzekerheid zeker eid van de inco^ora- tie van dat wilde in B-I bij de derde gY of vierde strofe (vgl. . Synopsis S o s p s r. r 12, B-I Transcriptie Ptie<br />

r. 1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!