26.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2231 tekst AU Quod holes de alijs libentissimè faciunt, de te spud te malè existima.<br />

Sen. ep. 68.<br />

var AP-KB: ontbreekt (zie noot).<br />

vert. Doe wat de mensen in gezelschap zo graag met anderen doen: vel, als je alleen<br />

bent, een slecht oor<strong>deel</strong> over jezelf.<br />

bron Seneca, Epistulae morales 68, 6.<br />

noot Het citaat was al gebruikt bij r. 566.<br />

2271-I tekst AU Hic aius tam in equitem Romanu, qua in libertinum, quam in seruum<br />

potent cadere. Sen. ep. 31.<br />

vert. Deze geest kun je zowel in een Romeins ridder als in een vrijgelatene of in een<br />

slaaf aantreffen.<br />

bron Seneca, Epistulae morales 31, II.<br />

2271-2 tekst AU Saepe etiam est sub palliolo sordido sapientia. Caecil. ap. Citer. 3.<br />

Tuscul.<br />

vert. Want dikwijls ook schuilt er wijsheid onder een versleten manteltje.<br />

bron Caecilius, geciteerd in Cicero, Tusculanae disputationes III, 2,3.<br />

noot Tusc.: Saepe est etiam [...IJ. Zo ook de editie Gulielmus/Gruterus (1618-1619<br />

IV p. to9); vrije woordvolgorde.<br />

2287-1 tekst AU 11q116-0 24) InQOVVu Tovs cl)avAovS 2pórcovs<br />

Eprwtía, Kai 24) µEAE2cbvu RbÈ Év<br />

IIovrpbv ixavóv xiµ ' ay* 2pÉicov<br />

xaAd)s. Menand. ap. Stob.<br />

var. EP: dit citaat bij r. 2285; KA-KB: weer bij 2287.<br />

vert. Hoe aangenaam is de eenzaamheid voor wie slechte gewoontes haat, en hoe<br />

geschikt het bezit van een akker, die een goede opbrengst geeft, voor wie zich<br />

niet met het kwade i<strong>nl</strong>aat.<br />

bron Menander, fragment 466K; geciteerd uit Stobaeus, Florilegium IV, iG, S.<br />

2287-2 tekst AP Ol ÉV TOLS IXQTEQLV •T[ÓTLCV L'YVGYT(VEUUGCL pOUATIeCJO'lV, E'LS TOUS<br />

áypovS 6ÉOVQt, 2às µEV 71óAEK xAvbcovas, 2ovs óÈ áypovs,<br />

ALµÉVas vo1.1í4ov2Es. Liban.<br />

var. EP: dit citaat bij r. 2285; KA-KB: weer bij 2287.<br />

vert. Als de stedelingen willen herademen, gaan ze dadelijk naar het platteland,<br />

want de stad houden ze voor een woeste zee, de velden voor havens.<br />

bron Libanius, Progymnasmata zo, S, 13.<br />

2296 tekst AU Utinam qui diuitias appetituri essent, cum diuitibus deliberarent!<br />

utinam honores petituri, cum ambitiosis, et summum adeptis<br />

dignitatis statuur! profectó vota mutassent. Sen. ep. IIS.<br />

296

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!