26.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

die het hoogste niveau in het mikken (?) op het meest profijtelijke vermaak<br />

kon bereiken in het geven van een naam die zowel nuttig als aangenaam is.<br />

Westerbaen denkt aan Hofwijck r. 799-800: `[...J hij sal Peter zijn van't niewe<br />

houten kind, die inden vrolixten den nutsten toemem vindt.' Huygens vraagt<br />

daar om een naam die karakteristiek en leuk is. Wat Westerbaen echter precies<br />

bedoelt met `geraken op de hoogste trap in het gissen van het profijtelijkste<br />

vermaak' etc. is mij niet duidelijk.<br />

114 Van [...] Reden: door mijn 'hartstochten' (begeerte om roem te vergaren door<br />

een naam te verzinnen) en door de Rede (vgl. het vervolg).<br />

115 laeten: Klaarblijkelijk verschrijving voor `waegen', blijkens de context; zo staat<br />

het ook in de editie-1672 van Westerbaens Gedichten (<strong>deel</strong> I, p. 411).<br />

116 D' ander 1...] houw: de ander (de rede) riep daartegenin: ho, stop<br />

120 vermeet sick: waagt<br />

121 Dat [...] vergen: dat (alleen) van een kameel is te vragen<br />

123-24 Die 1...] aerd: die al moeite genoeg heeft met het kruipen over de aarde<br />

125 nae reen: redelijk, verstandig<br />

126 quamper [...] stoocken: kwam me daartegen opstoken<br />

131-32 Vele 1...] voldaen: Vgl. de bekende zegswijze in magnis et volwisse sat est (Propertius):<br />

in grote zaken is het ook al genoeg als men zijn wil getoond heeft.<br />

134 voor desen: vroeger<br />

135 onwil: ontviel. Westerbaen denkt misschien aan Hofwijck r. 567-573 (al is er<br />

geen woordelijke overeenkomst).<br />

137 raecken: raak schieten<br />

139 tijdigh: welgekozen<br />

141 mee. tevens (pleonastisch)<br />

142-43 voor [...] los: `die voor snelle honden is weggelopen zodat hij vrij en los is'. De<br />

hier volgende versie van het verhaal `hoe een koe een haas vangt' wordt ook<br />

vermeld in het WNT (haas I), met de toevoeging `Gron[ings]'.<br />

146 Wijl• terwijl<br />

148 Daer [...] was: waar het wild (de haas) lag<br />

152 een [...] scheen: een blauwtje<br />

1S4 Vrijers (...J daegen: jongens op vrijersvoeten lopen elke dag blauwtjes op<br />

156 Dus 1...] wan: terwijl ik op die manier in een wan geschud werd. Een wan is<br />

een instrument waarin men het koren schudt om het kaf ervan te scheiden.<br />

1S7 Dus (...J beijden: zo `hangend' tussen de twee mogelijkheden<br />

158 gescheijden: beslist<br />

159 vermant: overwonnen<br />

iói swijmen: bezwijmen, flauwvallen<br />

163 veder [...] int: pen in de inkt<br />

166-67 ijver (...J verólu&: ambitie waardoor de rede overtroefd was<br />

172 dit naeschrifr: D.w.z. de gedichten die hierna volgen.<br />

8o

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!