26.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

on Pythagoras, geciteerd bij Stobaeus, Florilegium IV, 5, 42.<br />

noot Iets bekort citaat.<br />

2362-6 tekst AU IIovrwóv, Co ávbpES A6ivaïot, novrpóv ó wxoc)ávtiS ad, Kai<br />

navTaXóAEV f3âaicavov Kai cp•v1aíuov. Demosth. pro Ctesiph.<br />

vert. Gevaarlijk, Atheners, gevaarlijk is die beroepslasteraar, overal en altijd<br />

kwaadaardig en verzot op procedures.<br />

bron Demosthenes, De Corona (Pro Ctesiphonte), 242.<br />

2362-7 tekst AU Erras si istorum, tibi qui occurrut, vultibus credis, hominu effigies<br />

habent, aios ferarum.<br />

var. AP-KB: met bronverwijzing; `Sen.'<br />

vert. Je vergist je als je afgaat op de gezichten van de mensen die je tegenkomt; ze<br />

zien er uit als mensen maar hebben de geest van een wild dier.<br />

bron Seneca, Epistulae morales 103, 2.<br />

2362-8 tekst AU REV, 'T16)s TIov11póv É02111 áv9pc3rccov 4tç<br />

Tó rnívoAov; ov yàp áv X02' ÉbErr6q vóµov.<br />

Olt l. 2L 2cóv áullcov buxci)Épetv 81106N<br />

Av6pcvrEov; ovbt µucpbv, á11íáà o-xrwarn.<br />

Mar.' ÉOTL T (X/líiLC, TOUTO S'apeav e11etoV. Lycurg. poet. vetus.<br />

var. AP-KB hebben b'óQ6eóv Awíov. Verschrijving.<br />

vert. Ach, hoe kwaad is de natuur van de mensen, doorgaans; want eens had hij<br />

geen behoefte aan een wet. Denk je dat de mens verschilt van de andere<br />

dieren? Niet gering, maar alleen uiterlijk. Het ene dier loopt gebogen en het<br />

andere rechtop.<br />

bron Philemon, fragment 2 en 3 (vgl. Edmonds, Fragments of Attie Comedy, IIIa,<br />

p. 6-7).<br />

noot In Stobaeus' Florilegium (III, 2, 26) wordt dit citaat net als bij Huygens<br />

als één geheel gepresenteerd; daar komt mogelijk ook de verwijzing naar<br />

Lycurgus vandaan, wiens naam vlakbij wordt genoemd, bij III, 2, 30. Hij<br />

wordt poets vetus genoemd, ter onderscheiding van de wetgever Lycurgus?<br />

2383 tekst AU Par sumptus est, semel solids collocate, et sxpe integrare cadentia.<br />

Symm. lib. 6. ep. 70.<br />

vert. Het kost evenveel, of je in een keer iets stevigs neerzet of dikwijls weer<br />

opbouwt wat op instorten staat.<br />

bron Symmachus, Epistulae VI, 70.<br />

noot Budé: Par enim sumptus est [...] et saepe integrare recidentia. Huygens volgt<br />

de ed. Scioppius (í6o8, p. 189). Voor de betekenis maakt het weinig uit.<br />

2427-I tekst AU Tó µÈV áv1rIAÈs 7TUCpóv Évu Kai ant* toi; avoriTOt.s. Dio Chrysost.<br />

vert. De waarheid is bitter en onaangenaam voor de onverstandigen.<br />

303

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!