24.09.2013 Views

Trots op taal - jsw

Trots op taal - jsw

Trots op taal - jsw

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Trots</strong> <strong>op</strong> <strong>taal</strong><br />

Madeleine Gibson<br />

De doelstelling van<br />

Taaltrotters is jongeren<br />

te laten spelen met <strong>taal</strong><br />

en zo hun '<strong>taal</strong>trots' te vergroten.<br />

Op de tentoonstelling helpen de<br />

kinderen de hoofdpersonen uit<br />

een interactief beeldverhaal met<br />

het maken van een lied over <strong>taal</strong>.<br />

In de les wordt gewerkt met het<br />

<strong>taal</strong>trotterspaspoort, een werkboekje<br />

dat aansluit bij de film.<br />

Taaltrotters gaat over moderne<br />

vreemde talen, talen van migranten,<br />

regionale talen en dialecten<br />

binnen Nederland, gebaren<strong>taal</strong>,<br />

SMS- en straat<strong>taal</strong>.<br />

Interactief beeldverhaal<br />

De schooljuf lo<strong>op</strong>t door de klas<br />

en dicteert: De flamboyante ijsschaatsster<br />

eiste van de desperate<br />

wedstrijdcommissaris een rectificatie<br />

van de meedogenloze uitslag.<br />

Niet alle leerlingen buigen<br />

zich netjes over hun schriftjes.<br />

Ahmet, Lieve, Lukas en Mercé<br />

vinden het maar saai en doen<br />

geen moeite om dit onder stoelen<br />

of banken te steken. En zo staan<br />

de vier even later buiten. De juf<br />

heeft ze voor een uur de klas uitgezet.<br />

Als straf moeten ze nu zelf<br />

Taaltrotters reist alweer bijna twee jaar als tentoonstel­<br />

ling door Nederland en Vlaanderen. Het project over<br />

meertaligheid, bedoeld voor scholieren tussen de 10 en<br />

14 jaar, is een succes gebleken: een eerste prijs <strong>op</strong> de<br />

Dag van de Talen in 2002 en de P<strong>op</strong>ulariseringsprijs van<br />

de Landelijke Onderzoekschool Taalwetenschap in 2003.<br />

JSW bezocht de tentoonstelling. Een verslag.<br />

iets verzinnen. Iets over <strong>taal</strong>.<br />

Over hun eigen <strong>taal</strong>.<br />

Hoe dit aflo<strong>op</strong>t weten de scholieren<br />

die naar de tentoonstelling van<br />

de Taaltrotters gaan. Ahmet,<br />

Lieve, Lukas en Mercé zijn personages<br />

uit een interactiefbeeldverhaal<br />

over meertaligheid, bedoeld<br />

voor kinderen in de leeftijd 10 tot<br />

14 jaar. De bezoekers van de tentoonstellingen<br />

kunnen de hoofdpersonen<br />

uit de film helpen met<br />

het maken van een lied. Ze volgen<br />

de verschillende personages, die<br />

alle vier een eigen taak hebben.<br />

Mercé woont haar hele leven al in<br />

Nederland, maar haar ouders<br />

komen uit Suriname. Meestal<br />

spreekt ze Nederlands, ook thuis.<br />

Voor het lied gaat ze <strong>op</strong> zoek naar<br />

klanken. Ze doet dit via het<br />

Sranangtongo van haar oma die<br />

de verhalen en gewoontes uit<br />

Suriname nog goed kent en vaak<br />

komt <strong>op</strong>passen; de babygeluiden<br />

van haar broertje en een groot<br />

aantal klinkers en medeklinkers<br />

uit uiteenl<strong>op</strong>ende talen.<br />

Ahmet is een Turkse jongen uit<br />

Friesland. Hij is altijd bezig met<br />

het mixen van muziek en verzinnen<br />

van nieuwe ritmes. Zijn aandeel<br />

in het lied is het bedenken<br />

van de ritmes en de intonaties.<br />

Door mee te kijken leren de bezoekers<br />

over de functie van volume,<br />

toonhoogte en snelheid in<br />

<strong>taal</strong>. Rap en emoties laten zien dat<br />

communicatie, ook tussen sprekers<br />

van verschillende talen, sterk<br />

afhangt van ritme en melodie.<br />

Het Vlaamse meisje Lieve is de<br />

romantische van de vier. In de<br />

film zien we hoe ze brieven<br />

schrijft aan haar geliefde in<br />

Marokko. Ze spreekt zowel<br />

Frans als Nederlands. Voor het<br />

lied zoekt ze uit hoe woorden in<br />

een zin gerangschikt kunnen<br />

worden en hoe de betekenis van<br />

de zin afhangt van de woordvolgorde.<br />

In het Berbers staat het<br />

werkwoord vooraan, in het Turks<br />

achteraan. En in het Vlaams zijn<br />

werkwoorden vaak net iets anders<br />

dan in het Nederlands.<br />

Lukas tot slot is skateboard- en<br />

computergek. Hij komt uit<br />

Rotterdam en spreekt gebaren<strong>taal</strong><br />

met zijn dove broer. Met zijn<br />

skateboardvrienden praat Lukas<br />

straat<strong>taal</strong>. Hij probeert een goede<br />

<strong>taal</strong> uit te kiezen voor het lied.<br />

Tien wereldtalen, twintig talen in<br />

Nederland en Vlaanderen; het<br />

Engels als wereld<strong>taal</strong> en SMS<strong>taal</strong><br />

leiden hem uiteindelijk tot<br />

straat<strong>taal</strong>.<br />

Op de tentoonstelling<br />

kijken<br />

kinderen naar het<br />

interactief beeldverhaal<br />

• 29


Perzisch en het Arabisch komen.<br />

Welke van deze woorden is niet<br />

uit een van deze talen afkomstig:<br />

aubergine - mummie - eiland -<br />

gitaar': koffer - douane. En tulp<br />

komt uit het Turks, en thee uit<br />

het Chinees. Via het Maleis is<br />

thee in het Nederlands terechtgekomen.<br />

Het Nederlands heeft<br />

thee weer aan de rest van de wereld<br />

gegeven.<br />

Studio Taalwetenschap<br />

Taaltrotters is ontwikkeld door<br />

Studio Taalwetenschap in<br />

Amsterdam, in het kader van het<br />

Eur<strong>op</strong>ees Jaar van de Talen<br />

(2001). Met het project werd in<br />

2002 <strong>op</strong> de Dag van de Talen een<br />

eerste prijs gewonnen. Bij de beoordeling<br />

werd ook belang gehecht<br />

aan het multiculturele aspect,<br />

dat Taaltrotters volgens het<br />

Eur<strong>op</strong>ees Platform zeer actueel<br />

maakt.<br />

Ook kort geleden, <strong>op</strong> 10 oktober<br />

2003, won maker Karijn<br />

Helsloot met Taaltrotters de<br />

LOT (Landelijke Onderzoeksschool<br />

Taalwetenschap) -p<strong>op</strong>uia -<br />

riseringsprijs. De vereniging van<br />

<strong>taal</strong>kundigen wil met de prijs recent<br />

<strong>taal</strong>kundig onderzoek belonen<br />

dat zo geschreven is dat het<br />

toegankelijk gemaakt is voor een<br />

breder publiek, dat wil zeggen<br />

een publiek zonder speciale linguïstische<br />

training of professionele<br />

achtergrond. In het juryrapport<br />

staat dat Helsloot met de<br />

Taaltrotters verwezenlijkt wat al<br />

zo vaak gewenst is, namelijk 'jongeren<br />

winnen voor de <strong>taal</strong>kunde'.<br />

'Ze doet dat door gebruik te<br />

maken van een toon en middelen<br />

die hen aanspreken', zo schrijft<br />

de jury. Naast de woorden van lof<br />

in het rapport, lieten de LOT-juryleden<br />

wel weten dat ze zich na<br />

aflo<strong>op</strong> van het multimediale<br />

spektakel 'nogal oud voelden' ...<br />

Dat sommige volwassenen bij de<br />

tentoonstelling inderdaad met<br />

hun oren staan te klapperen en beschaamd<br />

aan de scholieren moeten<br />

vragen hoe de kn<strong>op</strong>pen bediend<br />

moeten worden, verklaart<br />

dat het project bij kinderen aanslaat.<br />

De fIlm, gemaakt door het<br />

bedrijf IJsfontein te Amsterdam,<br />

geeft je het moderne 'ZAP-gevoel'.<br />

Het is een snel gemonteerde<br />

flash-animatie, bestaande uit flit-<br />

(advertentie)<br />

* Beter, leuker en swingender dan ooit!<br />

* Demo's gratis te beluisteren en teksten<br />

te downloaden via onze website<br />

* To<strong>taal</strong>pakket voor nog geen € 40,-<br />

sen, onverwachte geluiden en -<br />

zelfs voor wie zijn talen goed beheerst<br />

- soms onbegrijpelijke teksten.<br />

Per balie - er zijn er vier -<br />

kunnen acht kinderen meespelen.<br />

Ze bedienen samen de cursor.<br />

En Taaltrotters wordt inderdaad<br />

door de kinderen zélf echt leuk gevonden.<br />

Dit bleek onder andere<br />

uit een enquête over de tentoonstelling,<br />

gehouden onder scholieren<br />

in Brussel. De meeste leerlingen<br />

konden zich in sterke mate<br />

identifIceren met de personages.<br />

Sommigen wilden zelfs telefoonnummers<br />

en e-mailadressen<br />

weten van de acteurs. In Tilburg<br />

werd een jongen <strong>op</strong> de tentoonstelling<br />

gevraagd wat hij normaal<br />

van <strong>taal</strong>onderwijs vond. Zijn antwoord<br />

was: saai. De tentoonstelling<br />

van de Taaltrotters daarentegen<br />

was volgens hem zeker niet<br />

saai!<br />

De auteur is <strong>taal</strong>wetenschapper en<br />

free-lancejournalist.<br />

•••<br />

In onze afscheidsmusicals speelt eigentij dse<br />

muziek een belangrijke rol.<br />

De spelers horen muziek die ze willen horen,<br />

dus geen oubolligheid! Belangrijk blijft dat<br />

spelers in deze afscheidsmusicals rollen spelen van<br />

hun eigen leeftijd, waardoor zij zich gemakkelijk<br />

kunnen identificeren. Het plezier bij de spelers is<br />

daarom ongekend I<br />

Dankzij de handleidingen, de decoradviezen, de kleding·<br />

adviezen, de CD met de liedjes (één keer met zang en één<br />

keer zonder zang, karaoke) is ook het plezier bij de leer·<br />

kracht en begeleider(s) ongekend I<br />

www*studiorozendaal*nl 31<br />

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!