Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Tijdens mijn interview voor de JASSO-beurs<br />
in februari 2012, werd me al verteld dat ik<br />
gezien mijn lengte, postuur en haarkleur<br />
hoogstwaarschijnlijk erg zou opvallen in het<br />
bergachtige platteland van Japan… en niets bleek<br />
minder waar.<br />
Na twee weken in Tokio te hebben doorgebracht<br />
om alvast een beetje gewend te raken aan de<br />
taal en de gebruiken, zat ik dan eindelijk in<br />
de Shinkansen richting Yamagata. Direct na<br />
aankomst op het station van Yamagata, kon<br />
ik al goed de verschillen merken tussen een<br />
wereldstad als Tokio en het Japanse platteland,<br />
aangezien ik vanuit verschillende hoeken door<br />
verbaasde blikken werd aangekeken. Het heeft<br />
even geduurd voordat ik hier volledig aan<br />
gewend ben geraakt, maar uiteindelijk heeft<br />
het slechts komische momenten opgeleverd.<br />
Dave in Japan<br />
30 太狸記・十二月号<br />
Geen dag in Yamagata is hetzelfde. Een<br />
simpele wandeling van vijftien minuten<br />
naar de lokale supermarkt achter het<br />
station, tijdens de lunchtijd voor middelbare<br />
scholieren, kan bijvoorbeeld al uitmonden<br />
in een heus avontuur, aangezien ik door een<br />
hoop scholieren wordt aangesproken en/<br />
of gevraagd wordt voor een foto. Ook het<br />
supermarktpersoneel weerhoudt zich er niet<br />
van zo nu en dan een praatje te maken en<br />
zelfs een bezoek aan de Starbucks resulteert<br />
vaak in onverwachte momenten. Uiteraard<br />
geldt dit ook voor de universiteitscampus,<br />
aangezien het aantal uitwisselingsstudenten<br />
aan Yamagata Daigaku erg schaars is.<br />
Een ander aspect, waar ik vooral in het begin<br />
aan heb moeten wennen, is aardbevingen.<br />
Aardbevingen komen regelmatig voor,<br />
maar ik heb tijdens mijn verblijf tot nu toe<br />
één krachtige aardbeving meegemaakt<br />
waarbij er zelfs even sprake was van een<br />
tsunamidreiging. Hoewel dit voor de meeste<br />
Nederlanders slechts verhalen zijn die je op<br />
het nieuws hoort of in kranten leest, komt de<br />
realiteit op zo’n moment toch akelig dichtbij,<br />
vooral aangezien de gebeurtenissen die zich<br />
twee jaar geleden in hetzelfde gebied hebben<br />
afgespeeld nog vers in het geheugen zitten.<br />
Ik kan hoe dan ook zeggen dat ik gedurende<br />
het eerste halfjaar van mijn verblijf een hoop<br />
over de Japanse cultuur en het leven in Japan<br />
heb geleerd, dingen die je niet zult leren door<br />
enkel een boek te lezen of een documentaire<br />
op TV te kijken, maar door het leven in Japan<br />
zelf te ervaren. - Dave Hooghiemstra