26.09.2013 Views

download de pdf - Holland Historisch Tijdschrift

download de pdf - Holland Historisch Tijdschrift

download de pdf - Holland Historisch Tijdschrift

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

zing van Noor<strong>de</strong>rvliet. Het gedicht Ada (1841) van<br />

Gébel is opgenomen in het hoofdstuk ‘Scheveningen<br />

gezien in uitboezemingen’. De auteur legt in<br />

<strong>de</strong> inleiding uit dat uitboezemingen uitingen van<br />

een innig gevoel zijn, maar ze vertelt er niet bij of<br />

dit woord (Schevenings dialect?) <strong>de</strong> gebruikelijke<br />

omschrijving is voor het genre teksten die ze in dit<br />

hoofdstuk bijeen heeft gebracht. Deze uitboezemingen,<br />

in <strong>de</strong> vorm van pamfletten met gedichten,<br />

wer<strong>de</strong>n speciaal geschreven naar aanleiding<br />

van rampen (storm, brand, schipbreuk), en <strong>de</strong><br />

opbrengst van <strong>de</strong> verkoop ging naar personen die<br />

getroffen waren door <strong>de</strong>ze rampen, bijvoorbeeld<br />

naar <strong>de</strong> vrouwen en kin<strong>de</strong>ren van verdronken vissers.<br />

Het zijn overigens tamelijk sentimentele gedichten:<br />

‘Helaas! Haar Robbert kwam niet weer: //<br />

Zijn bo<strong>de</strong>m was vergaan. // En Ne<strong>de</strong>rland, gehuld<br />

in rouw, // Pleng<strong>de</strong> om die arme weduwvrouw // En<br />

om haar kroost een traan’ (110).<br />

Behalve het hoofdstuk met uitboezemingen bevat<br />

het boek nog drie an<strong>de</strong>re hoofdstukken: ‘Historie<br />

in teksten’, ‘Vreem<strong>de</strong>lingen zien Scheveningen’<br />

en ‘Scheveningen in Gedigten’. Vooral dit<br />

laatste hoofdstuk bevat zeer uiteenlopen<strong>de</strong> fragmenten;<br />

van een gedicht van G.A. Bre<strong>de</strong>ro (Amoureus<br />

Liedtjen, posthuum uitgegeven in 1622) tot<br />

een lied van Paul van Vliet uit 2000 (Scheveningen).<br />

In sommige gedichten is het verband met<br />

Scheveningen wat min<strong>de</strong>r dui<strong>de</strong>lijk. Het gedicht<br />

De meeuw van Jacob van Maerlant uit <strong>de</strong> 13<strong>de</strong> eeuw<br />

is prachtig, maar heeft alleen een associatieve relatie<br />

met Scheveningen. De auteur geeft aan dat ze<br />

het gedicht geselecteerd heeft omdat <strong>de</strong> meeuw<br />

alom tegenwoordig is in Scheveningen. Ook het<br />

gekozen fragment van Bre<strong>de</strong>ro heeft alleen indirect<br />

iets met Scheveningen te maken: het gaat over<br />

een gelief<strong>de</strong> die naar zee is vertrokken.<br />

Scheveningen en zijn bewoners komen dui<strong>de</strong>lijk<br />

naar voren in <strong>de</strong> fragmenten die opgenomen<br />

zijn in <strong>de</strong> hoofdstukken ‘Historie in teksten’ en<br />

‘Vreem<strong>de</strong>lingen zien Scheveningen’. In dit eerste<br />

hoofdstuk gaat het om fragmenten van teksten die<br />

afkomstig zijn uit bijvoorbeeld het Haagsch Jaarboekje<br />

van 1890 en die bepaal<strong>de</strong> locaties (het vissershuisje<br />

‘het kalhuis’) in het toenmalige Scheveningen<br />

beschrijven. Het twee<strong>de</strong> hoofdstuk bevat<br />

tekstfragmenten uit reisverslagen en dagboeken<br />

van buitenlan<strong>de</strong>rs. Het begrip buitenlan<strong>de</strong>rs is<br />

ruim genomen: ook het verslag van een Hagenaar<br />

is tussen <strong>de</strong> teksten van Engelse, Franse en Portugese<br />

vreem<strong>de</strong>lingen opgenomen! Bij <strong>de</strong>ze verslagen<br />

tref je soms bijzon<strong>de</strong>re observaties aan. Zo<br />

boekbesprekingen 61<br />

merkt <strong>de</strong> Italiaan Edmondo <strong>de</strong> Amicis in zijn boek<br />

Ne<strong>de</strong>rland en Zijne Bewoners (1877) op dat <strong>de</strong> Scheveningse<br />

mannen en vrouwen ‘groeten zon<strong>de</strong>r het<br />

hoofd te buigen en zien daarbij hun man recht in<br />

<strong>de</strong> oogen, als wil<strong>de</strong>n ze zeggen: “we hebben niemand<br />

noodig”’ (83).<br />

Deze bloemlezing is een bijzon<strong>de</strong>r inspireren<strong>de</strong><br />

manier om Scheveningen en zijn bewoners voor<br />

het voetlicht te brengen. De reproducties van <strong>de</strong><br />

oorspronkelijke teksten en afbeeldingen maken<br />

het boek zeer sfeervol. Het feit dat enkele opgenomen<br />

gedichten en proza geen nauwe connectie met<br />

Scheveningen hebben, is niet erg storend. Wel had<br />

er hier en daar wat meer uitgelegd kunnen wor<strong>de</strong>n.<br />

In <strong>de</strong> teksten komen bijvoorbeeld allerlei spellingen<br />

van Scheveningen voor zon<strong>de</strong>r dat hier iets over uitgelegd<br />

wordt (bijv. Schevelingen (118), of Scheeveling<br />

(29)). Ook wisselen <strong>de</strong> inlei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> stukjes bij<br />

<strong>de</strong> tekstfragmenten sterk van kwaliteit. Op bladzij<strong>de</strong><br />

88 staat bij het reisverslag van <strong>de</strong> Engelsman<br />

G. Cristopher Davies ver<strong>de</strong>r niets uitgelegd over<br />

<strong>de</strong>ze persoon. Helaas zijn er ook wat slordighe<strong>de</strong>n<br />

in <strong>de</strong> in<strong>de</strong>x en paginaverwijzingen geslopen.<br />

Plaatselijke geschie<strong>de</strong>nis is vaak vooral interessant<br />

voor mensen afkomstig uit <strong>de</strong> betreffen<strong>de</strong><br />

plaats of regio. Scheveningen daarentegen spreekt<br />

een veel bre<strong>de</strong>re groep mensen aan. Ook in <strong>de</strong> literatuur<br />

en in <strong>de</strong> literaire non-fictie is Scheveningen<br />

geen onbeken<strong>de</strong> plaats van han<strong>de</strong>ling. Mogen<br />

we uitzien naar een volgen<strong>de</strong> bloemlezing met<br />

fragmenten uit <strong>de</strong> verhalenbun<strong>de</strong>l Op Scheveningen<br />

van Helga Ruebsamen (1988) of uit het recent verschenen<br />

boek Sonny Boy van Annejet van <strong>de</strong>r Zijl<br />

(2004)? Rond het thema Scheveningen zijn nog<br />

veel projecten mogelijk!<br />

Biene Meijerman<br />

Rias Olivier e.a. Het Flaauwe Werk. ‘De zee geeft, <strong>de</strong> zee<br />

neemt’ (Ouddorp, Uitg. De Motte, <strong>Historisch</strong>e Vereniging<br />

voor Goeree-Overflakkee, 2009, 184 blz.,<br />

geïll., isbn 978-90-805116-3-7, € 24,50).<br />

‘Het Flaauwe Werk’ is een zeedijk, liggen<strong>de</strong> bij<br />

Ouddorp, op Goeree. Die plek was al in <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>leeuwen<br />

‘<strong>de</strong> fontenel van <strong>de</strong> Kop van Goeree’,<br />

een zwakke plek dus. Lange tijd trachtte men door<br />

mid<strong>de</strong>l van rijshouten dammen het achterliggen<strong>de</strong><br />

land tegen <strong>de</strong> zee te beschermen . Die dammen<br />

hielpen wel wat, maar ze sloegen ook bijna ie<strong>de</strong>re<br />

winter weg en moesten dus in <strong>de</strong> zomer weer aangelegd<br />

wor<strong>de</strong>n. Nadat men in 1717 en 1739 ver-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!