27.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

121<br />

lijk, met allengs - om het geleidelijke van de tegenbeweging aan te<br />

geven.26<br />

zij is onderwerp van voelden. Het was noodzakelijk dat dat woord in<br />

groep 2 werd aangebracht omdat zij (r.(9)) na de tweede fase niet meer<br />

meegelezen kan worden:<br />

zoodat<br />

zij welkende de ruil geboden g<br />

wordt immers:<br />

zoodat<br />

begevend gevend<br />

alle welkende ten doode<br />

zij [o] een nieuwe luwte voelden<br />

evenwel geeft de tegenstelling, de `tegenbeweging' aan. ruilende levert<br />

niet een ritmisch goed lopende lezing op. De betekenismomenten die<br />

het woord meebrengt zijn dezelfde als die van in ruil: de `tegenbeweging'<br />

geschiedt "in tuil", als `vervanging voor' wat in de vorige strofe is<br />

meege<strong>deel</strong>d. daarentegen levert een goed lopende lezing op. niettegensta[ande]<br />

is waarschij<strong>nl</strong>ijk slechts een los element. Beide woorden bezitten<br />

wel weer de adversatieve betekeniskenmerken.<br />

dat langzaam door hun [a] kelken toog heeft een open plaats, die<br />

naderhand wordt opgevuld door de adjectieven weeke en smalle. weeke<br />

geeft voornamelijk de `zwakheid' van de kelken aan (vgl. hiervóór,<br />

p.103); smalle kan slaan op de geringe breedte van de kelk, maar kan<br />

ook de kleinheid, de zwakheid van de kelken aangeven, en ligt daarmee<br />

op één lijn met weeke.<br />

door hunne (r.(16)) kan een begin zijn van een vierde regel van de<br />

strofe. Het wil waarschij<strong>nl</strong>ijk een nadere specificering geven van de derde<br />

regel, dat door hun [o] kelken toog.<br />

De vierde regel van de strofe is niet afgemaakt in A-III. Wel zijn twee<br />

rijmwoorden gegeven: bedoelde en doorzoelde (beide rijmend op voelden).<br />

In doorzoelde zit een aan de derde stroferegel verwante betekenis<br />

(`ergens doorheen gaan'). `doorzoelen' is een neologisme - van het bijvoeglijk<br />

naamwoord `zoel' wordt een werkwoord gemaakt waaraan een<br />

prefix gehecht wordt - het betekent ongeveer `als een zoele stroom gaan<br />

door'. Het lijkt sterk op zoel doorstroomde uit groep 1 r.(1) (zie hiervóór,<br />

p.113). doorzoelde geeft aan dat de nieuwe levenskracht `positief<br />

is (`aangenaam warm') en dat deze de rozen, of de kelken, op aangename<br />

wijze doortrekt. bedoelde bevat o.m. de notie `communicatie'. Indien<br />

we het woord niet alleen in fonisch (n.l. als rijmwoord op voelden)<br />

maar ook in semantisch opzicht als integreerbaar in de context beschouwen<br />

- geeft bedoelde aan dat de `tegenbeweging', de nieuwe luwte die<br />

de rozen doortrekt, een doel heeft, ergens op gericht is.<br />

26 Het is overigens niet uitgesloten g dat allengs g niet geïntegreerd g g moet worden bij b l de ele-<br />

menten waar hetrafisch g gezien g thuis lijkt te horen, e maar dat het als een variant a t voor<br />

langzaam (r.(14)) te lezen is.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!