24.09.2013 Views

E-boek 2010 PDF

E-boek 2010 PDF

E-boek 2010 PDF

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

INVESTERING IN KRACHT<br />

van de mens verwachten dat hij dat niet zal doen om zijn wil<br />

door te voeren?<br />

Het groeiproces gaat vanzelfsprekend gepaard met strijd<br />

en wilsconflicten. Maar of de natuur ooit haar groei met<br />

geweld tot stand brengt, valt te betwijfelen. Er is een enorm<br />

verschil tussen het dwingende karakter van geweld en het<br />

heilzame gebruik van kracht. Op het fysieke gebied beantwoordt<br />

geweld ongetwijfeld aan zijn doel, want er zijn slechts<br />

enkele bulldozers en graafmachines voor nodig om ‘een berg<br />

te verzetten’. Maar wat gebeurt er als we op de hogere gebieden<br />

van denken en handelen geweld gebruiken? Dan stuiten<br />

we telkens weer op verzet, op machten die tegenover elkaar<br />

staan, zonder uitzicht op een oplossing. Inderdaad speelt in<br />

alle menselijke verhoudingen geweld een rol, zelfs een grote<br />

rol: het geweld van de menselijke wil die probeert veranderingen<br />

af te dwingen en zich als een bulldozer een weg te<br />

banen door bergen van verzet. Maar als er andere bergen<br />

bestaan dan die van steen en aarde, zijn daar dan niet eerder<br />

geestelijke dan fysieke werktuigen voor nodig?<br />

De natuur werkt in stilte, maar haar werk getuigt van<br />

kracht; en al kan een mens door middel van kunstmatige<br />

warmte in een broeikas de bloei van een bloem verhaasten,<br />

hij bespoedigt daardoor ook haar dood. We kennen allen de<br />

passage in Mattheus, waarin Jezus zijn toehoorders eraan herinnert,<br />

‘vanaf de dagen van Johannes de Doper tot nu toe<br />

wordt het koninkrijk der hemelen bestormd en de bestormers<br />

nemen het met geweld’. Moeten we daaruit afleiden dat<br />

Jezus bedoelde dat we het koninkrijk van de geest letterlijk<br />

met geweld moeten nemen? Als we de oorspronkelijke tekst<br />

raadplegen, zien we dat deze uitspraak evengoed als volgt<br />

kan worden vertaald: ‘Het koninkrijk der hemelen wordt<br />

overweldigd, en de sterken (van geest) maken zich ervan<br />

meester’. Het werkwoord ‘overweldigen’, dat is afgeleid van<br />

de wortel bia, betekende bij de oude Grieken niet alleen<br />

99

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!