26.09.2013 Views

Je t'adore - Reynaertgenootschap

Je t'adore - Reynaertgenootschap

Je t'adore - Reynaertgenootschap

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Als Reynaert geen list bedenkt<br />

ziet het er niet goed uit voor hem,<br />

want de beer staat al voor de poort<br />

van Malpertuis, zijn toevluchtsoord,<br />

dat door hoge struiken was omboord.<br />

Daar Bruin te groot is van lijf<br />

past het dat hij buiten blijft.<br />

Hij nadert nu de barbacaan<br />

en Rein zit aan een torenraam.<br />

Om uit te rusten trekt zich de vos<br />

terug in ’t diepste van zijn hol.<br />

Hij had zijn schapraai pas gevuld<br />

met een malse kip al heel geplukt<br />

en die morgen met veel appetijt<br />

had hij gegeten wild konijn.<br />

Nu rust hij uit met welbehagen<br />

maar daar staat Bruin al voor de hage.<br />

– Reynaert, roept de beer, spreek tot mij,<br />

kom naar buiten, waar zit gij?<br />

Ik ben Bruin, ’s koning Nobels bode.<br />

Baron, gij wordt naar ’t hof ontboden.<br />

Reynaert weet dat het is de beer<br />

want hij zag hem gaan heen en weer.<br />

Hij vraagt zich af met welke list<br />

hij de zoolganger fopt en klist.<br />

– Bruin, roept Reynaert, dierbare vriend,<br />

waaraan hebt gij het toch verdiend<br />

dat men u deze berg deed nemen.<br />

Naar ’t hof te gaan was mijn voornemen,<br />

maar ’k wou nog smullen voor die tijd<br />

van een Franse specialiteit.<br />

Baron Bruin, ge weet toch heel goed<br />

dat wie aan ’t hof de rijkaard groet<br />

met een ‘uw handen wassen, heer’<br />

zeker is van geluk en eer<br />

en hij zijn mouwen vasthoudt ook.<br />

Zij krijgen eerst rundvlees met look<br />

en dan volgen er nog rijkere spijzen<br />

die de heer wenst en ook zal krijgen.<br />

Maar een pauper en armoedzaaier<br />

zal alleen in duivelstront graaien.<br />

Hij eet niet bij het vuur gezeten<br />

maar krijgt op zijn schoot zijn eten<br />

te midden van de honden vele<br />

die ’t brood hem uit de handen stelen.<br />

Ook wacht die sukkel tevergeefs<br />

dat men hem tweemaal drinken geeft.<br />

Waarlijk er komt geen tweede maal.<br />

De knechten bereiden hem een maal<br />

193<br />

van botten droog en afgeknaagd<br />

waaraan zelfs een hond niet meer<br />

knaagt.<br />

Iedereen houdt zijn brood goed vast<br />

want de meesters van de broodkast<br />

hebben de knechten goed doen leren<br />

het brood zeer zuinig te beheren.<br />

Vaak daarom missen grote heren<br />

wat ’t voetvolk heeft in overvloed.<br />

Ach, mocht hen verteren d’hellegloed.<br />

Vlees en brood leggen zij opzij<br />

en betalen daarmee hun hoererij.<br />

Om dat ook te kunnen doen<br />

bracht ik, heer Bruin, deze noen<br />

al mijn voedsel hier tezaam<br />

en heb er mij tegoed aan gedaan.<br />

Zo at ik wel voor zes dukaten<br />

honingtaarten van verse raten.<br />

– Nomine patre, Christum file,<br />

zucht Bruin, de bere, bij Sint-Gilles,<br />

Rein wat gij daar hebt in overvloed<br />

is op de wereld ’t beste goed<br />

waarnaar mijn maag het meeste langt.<br />

Ach, geef me, heer, wat ik verlang<br />

in Godes naam, mea culpa.<br />

Reynaert de vos maakt een grimas<br />

denkend aan de poets die hij hem bakt.<br />

De arme Bruin merkt echter niet<br />

dat hij gestuurd wordt in het riet.<br />

– Bruin, zegt Rein, kon ik u betrouwen!<br />

Als gij niet beschaamt mijn vertrouwen<br />

en vond ik bij u hulp en alliantie,<br />

bij mijn zoon Rosvel, de deugniet,<br />

dra zou ik vullen uwe mage<br />

met verse en nieuwe honingraten.<br />

Hier tegenover, als men betreedt<br />

het bos dat ene Lanfroot beheert.<br />

Maar wat heeft het al voor zin,<br />

want breng ik u er middenin<br />

en zou ik u, Bruin, uw zin geven<br />

zoudt gij er later van profiteren<br />

om mij te schaden en te deren.<br />

– Wat zegt gij daar, baron Reynaert?<br />

Ben ik uw vertrouwen dan niet waard?<br />

– Voorzeker! Wel dan? Gij zijt in staat<br />

tot trouweloosheid, tot verraad.<br />

– Vriend Reynaert, gij beledigt mij,<br />

dit is gewoon kwaadsprekerij.<br />

– Akkoord, ik zal het voortaan laten.<br />

Tiecelijn, 19, 2006

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!