Woordenlijst - Agniveda
Woordenlijst - Agniveda Woordenlijst - Agniveda
versie 30-12-05 pg 36 guţikā pil, rond balletje, parel f. ā-stam gud.a bal, suikerbollen, kandijsuiker, melasse m. a-stam guņa draad, streng (van een koord), eigenschap, kwaliteit, verdienste, (mittelstufe in ablaut) m. a-stam guņavat voorzien van draad, eigenschappen van de 5 elementen bezittend, excellent m.f.n. guņita vermeerderd, vermenigvuldigd m.f. (ā) n. guņya deugdzaam, begiftigd met kwaliteiten, m.b.t. de guna’s m.f. (ā) n. guda rectum,vagina, anus m. a-stam [marmapunt] gudā dikke darm f. ā-stam √ gup beschermen I p gopāyati, -te guru zwaar, groot, gewichtig (guna); sterk, erg, hevig (bijw. v. graad) m.f. (vī) n. guru leraar, guru m. u-stam gurutā zwaarte f. ā-stam gurutva zwaarte, zwaar gevoel, gewicht n. a-stam gulpha enkel m. a-stam [marmapunt] gulma struik, bosje; chronisch vergrote milt, zwellingen in de buik m. a-stam √ guh verbergen I gūhati guha, guhā grot, schuilplaats m. a-stam / f. āstam √ gŗī slikken, eten, uitspuwen I, VI p girati √ gŗdh streven naar IV p gridhyati gŗdhra gretig komt van √ gŗdh gŗdhra gier m. a-stam komt van √ gŗdh gŗdhrasī jicht f. ī-stam gŗnjanaka Allium-soort (uien-familie) m. a-stam gŗha huis n. a-stam (m. in pl.) gŗhastha huishouder, gezinshoofd sst.: gŗha + stha gŗhta gegrepen, verkregen ppp. van √ grah = grijpen √ gai zingen I p gāyati go koe, stier m. o-stam gokarņa het hert Antilope picta (lett.: met koeienoren) m. a-stam gokşura(ka) (n: vrucht v.d.) Tribulus Lanuginosus (lett.: koeienhoef) m. a-stam gocara koeienwei, omgeving, landschap m. a-stam gocaratva landschap n. a-stam gojihvā Phlomis Esculenta (plant) f. ā-stam godu koeienmelker, -melkster m./f. cons-stam godhā leguaan f. ā-stam godhuma, godhūma tarwe m. a-stam gonarda soort kraanvogel (lett.: de loeiende als een koe) m. a-stam govinda Krishna (lett.: de chef van de m. a-stam eigennaam van veel auteurs, koeienwachters) een berg, etc. gaura wit, licht van kleur, schijnend, helder, prachtig m.f. (ī) n. © 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.
versie 30-12-05 pg 37 gaura de kleur wit of geelachtig, een soort buffel (Bos gaurus) m. a-stam gaurava zwaarte, gewicht, belangrijkheid, respect n. a-stam grantha verbinding, literaire tekst (speciale verbinding van woorden), sloka m. a-stam √ grath, granth binden IX p grathnāti granthi knoop (in touw), gewricht m. i-stam √ gras doorslikken, opeten I p grasati grasta gegrepen, aangevallen, in bezit van m.f. (ā) n. ppp van √ grah. √ grah grijpen, accepteren IX p gŗhņāti graha houdende, grijpende m.f. (ā) n. √ grah + a (prim. suffix) graha planeet,demon, grijper, epileptische aanval m. a-stam √ grah + a (prim. suffix) grahaņa hand (als grijporgaan) n. a-stam grahaņī gedeelte van darm waar gal- en pancreasbuis binnenkomen f. ī-stam grāma dorp m. a-stam grāmaņi dorpshoofd, leider, beste n. i-stam grāmaņī dorpshoofd, leider, beste m. ī-stam n.b. verbuiging? grāmya in een dorp levend, m.b.t. een dorp, tam (van dieren) m.f. (ā) n. grāmya dorpeling, huisdier m. a-stam grāmyadharma huwelijksplicht, coïtus m. a-stam grāha epileptische aanval, verlamming m. a-stam komt van √ grah √ grī slikken IX u gŗņāti grīva nek m. a-stam komt van √ grī = slikken grīvā nek f. ā-stam grīşma zomer (15 mei – 15 juli), hete seizoen, hitte, m. a-stam √ glai zich vermoeien, flauw vallen, uitgeput raken, tegenzin hebben in I p glāyati glapana ontspanning n. a-stam glapana vermoeiend, zwaar gevoel gevend glau kransslagader, ronde bol, maan, aarde m. u-stam komt van √ glai ghatāka uitvoerder m. a-stam ghata pot m. a-stam ghana vernietiger, compacte massa, vulgair volk, wolk m. a-stam ghana stevig, solide, dik, donker ghanatā compactheid, dikheid, grofheid f. ā-stam ghanodaya nadering van wolken, begin van het regenseizoen m. a-stam √ ghuş klinken,bekend maken I p ghoşati √ ghŗ bevochtigen III p jīgharti ghŗta bevochtigd ghŗta ghee, vet, creme, regen n. a-stam ghŗtakumārikā, ghŗtakumārī Aloe Indica f. ā – en ī-stam ghŗtabhājana geschikt om ghee te ontvangen m.f. (ā) n. ghŗtabhājana botervat m. a-stam? niet in Wdb. © 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.
- Page 1 and 2: versie 30-12-05 pg 1 Woordenlijst S
- Page 3 and 4: versie 30-12-05 pg 3 atidāruņa vr
- Page 5 and 6: versie 30-12-05 pg 5 anīka gezicht
- Page 7 and 8: versie 30-12-05 pg 7 apara volgende
- Page 9 and 10: versie 30-12-05 pg 9 ambu water n.
- Page 11 and 12: versie 30-12-05 pg 11 avani loop v.
- Page 13 and 14: versie 30-12-05 pg 13 asta zonsonde
- Page 15 and 16: versie 30-12-05 pg 15 āna mond, ne
- Page 17 and 18: versie 30-12-05 pg 17 āścarya won
- Page 19 and 20: versie 30-12-05 pg 19 īśvara eige
- Page 21 and 22: versie 30-12-05 pg 21 udra water n.
- Page 23 and 24: versie 30-12-05 pg 23 uşņa heet,
- Page 25 and 26: versie 30-12-05 pg 25 kañcuka omhu
- Page 27 and 28: versie 30-12-05 pg 27 karmendrya ha
- Page 29 and 30: versie 30-12-05 pg 29 maker, naamva
- Page 31 and 32: versie 30-12-05 pg 31 kuşţha soor
- Page 33 and 34: versie 30-12-05 pg 33 krauñca wulp
- Page 35: versie 30-12-05 pg 35 gangā Ganges
- Page 39 and 40: versie 30-12-05 pg 39 cikitsana med
- Page 41 and 42: versie 30-12-05 pg 41 janārdana Vi
- Page 43 and 44: versie 30-12-05 pg 43 jyotirmaya ve
- Page 45 and 46: versie 30-12-05 pg 45 betelstruik (
- Page 47 and 48: versie 30-12-05 pg 47 -tva [secunda
- Page 49 and 50: versie 30-12-05 pg 49 duh.-, dus- s
- Page 51 and 52: versie 30-12-05 pg 51 dhanu woestij
- Page 53 and 54: versie 30-12-05 pg 53 nād.i, nād.
- Page 55 and 56: versie 30-12-05 pg 55 niścita bepa
- Page 57 and 58: versie 30-12-05 pg 57 √ path gaan
- Page 59 and 60: versie 30-12-05 pg 59 pāka verteri
- Page 61 and 62: versie 30-12-05 pg 61 pura stad n.
- Page 63 and 64: versie 30-12-05 pg 63 prajña-parā
- Page 65 and 66: versie 30-12-05 pg 65 prayojya gepr
- Page 67 and 68: versie 30-12-05 pg 67 √ prī beha
- Page 69 and 70: versie 30-12-05 pg 69 buddhiyoga me
- Page 71 and 72: versie 30-12-05 pg 71 √ bhuj geni
- Page 73 and 74: versie 30-12-05 pg 73 matpara toege
- Page 75 and 76: versie 30-12-05 pg 75 mahiman groot
- Page 77 and 78: versie 30-12-05 pg 77 muhūrta tijd
- Page 79 and 80: versie 30-12-05 pg 79 yajña offera
- Page 81 and 82: versie 30-12-05 pg 81 raktavartmaka
- Page 83 and 84: versie 30-12-05 pg 83 rohita rood,
- Page 85 and 86: versie 30-12-05 pg 85 √ vac sprek
versie 30-12-05 pg 37<br />
gaura de kleur wit of geelachtig, een<br />
soort buffel (Bos gaurus)<br />
m. a-stam<br />
gaurava zwaarte, gewicht,<br />
belangrijkheid, respect<br />
n. a-stam<br />
grantha verbinding, literaire tekst<br />
(speciale verbinding van<br />
woorden), sloka<br />
m. a-stam<br />
√ grath, granth binden IX p grathnāti<br />
granthi knoop (in touw), gewricht m. i-stam<br />
√ gras doorslikken, opeten I p grasati<br />
grasta gegrepen, aangevallen, in bezit<br />
van<br />
m.f. (ā) n. ppp van √ grah.<br />
√ grah grijpen, accepteren IX p gŗhņāti<br />
graha houdende, grijpende m.f. (ā) n. √ grah + a (prim. suffix)<br />
graha planeet,demon, grijper,<br />
epileptische aanval<br />
m. a-stam √ grah + a (prim. suffix)<br />
grahaņa hand (als grijporgaan) n. a-stam<br />
grahaņī gedeelte van darm waar gal- en<br />
pancreasbuis binnenkomen<br />
f. ī-stam<br />
grāma dorp m. a-stam<br />
grāmaņi dorpshoofd, leider, beste n. i-stam<br />
grāmaņī dorpshoofd, leider, beste m. ī-stam n.b. verbuiging?<br />
grāmya in een dorp levend, m.b.t. een<br />
dorp, tam (van dieren)<br />
m.f. (ā) n.<br />
grāmya dorpeling, huisdier m. a-stam<br />
grāmyadharma huwelijksplicht, coïtus m. a-stam<br />
grāha epileptische aanval,<br />
verlamming<br />
m. a-stam komt van √ grah<br />
√ grī slikken IX u gŗņāti<br />
grīva nek m. a-stam komt van √ grī = slikken<br />
grīvā nek f. ā-stam<br />
grīşma zomer (15 mei – 15 juli), hete<br />
seizoen, hitte,<br />
m. a-stam<br />
√ glai zich vermoeien, flauw vallen,<br />
uitgeput raken, tegenzin hebben in<br />
I p glāyati<br />
glapana ontspanning n. a-stam<br />
glapana vermoeiend, zwaar gevoel<br />
gevend<br />
glau kransslagader, ronde bol,<br />
maan, aarde<br />
m. u-stam komt van √ glai<br />
ghatāka uitvoerder m. a-stam<br />
ghata pot m. a-stam<br />
ghana vernietiger, compacte massa,<br />
vulgair volk, wolk<br />
m. a-stam<br />
ghana stevig, solide, dik, donker<br />
ghanatā compactheid, dikheid, grofheid f. ā-stam<br />
ghanodaya nadering van wolken, begin<br />
van het regenseizoen<br />
m. a-stam<br />
√ ghuş klinken,bekend maken I p ghoşati<br />
√ ghŗ bevochtigen III p jīgharti<br />
ghŗta bevochtigd<br />
ghŗta ghee, vet, creme, regen n. a-stam<br />
ghŗtakumārikā,<br />
ghŗtakumārī<br />
Aloe Indica f. ā – en ī-stam<br />
ghŗtabhājana geschikt om ghee te ontvangen m.f. (ā) n.<br />
ghŗtabhājana botervat m. a-stam? niet in Wdb.<br />
© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.