26.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1412 tekst AU Ovbiv áyaAóv, ski áv µnov Tils ciuQECOS gij. Hippocr. sect. 2.<br />

Aphor. 4.<br />

vert. Niets is goed dat boven de natuur uitgaat.<br />

bron Hippocrates, Aforismen II, 4.<br />

noot Bekort citaat.<br />

1418 tekst AU Eó mores eenere, ut homo mxè cibo pereat. Plin.1. 26. c. 8.<br />

vert. Zover is het met de zeden gekomen, dat de mens vooral sterft aan wat hij eet.<br />

bron Plinius, Naruralis Historia 26, 8.<br />

1434 tekst AU EcocNornívr1 xoAávaS Év2Eeov ápyaí\ÉOV. Pallad. ap. Stob.<br />

vert. Zelfbeheersing is straf voor een lastige buik.<br />

bron Palladas in Anthologia graeca I, 76 (Planudea, = Palarina IX, i7o, a).<br />

noot Huygens' verwijzing naar Stobaeus levert niets op.<br />

1437-I tekst AU `Hbv nay 26 µÉ2pLov, Of/TE vncEeYEµWV,<br />

AnÉpxoµat vvv ovTF xEVÓS. áílA'ribÉCOS<br />

'EXcov µavTOV. Alex. in syntroph. ap. Athen.<br />

vert. Alle maat is aangenaam; niet overladen ga ik nu, niet leeg, maar lekker in<br />

mijn vel.<br />

bron Alexis, Syntrophoi, geciteerd door Athenaeus in Deipnosophistae X, 419 b,c.<br />

1437-2 tekst AU OvTE 2l. yàp vr1(13V, Of/TE Max/ µe6vW. Theogn.<br />

vert. Ik ben noch nuchter, noch hevig dronken.<br />

bron Theognis, Elegise I, 478.<br />

1440 tekst AU Mergunt in pocula mentem. Manil. V. Astron.<br />

vert. Zij dompelen de geest onder in de bekers.<br />

bron Manillas, Astronomicon V, 246.<br />

noot Teubner: [...] gaudebitque mero mergetque in pocula mentem [`en zal zich<br />

verheugen in de wijn en dompek de geest onder in de bekers']. Huygens past<br />

het citaat aan eigen behoefte aan.<br />

144I-I tekst AU Non vinum hominib. moderari, sed vino holes solent,<br />

Qui qdem probi sant. Plaut. Truc.<br />

vert. Normaal is de wijn niet de baas over de mensen, maar de mensen over de<br />

wijn; als het tenminste fatsoe<strong>nl</strong>ijke mensen zijn.<br />

bron Plautus, Truculentus, 831-832.<br />

noot Oxford: non vinum eiris moderari [`...over de mannen'], sed viri vino solent.<br />

Huygens volgt de editie-Pontanus 163o, p. 672.<br />

1442-2 tekst AP Ov povJloµat rcubv Arnvirvuov bEiv6aa. Callisth. ad Alex. ap. Plut.<br />

de ira cohib.<br />

286

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!