23.09.2013 Views

Woordenlijst - Agniveda

Woordenlijst - Agniveda

Woordenlijst - Agniveda

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

versie 30-12-05 pg 1<br />

<strong>Woordenlijst</strong> Sanskriet - Nederlands<br />

Volgorde van de letters:<br />

a - ā – i - ī – u - ū – ŗ - ļ - e – ai – o – au -<br />

k – g – ŋ – c – j – ñ – ţ – d. – ņ – t – d – n – p – b – m –<br />

y – r – l – v - ś - ş – s – h<br />

Opmerkingen:<br />

1. De palatale d (de d met een punt eronder) is weergegeven als een d. (met een punt erachter).<br />

2. De genasaleerde klinker die wordt weergegeven door een m met een punt eronder, wordt<br />

eveneens weergegeven door de punt erachter te plaatsen.<br />

3. De verschillende kleuren wijzen op de verschillende woordsoorten. Dat wijst zich vanzelf.<br />

a-, an- [ontkennend prefix]<br />

aiņa besmeerd met, afkomstig van,<br />

of behorend tot de mannelijke<br />

zwarte antilope<br />

airāvata naam van Indra’s olifant,<br />

sinaasappelboom<br />

m.f. (ī) n.<br />

m. a-stam<br />

airāvata sinaasappel n. a-stam<br />

akarman niet-handeling n. n-stam a = niet + karman =<br />

handeling<br />

akarman niet werkend, inefficiënt,<br />

intransitief<br />

m.f.n. –an-stam<br />

akārya wat niet gedaan moet worden n. a-stam a = niet + kārya = wat<br />

gedaan moet worden<br />

akta besmeerd met, besmeurd, m.f. (ā) n.<br />

akleşa gemak, geen moeite m. a-stam<br />

√ akş bereiken<br />

as, oog, dobbelsteen, wiel, kar, m. a-stam komt van √ a kş = bereiken<br />

akşa<br />

tempelbeen, boom (Terminalia<br />

Belerica; vrucht is<br />

dobbelsteen)<br />

akşadyū, akşadevin dobbelspeler<br />

akşadyūta het dobbelspel n. a-stam<br />

akşaya niet aan verval onderhevig m.f. (ā) n. komt van a = niet + kşaya<br />

onvergankelijk, onwrikbaar, m.f. (ā) n.<br />

akşara<br />

ondeelbaar<br />

akşara onvergankelijkheid, geschreven n. a-stam ekākşara<br />

= de ene<br />

karakter, lettergreep<br />

lettergreep (OM)<br />

akşi oog n. i-stam komt van √ a kş = bereiken<br />

akşoţa, akşod.a walnotenboom (n: vrucht<br />

v.d.boom)<br />

m. a-stam<br />

√ ag heftig bewegen, kronkelen I p agati<br />

aga berg, boom, het getal 7, slang,<br />

zon, waterpot<br />

m. a-stam<br />

aga niet in staat te lopen m.f. (ā) n. komt van a = niet + √ gam<br />

agaja afkomstig van een berg of een<br />

boom<br />

m.f. (ā) n. komt van aga<br />

agaja alcoholhoudende drank m. a-stam? (in Bower ms.; niet in<br />

Wdb.)<br />

agada gezondheid<br />

aguru licht komt van a = niet + guru<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 2<br />

aguru de welriekende aloë m./n. u-stam komt van a = niet + guru<br />

vuur (element),<br />

m. i-stam<br />

agni<br />

spijsverteringsvuur<br />

agni tejas subtiele energie in de agni v.h.<br />

vuur<br />

n. as-stam<br />

agra voorkant, begin, hoofdpunt n. a-stam<br />

agra beste, superieur m.f. (ā) n.<br />

agrakasta vinger m. a-stam<br />

agrima voorste, belangrijkste, oudste m.f. (ā) n.<br />

aghoşa stemloos m.f. (ā) n.<br />

aghnat niet dodende m.f.n. at-stam a + praet.pres. van √ han<br />

√ aŋk stempelen, brandmerken X aŋkayati<br />

aŋka hoek, curve, menselijk lichaam,<br />

schoot, brandmerk, merk, cijfer<br />

m. a-stam<br />

aŋkura spruit, jonge loot m. a-stam<br />

aŋga ledemaat, lid, lichaam, wezen n. a-stam<br />

aŋgiras Angiras (een rishi) eigenn.; m. as-stam<br />

aŋgurīyaka ring voor vinger m./n. a-stam<br />

aŋgula breedte van de duim,<br />

vingerbreedte, maat<br />

m. a-stam<br />

aŋguli vinger, teen f. i-stam<br />

aŋguşţha duim, grote teen m. a-stam<br />

de lengte van een duim m.f. (ī) n.<br />

aŋguşţhamātra hebbend<br />

de lengte van een duim m.f. (ikā) n.<br />

aŋguşţhamātraka hebbend<br />

acala standvastig, bewegingloos m.f. (ā) n. a = niet + cala = bewegend<br />

acira spoedig a = niet + cira = lange tijd<br />

acirāt na een korte tijd<br />

acireņa in een korte tijd<br />

accha helder, niet in de schaduw m.f. (ā) n.<br />

accha naar- (richting) prefix<br />

ajāji, ajājī komijn (Cuminum cyminum),<br />

Nigella indica<br />

ajāvi schapen en geiten m.pl.<br />

ajira snel m.f. (ā) n.<br />

ajīrņa slechte spijsvertering n. a-stam<br />

ajīrņa onverteerd m.f. (ā) n.<br />

ajñāta ongekend, onverwacht, niet<br />

verwant<br />

m.f. (ā) n. a = niet + jnāta = wetend<br />

ajñāti een niet verwante m. i-stam<br />

ajñāna onwetendheid (spiritueel) n. a-stam a = niet + jnāna = wijs<br />

ajñāna onwetend, dom, onwijs m.f. (ā) n. a = niet + jnāna = wijs<br />

añca krullend, rondgaand m.f. (ā) n.<br />

aţţa hoog, luid<br />

aņu heel erg klein m.f. (vī) n.<br />

aņu het allerkleinste, een atoom m. u-stam<br />

aņd.a ei, scrotum, testikel n. a-stam<br />

atah. vanaf hier, daarom, vanuit dit,<br />

oude abl. van pron. basis a =<br />

vanaf die tijd, voortaan<br />

dit<br />

ati- voorbij, over(heen),<br />

overtreffend, extreem<br />

prefix<br />

ati + √ i > atī voorbijgaan II p atyeti<br />

atikātara verlegen m.f. (ā) n.<br />

atikrānta voorbijgegaan m.f. (ā) n.<br />

atithi gast m. i-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 3<br />

atidāruņa vreselijk m.f. (ā) n.<br />

atibībhatsa erg boosaardig m.f. (ā) n.<br />

atiśaya superioriteit (kwal. of kwant.),<br />

uitzonderlijk resultaat<br />

m. a-stam komt van ati + √ śī<br />

atiśaya superieur, alles achter zich<br />

latend<br />

m.f. (ā) n. komt van ati + √ śī<br />

atiśayam, atiśayena zeer<br />

ati + √ śī overtreffen II a atisete<br />

atīva zeer<br />

atura niet vrij, niet rijk, zwak, ziek m.f. (ā) n. a + tura = sterk, machtig<br />

atŗpta onverzadigd, nieuwsgierig m.f. (ā) n.<br />

atŗpti onverzadigbaarheid f. i-stam<br />

atya lopend m.f. (ā) n.<br />

atyanta (< ati-anta) (lett.: buiten de grens) intens,<br />

buitengewoon, heel erg,<br />

extreem<br />

m.f. (ā) n.<br />

atyapraseka grote speekselproduktie m. a-stam<br />

atyāhita calamiteit n. a-stam<br />

atyudāra trots, eervol m.f. (ā) n.<br />

atra hier, tot hier<br />

atrabhavatī Hare Majesteit, deze dame f. ī-stam<br />

atha a.h.begin van zin: nu, dan, hier,<br />

daarna, en, ook, als;<br />

a.h.begin van hfdst.: hier begint<br />

( iti = hier eindigt)<br />

atharvan de vuurpriester, zijn magische<br />

bezweringen<br />

m.<br />

atha vā of anders, of beter gezegd, of<br />

liever, of zo<br />

atho (= atho+u) naderhand, daarna<br />

√ ad eten II p atti<br />

adah. - amuşya dat (sg.ntr. N/A) – ervan (G) pron.dem. n.b. m./f.: asau<br />

adah. zo<br />

aditi Aditi (zon) eigenn.; f. i-stam<br />

adbhuta buitengewoon, wonderbaarlijk m.f. (ā) n.<br />

adya vandaag<br />

adya huidige m.f. (ā) n.<br />

adya eetbaar, geschikt om te eten m.f. (ā) n. komt van √ ad<br />

adya voedsel, graan n. a-stam komt van √ ad<br />

adharma ontkenning van dharma,<br />

onrecht, wetteloosheid, chaos<br />

m. a-stam<br />

adhastāt beneden + gen.<br />

adhi- op, over, in, opzij van prefix<br />

adhi + √ i (> adhī) leren, observeren, begrijpen,<br />

zorgen voor, denken aan<br />

II p adhyeti<br />

adhika toegift, extra n. a-stam<br />

adhika excessief, in hoge mate m.f. (ā) n.<br />

adhikaraņa aan het hoofd plaatsing,<br />

onderwerp, magistraat,<br />

gerecht, plaats van handeling<br />

(locatief), relatie tussen<br />

woorden<br />

n. a-stam komt van adhi + √ kŗ<br />

adhikāra regel, autoriteit, recht,<br />

overkoepelende regel (gramm.)<br />

m. a-stam komt van adhi + √ kŗ<br />

adhi + √ kŗ aan het hoofd plaatsen, superieur<br />

zijn/worden<br />

a adhikurute<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 4<br />

adhi + √ gam bemerken, vinden, benaderen<br />

(voor sex), studeren, lezen,<br />

verkrijgen<br />

I adhigacchati<br />

adhigama het verkrijgen, kennis, profijt m. a-stam<br />

adhideva geest, mind n. a-stam<br />

adhipati opperheer, heerser m. [marmapunt]<br />

adhibhūta object n. a-stam<br />

adhi + √ śī slapen op, neerliggen op II a adhiśete<br />

adhi + √ şţhā staan op, afhangen van, bewonen,<br />

staan boven, regeren<br />

adhişţhita bewoond, bedoeld, gereguleerd m.f. (ā) n.<br />

adhīta bereikt, bestudeerd m.f. (ā) n.<br />

adhīra ongeduldig, laf, onstandvastig m.f. (ā) n.<br />

adhīram ongeduldig<br />

adhīrata ongeduld a + dhairyam = stevigheid,<br />

stabiliteit, geduld<br />

adhişţhāna standpunt, plaats, woning m. a-stam komt van adhi + √ sthā<br />

adhūna nu<br />

adhŗita rusteloos, niet onder controle<br />

zijnde<br />

m.f. (ā) n.<br />

adhŗiti gebrek aan standvastigheid,<br />

besluiteloosheid<br />

f. i-stam<br />

adhyaśana te veel eten m. a-stam<br />

adhyāya hoofdstuk, lezing, studie, tijd<br />

voor studie<br />

m. a-stam<br />

adhyātama Zelf n. a-stam<br />

adhyuşita bewoond m.f. (ā) n. komt van √ vas = wonen<br />

adhvan weg, loop, afstand, tijd,<br />

methode, baan (v.e. planeet)<br />

m. n-stam<br />

adhvara religieuze ceremonie, offer,<br />

soma ceremonie<br />

adhvaryu priesterfunctie: handelend<br />

priester, ritualist (hoort bij de<br />

yayurveda)<br />

m. a-stam<br />

√ an ademen II p aniti<br />

- ana [primair suffix; maakt neutr.<br />

woorden van ww-stam]<br />

gamana (het gaan) = √ gam<br />

+ ana; darśana = √ darś +<br />

ana.<br />

ana adem m. a-stam komt van √ an = ademen<br />

ananta eindeloos, eeuwig, grenzeloos m.f. (ā) n. an + anta<br />

anartha ommekeer, ramp m. a-stam<br />

anala vuur, god van het vuur, m. a-stam<br />

spijsverteringskracht, gal<br />

anavastha niet stabiel m.f. (ā) n. an + avastha<br />

anavasthita onzeker (m.n. in gedrag) m.f. (ā) n. an + avasthita<br />

anavasthitatva onzekerheid, labiliteit n. a-stam an + avasthita + tva<br />

anavasthitacitta onzeker van geest m.f. (ā) n. anavasthita + citta<br />

anaśana vasten, geen voedsel gebruiken m. a-stam<br />

anādi zonder begin<br />

anās geen mond of gezicht hebbend<br />

anāha te veel ama en/of feces in het<br />

spijsverteringskanaal,<br />

waardoor normale<br />

darmbeweging onmogelijk is;<br />

m. a-stam<br />

obstipatie, winderigheid.<br />

anāhata hartchakra [4 e chakra]<br />

anāhata niet geslagen, nieuw, intact m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 5<br />

anīka gezicht, verschijning, rij, mars,<br />

oorlog, gevecht<br />

m./n. a-stam komt van √ an<br />

anitya tijdelijk m.f. (ā) n. a + nitya = eeuwig<br />

anila kosmisch prāna, vata, vayu,<br />

een v.d. 49 winden, een v.d. 8<br />

halfgoden, vata-ziekte (als<br />

reuma, verlamming e.d.)<br />

m. a-stam<br />

aniśam ononderbroken, voortdurend<br />

anīśvara geen heerser hebbend m.f. (ā) n.<br />

anīśvaratva verlies van controle over de<br />

spieren<br />

n. a-stam<br />

anu- achter(na), volgend, langs prefix<br />

anu + √ iş zoeken, nemen VI p anvicchati<br />

anu + √ kamp sympathiseren met, medelijden<br />

hebben met<br />

I anukampate<br />

anukaraņa imitatie n. a-stam komt van anu + √ kŗ<br />

anukūla aantrekkelijk m.f. (ā) n.<br />

anu + √ kŗ erna doen, volgen, imiteren I anukampate<br />

anuga volgend, overeenkomend met m.f. (ā) n.<br />

anu + √ grah plezier doen, begunstigen IX anugŗhņāti<br />

anugraha gunst,vriendelijkheid, hulp m. a-stam<br />

anuja jonger, later geboren m.f. (ā) n.<br />

anudeśa een naar het voorafgaande<br />

verwijzende regel<br />

m. a-stam<br />

anunāsika nasaal, neusklank n. a-stam<br />

anu + √ pad volgen anugŗhņāti<br />

anupada koor, refrein n. a-stam<br />

anubandha binding, hechting, resultaat m. a-stam<br />

anurūpa gemakkelijk, passend m.f. (ā) n.<br />

anu + √ lip insmeren (het lichaam) anugŗhņāti<br />

anulepana insmeren of oliën v.h. lichaam n. a-stam komt van anu + √ lip<br />

anulomana het sturen in de juiste richting n. a-stam komt van anu +<br />

anuvrata toegewijd aan, gehecht aan m.f. (ā) n. + gen. / acc.<br />

anuśaya spijt, gevolg. konsekwentie m. a-stam komt van anu + √ ś ī<br />

anubandha gevolg, consequentie<br />

anu + √ paś kijken naar, waarnemen,<br />

ontdekken, beschouwen<br />

u anupaśyati, -te<br />

anu + vi + √ dhā regeren, als regel opleggen III u pass.: anuvidhīyate<br />

anuśaya spijt m. a-stam<br />

anu + √ śī naast liggen IX<br />

anutsāha gebrek aan energie en moed m. a-stam<br />

anutseka bescheidenheid m. a-stam lett.: niet-arrogantie<br />

anu + √ sthā uitvoeren, volbrengen I anutişţhati<br />

anu + √ smŗ herinneren i anusmarati<br />

anusvāra (punt boven syllabe geeft nasalering<br />

aan; in transcriptie punt eronder)<br />

m. a-stam lett.: na-klank (anu+svara)<br />

anūpa levend in moerasland m.f. (ā) n.<br />

anta einde, grens m. a-stam<br />

antaka dood (lett.: hij die het einde<br />

maakt)<br />

m. a-stam anta + ka<br />

antar binnen(in) (+ gen.), tussen (+<br />

acc.)<br />

antar- binnen(in), tussen, temidden<br />

van<br />

prefix<br />

antara binnenste, interval, afstand,<br />

tijd, gelegenheid, ziel, hart<br />

n. a-stam<br />

antara intern, binnenste, intiem m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 6<br />

antaratama meest dichtbij, intiemste m.f. (ā) n.<br />

antarātman ziel, innerlijke gevoelens, hart m. n-stam<br />

antarāya obstakel, dat wat een scheiding<br />

creëert<br />

m. a-stam<br />

antarita naar binnen gegaan, er tussen<br />

door gegaan, vertrokken,<br />

afgescheiden<br />

m.f. (ā) n.<br />

antar + √ dhā verbergen a antardhatte<br />

antardhā bedekking, het verbergen f. ā-stam van antar + √ dhā<br />

antardhi bedekking, het verbergen,<br />

verdwijning<br />

m. i-stam van antar + √ dhā<br />

antika nabijheid n. a-stam<br />

antika nabije m.f. (ā) n.<br />

antike nabij<br />

antya laatste m.f. (ā) n.<br />

antrāda ‘wormen’ in de darmen m. a-stam<br />

√ andh verblinden X p andhayati<br />

andha blind, duister m.f. (ā) n. komt van √ andh<br />

andha duisternis, donker water n. a-stam komt van √ andh<br />

anna voedsel, rijst(korrel) n. a-stam pp. van √ ad = eten<br />

annadāna het geven van voedsel n. a-stam<br />

annaprāśana de eerste keer rijst geven aan<br />

een baby (ceremonie)<br />

n. a-stam<br />

annabhuj (k) voeding etend m.f. (ā/ī) n.<br />

annāda etend m.f. (ā/ī) n.<br />

annādana het eten van voedsel n. a-stam<br />

annapaca het verteren van voedsel<br />

anya; zie anyah. ander pron.adj.<br />

anya kah. wie anders<br />

anyacca bovendien<br />

anyatara een van de twee m.f. (ā) n. aparte verbuiging<br />

anyatas aan een van de twee kanten<br />

anyatra elders, aan de andere kant,<br />

behalve<br />

anyathā anders, verschillend, op een<br />

andere manier<br />

anyah., anyat, anyā ander pron.adj.; als sah.<br />

anyonya (< anyah. anya) elkaar, wederkerig<br />

anvaya opeenvolging, familie m. a-stam<br />

anvāje + √ kŗ helpen, support geven<br />

anvita vergezeld door, vol met m.f. (ā) n.<br />

anhijña converserend met m.f. (ā) n. + gen.<br />

ap water, lucht, watergod f. cons.-stam meestal in het meervoud<br />

ap werk n. cons.-stam meestal in het meervoud<br />

apa- van, vandaan, weg, terug, naar<br />

beneden<br />

prefix<br />

apa + √ kŗş iets bij iemand verwijderen,<br />

wegnemen<br />

I p apakarşati<br />

apakti indigestie, onvolwassenheid f. i-stam komt van √ pac = verteren<br />

apaŋka niet bezoedeld, schoon, droog m.f. (ā) n. [apanga = marmapunt]<br />

apathya ongezond, niet passend m.f. (ā) n.<br />

apanīta verwijderd, weggedaan m.f. (ā) n.<br />

apa + √ yā weggaan, vertrekken II p<br />

apara inferieur, slecht, uit het westen<br />

afkomstig, vreemd,<br />

ongebruikelijk, onbewerkt<br />

m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 7<br />

apara volgende m.f. (ā) n.<br />

aparatva inferioriteit, uitstel n. a-stam a + paratvam = superioriteit<br />

aparam verder, bovendien<br />

aparāga ontevredenheid m. a-stam<br />

aparādha aanval, overtreding,<br />

m. a-stam<br />

belediging, schuld<br />

aparigraha afwijzing, armoede m. a-stam<br />

apalāpa ontkenning [marmapunt]<br />

apavārita verborgen m.f. (ā) n.<br />

apaha verwijderend, vernietigend m.f. (ā) n.<br />

apa + √ hŗ wegdragen, wegbrengen I apaharati<br />

apahŗta weggedaan, verwijderd,<br />

gestolen<br />

apahnava ontkenning, liefde m. a-stam<br />

apādāna verwijdering, verhuizing,<br />

ablatief<br />

n. a-stam<br />

apāya vertrek, vernietiging,<br />

m. a-stam<br />

verwonding, dood, calamiteit<br />

api ook, zelfs, [vraagwoord],<br />

hoewel,even, gelijk, en [ns.vw<br />

tussen zinnen; encl.]<br />

[maakt vra vn onbepaald]<br />

api- op, (dicht)bij prefix<br />

api nāma misschien<br />

apūpa maatijd, koek, brood m. a-stam<br />

apūrva vreemd m.f. (ā) n.<br />

apauruşeya niet gemaakt door mensen, niet<br />

menselijk<br />

m.f. (ā) n. a + puruşa + eya<br />

apcara watervogel, waterdier m. a-stam<br />

apya tejas subtiele energie in de agni v.h.<br />

water<br />

n. as-stam<br />

apŗkta niet gecombineerd, apart m.f. (ā) n.<br />

staande<br />

abahu niet veel, weinig m.f. n.<br />

abda water gevende m.f. (ā) n.<br />

abda jaar, wolk m. a-stam<br />

abdaśata eeuw n. a-stam<br />

abhayā (vrucht v.d.) haritakiboom f. ā-stam<br />

(Terminalia chebula)<br />

abhāga zonder plezier m.f. (ā) n.<br />

abhi- naar (toe), tegemoet, tegen prefix<br />

abhi+ √ as uitoefenen, practiseren IV abhyasyati<br />

abhi + √ gam gaan naar, naderen, volgen,<br />

ondernemen, verkrijgen<br />

I p abhigacchati<br />

abhi + √ jan opnieuw geboren worden, ergens IV a abhijāyate<br />

voor geboren worden, herleven<br />

abhijña vertrouwd met m.f. (ā) n. + gen.<br />

abhi + √ dhā zeggen III abhidadhāti<br />

abhi + √ dhī beschouwen, overdenken III a abhidīdhīte<br />

abhidāna naam, spreken, naamgeving,<br />

uitdrukking, woordenboek<br />

n. a-stam.<br />

abhi + pre (< abhi + pra naderen, denken aan abhipraiti<br />

+ √ i)<br />

abhi + √ nand juichen, zich verheugen I p abhinandati<br />

abhi + pra + √ math intensief karnen I, IX p abhipramathati<br />

abhiyukta ijverig m.f. (ā) n.<br />

abhi + √ laş schrapen, streven naar abhilaşati<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 8<br />

abhilāşa gierigheid, passie voor m. a-stam. + loc.<br />

abhi + √ likh tekenen VI abhilikhati<br />

abhi + √ vad © groeten x abhivādayate<br />

abhiśaŋkā twijfel, vrees f. ā-stam<br />

abhiśaŋkin twijfelend, verwachtend,<br />

vrezend<br />

abhişyanda stroming, vloed, vergroting,<br />

overbodigheid, overtolligheid<br />

druppelend, stromende,<br />

m. a-stam<br />

abhişyanda, -din tranende, laxerende<br />

abhisneha overdreven voorliefde,<br />

aantrekkingskracht<br />

m. a-stam<br />

abhihita genoemd, uitgesproken,<br />

verklaard, voorgehouden<br />

m.f. (ā) n.<br />

abhi + √ hŗ brengen, offeren abhiharati<br />

geen aarde, niet de juiste f. i-stam<br />

abhūmi<br />

plaats<br />

abhyaŋga massage m. a-stam<br />

abhyava + √ hŗ in het water gooien, laten eten<br />

abhy + √ aś overmeesteren abhyaśnoti<br />

abhyāśa bereikte, verwacht resultaat m. a-stam<br />

abhy + √ as werpen (pijlen), aandacht richten,<br />

oefenen, vermenigvuldigen,<br />

onderwijzen<br />

abhyaśnoti<br />

abhyāsa toevoeging, regelmaat,<br />

herhaling, gewoonte, gebruik,<br />

m. a-stam van abhy + √ as<br />

abhyasta gewend aan, vertrouwd met,<br />

geoefend, herhaald<br />

m.f. (ā) n.<br />

abhyupa + √ i (><br />

abhyupe)<br />

naderen, bereiken, verkrijgen abhyupaiti<br />

abhyupa + √ gam naderen, bereiken, verkrijgen I p<br />

abhyśaŋkin twijfelend, verwachtend<br />

abhra wolk, atmosfeer, kalk (med.),<br />

mica (med.)<br />

n. a-stam<br />

√ am gaan, dienen, eren, verwonden II amati; amayati = hij raakt<br />

gewond of ziek; ppp. =<br />

amita/ānta<br />

ama mango<br />

amadyapa niet alcohol drinkend m.f. (ā) n. a + madya (wijn) + pa<br />

(drinken)<br />

amātya minister m. a-stam<br />

amāya niet slim a+māya<br />

amī - amūn- amīşām die (pl.masc. N) – (A) – (G) pron.dem.<br />

amū- amuyoh. die twee (du.masc.+ntr.+fem. N/A)<br />

– (G)<br />

pron.dem.<br />

amūd.ha helder van geest (lett.: niet<br />

verward)<br />

m.f. (ā) n.<br />

amūni- amīşām die (pl.ntr. N/A) – (G) pron.dem.<br />

amūh. - amūşām deze (pl.fem. N/A) – (G) pron.dem.<br />

amŗta onsterfelijk m.f. (ā) n.<br />

amŗta onsterfelijkheid, nectar,<br />

onsterfelijke, naam van<br />

verschillende planten<br />

n. a-stam<br />

amŗtatva onsterfelijkheid n. a-stam amŗta + suffix tva<br />

amedhya onzuiver, onrein m.f. (ā) n.<br />

amedhya faeces, uitwerpselen n. a-stam<br />

ambā moeder f. ā-stam voc. amba<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 9<br />

ambu water n. u-stam<br />

ambudhara wolk (lett.: waterhouder) m. a-stam<br />

ambhas water, de hemelse wateren n. as-stam<br />

amla zuur m.f. (ā) n.<br />

amla zuurte, azijn m. a-stam<br />

amla zure yoghurt n. a-stam<br />

amlaka klaverzuring m. a-stam<br />

amlikā, amlīkā maagzuur, klaverzuring f. ā-stam<br />

am.śa deel, portie, lengte- of<br />

breedtegraad, dag<br />

m. a-stam<br />

am.śu fijne draad, vezel (v.d. m. u-stam<br />

Somaplant), straal (maan/zon)<br />

am.śumatī Somaplant, Somasap, (de<br />

vrucht v.d.)Hedysarum<br />

Gangeticum<br />

f. ī-stam<br />

am.sa deel, part, schouder m. a-stam [marmapunt]<br />

am.saphalaka schouderblad n. a-stam [marmapunt]<br />

am.hu- nauw alleen in samenstellingen<br />

am.hubedī vulva (lett.: een nauw spleetje<br />

hebbend)<br />

f. ī-stam<br />

aya het gaan m. a-stam<br />

aya ah<br />

ayana gaande m.f. (ā) n. komt van √ i = gaan<br />

ayana pad, weg n. a-stam komt van √ i = gaan<br />

ayam, idam, iyam deze, dit, deze; wat volgt Pron.dem.; als sah.<br />

ayam - imam - asya deze, hij (sg.masc. N) – (A) –<br />

(G)<br />

pron.dem.<br />

ayas metaal, ijzer, goud, staal n. as-stam<br />

ayaspātra ijzeren ketel m. a-stam<br />

ayasmaya gemaakt van metaal, ijzer m.f. (ī) n.<br />

ayukta weerbarstig m.f. (ā) n. sst. van a = niet + yukta =<br />

verbonden<br />

aye ah!<br />

ayodhyā Ayodhyā (stad) eigenn.; f. ā-stam<br />

araņi, araņī vuurhoutje f. i-stam; f. ī-stam<br />

araņya afstand, vreemd land,<br />

wildernis, bos<br />

n. a-stam<br />

araņyaka bos, woud n. a-stam<br />

elleboog, onderarm,<br />

m. i-stam<br />

aratni<br />

lengtemaat<br />

arabdha geaccumuleerd m.f. (ā) n.<br />

arasa smakeloos m.f. (ā) n. a + rasa<br />

arişţa kruidenwijn, gedestilleerde<br />

drank, likeur, neemboom<br />

(Azadirachta Indica), knoflook<br />

m. a-stam<br />

aru zon m. u-stam<br />

aruņa roodbruin, de kleur van de<br />

ochtendgloed<br />

m.f. (ā/ ī) n.<br />

aruņa rood, het ochtendgloren, de zon m. a-stam<br />

arus zweer, wond n. us-stam<br />

arogya gezond m.f. (ā) n. a + rogya<br />

arocaka tegenzin in eten, indigestie, m. a-stam<br />

arocaka niet schijnend, tegenzin in eten<br />

hebbend<br />

m.f. (ā) n.<br />

arka zon, straal, zonnegod, hymne,<br />

boomsoort<br />

m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 10<br />

√ arc eren I ārcati<br />

arcana erend, aanbiddend m.f. (ī) n.<br />

arcana, arcanā eerbied, aanbidding n. a-stam; f. ā-stam<br />

arjuka Ocimum Gratissimum<br />

m. a-stam<br />

(basilicumsoort)<br />

arjuna Arjuna eigenn.; m. a-stam<br />

artana scheldend m.f. (ā) n.<br />

artana afkeuring, straf n. a-stam<br />

arti pijn, onheil f. i-stam<br />

artha welvaart, doel, object, zaak,<br />

werk, nut, betekenis<br />

m./n. a-stam<br />

arthavat betekenisvol, weelderig m.f. n. vat-stam<br />

arthin bezig, op zoek naar, actief, m.f. n. in-stam<br />

producerend, strevende naar<br />

arthinī iemand die een verzoek doet,<br />

een bedelaar, een bidder<br />

ardana rusteloos, storend,<br />

vernietigend, opwindend<br />

m.f. (ā) n.<br />

ardita aangezichtsverlamming m. a-stam<br />

arditin spasmen in het gezicht hebbend<br />

ardha half m.f. (ā) n.<br />

ardha zijde, helft, midden, plaats m./n. a-stam<br />

ardhika voor de helft,de helft vormend<br />

van<br />

arbuda gezwel, tumor, kanker m./n. a-stam<br />

arśa schade, aambeien m. a-stam komt van √ riş<br />

= verwonden<br />

arśas (ifc: arśo) aambeien n. as-stam komt van √ riş<br />

= verwonden<br />

√ arh waard zijn I p arhati<br />

arha waard, toestemming hebbend m.f. (ā) n. komt van √ arh = waard zijn<br />

alam genoeg (of: stop met), goed,<br />

adequaat, competent, in staat<br />

+ instr. of gerund/inf.<br />

alasa zonder energie, lui, uitgeput,<br />

inactief<br />

m.f. (ā) n.<br />

alasaka flatulentie, opgezette buik die<br />

hol klinkt<br />

m. a-stam<br />

alāsya niet dansend m.f. (ā) n. a + lāsya<br />

alpa klein m.f. (ā) n.<br />

√ av leiden, offeren, promoten,<br />

beschermen, gebruiken<br />

I p avati; perf. 3 sg. (āva)<br />

ava- neer(waarts), weg prefix<br />

ava+ √ āp verkrijgen, bereiken V p<br />

ava+ √ kşip neerwerpen avakşipati<br />

avakşepaņa het omver gooien, blamering n. a-stam komt van ava + √ kşip<br />

ava+ √ gam begrijpen, verstaan I avagacchati<br />

ava+ √ grah laten gaan, stoppen, scheiden IX p avagŗhņāti<br />

avagraha obstakel, scheiding,<br />

scheidingsteken [teken dat initale<br />

a is verdwenen]<br />

m. a-stam<br />

avatāra incarnatie, nederdaling (lett.: m. a-stam komt van ava + √ tŗŗ =<br />

iemand die naar beneden<br />

oversteekt)<br />

oversteken + a<br />

ava+ √ tŗŗ verdwijnen, neerdalen;<br />

I avatarati<br />

© wegdoen, verwijderen<br />

© avatārayati<br />

ava+ √ nam bukken, naar beneden buigen,<br />

neerbuigen<br />

I avanamati<br />

avana voorkeur, bescherming, plezier n. a-stam komt van √ av =<br />

beschermen<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 11<br />

avani loop v.e. rivier, rivierbedding,<br />

aarde, grond<br />

f. i-stam<br />

avabhāsana het duidelijk worden, het<br />

schijnende, buitenste huidlaag<br />

n. a-stam<br />

avabhāsin schijnend,helder m.f. n.<br />

avabhāsinī buitenste huidlaag f. in-stam<br />

avamarda (dis)stress n. a-stam<br />

avayava deel, lid m. a-stam<br />

avara laag(ste), minder, inferieur,<br />

minste, gemeen, uit het westen<br />

afkomstig<br />

m.f. (ā) n.<br />

avara gebrek aan grootheid, laagheid n. a-stam vara = beter, weldaad<br />

ava+ √ lamb vasthechten aan<br />

avaleha extract, pasta van honing, ghee<br />

en kruiden<br />

m. a-stam<br />

avalguja Veronica Anthelminthica m. a-stam<br />

avalokitā Avalokita eigenn.; f. ā-stam<br />

avasara gelegenheid m. a-stam<br />

avasāņa einde, conclusie n. a-stam<br />

avasita beeindigd, voorbij m.f. (ā) n.<br />

avasthapāka spijsverteringsproces m. a-stam<br />

avasthā staat, conditie, toestand f. ā-stam<br />

ava + √ han wegsturen, slaan<br />

avi schaap, wol m. i-stam<br />

avi ooi f. i-stam<br />

avi aangenaam<br />

avidyā onwetendheid f. ā-stam<br />

avinaya onhoffelijkheid; gebrek aan<br />

goede manieren<br />

m. a-stam a + vinayah.<br />

avirati ontevredenheid f. i-stam<br />

avirodhi in overeenstemming daarmee<br />

avivekin zich niet onderscheidend, dom,<br />

geen onderscheidingsvermogen<br />

hebbend<br />

m.f. n. in-stam a + vivekin = wijs<br />

avişaya iets wat buiten het gezichtsveld<br />

ligt<br />

m. a-stam<br />

avŗta onuitgenodigd, niet gecheckt m.f. (ā) n.<br />

avyakta ongezien, onwaarneembaar,<br />

niet manifest<br />

m.f. (ā) n.<br />

avyaya gemaakt van schapenhuid m.f. (ā) n.<br />

avyaya onverbuigbaar woord, partikel n. a-stam<br />

avyaya onveranderlijk, onvergankelijk,<br />

onverbuigbaar<br />

m.f. (ā) n.<br />

√ aś eten V u āśayati<br />

aśaraņa hulpeloos m.f. (ā) n.<br />

aśu adem, vitaliteit m. u-stam<br />

aśubha het slechte, niet-goede n. a-stam a = niet + śubham = goed<br />

aśnat etende<br />

aśnīyat wordende gegeten<br />

aśman steen, rots, nierstenen m. n-stam<br />

aśmarī nierstenen, niergruis f. ī-stam<br />

aśraddhā zonder vertrouwen, geloof sst. van a = niet + śrad =<br />

hart + dhā<br />

= zich richtend,<br />

plaatsend<br />

aśrānta onvermoeibaar m.f. (ā) n.<br />

aśru traan n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 12<br />

aśva paard m. a-stam<br />

aśvaka veulen, jonge henst m. a-stam aśva + ka<br />

aśvatara muildier (lett.: beter paard) m. a-stam aśva + vergr.trap tara<br />

aśvin een paard bezittend m.f.n. in-stam<br />

aśvin wagenmenner m. in-stam<br />

aşţa acht<br />

aşţhadā achtvoudig, verdeeld in acht<br />

porties<br />

aşţama achtste m.f. (ī) n.<br />

aşţhāŋga acht ledematen hebbend m.f. (ā) n.<br />

aşţhāŋga dat wat acht ledematen heeft m. a-stam<br />

aşţhāŋga-yoga acht ledematen van de yoga m. a-stam<br />

aşţhādhā achtvoudig, in acht delen<br />

verdeeld<br />

aşţhādhyāyī verzameling van acht<br />

boeken/hoofdstukken; Panini’s<br />

grammatica<br />

f. ī-stam<br />

aşţhi bot, been. pit n. i-stam = asthi<br />

aşţhī-vat knie (lett.: bot bevattend) meestal in dualis<br />

- as [primair suffix; maakt neutr.<br />

woorden van ww-stam]<br />

manas (mind) = √ man + as.<br />

√ as zijn, bestaan II asti<br />

asaŋga onthecht m.f. (ā) n. a+saŋ<br />

ga<br />

asaŋga niet gehechtheid m. a-stam a+saŋ<br />

ga + loc.<br />

asau, adah., asau die, dat, die (sterker) pron.dem.; als sah.<br />

asau – amum -<br />

amuşya<br />

die (sg.masc. N) – (A) – (G) pron.dem.<br />

asat slecht m.f. (at ī) n.<br />

asattva niet bestaan, afwezigheid n. a-stam a+sattva<br />

asam.jña betekenisloos m.f. (ā) n.<br />

asam.jñā naamloze f. ā-stam<br />

asam.toşa teleurstelling m. a-stam<br />

asaha ongeduldig, niet in staat iets te<br />

dragen<br />

m.f. (ā) n.<br />

asahişņutā onmacht om iets te verdragen f. ā-stam<br />

asahişņutva onmacht om iets te verdragen n. a-stam<br />

asādhya niet te genezen, niet te<br />

verkrijgen<br />

m.f. (ā) n.<br />

asātmya ongezond m.f. (ā) n.<br />

asātmya lage immuniteit, allergie m. a-stam<br />

asiddhi misslag, mislukking m. i-stam<br />

asu vitale adem m. u-stam<br />

asura goddelijk, spiritueel m.f. (ā) n.<br />

asura heer, god (oud); duivel (jong) m. a-stam<br />

asurendra heer van de duivels m. a-stam<br />

goddelijk, spiritueel,<br />

m.f. (ā) n.<br />

asurya<br />

demonisch<br />

√ asūya ontevreden zijn, mismoedig zijn p<br />

asŗij bloed n. cons.-stam<br />

asŗgdara menorrhagia, overvloedige<br />

menstruatie<br />

m. a-stam<br />

asŗj bloed, gestold bloed,<br />

menstruatiebloed<br />

n. cons.-stam<br />

asod.ha niet te verdragen, niet te<br />

beheersen/overwinnen<br />

m.f. (ā) n.<br />

asta huis n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 13<br />

asta zonsondergang, einde, dood m. a-stam<br />

astam thuis<br />

astra projectiel, wapen, raket, pijl,<br />

boog<br />

n. a-stam (soms m.)<br />

asthāne (a+sthāne) onjuist, onterecht loc.<br />

asthi bot, been. pit n. i-stam<br />

asphuţa onduidelijk, onleesbaar m.f. (ā) n.<br />

asra bloed, traan n. a-stam<br />

√ ah spreken defect verbum; alleen perf. 3<br />

sg. (āha) en 3 pl. (āhuh.)<br />

aha dag n. a-stam<br />

aham – mām – mama ik (N) - mij (A) – van mij, mijn pron.pers.<br />

(me)<br />

(G)<br />

aham.kāra ik, de ik-maker, het ikbewustzijn,<br />

zelfzucht,<br />

eigenwaan<br />

m. a-stam<br />

aham.kāra zelfbewust m.f. (ā) n.<br />

ahan feestelijke dag, aangewezen<br />

dag voor iets, dag<br />

n. n-stam<br />

ahar feestelijke dag, aangewezen<br />

dag voor iets, dag<br />

n. cons-stam<br />

ahi slang m. i-stam<br />

ahim.sā geweldloosheid, passief verzet, f. ā-stam a + him.sā<br />

(komt van √ han<br />

niet-verwonding<br />

= doden + ā)<br />

aho oh! aha! hé!<br />

ahni op een feestelijke dag,<br />

aangewezen dag voor iets, dag<br />

n. cons-stam locatief van ahar<br />

- ā [primair suffix; maakt fem.<br />

woorden van ww-stam]<br />

cintā (gedachte) = √ cint +<br />

ā.<br />

ā- terug, hierheen<br />

roepen<br />

prefix<br />

ākāśa ether (element) m.n.<br />

ākūti intentie, wens f. i-stam<br />

ākŗti verschijningsvorm f. i-stam<br />

ā + √ kŗş zich terugtrekken in zichzelf,<br />

buigen, aangetrokken worden tot<br />

ākraşati<br />

ā + √ kram dichtbij komen<br />

ākhya genoemd m.f. (ā) n.<br />

ā + √ khyā vertellen, communiceren,<br />

informeren<br />

p<br />

ākhyā naam f. ā-stam<br />

ākhyāta gezegd, bekend gemaakt m.f. (ā) n.<br />

ā + √ gam komen<br />

laten komen ©<br />

I āgacchati<br />

āgata afkomstig, geboren van,<br />

gearriveerd<br />

m.f. (ā) n. van ā + √ gam (aankomen)<br />

āgātha windvlaag, slag m. a-stam<br />

āgamana aankomst n. a-stam ā + √ gam (aankomen) +<br />

anam<br />

āgneya behorend tot of gewijd aan het<br />

vuur of aan zijn god, Agni,<br />

verwarmend<br />

m.f. (ā) n.<br />

ā + √ cār dichterbijkomen, onderzoeken,<br />

ondernemen, gebruiken, leiden tot,<br />

zich wenden tot, voortgaan<br />

ācārati<br />

ācāra gedrag, gewoonte, regel m. a-stam<br />

ācārya leraar m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 14<br />

āja afkomstig van de geit m.f. (ā) n.<br />

ājaka kudde geiten n. a-stam<br />

āji strijd m. i-stam<br />

ājñā 3e oog f. ā-stam [6e chakra]<br />

ād.haka inhoudsmaat (= 3072 gram/ml) m./n. a-stam<br />

ād.hya rijk, weelderig, gevuld met m.f. (ā) n.<br />

āņi pin, middelpunt van de as [marmapunt]<br />

āņd.a ei n. a-stam<br />

āņd.a testikel m. a-stam alleen in dualis<br />

ātapa hitte, zonnewarmte m. a-stam<br />

de natuur hebbend van het zelf, m.f. (ā) n.<br />

ātmaka, ātmika bestaande uit het zelf, in het<br />

zelf<br />

ātmakāma houdend van jezelf,de hoogste<br />

geest liefhebbend<br />

m.f. (ā) n.<br />

ātmaguptā jeukerwt (peulvrucht) f. ā-stam<br />

ātmajā dochter f. ā-stam<br />

ātman ziel, het Zelf, natuur, aard, m. n-stam adhyātman<br />

= opperzelf;<br />

leven, adem, goddelijke vonk<br />

mahātman<br />

= grote geest;<br />

paramātman = hoger zelf,<br />

alziel<br />

ātmavit kenner van het Zelf sst.: ātma + vit<br />

ā + √ dā nemen, accepteren, grijpen III a ādatte<br />

ādara respect, aandacht, zorg m. a-stam komt van ā + √ d ŗ<br />

ādaraņa het betonen van respect, geven n. a-stam komt van ā + √ d ŗ<br />

van aandacht, zorg<br />

ādāna nemen, accepteren, krijgen n. a-stam komt van ā + √ d ā<br />

ādi begin m. i-stam<br />

ādika enzovoort, en anderen m. a-stam<br />

ādi(ka) etcetera, eerst, en verder<br />

āditya afstammeling van Aditi (zon),<br />

zon<br />

m. a-stam aditi (zon) + ya<br />

ādityavat als de zon (lett.: de zon<br />

bevattend)<br />

ā ditiya + vat<br />

ā + √ diś bevelen, uitvaardigen vi ādiśati<br />

ā + √ diş richten op, bedoelen, verklaren<br />

ādiş bedoeling, richting, ontwerp f.<br />

ādişţa aangewezen, aangekondigd m.f. (ā) n.<br />

ādişţa aanwijzing, opdracht n. a-stam<br />

ādişţin iemand die instructies ontvangt<br />

(student) of geeft<br />

m. i-stam<br />

ādişya bedoelend,aankondigend,<br />

lerend<br />

m.f. (ā) n.<br />

ā+ √ dŗ aandacht geven, respect tonen a ādriyate<br />

ādeśa advies, instructie, verklaring,<br />

substituut<br />

m. a-stam<br />

ādya eerste, uitstekende, oudste m.f. (ā) n.<br />

ādya eetbaar m.f. (ā) n. komt van √ ad<br />

ādya voedsel, graan n. a-stam komt van √ ad<br />

ā + √ dhā plaatsen ādadhāti<br />

ādhāna plaatsing, neerzetten,<br />

verlichten (bij een ritueel)<br />

n. a-stam komt van ā + √ dhā<br />

ādhidaivika m.b.t. de mind m.f. (ā) n. adhideva + ika<br />

ādhibhautika fysiek (m.b.t. een object) m.f. (ā) n. adhibhū<br />

ta + ika<br />

ādhyātmika m.b.t. het Zelf m.f. (ā) n. a dhyātama + ika<br />

ādhyāna sombere meditatie, herinnering n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 15<br />

āna mond, neus, in- of uitademing m. a-stam vgl. udāna, vyāna, samāna.<br />

ānata buigend m.f. (ā) n. komt van a + √ nam =<br />

buigen<br />

ānata nekgebied (lett.: buigend) n. a-stam<br />

ānanda gelukzaligheid, vreugde m. a-stam<br />

ānandamaya vol vreugde m.f. (ī) n. ānanda + maya<br />

ānna m.b.t. voedsel, iemand die<br />

consumeert<br />

m.f. (ā) n. pp. van √ ad = eten<br />

ā+ √ nī brengen I ānayati<br />

ānīka gezicht, verschijning, leger m./n. a-stam<br />

ānūpa waterig, vochtig m.f. (ā) n.<br />

ānūpa dier dat in waterige omgeving<br />

leeft<br />

m. a-stam vb: vis, buffel<br />

√ āp verkrijgen, bereiken, ontmoeten V p āpnoti<br />

āp water f. cons.-stam Niet in Wdb.<br />

āpa water n. a-stam<br />

ā+ √ pat gebeuren I āpatati<br />

āpas water (element) n. as-stam<br />

āpastamba Apastamba (naam van een eigennaam; m. a- [marmapunt]<br />

leraar)<br />

stam<br />

āpūryamāņa vol wordend, toenemend m.f. (ā) n. komt van ā+ √ pŗŗ<br />

ā+ √ pŗŗ vullen, vervullen (iemands wensen) āpiparti<br />

āpta bereikt, overgenomen, eerlijk,<br />

waar, passend<br />

m.f. (ā) n. komt van √ āp<br />

āpta betrouwbaar persoon, vriend m. a-stam komt van √ āp<br />

ābharaņa versiering n. a-stam<br />

ābhā kleur, glans, licht, schoonheid f. ā-stam<br />

ābhā (ifc) lijkend op m.f. (ā) n.<br />

āma ruw, ongekookt, onverteerd,<br />

onvolwassen<br />

onverteerde produkten,<br />

m.f. (ā) n.<br />

āma<br />

toxinen<br />

āma ziekte veroorzaakt door āma komt van √ am<br />

āmaya ziekte m. a-stam Zie Wdb. 2. āma.<br />

āmāśraya bovenste deel buik, maag m. a-stam<br />

āmra (n. vrucht v.d.) mangoboom<br />

(Mangifera Indica)<br />

m. a-stam<br />

āmla zuurte, zuurheid n. a-stam<br />

āmla, āmlā tamarindeboom (Tamarinde m. a-stam / f. ā-<br />

indica)<br />

stam<br />

āya aankomst, benadering, winst m. a-stam komt van ā + √ i (gaan)<br />

āyāma verbreding, vergroting m. a-stam<br />

āyurveda de wetenschap van het leven n. us-stam<br />

āyus leven, leeftijd, vitaliteit n. us-stam<br />

āyuşa leven n. a-stam<br />

āyuşmant lang levend<br />

āyuşya levensverlengend m.f. (ā) n.<br />

āranāla zure gruwel, ontstaan door de<br />

fermentatie van gekookte rijst<br />

n. a-stam<br />

ārambha begin m. a-stam komt van ā+ √ rabh<br />

ā+ √ rabh beginnen<br />

āra koper, koperen voorwerp, ijzer,<br />

steek, hoek, spaak, tree<br />

n. a-stam<br />

ārā priem f. ā-stam<br />

ā + √ rudh blokkeren, overwinnen āruņaddhi<br />

ā + √ ruh bestijgen, omhoogkomen I p arohati<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 16<br />

āruka<br />

vrucht van een medicinale<br />

plant die in de Himalaya groeit<br />

n. a-stam<br />

ārogya<br />

gezondheid (lett.: vrij van<br />

ziekte)<br />

n. a-stam<br />

ārta lijdend aan,verstoord, ziek,<br />

gewond, ongelukkig<br />

m.f. (ā) n.<br />

ārtava m.b.t. het seizoen, m.b.t. de<br />

menstruatie<br />

m.f. (ī) n.<br />

ārtava menstruatie (10 dagen) n. a-stam<br />

ārtā pijn f. ā-stam<br />

ārti pijn, onheil f. i-stam<br />

ārtha met betrekking tot een ding of<br />

een object, materieel<br />

m.f. (ī) n.<br />

ārdra vochtig, nat, groen, nieuw, teer,<br />

jong (niet gedroogd)<br />

m.f. (ā) n.<br />

ārdraka vochtig m.f. (ikā) n.<br />

ārdraka verse gember n. a-stam<br />

ārdrikā verse gember f. ā-stam<br />

ārya uwe hoogheid m. a-stam voc.: heer<br />

ārya edel<br />

āryā edele vrouw f. ā-stam<br />

ārşa m.b.t., afkomstig van m.f. (ī) n.<br />

ārşeya behorend bij een ŗşi m.f. (ā) n. ŗşih + eya<br />

ālasya luiheid, lusteloosheid n. a-stam<br />

ālocya overwogen hebbend m.f. (ā) n. komt van ā + √ loc =<br />

beschouwen<br />

āvaraņa bescherming, obstructie, n. a-stam komt van ā + √ vŗ =<br />

bekleding, schild<br />

bedekken<br />

āvaraņa verbergend, bedekkend, m.f. (ā) n. komt van ā + √ vŗ =<br />

geblokkeerd<br />

bedekken<br />

āvarta draai, draaiing of kruin in het m. a-stam komt van ā + √ vŗt =<br />

haar<br />

omdraaien [marmapunt]<br />

āvaha brengend, producerend m.f. (ā) n.<br />

āvām – āvayoh. wij beiden (N/A) – van ons beiden<br />

(G)<br />

pron.pers.<br />

āvega alarm m. a-stam<br />

āvika afkomstig van het schaap m.f. (ā) n.<br />

āvila troebel m.f. (ā) n.<br />

āviş + √ kŗ zichtbaar maken, tentoonstellen<br />

āvişkŗta zichtbaar, onbedekt, manifest,<br />

bekend<br />

m.f. (ā) n. komt van āviş<br />

+ √ k ŗ<br />

ā + √ vŗ bedekken āvŗņoti<br />

ā + √ vŗ kiezen, wensen āvŗņe<br />

ā + √ vŗt kiezen, ronddraaien, terugkeren u āvavarte<br />

āvŗt terugkeer naar huis,<br />

f. cons.-stam komt van ā + √ vŗt =<br />

binnenkomst<br />

omdraaien<br />

āvŗta bedekt, verborgen m.f. (ā) n. komt van ā + √ vŗ<br />

ā + √ śaŋk twijfelen, bang zijn, verdenken I āśaŋkate<br />

āśaŋkā vrees, bezorgdheid, angst, f. ā-stam komt van ā + √ śaŋ<br />

k =<br />

wantrouwen<br />

twijfelen, vrezen<br />

āśaŋkā ongerust, bezorgd m.f. (ā) n.<br />

āśaya rustplaats,maag, rust, hart,<br />

geest, gedachte<br />

m. a-stam<br />

āśā hoop, ruimte f. ā-stam<br />

āśu snel, spoedig<br />

āścarya wonderlijk, vreemd m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 17<br />

āścarya wonder, verbazing n. a-stam<br />

āścaryavat als een wonder āścaryam + suffix vat<br />

āśrama, āśrama-pada hermitage, kluizenaarsverblijf<br />

(3e periode in het leven)<br />

m. a-stam<br />

ā+ √ śrī zijn toevlucht nemen tot, zich<br />

begeven naar<br />

I āśrayati, -te<br />

ā+ √ śru luisteren, beloven V p āśŗņoti<br />

√ ās zitten, blijven II a āste<br />

ās oh, ah, au<br />

ās mond n. cons.-stam onregelm. verbuiging.<br />

āsa zetel, onderrug m. a-stam<br />

āsakta vastgemaakt, bezet m.f. (ā) n.<br />

ā + √ sad zitten, gaan zitten, zitten bij,<br />

naderen, ontmoeten<br />

āsīdati<br />

āsana in een bepaalde houding zitten,<br />

houding, verblijf, afwachting<br />

n. a-stam komt van √ ās + ana<br />

āsanna dichtbij, naast<br />

āsura spiritueel, goddelijk (oud);<br />

boos, duivels (jong)<br />

m.f. (ī) n.<br />

āsura bloed, zwart zout n. a-stam<br />

āsurī vrouwelijke demon,<br />

baarmoeder, chirurgie, Sinapis<br />

Ramosa (mosterdsoort)<br />

f. ī-stam<br />

āśraya woonplaats, schuilplaats,<br />

onderdak<br />

m. a-stam<br />

ā + √ sthā staan of blijven bij, volgen,<br />

praktiseren<br />

III u ātişţhati, -te<br />

āsthā aandacht, overweging f. ā-stam<br />

āsya mond, gezicht n. a-stam<br />

āsyā verblijf, rustperiode f. ā-stam<br />

āsrava schuim op kokende rijst, pijn,<br />

stress<br />

m. a-stam<br />

āsrāva stroom, vloed, diabetes<br />

indipidus<br />

m. a-stam<br />

āhara nemende, brengende m.f. (ā) n.<br />

āhara offer, gave, het nemen m. a-stam<br />

āharaņa (iets) halen, te voorschijn<br />

brengen, grijpen<br />

n. a-stam<br />

āhāra voedsel, het eten m. a-stam<br />

āhārpāka deel v.h. stofwisselingsproces m. a-stam<br />

ā + √ hŗ pakken, brengen, geven, offeren,<br />

afleveren<br />

I u āharati<br />

√ i gaan, bereiken, verkrijgen, leren II p eti<br />

- ika (- ka) [secundair suffix]<br />

Betekenis: m.b.t. of<br />

kleinheid.<br />

Vb. putraka = kleine zoon;<br />

vaidika = m.b.t. de veda.<br />

ikşu suikerriet, onderste<br />

oogwimpers<br />

icchā wens, voorkeur<br />

itara de andere (van twee), andere,<br />

verschillende, afgekeurde<br />

itaretara de een met de andere,<br />

respectievelijk<br />

itah. van hier, hier naar toe, deze<br />

kant uit, in deze wereld<br />

m. u-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.<br />

m.f. (ā) n. komt van pron. ad (klass.)<br />

of am (ved.)<br />

m.f. (ā) n.


versie 30-12-05 pg 18<br />

iti zo, (“…”), dus; wat betreft; na<br />

hoofdstuk: hier eindigt<br />

ittham dus, zo<br />

id ogenblikkelijk<br />

idam - asya dit, het (sg.ntr. N/A) – (G) pron.dem.<br />

iyam - imām - asyāh. deze, zij (sg.fem. N) – (A) – (G) pron.dem.<br />

idānīm nu<br />

-in [secundair suffix] yogin = √ yoga – a + in.<br />

indu heldere druppel, vonk, maan m. u-stam<br />

indukānta maansteen (lett.: maangeliefde) m. a-stam<br />

indra Indra eigenn.;<br />

indrajit overwinnaar van Indra (=<br />

sst.: indra + jit<br />

Ravana’s zoon Meghanada)<br />

indranīla saffier m. a-stam<br />

indrabasti de blaas van Indra [marmapunt]<br />

indrābha soort vogel (heggemus?) m. a-stam [marmapunt]<br />

indriya zintuig n. a-stam<br />

indriyārtha dat wat de zintuigen stimuleert;<br />

object<br />

m. a-stam<br />

√ indh (vuur) aansteken VII a inddhe<br />

ibha bediende, familie, huishouding,<br />

olifant, het getal 8<br />

m. a-stam<br />

ime – anayoh. deze twee (du.ntr.+fem. N/A) – pron.dem.<br />

(G)<br />

ime - imān - eşām deze (pl.masc. N) – (A) – (G) pron.dem.<br />

imau – anayoh. deze twee (du.masc. N/A) – (G) pron.dem.<br />

imāni- eşām deze (pl.ntr. N/A) – (G) pron.dem.<br />

imāh. - āşām deze (pl.fem. N/A) – (G) pron.dem.<br />

√ iş wensen VI p icchati<br />

√ iş snel laten gaan, gooien, uiten, I p eşati<br />

verklaren<br />

işţa gezocht, gewenst, geprefereerd m.f. (ā) n. komt van √ iş<br />

işu pijl m.f. u-stam<br />

işvāsa pijlen gooiend m.f. (ā) n.<br />

işvāsa boog, boogschieter, krijger m. a-stam<br />

iva als, zoals, het lijkt alsof, zelfs,<br />

een beetje, bijna, slechts<br />

iva asmi = ik voel<br />

[encl.], inderdaad (met vr.vn.)<br />

iha hier, in deze wereld<br />

√ īş wegvluchten, ontsnappen I a eti<br />

īdŗśah. zulk soort, zulke pron.dem.; als sah.<br />

√ ī gaan II p eti<br />

√ īkş beschouwen I a īkşate<br />

īkşa kijkende, bezoekende m.f. (ā) n.<br />

īkşā zicht, het observeren f. ā-stam<br />

īpsana wens n. a-stam<br />

īpsā wens f. ā-stam<br />

īpsita wens n. a-stam<br />

īpsita gewenst m.f. (ā) n.<br />

īrma voorpoot van een dier m. a-stam<br />

√ īrşy, īrkşy benijden I p īrşyati<br />

īrşya jaloers m.f. (ā) n. komt van √ īrşy<br />

īrşyā ongeduld, jaloezie f. ā-stam komt van √ īrşy<br />

√ īś bezitten, regeren over II a īşţe<br />

īś meester, heer, god m. cons.stam komt van √ īś = bezitten<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 19<br />

īśvara eigenaar, echtegenoot,<br />

m. a-stam komt van √ īś = bezitten,<br />

regeren over + vara =<br />

bestuurder, heer, god<br />

omgeving<br />

īśvara recht hebbend op, in staat zijn<br />

te doen<br />

m.f. (ā) n.<br />

īşat een beetje, enigszins<br />

u (in veda’s) en, [geeft nadruk aan<br />

voorafgaande woord]<br />

vaak in comb.: kim+u,<br />

atha+u>atho = en zo, daarna;<br />

na+ u > no = en niet, niet<br />

ukta gesproken, uiteengezet m.f. (ā) n. ppp. van √ vac<br />

√ ukş bevochtigen, spetteren, zaad<br />

storten (stier)<br />

I u ukşati<br />

ugra trots m.f. (ā) n.<br />

ugratā wreedheid, boosheid, scherpte,<br />

zuurheid<br />

f. ā-stam<br />

√ uc plezier hebben in, dol zijn op,<br />

gewend zijn aan<br />

IV p ucyati<br />

ucca hoog, verheven, groot, diep,<br />

luid, intens<br />

m.f. (ā) n.<br />

uccaya verzameling, opsomming, hoop,<br />

het oppakken van de grond<br />

m. a-stam<br />

uccā boven (in de hemel), omhoog<br />

uccais hoog, geaccentueerd<br />

ud.u ster, constellatie van sterren n./f. u-stam<br />

ud.upati maan m. i-stam<br />

uta (in veda’s) en, ook, of (of – of); expletief<br />

woord<br />

alleen in comb.: prati+uta =<br />

aan de andere kant; kim+uta<br />

= hoeveel meer/minder<br />

uta wenkbrauw n. a-stam<br />

utkaţa de maat overschrijdend, veel,<br />

dronken, immens, superieur<br />

m.f. (ā) n.<br />

utkrośa schreeuw, uitbarsting,<br />

zeearend<br />

m. a-stam<br />

utkleda het nat/vochtig worden (ook:<br />

hormoonsecretie?)<br />

m. a-stam<br />

utkledin vochtig makend (ook door<br />

hormoonsecretie?)<br />

utkleśa verstoring van de<br />

lichaamsvochten (dosha’s),<br />

ziekte, misselijkheid<br />

m. a-stam<br />

utkşepa de opgooi, de verspreiding, het<br />

omhoogkomen<br />

[marmapunt]<br />

ut+ √ … opspringen ucchalati<br />

uttama laatste, beste m.f. (ā) n.<br />

uttamarņa schuldeiser m. a-stam<br />

uttam.sa versiering op of aan het hoofd,<br />

oorring<br />

m. a-stam<br />

uttamāŋga hoofd (lett.: het uiterste<br />

lichaamsdeel)<br />

n. a-stam<br />

uttara betere, hogere, superieure,<br />

meer noordelijke, latere,<br />

volgende, overwinnende<br />

m.f. (ā) n.<br />

uttarottara (< uttara in opklimmende volgorde een m.f. (ā) n.<br />

uttara)<br />

eigenschap bezittend<br />

uttāna verspreid, oppervlakkig, wijd<br />

open<br />

m.f. (ā) n.<br />

utpatti geboorte f. i-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 20<br />

utpanna omhooggekomen, geboren,<br />

geproduceerd<br />

m.f. (ā) n.<br />

utpala bloem van de blauwe lotus n. a-stam<br />

utpādaka producent, vader m. a-stam<br />

utpādaka productief, producerend, actief,<br />

veroorzakend<br />

m.f. (ā) n.<br />

ut+ √ śvas bloeien II ucchvasiti<br />

utsañjana het omhoog tillen m. a-stam<br />

utsava onderneming, begin,<br />

blijdschap, feest<br />

m. a-stam<br />

ut+ √ sah verdragen drage, macht hebben<br />

energiek handelen<br />

a utsahate<br />

utsādana onderbreking, vernietiging,<br />

wegzetting<br />

n. a-stam<br />

utsāha kracht, wilskracht, fierheid,<br />

besluitvaardigheid,<br />

dadendrang<br />

m. a-stam komt van ut (< ud) + √ sah<br />

ut+ √ sū omhoog laten gaan, opwinden utsuvati<br />

ud- op(waarts), uit prefix<br />

√ ud, und vloeien, baden, opspringen VII p, VI p unatti, undati<br />

udaka water, ceremoniële wassing n. a-stam<br />

udagra hoog uitstekend boven m.f. (ā) n.<br />

udaya dat wat omhoog komt, opzwelt m. a-stam<br />

udara buik, maag, darmen, zwelling,<br />

krop<br />

n. a-stam<br />

udaraka tejas tejas in jāthara agni n. as-stam<br />

udāna omhoogkomende lucht<br />

(subdosha)<br />

m. a-stam<br />

ud + ā +√ hŗ verklaren, aankondigen, citeren,<br />

illustreren, noemen<br />

I p udāharati<br />

udāhŗta verklaard, gezegd, genoemd m.f. (ā) n.<br />

udita verklaard, gezegd m.f. (ā) n. ppp. van √ vad<br />

ud+ √ īr opstijgen, naar voren komen,<br />

beginnen, verschijnen<br />

a udīrte<br />

udīrna toegenomen, verhoogd,<br />

opgewonden<br />

m.f. (ā) n.<br />

soort melaatsheid<br />

m. a-stam<br />

udumbara, ud.umbara (huidaandoening?) met<br />

koperkleurige vlekken<br />

udgama opstaan, te voorschijn komen m. a-stam<br />

udgamana te voorschijn komen (ook van<br />

ster)<br />

n. a-stam<br />

udgātŗ priesterfunctie: zanger (hoort<br />

bij de samaveda)<br />

m.<br />

udgāra zich ontdoen van iets, boeren,<br />

overgeven, braken, spuwen<br />

m. a-stam komt van ud + √ gŗ<br />

uddeśa streek, plaats, deel m. a-stam<br />

ud + √ dhŗ uittrekken, rechtop zetten<br />

uddhŗta uitgetrokken, rechtop gezet,<br />

verheven, apart gezet, gekozen,<br />

verwijderd,<br />

m.f. (ā) n. komt van ud + √ dhŗ<br />

udbhava oorsprong, geboorte, zijn m. a-stam<br />

ud + √ bhū geboren worden udbhavati<br />

udbhūta voortgekomen uit, geboren,<br />

gegroeid<br />

m.f. (ā) n.<br />

udyāna tuin, park n. a-stam<br />

udra otter m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 21<br />

udra water n. a-stam<br />

udrikta verhoogd, prominent m.f. (ā) n.<br />

udvartana opzwellen, openbarsten,<br />

opspringen, het lichaam<br />

inwrijven met geurige poeders<br />

n. a-stam komt van ud + √ v ŗ t<br />

udvigna gestresst, verliefd,<br />

melancholiek, verdrietig<br />

m.f. (ā) n.<br />

udvega snel bewegend, onrustig m.f. (ā) n.<br />

udvega opwinding, vrees, trilling m. a-stam<br />

ud + √ sthā opstaan uttişţhati<br />

unmada gek, dronken, woedend m.f. (ā) n.<br />

unmada krankzinnigheid, hysterie m. a-stam<br />

upa- naar (toe), bij, onder prefix<br />

upa + √ īkş > upekş beschouwen, toekijken, geduldig<br />

afwachten<br />

I a upekşate<br />

upakāra hulp m. a-stam<br />

upaga naderend, volgend, gebruikend,<br />

passend voor<br />

m.f. (ā) n.<br />

upa + √ klŗp produceren, dichterbij brengen,<br />

serveren, grijpen, regelen<br />

upakalpate<br />

upa + √ gam gaan naar, bereiken, naderen I upagacchati<br />

upacakra(ka) soort eend m. a-stam<br />

upacaya groei, toename, verhoging,<br />

verzameling<br />

m. a-stam van upa + √ ci = verzamelen<br />

upa + √ jan geproduceerd worden als<br />

toevoeging, erbij te voorschijn<br />

komen, toegevoegd worden, volgen<br />

IV a upajāyate<br />

upajāpa aanzetting tot rebellie m. a-stam<br />

upadam.śa bijgerecht, specerij m. a-stam<br />

upadeśa instructie, les, advies,<br />

referentie<br />

m. a-stam van upa + √ diś<br />

upanayana het ergens naar toe leiden,<br />

beroep, sollicitatie, introductie<br />

n. a-stam van upa + √ nī<br />

upanişad geheim, onderricht of tekst<br />

waarin de esoterische leer<br />

wordt verwoord<br />

f. cons.-stam lett.: beneden neer zittende<br />

upa+ ni + √ sad neerzitten bij upanişad<br />

upapada ondergeschikt woord m. a-stam<br />

upapanna passend, mogelijk m.f. (ā) n.<br />

upa+ √ bhuj eten, genieten, gebruik maken van a upabuŋkte<br />

upabhoga genot, consumptie, gebruik m. a-stam komt van upa + √ bhuj<br />

upa + √ mantr dichterbij roepen, uitnodigen,<br />

overtuigen<br />

u upamantrayati<br />

upamantraņa overtuigingskunst/kracht n. a-stam<br />

upamā vergelijking, gelijkheid,<br />

gelijkenis<br />

f. ā-stam<br />

upa+ √ yam grijpen, je toeeigenen, trouwen u upayacchati<br />

upayamana het tot steun dienen m.f. (ā) n.<br />

upayamana steun, huwelijk n. a-stam<br />

upayukta gebruikt, gegeten m.f. (ā) n.<br />

upa+ √ yuj gebruiken, genieten, ondernemen a upayuŋkte<br />

upayoga gebruik, overeenkomst,<br />

manieren om te gebruiken<br />

m. a-stam<br />

upayogin gebruik in-stam<br />

upayogin passend<br />

upayojana het inspannen van paarden;<br />

een team<br />

n. a-stam<br />

upa+ √ ram ophouden, stoppen, sterven I uparamate<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 22<br />

uparāga eclips m. a-stam<br />

upa + √ labh verwerven, ontdekken I upalabhate<br />

upalābha het grijpen, het pakken m. a-stam<br />

upa + √ viś zitten, gaan zitten VI upavisati<br />

upasam.bhāşā vriendschappelijk gesprek f. ā-stam<br />

upa +√ sev iemand dienen of eer bewijzen, bij<br />

iemand blijven, studeren<br />

I a upasevate<br />

upa + √ śra horen van, te weten komen V upaśŗņoti<br />

upa + √ śru horen van, leren over v upaśŗņoti<br />

upa + sam. + √ gam naderen en zich voegen bij, samen<br />

naderen<br />

I a upasam.gacchate<br />

upasarjana ondergeschikte n. a-stam<br />

upaseka bevloeiing, bevochtiging,<br />

infusie<br />

m. a-stam<br />

upaskŗta voorzien van, versierd met,<br />

omringd door, vergezeld van<br />

m.f. (ā) n.<br />

upastha vrouwelijke geslachtsorganen, m.n. a-stam upa + stha (= wat zich<br />

schoot, boezem<br />

beneden bevindt)<br />

upastambha steun, bemoediging, basis m. a-stam<br />

upastha schoot, voortplantingsorgaan m. a-stam<br />

upa + √ sthā dichtbij staan, erbij zijn,<br />

aanbidden<br />

I u upatişţati<br />

upahata gewond, verzwakt, misleid,<br />

ontmoedigd, pijn lijdend<br />

m.f. (ā) n.<br />

upa+ √ hŗ offeren, aanbieden I upaharati<br />

upāj (< upa + √ aj) dichterbij komen<br />

upāje + √ kŗ helpen, support geven<br />

aankomst, strategie, methode, m. a-stam komt van √ upe (upa + √ i)<br />

upāya<br />

manier, goede weg<br />

= naderen<br />

√ upe (upa + √ i) dichterbij komen, arriveren, zich<br />

wenden tot<br />

p upeti<br />

upekşā geduld, onverschilligheid, het<br />

negeren<br />

f. ā-stam<br />

ubha beide alleen dual.; als<br />

m.n.f. a-stam<br />

ubha beide (alleen dual.)<br />

ubhaya beide m.f. (ā) n.<br />

umā vlas f. ā-stam<br />

uraga slang m. a-stam<br />

uraņa ram, schaap m. a-stam<br />

uras borstkas, boezem n. as-stam<br />

urasi op de borst<br />

urī, ūrī partikel dat aangeeft dat men<br />

ergens toestemming/belofte<br />

voor heeft<br />

uru wijd, breed, groot m.f. (vī) n.<br />

urvaśī eigennaam;<br />

urvāru soort komkommer m./f/ u-stam<br />

urvāruka soort komkommer n. a-stam<br />

urvī aarde f. ī-stam [marmapunt]<br />

ulūka uil m. a-stam<br />

ulba omhulling, bedekking,<br />

buikholte, grot<br />

n. a-stam<br />

ulbaņa extra, in hoge mate, sterk<br />

√ uş branden I p oşati<br />

uşţra kameel, buffel m. a-stam<br />

uşita verbleven (zijnde) m.f. (ā) n. ppp. van √ vas<br />

uşita verbrand, gestraft, onthouden m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 23<br />

uşņa heet, warm, scherp, puntig<br />

(guna)<br />

m.f. (ā) n.<br />

uşņa hitte, warmte, heet object, hete<br />

seizoen, zomer<br />

m./n/ a-stam<br />

ūna gewenst, tekort, minder,<br />

kleiner, onvoldoende<br />

m.f. (ā) n. tad-ūna = inferieur aan dat<br />

ūru dij n. u-stam<br />

ūrj kracht f. cons.-stam<br />

ūrja sterk m.f. (ā) n.<br />

ūrdhva omhoog komend m.f. (ā) n.<br />

ūrdhvakarman het omhoog komen n. a-stam<br />

ūrdhvādha opwaartse en neerwaartse<br />

beweging makende<br />

m.f. (ā) n.<br />

ūrdhva gamitva opwaartse beweging<br />

ūşman hitte, damp, stoom m. n-stam<br />

vi + √ ūh wegduwen, apart plaatsen, ergens<br />

anders neerzetten, verdelen<br />

I p vyūhati<br />

√ ŗ gaan, bewegen, (iets) overgeven I, III, V p ŗcchati, iyarti, ŗņoti<br />

ŗkşa beer (als verscheurend dier),<br />

soort aap<br />

m. a-stam<br />

ŗkşa constellatie van sterren m./n. a-stam<br />

ŗc gewijde hymne, vers<br />

(onderscheiden van een gezongen<br />

vers en van een rituele formule)<br />

f. cons.stam Vgl.: ŗcveda<br />

√ ŗch stijf, onbeweeglijk zijn, gaan,<br />

bewegen<br />

VI p ŗcchati<br />

√ ŗj gaan, verkrijgen, gezond zijn I u aryati<br />

ŗta goddelijke wet, gevestigde orde n. a-stam<br />

ŗtu juiste tijd, periode, seizoen m. u-stam<br />

ŗtvij, ŗtvik priester m. cons.-stam<br />

ŗşi zinger van sacrale hymnen,<br />

dichter, wijze, ziener, reiziger<br />

m. i-stam<br />

ŗśya , ŗşya witvoetige antilope m. a-stam<br />

ŗśya , ŗşya verwonding n. a-stam<br />

ŗśya- , ŗşyajihva soort melaatsheid m. a-stam<br />

eka een<br />

eka eenheid n. a-stam<br />

ekaikam een voor een, ieder apart<br />

ekagra eenpuntig, gefocust (mind) m.f. (ā) n.<br />

ekamanas geconcentreerd, aandachtig, m.f.n.<br />

ekayoni dezelfde buik f. i-stam<br />

ekayoni van dezelfde moeder, van<br />

dezelfde soort, afkomst<br />

ekaśah. een voor een eka (één) + śah.<br />

ekah., ekam, ekā een (+ 1) pron.adj.; als sah. n.b.: n.nom/acc. wordt als<br />

subst. verbogen.<br />

ed.agaja Cassia Tora of: Alata (plant<br />

die ringworm geneest)<br />

m. a-stam<br />

eņa soort antilope m. a-stam<br />

√ ej bewegen, schudden, schijnen (a) I u ejati, -te<br />

ejat bewegend, levend m.f.n. at-stam<br />

ejaya schudding/trilling<br />

m.f. (ā) n. In samenstellingen heeft 1e<br />

veroorzakend<br />

lid acc.vorm (a ŋ gamejaya)<br />

√ edh groeien I a edhate<br />

ena deze pron.adj.; als sah. n.b. slechts enkele vormen<br />

eraņd.a (n: vrucht v.d.) Ricinus<br />

Communnis = de Castorplant<br />

m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 24<br />

eraņd.ataila wonderolie n. a-stam<br />

- eya [secundair suffix: vormt adj. en<br />

neutr. abstracte subst. van subst. in<br />

vŗddhi-vorm]<br />

eva enkel, alleen, ooit, steeds, in<br />

feite, slechts, juist, precies,<br />

[encl.; legt klemtoon op<br />

voorafgaande woord]<br />

evam dus, zo, daarom, op deze wijze,<br />

inderdaad, waarlijk<br />

eşa rennend m.f. (ā) n.<br />

eşah., etat, eşā deze, dit, deze (sterker); wat pron.dem.; als sah.<br />

voorafgaat<br />

ojas kracht, energie, essentie van<br />

kapha, natuurlijke immuniteit<br />

verzorger<br />

ojokşaya verminderde ojas (zowel<br />

kwalitatief als kwantitief)<br />

ojoviśramsa ojas die van zijn plaats is<br />

geraakt<br />

ojovŗddhi toename van ojas van mindere<br />

kwaliteit (apara ojas)<br />

ojovyāpat ojas die zowel kwalitatief als<br />

kwantitaief verminderd is<br />

odana in melk gekookte rijst, heel<br />

dikke rijstsoep, rijstepap<br />

Betekenis: afstammend van<br />

of behorend tot.<br />

Vb. kaunteya = zoon van<br />

Kunti (Arjuna)<br />

sa eva = dezelfde<br />

evam astu = goed zo,<br />

vooruit maar.<br />

n. as-stam komt van √ [vaj] = sterk zijn<br />

m. a-stam<br />

m. a-stam<br />

f. i-stam<br />

m./n. a-stam<br />

oşadhi, auşadhi kruid, medicinaal kruid f. i-stam<br />

oşţha bovenlip, lip m. a-stam<br />

autsukya enthousiasme n. a-stam<br />

aupamya gelijkheid, analogie n. a-stam<br />

auşadha bestaande uit kruiden m.f. (ī) n.<br />

auşadha medicijn, kruiden, specerij n. a-stam<br />

auşadhi, oşadhi kruid, medicinaal kruid f. i-stam<br />

auşņya hitte, warmte, verbranding n. a-stam<br />

- ka (- ika) [secundair suffix]<br />

Betekenis: m.b.t. of<br />

kleinheid.<br />

Vb. putraka = kleine zoon;<br />

vaidika = m.b.t. de veda.<br />

ka, kim, kā wie? wat? wie?een of andere pron.interr.; als<br />

sah.<br />

ka Brahman, Vishnu, vuur, lucht,<br />

god v.d. dood, koning, vogel,<br />

lucht, vuur, zon, ziel, geest,<br />

lichaam, woord etc.<br />

m. a-stam<br />

ka geluk, water, hoofd n. a-stam<br />

kakāţikā nek f. ā-stam<br />

kakundara, kukundara holte in heupgebied n. a-stam [kukundara = marmapunt]<br />

kakubh gebied f. cons-stam<br />

kakubha boomsoort(Terminalia arjuna) m. a-stam<br />

kakubha vooraanstaand m.f. (ā) n.<br />

kakeruka ‘worm’ in de maag m. a-stam<br />

kakşa verborgen plaats, oksel m. a-stam [kakşādhāra = marmapunt]<br />

kakşā oksel f. ā-stam [kakşādhāra = marmapunt]<br />

kaccit (kad = cid) hopelijk In gesloten vragen.<br />

kaccid misschien<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 25<br />

kañcuka omhulling, harnas, corset, m./n. a-stam; f.. ī-<br />

bedekking, huls, schelp, vlies stam<br />

kaţa stromat m. a-stam<br />

kaţaka koninklijk kamp m./n. a-stam<br />

kaţi, kaţī heup, lendengebied f. i-stam, f. ī-stam [katikataruna = marmapunt]<br />

kaţilla kalebas Momordica Charantia m. a-stam<br />

kaţu scherp, heet (van eten) trikaţu = de drie soorten<br />

scherp<br />

kaţuka scherp, pikant (heet), bitter,<br />

wreed, heftig, heet, slecht<br />

m.f. (ā) n.<br />

scherpte, pikantheid,<br />

n. a-stam<br />

kaţutva<br />

wrangheid<br />

kaţhina hard, vast, stijf, onbuigzaam<br />

(guna)<br />

m.f. (ā) n.<br />

kaţhinya stevigheid (v.d. vaatwanden<br />

bv.)<br />

iets kleins: korrel,<br />

m. a-stam (soms: n)<br />

kaņa<br />

graankorrel, druppel,vonk,<br />

zaadje<br />

kaņe tot op het kleinste toe (voldaan)<br />

kaņā druppel,lange peper,<br />

komijnzaadje<br />

f. ā-stam<br />

kaņika druppel, korrel, korenaar,<br />

reinigingsprocedure<br />

m. a-stam<br />

kaņţa doorn, de grens van een dorp m. a-stam<br />

kaņţha keel, nek, stem, geluid m. a-stam<br />

kaņţhya keelklank m. a-stam<br />

kaņţhya goed voor de keel m.f. (ā) n.<br />

√ kaņd. blij zijn I u kaņd.ati<br />

kaņd.ū jeuk f. ū-stam<br />

kaņva kanva eigennaam; m. astam<br />

katamah. welke? pron. interr.; als<br />

sah.<br />

√ kath vertellen, zeggen, uitleggen X kathayati<br />

kathā verhaal, het spreken f. ā-stam<br />

kathita gesprek n. a-stam<br />

kathita besproken, verteld m.f. (ā) n.<br />

katham hoe? wat?<br />

kathamapi, katham.cit op de een of andere wijze; met<br />

moeite; met ontkenning: beslist<br />

niet<br />

kadā wanneer<br />

√ kan voldaan zijn, tevreden zijn,<br />

accoord gaan met, genieten,<br />

wensen<br />

I p kanati<br />

kanda bol, knol, wortelstok, knoflook,<br />

de wortelstok van de<br />

Amorphophallus Campanulatus<br />

m./n. a-stam<br />

kandu kookpan, oven, ketel voor in de<br />

oven<br />

m./f. u-stam<br />

kanīnī pupil van het oog, pink f. ī-stam<br />

kanyā meisje, dochter f. ā-stam<br />

kapāţa deur, deurpaneel n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 26<br />

kapāla drinkkop, schedel, nap v.e.<br />

bedelaar, schild v.e. schildpad,<br />

eierdop, verzameling, soort<br />

melaatsheid<br />

n. a-stam<br />

kapi aap m. i-stam<br />

(n: vrucht van de) Feronia m. a-stam<br />

kapittha (< kapi-stha) Elephantum)<br />

kapŗth penis (lett.: wat plezier geeft) m. cons.-stam<br />

kapota duif m. a-stam<br />

kapha slijm, het biologisch principe<br />

van de stabiliteit<br />

m. a-stam<br />

kapiñjala patrijs m. a-stam<br />

kabandha dikbuikige ketel, dikke<br />

wolkenmassa, buik, maag<br />

m./n. a-stam<br />

√ kam liefhebben I a<br />

kamala rose m.f. (ā) n.<br />

hertensoort, kraanvogel,<br />

lotusbloem, uitstekende vrouw,<br />

m./n. a-stam<br />

kamala<br />

blaas, medicijn<br />

kampa trilling, tremor m. a-stam<br />

kara hand (lett.: hij die doet), daad,<br />

zonne- of manestraal<br />

m. a-stam komt van √ kŗ<br />

kara makende, producerende,<br />

veroorzakend<br />

m.f. (ā) n. komt van √ kŗ<br />

karatala handpalm m. a-stam<br />

karañja boomsoort (Indiase beuk,<br />

Pongamia glabra of pinnata)<br />

m. a-stam<br />

karaņa makende, producerende,<br />

veroorzakende<br />

m.f. (ī) n. komt van √ kŗ + ana<br />

karaņa actie, daad, rite, instrument,<br />

oorzaak, bereiding,<br />

instrumentalis (naamval)<br />

n. a-stam komt van √ kŗ + ana<br />

karaja tejas tejas in voedsel n. as-stam<br />

karavella kalebas Momordica Charantia m. a-stam<br />

kariņī vrouwelijke olifant f. ī-stam<br />

karin doende, producerende, een<br />

slurf hebbende<br />

m.f.n. in-stam komt van √ kŗ + in<br />

karīra bamboescheut m./n. a-stam<br />

karuņa ellendig, meelijwekkend m.f. (ā) n.<br />

karuņa Citrus Decumana m. a-stam<br />

karuņā medelijden, compassie, een v.d.<br />

vier Boeedhistische deugden)<br />

f. ā-stam<br />

kareņu olifant m. u-stam<br />

karkaţa krab m. a-stam<br />

karkandhu, karkandhū (n. vrucht v.d.) Zizyphus Jujuba<br />

(Chinese dadel, rode jujube)<br />

m. u-stam; f. ū-stam<br />

karkaśa naam van verschillende planten m. a-stam<br />

karkoţa plant met een bittere vrucht m. a-stam<br />

karņa oor m. a-stam<br />

karņapāli, karņapālī oorlel f. i-stam / f. ī-stam<br />

karņavedha oorboring (religieuze<br />

ceremonie)<br />

m. a-stam<br />

karman handeling n. n-stam komt van √ kŗ<br />

karmāņi actief, tijdens de actie m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 27<br />

karmendrya handelingsorgaan n. a-stam karma + indrya (mond,<br />

handen, voeten, genitaliën,<br />

anus)<br />

karmin actief, bezig<br />

kartari schaar, mes f. i-stam<br />

kartŗ maker, doener, onderwerp<br />

(gramm.)<br />

m. r-stam<br />

kartŗī maakster f. ī-stam<br />

karpara pot, pan, kom, schedel, schild<br />

van schildpad, soort wapen<br />

m. a-stam<br />

karpūra kamfer m./n. a-stam<br />

karman handeling, daad,<br />

opdracht,ritueel, een gevolg<br />

teweegbrengende oorzaak<br />

n. n-stam komt van √ kŗ + man<br />

karmaphala de vrucht van de arbeid,<br />

resultaat<br />

n. a-stam sst.<br />

karmabandha de boeien van al je doen en<br />

laten<br />

sst.<br />

karmabandha aan werk verslaafd m.f. (ā) n. sst.<br />

karmāra smid, mecanicien, kunstenaar,<br />

bamboe<br />

m. a-stam<br />

√ kal klinken, vertellen I a kalate<br />

√ kal voortduwen, achtervolgen,<br />

wegdragen, maken<br />

X p kālayate<br />

√ kal doen, maken, voortbrengen p kalayati<br />

kala dom, verward, slecht m.f. (ā) n.<br />

kalamba naam van verschillende<br />

planten, stengel van een kruid<br />

m. a-stam<br />

kalaśa waterkruik, boterton, maat<br />

(12888 gr./ml = drona),<br />

pinnakel op top tempel<br />

m. a-stam<br />

kalaha strijd, woordenwisseling,<br />

wreedheid<br />

m. a-stam<br />

kalaham.saka eigenn.; m. a-stam<br />

kalā deel van groter geheel, 1/16. f. ā-stam<br />

kalāpa dat wat dingen bijeenhoudt,<br />

bundel, streng bellen als<br />

ceintuur gedragen, versiering<br />

m. a-stam<br />

kalila moeras, struikgewas, heester m. a-stam<br />

kalka pasta, pulp, oorwas, vuil,<br />

faeces, zonde, onzuiverheid<br />

m./n. a-stam komt van √ kal<br />

kalpa passend, mogelijk, gelijk aan m.f. (ā) n. komt van √ kļp = regelen<br />

kalya gezond, vrij van ziekte, knap m.f. (ā) n. komt van √ kal = maken<br />

kalyāņa prachtig,excellent, voorspoedig m.f. (ī) n. komt van √ kal = maken<br />

kalpa manier van doen, regel,<br />

voorschrift; geheel van rituele<br />

regels (vedanga)<br />

m. a-stam komt van √ kļp = regelen<br />

kavi dichter m. i-stam<br />

kaśeruka, kaseruka ruggegraat, wortel van de n. a-stam (ook: ā:<br />

Scirpus Kysoor (grassoort met<br />

verdikte wortel)<br />

f.)<br />

kaścit / kaścana / kopi iemand, een of andere, men, pron.indef.; 1<br />

(= kah + api, cana,<br />

cid)<br />

enkele<br />

e deel<br />

kan verbogen worden<br />

kaścit / kaścana / kopi geen, niemand, niets pron.indef.; 1<br />

+ na<br />

e deel<br />

kan verbogen worden<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 28<br />

kaşāya samentrekkend, wrang (smaak) m.f. (ā) n.<br />

kaşāya (sap)extract, potentie, rode<br />

kleur, medicinale potentie, vuil,<br />

moreel verval.<br />

m./n.<br />

kaşţam helaas<br />

kaşţa ruw, ernstig, verschrikkelijk m.f. (ā) n.<br />

kah., kim, kā wie? wat? wie?een of andere pron.interr.; als<br />

sah.<br />

kāka kraai m. a-stam<br />

kākaņa kleine munt, soort melaatsheid<br />

met zwarte en rode vlekken<br />

n. a-stam<br />

kākamācikā, Solanum Indicum<br />

f. ā-stam;<br />

kākamācī<br />

(nachtschadesoort)<br />

f. ī-stam<br />

kākāņd.olā peulvruchtensoort f. ā-stam<br />

kāku klemtoon<br />

kākud mondholte, gehemelte f. cons.-stam<br />

kākuda mondholte, gehemelte n. a-stam<br />

kāca glas, kristal, staar m. a-stam<br />

kāñcī gordel, brede ceintuur met<br />

belletjes en andere versierselen<br />

f. ī-stam<br />

kāñcika zure gruwel, gefermenteerde<br />

rijstdrank<br />

n. a-stam<br />

kāñjika zure gruwel, gefermenteerde<br />

rijstdrank<br />

n. a-stam<br />

hardheid (verharding van n. a-stam<br />

kāţhin(y)a<br />

bloedvaten bijv.)<br />

kāņa eenogig m.f. (ā) n.<br />

kāņa kraai m. a-stam<br />

kāņd.a stengel, deel, afdeling, sectie m./n. a-stam<br />

kāta diepte, put m. a-stam<br />

kādamba gans met grijze poten m. a-stam<br />

kānta gewenst, plezierig, geliefd m.f. (ā) n.<br />

kānta geliefde, man, voorjaar, maan,<br />

steen<br />

m. a-stam<br />

kānta saffraan, magneet, soort huis n. a-stam<br />

kāntā geliefde vrouw, minnares f. ā-stam<br />

kāpatha slechte weg m. a-stam kā + patha<br />

kāpālika monster m. a-stam<br />

kāma wens, verlangen, liefde,<br />

genieting, genot<br />

m. a-stam<br />

kāmadeva god v.d. liefde m. a-stam<br />

kāmam inderdaad, zeker<br />

kāmala wellustig m.f. (ā) n.<br />

kāmala voorjaar, woestijn, geelzucht,<br />

galuitstoot<br />

m. a-stam<br />

kāmalā geelzucht f. ā-stam<br />

kāmin wens(en) bezittend m.f.n. in-stam<br />

kāmin minnaar, man, duif m. in-stam<br />

kāminī bekoorlijke vrouw, verlegen<br />

vrouw, vrouw<br />

f. ī-stam<br />

kāmya begeerlijk m.f. (ā) n.<br />

kāmyā wens f. ā-stam<br />

kāya lichaam<br />

kāra (of: kara) makend, vormend, producerend m.f. (ā) n.<br />

kāra maker m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 29<br />

maker, naamval die een relatie m. a-stam<br />

kāraka<br />

met het ww heeft (dus gen. niet)<br />

kāraka makende m.f. (ikā) n.<br />

kāraņa makende, veroorzakende m.f. (i) n.<br />

kāraņa daad, oorzaak, berekening n. a-stam<br />

kārin doende (wat reeds gedaan is) m.f. n. in-stam<br />

kārmuka werkzaam (als medicijn) m.f. (ā) n.<br />

kārya taak n. a-stam<br />

kārśya vermagering, iets van kleine<br />

omvang<br />

n. a-stam<br />

kāla (en f: kālā) tijd (1 kala = 2,15 min.), juiste<br />

tijdstip, seizoen<br />

m. a-stam<br />

kālaśāka basilicum (Ocimum Sanctum) n. a-stam<br />

kālāntara interval, tussentijd<br />

kālāntara na verloop van enige tijd<br />

kāvya dichtkunst, poëzie n. a-stam kavi + ya<br />

√ kāś schijnen, stralen I a kāśate<br />

kāśi zon, gebalde vuist, handvol m. i-stam<br />

kāśmarī (vrucht v.d.) Gmelina Arborea f. ī-stam<br />

kāśmarya (n: vrucht v.d.) Gmelina<br />

Arborea<br />

m. a-stam<br />

√ kās hoesten I a kāsate<br />

kāsa hoest m. a-stam<br />

kāsamarda Cassia Sophora (Sennafamilie) m. a-stam<br />

kāsā hoest f. ā-stam<br />

kāśi de schitterende, de zon, naam<br />

van een prins, voorvader v.d.<br />

koningen van Kāśi.<br />

m. i-stam<br />

kāśī de stad Kāśī (nu Varanasi) f. ī-stam<br />

kiţi varken m. i-stam<br />

kiņva ferment, gist n. a-stam<br />

kinnara, kim.nara centaur (lett.: wat soort man?) m. a-stam<br />

kim wat? waarom? hoe? of pron. n. In gesloten vraag met als<br />

(reeksvormer)<br />

antwoord ‘nee’.<br />

kim.api / kim.cit / iets, een of ander pron.indef.; 1<br />

kim.cana (= kim +<br />

api, cana, cid)<br />

e deel<br />

kan verbogen worden<br />

kim-artham waarom, met welk doel?<br />

kim iti met wat in gedachten?<br />

waarom?<br />

kim.cit iets pron.indef.; onverb.<br />

kim tu maar (1e zinsdeel)<br />

kim.nara, kinnara centaur (lett.: wat soort man?) m. a-stam<br />

kim.nu wat (in hemelsnaam)?<br />

kila inderdaad, zeker, naar men<br />

zegt (encl.; benadrukt)<br />

kilāsa, kilāsin lijdend aan vitiligo<br />

kilāsa witte melaatsheid, leukoderma, n. a-stam Vitiligo wordt in de tropen<br />

vitiligo<br />

vaak voor lepra aangezien.<br />

kīkasa hard, stevig m.f. (ā) n.<br />

kīkasā borstebeen, ribaanhechting,<br />

rib, wervel<br />

f. ā-stam<br />

√ kīrt vermelden, noemen, herhalen,<br />

reciteren, vieren, eren<br />

X p kīrtayati<br />

vermelding, herhaling, n. a-stam<br />

kīrtaņa<br />

vertellen<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 30<br />

kīrti roem, eer f. i-stam<br />

ku- vreemd-, slecht- (prefix)<br />

kukundara, kakundara holte in heupgebied n. a-stam [kukundara = marmapunt]<br />

kukūla kaf, vuurtje van kaf gestookt m./n. a-stam<br />

kukkuţa haan m. a-stam<br />

kukkubha wilde haan m. a-stam<br />

kukşi bekkengebied, buik, holte m. i-stam<br />

kuŋkuma saffraan (Crocus sativus) n. a-stam<br />

√ kuc samentrekken, buigen I p kocatie<br />

[kukundara = marmapunt]<br />

kuñja plaats die met planten<br />

overwoekerd wordt<br />

m. a-stam (soms n)<br />

kuţiñjara plant uit de ganzenvoetfamilie m. a-stam<br />

kuţera soort basilicum (Ocimum<br />

pilosum)<br />

m. a-stam<br />

kuţila gebogen, gekromd, gekruld,<br />

oneerlijk, frauduleus<br />

m.f. (ā) n.<br />

kuţumba(ka) huishouding, gezin n. a-stam<br />

kud.ava maat voor o.a. graan, ca 12 m./n. a-stam<br />

handvol<br />

kuņd.a kom, ronde pot, waterpot, bron n. a-stam<br />

kuņd.ala ring, oorring n. a-stam<br />

kuņd.alin opgerold, oorringen dragend<br />

kuņd.alinin slang m. in-stam<br />

kutas hoe? wat? vanwaar? waar<br />

naar toe? waarom?<br />

kutūhala nieuwsgierigheid, interesse n. a-stam<br />

kutra waar? waarheen?<br />

kutra cid op de een of andere wijze<br />

√ kuth stinken, vervuild raken IV p kuthyati<br />

kuntī Kunti eigenn.; f. ī-stam<br />

kunda jasmijn (Jasminum multiflorum<br />

/ pubescens)<br />

m. a-stam<br />

kupita boos, kwaad, beledigd,<br />

uitgedaagd, aangestoken<br />

m.f. (ā) n.<br />

kumāra prins,hoogheid,edele<br />

jongeman, Capparis Trifoliata<br />

m. a-stam<br />

kumārī meisje, dochter, Aloe Trifoliata f. ī-stam<br />

kumuda witte waterlelie n. a-stam<br />

kum.kuma (Wdb.:<br />

n. a-stam<br />

kuŋkuma) saffraan (Crocus sativus)<br />

kumbhīra krokodil m. a-stam<br />

kuraŋga soort antilope of hert m. a-stam<br />

kurara visarend m. a-stam<br />

kuru-kşetra veld van de Kurus<br />

soort kruid (Marsilea<br />

m. a-stam<br />

kuruţa<br />

quadrifolia)<br />

kula familie, gezin, groep, aantal,<br />

kudde, Solanum-soort<br />

n. a-stam<br />

kulattha peulvruchtensoort m. a-stam<br />

kulpha, gulpha enkel m. a-stam Meestal gulpha<br />

kulmāsa zure gruwel (gefermenteerde<br />

rijstdrank), inferieur soort<br />

graan, halfrijpe gerst<br />

m. a-stam<br />

kuśa heilige grassoort m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 31<br />

kuşţha soort plant, holte onder in de<br />

rug + flanken (lendenen)<br />

m./n. a-stam<br />

kuşţha melaatsheid, lepra n. a-stam<br />

kuşţhā voorste deel van iets, mond,<br />

opening<br />

f. ā-stam<br />

kusindha lichaamsromp m. a-stam<br />

kusuma bloem n. a-stam<br />

kusumapura Kusumapura (stad) eigenn.; n. a-stam<br />

kustumbura koriander m. a-stam<br />

kustumbura korianderzaad n. a-stam<br />

√ kū klinken, geluid maken II p, I a kauti, kavate<br />

kū waar?<br />

kūţa voorhoofdsbeen, hoorn n. a-stam<br />

kūţa hoogste punt, top van een berg,<br />

illusie, truc<br />

m./n. a-stam<br />

kūpa bron m. a-stam<br />

kūrca bundel, bosje, borstel, baard m./n. [marmapunt]<br />

[kurchashira = marmapunt]<br />

kūrma schildpad m. a-stam<br />

kūrpara elleboog [marmapunt]<br />

√ kŗ (ook: √ skŗ ) doen, maken, produceren, voegen, VIII u (III- cakāra) karoti, kurute<br />

componeren<br />

kārayati<br />

kriyate<br />

√ kŗŗ verspreiden, verstrooien VI p kirati<br />

kŗka keel m. a-stam<br />

kŗkāţa nek, nekgewricht n. a-stam<br />

kŗkāţakā nek n. a-stam<br />

kŗkāţikā nekgewricht f. ā-stam [marmapunt]<br />

kŗccha pijnlijk komt van √ kŗ = doen<br />

kŗccha Ziekte, kwaal, gevaar m./n. a-stam komt van √ kŗ = doen<br />

√ kŗt snijden VI p kŗntati<br />

kŗt makend, producerend,<br />

veroorzakend<br />

m.f. n. cons.-stam komt van √ kŗ = doen<br />

kŗt (ifc) maker, auteur m.f. n. cons.-stam komt van √ kŗ = doen<br />

kŗta gedaan m.f. (ā) n. part.perf.; komt van √ kŗ =<br />

doen<br />

kŗta daad, actie n. a-stam komt van √ kŗ = doen<br />

de maker van wapens, hij die m. a-stam komt van √ kŗ = doen +<br />

kŗta-astra<br />

geoefend is in wapens<br />

astra = wapen<br />

kŗtam gedaan met, weg met … + instr.; komt van √ kŗ =<br />

doen<br />

kŗttikā sterrenbeeld de Pleiaden f. ā-stam<br />

kŗpaņa meelijwekkend m.f. (ā) n.<br />

kŗmi, krimi worm, insect, parasiet m. i-stam<br />

kŗyā actie, werk f. ā-stam<br />

√ kŗś dun worden, zwak worden IV p kŗśyati<br />

kŗśa mager, dun, zwak m.f. (ā) n.<br />

kŗśatā vermagering, dun zijn f. ā-stam<br />

√ kŗş leiden, overwinnen, iets bij iemand<br />

verwijderen, wegnemen<br />

I p karşati<br />

kŗşņa Krishna m. a-stam<br />

kŗşņa zwart m.f. (ā) n.<br />

√ kļp, klŗp passend zijn, geschikt zijn voor; I a kalpate<br />

© voorbereiden, regelen, ordenen<br />

© kalpayati<br />

kembuka kool n. a-stam<br />

kelūţa kruidensoort n. a-stam<br />

kevala in zijn eentje, geïsoleerd, apart<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 32<br />

kevalam alleen maar<br />

kevalam api niet alleen … maar ook<br />

keśa haar (haren), manen m. a-stam<br />

keśava degene met het lange haar<br />

(Vishnu of Krishna)<br />

m. a-stam<br />

keśya goed voor het haar m.f. (ā) n.<br />

kesara haar (haren), manen,<br />

meeldraden, ranken<br />

n. a-stam<br />

kailāsa berg in de Himalaya<br />

eigennaam; m. a-<br />

(woonplaats van Shiva) stam<br />

kokila koekoek m. a-stam<br />

kopa opwinding, boosheid, wanorde<br />

in de lichaamsvochten,<br />

m. a-stam<br />

kopana opwindend, provocerend m.f. (ā) n.<br />

komala zacht, aangenaam m.f. (ā) n.<br />

kola (vrucht van de) Plumbago<br />

Zeylanica<br />

n. a-stam<br />

kola(ka) zwarte peper n. a-stam<br />

kośātaka haar (haren) m. a-stam<br />

kośātakā naam van verschillende planten f. ā-stam<br />

koşţha darmen, maag, buik,<br />

opslagplaats<br />

m. a-stam<br />

kautuka nieuwsgierigheid n. a-stam<br />

kaunteya zoon van Kunti (Arjuna) m. a-stam kuntī + eya<br />

kaumāra jong, maagdelijk<br />

kaumāra jeugd, kind, onschuld n. a-stam<br />

kaumudī maanlicht, commentaar<br />

(gramm.)<br />

f. ī-stam<br />

kaumudī-mahotsava feest van volle maan m. a-stam<br />

kaumbha in een pot geplaatst<br />

kauşadha medicijn n. a-stam<br />

welzijn, voorspoed,<br />

n. a-stam<br />

kauśala<br />

vaardigheid<br />

welzijn, voorspoed,<br />

n. a-stam<br />

kauśala<br />

vaardigheid<br />

kausumbha saffloer (als kruid gekweekt) n. a-stam<br />

krakara macht, raad, ritueel komt van √ kŗ = handelen<br />

krakara, krakaņa soort patrijs m. a-stam<br />

kratu macht, raad, ritueel komt van √ kŗ = handelen<br />

kranda schreeuw m. a-stam<br />

√ kram gaan I u krāmati<br />

stap, (volg)orde, methode, m. a-stam<br />

krama<br />

opeenvolging, gelegenheid,<br />

kravyāt vleeseter, carnifoor m. cons.-stam<br />

kriyā handeling, ritueel f. ā-stam komt van √ kŗ = handelen<br />

kriyāphala vrucht/succes v.d.handeling n. a-stam komt van √ kŗ + phala<br />

kriyāvidhi gebruikswijze, manier van m. i-stam komt van √ kŗ = handelen +<br />

gebruik<br />

vidhi = voorschrift<br />

√ krī kopen IX u krīņāti<br />

√ krīd. spelen I p krīd.ati<br />

krīd.aka speler, sportsman m. a-stam<br />

krīd.at spelende m.f. (ā) n.<br />

krīd.ana spel, sport n. a-stam<br />

krīd.in spelende<br />

√ krudh boos zijn IV krūdhyati<br />

krodha boosheid m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 33<br />

krauñca wulp m. a-stam<br />

krauñcādana Lett.: wulpeneten; vezels van<br />

de lotusstengel, Arum<br />

Orixense, lane peper<br />

m. a-stam<br />

kraurya wreedheid n. a-stam<br />

klama vermoeidheid, uitputting m. a-stam<br />

√ klam moe worden I / IV klāmati, klāmyati<br />

√ klid vochtig worden, rotten IV klidyati<br />

√ kliś pijn veroorzaken, molesteren IX p kliśnāti<br />

kleda vochtigheid, damp, etterende<br />

zweer<br />

m. a-stam<br />

kledana bevochtigend m.f. (ā) n.<br />

kleśa pijn, lijden, stress m. a-stam<br />

kloman (rechter) long (+ pancreas?) m. n-stam<br />

kva waar?<br />

kva cit ergens<br />

√ kvath koken, bereiden d.m.v. verhitting,<br />

verteren<br />

I a kvathate<br />

kvatha, kvātha kruidendrank, kruidenextract,<br />

afkooksel, het koken<br />

m. a-stam<br />

kşa verlies, vermindering,<br />

destructie<br />

m. a-stam<br />

kşaņa seconde, moment m. a-stam<br />

kşata verwond, beschadigd m.f. (ā) n. ppp van √ kşan<br />

kşata verwonding, wond m. a-stam<br />

kşataja door een wond veroorzaakt m.f. (ā) n.<br />

kşataja bloed n. a-stam<br />

kşatra macht n. a-stam<br />

kşatriya bestuurder van het land,<br />

krijgsman (een van de vier<br />

kasten)<br />

m. a-stam kşatra + iya<br />

√ kşan verwonden, breken VIII p<br />

√ kşam geduldig zijn, verdragen,<br />

onderdrukken, rustig houden<br />

I, IV kşamate, kşamyate<br />

kşama geduldig, geschikt voor m.f. (ā) n.<br />

kşama patiënt m. a-stam<br />

kşamā geduld, het verdragen f. ā-stam<br />

kşamāvat geduldig m.f.n. vat-stam<br />

kşaya vermindering (m.n. in<br />

kwantiteit), afname, verlies,<br />

tuberculose<br />

m. a-stam<br />

wegsmeltend, beperkt<br />

m.f. (ā) n.<br />

kşara<br />

houdbaar<br />

kşara water n. a-stam<br />

kşala wassing, reiniging m. a-stam<br />

kşavathu niezen, hoesten, irritatie v.d.<br />

keel<br />

m. u-stam<br />

kşāra zout, scherp, bijtend<br />

kşāra alkalische substantie m. a-stam<br />

kşālana het wassen n. a-stam<br />

kşālana wassend, wegvegend, reinigend m.f. (ā) n.<br />

√ kşi heersen over, bezitten I p kşayati<br />

√ kşi vernietigen, doden, verminderen V p kşinoti<br />

√ kşip gooien, zenden, slaan, plaatsen VI p<br />

kşip vinger (lett.: de beweegbare) f. cons.-stam<br />

kşipta afwezig van geest (niet<br />

geconcentreerde geest)<br />

m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 34<br />

kşipra vlug, elastisch [marmapunt]<br />

kşiti woning, verblijfplaats, aarde f. i-stam<br />

kşīra melk n. a-stam<br />

kşīra-yojya iemand die gewend is melk te<br />

drinken<br />

m. a-stam<br />

kşīra-vŗkşa vijgeboom m. a-stam<br />

√ kşu niezen, hoesten II p kşauti<br />

√ kşud schudden, stampen, stappen,<br />

verbrijzelen, betreden<br />

I kşodati<br />

√ kşudh hongerig zijn IV p kşudhyati<br />

kşudh, kşud, kşut honger m. cons.-stam<br />

kşudra klein, laag, gemeen, gewoon m.f. (ā) n.<br />

kşunna verbrijzeld m.f. (ā) n.<br />

√ kşubh schudden IV kşubhyati<br />

veld, land, heer, grond, n. a-stam<br />

kşetra<br />

woning, plaats van oorsprong,<br />

lichaam (als woning v.d. ziel)<br />

kşema veilig, voorspoedig, op z’n<br />

gemak<br />

m.f. (ā) n.<br />

kşema veiligheid, voorspoed m. a-stam<br />

kha ruimte, holte, lucht, srota n. a-stam<br />

khad.ga rhinoceros m. a-stam<br />

khadira soort acaciaboom (Acacia<br />

Catechu)<br />

m. a-stam<br />

√ khaj karnen I p khajjati<br />

khaja het karnen, opwinding, oorlog,<br />

lepel, soeplepel<br />

m. a-stam<br />

khajā karnstok f. ā-stam<br />

√ khan delven, graven I khanati<br />

khara ruw, hard, grof, wreed (guna) m.f. (ā) n.<br />

khara ezel, muilezel m. a-stam<br />

kharjūra wilde dadel m. a-stam<br />

khalu inderdaad, natuurlijk, beslist<br />

[legt klemtoon op voorafgaande<br />

woord of hele zin]<br />

khalliţa kaal m.f. (ā) n.<br />

√ khād kauwen, eten I p khādati<br />

khāda voedsel, kies m. a-stam komt van √ khād<br />

khādin etende in-stam komt van √ khād<br />

khālatya vroegtijdige kaalheid n. a-stam<br />

khālitya vroegtijdige kaalheid n. a-stam<br />

√ khyā vertellen, begrijpen, realiseren,<br />

kennen, verbinden, gekend worden<br />

II p khyāti<br />

khyāna kennis, perceptie n. a-stam<br />

gaja olifant m. a-stam<br />

√ gaņ rekenen, overwegen X p gaņayati<br />

gaņa groot aantal, hoeveelheid,<br />

troep, kudde, zwerm<br />

m. a-stam<br />

gaņd.ūşa mondwater, een mondvol<br />

(water)<br />

m. a-stam<br />

gata gegaan, vertrokken, dood ppp van √ gam<br />

gati gang, beweging met richting,<br />

vooruitgang, vlucht, vertrek<br />

f. i-stam komt van √ gam + ti<br />

√ gad spreken I p gadati<br />

gada zin, ziekte m. a-stam<br />

gada vergif n. a-stam<br />

gadin ziek<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 35<br />

gangā Ganges eigenn.; f. ā-stam<br />

√ gandh verwonden X gandhayate<br />

gandha geur, parfum m./n. a-stam<br />

gandhana verwonding, (iemands) fouten<br />

aan de kaak stellen<br />

n. a-stam<br />

gabhasti arm, hand, straal m. i-stam<br />

√ gam gaan, krijgen I p gacchati, -te<br />

√ gam © doorbrengen (tijd), laten gaan X gamayati<br />

gamana het gaan n. a-stam komt van √ gam + ana<br />

gambhan diepte<br />

gambhīra heersend in de diepte m.f. (ā) n.<br />

gamya naderende m.f. (ā) n.<br />

gara vloeistof, vergiftiging (door een<br />

vergiftigde drank)<br />

m. a-stam<br />

gara giftige drank n. a-stam<br />

gara slikkende m.f. (ā) n.<br />

garīya van meer gewicht, belangrijker,<br />

zwaarder, heel moeilijk<br />

m.f. (ā) n. comp. van guru<br />

√ gard schreeuwen I p gardati<br />

garda schreeuwende m.f. (ā) n.<br />

gardabha ezel m. a-stam<br />

garbha buik, binnenkant, binnenste<br />

kamer, foetus, holte,<br />

zwangerschap<br />

m. a-stam<br />

garbhin zwanger m.f. (ā) n.<br />

garbhinī zwangere vrouw(tje) f. ī-stam<br />

garbhinītva zwangere vrouw(tje) n. a-stam<br />

√ gal eten, slikken I p galati<br />

gala nek, keel (lett.: slikker) m. a-stam komt van √ gal = slikken<br />

galana druppelend, vloeiend<br />

gavedhuka Sida Alba (plant) n. a-stam<br />

gavīni, gavīnī ureter (verbindingen tussen<br />

nieren en blaas)<br />

f. i-stam; f. ī-stam<br />

gavīnikā ureter f. ā-stam<br />

gahana diep, ondoordringbaar,<br />

mysterieus<br />

√ gā gaan III p jigāti<br />

gātŗ zanger m.<br />

gātra, gātraka lichaam, ledemaat,<br />

lichaamsdeel<br />

n. a-stam<br />

gātrakampa trillen van het lichaam nm. a-stam<br />

gāyatra hymne m./n. a-stam<br />

ghātaka uitvoerder m. a-stam<br />

gāthā metrisch vers f. ā-stam<br />

gāndharva muziek, zang n. a-stam<br />

gāla geproduceerd door de keel<br />

√ gāh zich werpen, duiken I p gāhati<br />

giri berg m. i-stam<br />

girivartikā bergkwartel f. ā-stam<br />

girija afkomstig van de berg m.f. (ā) n.<br />

gīta gezongen m.f. (ā) n. part.perf.; komt van √ gai =<br />

zingen<br />

gīta (ge)zang, lied n. a-stam pp. van √ gai = zingen<br />

gītā (ge)zang, lied f. ā-stam komt van √ gai = zingen<br />

Het neuriën, de drum, bos<br />

bloemen, de bes v.d. Abrus<br />

m. a-stam [marmapunt]<br />

guñja<br />

Precatorius, gewichtseenheid,<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 36<br />

guţikā pil, rond balletje, parel f. ā-stam<br />

gud.a bal, suikerbollen, kandijsuiker,<br />

melasse<br />

m. a-stam<br />

guņa draad, streng (van een koord),<br />

eigenschap, kwaliteit,<br />

verdienste, (mittelstufe in ablaut)<br />

m. a-stam<br />

guņavat voorzien van draad,<br />

eigenschappen van de 5<br />

elementen bezittend, excellent<br />

m.f.n.<br />

guņita vermeerderd, vermenigvuldigd m.f. (ā) n.<br />

guņya deugdzaam, begiftigd met<br />

kwaliteiten, m.b.t. de guna’s<br />

m.f. (ā) n.<br />

guda rectum,vagina, anus m. a-stam [marmapunt]<br />

gudā dikke darm f. ā-stam<br />

√ gup beschermen I p gopāyati, -te<br />

guru zwaar, groot, gewichtig (guna);<br />

sterk, erg, hevig (bijw. v. graad)<br />

m.f. (vī) n.<br />

guru leraar, guru m. u-stam<br />

gurutā zwaarte f. ā-stam<br />

gurutva zwaarte, zwaar gevoel, gewicht n. a-stam<br />

gulpha enkel m. a-stam [marmapunt]<br />

gulma struik, bosje; chronisch<br />

vergrote milt, zwellingen in de<br />

buik<br />

m. a-stam<br />

√ guh verbergen I gūhati<br />

guha, guhā grot, schuilplaats m. a-stam / f. āstam<br />

√ gŗī slikken, eten, uitspuwen I, VI p girati<br />

√ gŗdh streven naar IV p gridhyati<br />

gŗdhra gretig komt van √ gŗdh<br />

gŗdhra gier m. a-stam komt van √ gŗdh<br />

gŗdhrasī jicht f. ī-stam<br />

gŗnjanaka Allium-soort (uien-familie) m. a-stam<br />

gŗha huis n. a-stam (m. in pl.)<br />

gŗhastha huishouder, gezinshoofd sst.: gŗha + stha<br />

gŗhta gegrepen, verkregen ppp. van √ grah = grijpen<br />

√ gai zingen I p gāyati<br />

go koe, stier m. o-stam<br />

gokarņa het hert Antilope picta (lett.:<br />

met koeienoren)<br />

m. a-stam<br />

gokşura(ka) (n: vrucht v.d.) Tribulus<br />

Lanuginosus (lett.: koeienhoef)<br />

m. a-stam<br />

gocara koeienwei, omgeving,<br />

landschap<br />

m. a-stam<br />

gocaratva landschap n. a-stam<br />

gojihvā Phlomis Esculenta (plant) f. ā-stam<br />

godu koeienmelker, -melkster m./f. cons-stam<br />

godhā leguaan f. ā-stam<br />

godhuma, godhūma tarwe m. a-stam<br />

gonarda soort kraanvogel (lett.: de<br />

loeiende als een koe)<br />

m. a-stam<br />

govinda Krishna (lett.: de chef van de m. a-stam eigennaam van veel auteurs,<br />

koeienwachters)<br />

een berg, etc.<br />

gaura wit, licht van kleur, schijnend,<br />

helder, prachtig<br />

m.f. (ī) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 37<br />

gaura de kleur wit of geelachtig, een<br />

soort buffel (Bos gaurus)<br />

m. a-stam<br />

gaurava zwaarte, gewicht,<br />

belangrijkheid, respect<br />

n. a-stam<br />

grantha verbinding, literaire tekst<br />

(speciale verbinding van<br />

woorden), sloka<br />

m. a-stam<br />

√ grath, granth binden IX p grathnāti<br />

granthi knoop (in touw), gewricht m. i-stam<br />

√ gras doorslikken, opeten I p grasati<br />

grasta gegrepen, aangevallen, in bezit<br />

van<br />

m.f. (ā) n. ppp van √ grah.<br />

√ grah grijpen, accepteren IX p gŗhņāti<br />

graha houdende, grijpende m.f. (ā) n. √ grah + a (prim. suffix)<br />

graha planeet,demon, grijper,<br />

epileptische aanval<br />

m. a-stam √ grah + a (prim. suffix)<br />

grahaņa hand (als grijporgaan) n. a-stam<br />

grahaņī gedeelte van darm waar gal- en<br />

pancreasbuis binnenkomen<br />

f. ī-stam<br />

grāma dorp m. a-stam<br />

grāmaņi dorpshoofd, leider, beste n. i-stam<br />

grāmaņī dorpshoofd, leider, beste m. ī-stam n.b. verbuiging?<br />

grāmya in een dorp levend, m.b.t. een<br />

dorp, tam (van dieren)<br />

m.f. (ā) n.<br />

grāmya dorpeling, huisdier m. a-stam<br />

grāmyadharma huwelijksplicht, coïtus m. a-stam<br />

grāha epileptische aanval,<br />

verlamming<br />

m. a-stam komt van √ grah<br />

√ grī slikken IX u gŗņāti<br />

grīva nek m. a-stam komt van √ grī = slikken<br />

grīvā nek f. ā-stam<br />

grīşma zomer (15 mei – 15 juli), hete<br />

seizoen, hitte,<br />

m. a-stam<br />

√ glai zich vermoeien, flauw vallen,<br />

uitgeput raken, tegenzin hebben in<br />

I p glāyati<br />

glapana ontspanning n. a-stam<br />

glapana vermoeiend, zwaar gevoel<br />

gevend<br />

glau kransslagader, ronde bol,<br />

maan, aarde<br />

m. u-stam komt van √ glai<br />

ghatāka uitvoerder m. a-stam<br />

ghata pot m. a-stam<br />

ghana vernietiger, compacte massa,<br />

vulgair volk, wolk<br />

m. a-stam<br />

ghana stevig, solide, dik, donker<br />

ghanatā compactheid, dikheid, grofheid f. ā-stam<br />

ghanodaya nadering van wolken, begin<br />

van het regenseizoen<br />

m. a-stam<br />

√ ghuş klinken,bekend maken I p ghoşati<br />

√ ghŗ bevochtigen III p jīgharti<br />

ghŗta bevochtigd<br />

ghŗta ghee, vet, creme, regen n. a-stam<br />

ghŗtakumārikā,<br />

ghŗtakumārī<br />

Aloe Indica f. ā – en ī-stam<br />

ghŗtabhājana geschikt om ghee te ontvangen m.f. (ā) n.<br />

ghŗtabhājana botervat m. a-stam? niet in Wdb.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 38<br />

ghoşavat stemhebbend (gramm.) komt van √ ghuş = klinken<br />

> aghoşa = stemloos<br />

ghna dodend, verdrijvend,<br />

verminderend<br />

ghnat dodende praet.pres. van √ han<br />

√ ghrā ruiken III jīghrati<br />

ghrāna geur m./n.<br />

ca en, ook (encl.) [reeksvormer]<br />

cakora Griekse patrijs m. a.stam<br />

cakra wiel, pottebakkerswiel, discus n. a.stam<br />

√ cakş zien, zichtbaar worden II a caşte<br />

cakşan oog n. cons.stam<br />

cakşus oog, gezicht n. us-stam ifc: cakşuşa<br />

caţaka mus m. a.stam<br />

catur, catuh. vier<br />

caturtha vierde m.f. (ī) n.<br />

catuşpad viervoeter m. cons.stam nom. catuşpād<br />

catvara ? vier (als adj.)<br />

cana [maakt vra.vn onbepaald]<br />

candana sandelhout, sandelboom, olie of<br />

pasta van sandelhout<br />

m./n. a-stam<br />

candragupta eigenn.; m. a-stam<br />

candra maan m. a-stam<br />

camara yak m. a-stam<br />

camū deel, pot (waar de Soma in<br />

werd gemaakt), leger<br />

f. ū-stam<br />

caya hoop, verzameling, bedekking m. a-stam<br />

√ car / cal zich bewegen, weggaan, wandelen, I p calati / carati; perf. 3 pl.<br />

rondlopen<br />

ceruh.<br />

cara bewegend, onstabiel, levende, m.f. (ā) n. komt van √ car = z.<br />

wandelende, practiserende<br />

bewegen<br />

carita gedrag, daden n. a-stam<br />

√ carc bedreigen, verwonden I carcati<br />

carcita herhaald, bedekt met,<br />

ingesmeerd met<br />

m.f. (ā) n.<br />

carcita smeersel, zalf n. a-stam<br />

carman huid, vel, bast, perkament n. n-stam<br />

caryā beweging, rijden (in een<br />

voertuig), gedrag<br />

f. ā-stam<br />

cala bewegend, schuddend, m.f. (ā) n. komt van √ cal = z.<br />

onstabiel<br />

bewegen<br />

m. a-stam komt van √ cal = z.<br />

cala opwinding, wind, kwikzilver<br />

bewegen<br />

cavanna, cavika de pepersoort Piper Chaba n. a-stam<br />

cavi, cavī, cavikā de pepersoort Piper Chaba f. i-, ī- en ā-stam<br />

cavya de pepersoort Piper Chaba n. a-stam<br />

cāŋga klaverzuring m. a-stam<br />

cārin lopend, levend, wonend,<br />

komt van √ cal = z.<br />

bewegend<br />

bewegen?<br />

cāla bewegend, schuddend, m.f. (ā) n. komt van √ cal = z.<br />

onstabiel<br />

bewegen<br />

cāşa (blauwe) gaai m. a-stam<br />

√ ci samenstellen, opbouwen,<br />

verzamelen<br />

V<br />

√ ci waarnemen, zoeken III p ciketi<br />

cikitsā therapie, behandeling f. ā-stam<br />

cikitsaka dokter<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 39<br />

cikitsana medische behandeling<br />

cikitsita therapie, behandeling n. a-stam<br />

cikitsita medicinaal behandeld m.f. (ā) n.<br />

√ cit waarnemen, begrijpen, weten I p cetati<br />

cit bewustzijn f.<br />

cit < cid (kaścit, [maakt vra.vn onbepaald]<br />

kim.cit)<br />

citta opgemerkt, zichtbaar m.f. (ā) n. komt van √ cit =<br />

waarnemen<br />

citta gedachte, geest n. a-stam<br />

cittavat denkend, ervaren, vriendelijk<br />

citta-vŗtti geestelijke activiteit<br />

citra uitstekend, helder, gespikkeld,<br />

gevarieerd<br />

m.f. (ā) n.<br />

citra foto, afbeelding n. a-stam<br />

citraka schilder, soort slang, plant:<br />

Plumbago Zeylanica<br />

m. a-stam<br />

citragu hij die gevlekte koeien bezit m. u-stam<br />

√ cint denken X u cintayati, -te<br />

gedachte, zorg, teleurstelling, f. ā-stam komt van √ cint + ā<br />

cintā<br />

frustratie<br />

cinmaya door bewustzijn gemaakt m.f. (ā) n. cit + maya<br />

cira langdurig, lang m.f. (ā) n.<br />

cirabilva, ciribilva, Indiase beuk (Pongamia m. a-stam<br />

-vilva<br />

Glabra)<br />

ciram gedurende een lange tijd<br />

cilicima, cilicīma soort vis m. a-stam<br />

cillī soort kruid f. ī-stam<br />

cukra azijn (van graan of vruchten m. a-stam<br />

gemaakt)<br />

cuñcu Muskusrat, m. u-stam<br />

cubuka, chubuka kin n. a-stam<br />

√ cur stelen X u corayati, -te<br />

curu ‘worm’ in de darmen m. u-stam<br />

culukin bruinvis, dolfijn m. in-stam<br />

cūrņa poeder n. a-stam<br />

cetana zichtbaar, intelligent, bewust m.f. (ā) n. komt van √ cit<br />

cetanā bewustzijn, begrip, intelligentie f. ā-stam komt van √ cit<br />

cetas geest, hart, gedachte,<br />

n. as-stam<br />

bewustzijn<br />

ced als [niet als 1 e woord; vaak als<br />

rel.adv.]<br />

cenna (ced + na) als … dan niet [niet als 1 e woord;<br />

vaak als rel.adv.]<br />

√ ceşţ (de ledematen) bewegen, actief<br />

zijn<br />

I ceşţati<br />

ceşţa beweging, gedrag, handeling m. a-stam<br />

ceşţā beweging, gedrag, handeling f. ā-stam<br />

caitra 1e lentemaand m. a-stam<br />

coraka dief m. a-stam<br />

caura dief m. a-stam<br />

caura diefachtig m.f. (ā) n.<br />

caurya bedrog, diefstal n. a-stam<br />

cyuta bewogen, geschud, van zijn<br />

plaats geraakt, verdwenen<br />

m.f. (ā) n.<br />

√ chad bedekken I chadati<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 40<br />

√ chad blij zijn X chādayati<br />

chandas plezier, verlangen, wil, heilige<br />

hymne, metrum<br />

n. as-stam<br />

channa beschermd, verborgen, komt van √ chad<br />

channa verstopplaats, bedekking n. a-stam komt van √ chad<br />

chardana overgeven n. a-stam komt van √ chŗd =<br />

overgeven<br />

chardi overgeven f. i-stam komt van √ chŗd<br />

chala fraude, truc, vermomming n. a-stam<br />

chāttra leerling (lett.: iemand die<br />

onderdak heeft)<br />

m. a-stam<br />

komt van √ chad<br />

chāyā schaduw f. ā-stam komt van √ chad<br />

chita afgesneden m.f. (ā) n. komt van √ cho<br />

√ chid stuk maken, splijten, verdelen,<br />

vernietigen, kauwen, afslaan<br />

VII chinnati<br />

chidra opening, holte, defect n. a-stam<br />

chinna afgesneden, geperforeerd,<br />

onderbroken, met tussenpozen<br />

m.f. (ā) n.<br />

chubuka, cubuka kin n. a-stam<br />

√ chŗd overgeven, uiten, vertrekken VII<br />

cheda iemand die afsnijdt, stopt m. a-stam<br />

chedana snijdend, vernietigend m.f. (ā) n.<br />

chedin afsnijdend, uit elkaar trekkend,<br />

verwijderend<br />

chedya verwond, gemultileerd,<br />

afgesneden<br />

m.f. (ā) n.<br />

√ cho (af)snijden, verdelen IV<br />

ja ontstaan uit m.f. (ā) n. komt van √ jan<br />

jagat het bewegende, al wat leeft n. at-stam komt van √ gam = gaan,<br />

(pl.: de wereld, het universum)<br />

bewegen<br />

jagat / jagant bewegend, levend m.f. n. at-stam part.pres.; komt van √ gam<br />

= gaan, bewegen<br />

jagala alcoholhoudende drank m. a-stam<br />

jaghana achterdeel, billen, heupen,<br />

schaambeen<br />

m. a-stam<br />

jaŋgama bewegend, levend, actief m.f. (ā) n. > staande, onbeweeglijk<br />

jaŋgā scheenbeen f. ā-stam<br />

jaţa met een haardos met in elkaar<br />

gedraaide lokken (zoas Shiva)<br />

f. ā-stam<br />

jaţā haardos met in elkaar<br />

gedraaide lokken (zoas Shiva)<br />

f. ā-stam<br />

jaţhara maag, buik, darmen n. a-stam<br />

jaţhara darmaandoening (Crohn?,<br />

colitis ulcerosa?)<br />

n. a-stam<br />

jad.a koud, stijf, bewegingsloos,<br />

verlamd, gevoelloos<br />

m.f. (ā) n.<br />

jatru schouderblad, borstbeen m. u-stam<br />

√ jan geboren worden IV a jāyate<br />

√ jan produceren, opwekken © X janayati<br />

jana persoon, volk, goden, Vishnu,<br />

Krishna<br />

m. a-stam<br />

janaka Janaka eigenn.;<br />

janana voortbrengend m.f. (ā) n.<br />

janas ras, klasse, mensen n. as-stam komt van √ jan = geboren<br />

worden<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 41<br />

janārdana Vishnu, Krishna (lett.: hij die<br />

mensen opwindt, in vervoering<br />

brengt)<br />

janus geboorte, afkomst, creatie,<br />

soort<br />

kind, mens, wezen, insect,<br />

jantu<br />

worm<br />

m. a-stam<br />

m./n. us-stam komt van √ jan = geboren<br />

worden<br />

m. u-stam<br />

jantumātŗ worm in de darmen m. r-stam<br />

janmabandha de geboortekluisters,<br />

gevangenschap van dit leven<br />

m. a-stam<br />

janman geboorte, afkomst, reïncarnatie n. n-stam komt van √ jan + man<br />

herhalend gemurmel (m.n. bij m. a-stam<br />

japa<br />

het reciteren van heilige<br />

teksten)<br />

√ jabh, jambh © te pakken nemen, kneuzen,<br />

vernietigen<br />

I jambhayati<br />

jamala gepaard, verdubbeld,<br />

tweevoudig<br />

m.f. (ā) n.<br />

jambīra citroenboom m. a-stam<br />

jambīra citroen n. a-stam<br />

jambuka jakhals m. a-stam<br />

√ jambh, jabh © te pakken nemen, kneuzen,<br />

vernietigen<br />

I jambhayati<br />

jambha tand, kaak, mond m. a-stam komt van √ jambh<br />

jambhya tand (lett.: bijter, maler) m. a-stam komt van √ jambh<br />

jaya overwinnaar, overwinning m. a-stam komt van √ ji = winnen + a<br />

jayana overwinnend m. f.(ī) n.<br />

jayana overwinning n. a-stam<br />

jara oud, afgedragen, opgebruikt m.f. (ā) n.<br />

jara ouderdom, het ouder worden,<br />

vertering<br />

m. a-stam<br />

jarā ouderdom, het proces van het<br />

ouder worden, vertering<br />

f. ā-stam<br />

jala water n. a-stam<br />

jalauka bloedzuiger m. a-stam<br />

javin snel m.f. n. in-stam komt van √ ju / j ū<br />

jāŋgala levend in de droge, open en<br />

vlakke landschappen<br />

m.f. (ā) n. komt van √ ju / j ū<br />

jāŋgala gebraad (van dieren van het<br />

droge terrein)<br />

n. a-stam<br />

jāgara wakker m.f. (ā) n. komt van √ jāgŗi = wakker<br />

zijn<br />

√ jāgŗ wakker zijn, alert zijn II p jāgarti, jīyate<br />

geboren, gegroeid, ontstaan, m.f. (ā) n. komt van √ jan<br />

jāta<br />

geproduceerd,<br />

jāta zoon, mens m. a-stam komt van √ jan<br />

jāta schepsel, mens, soort, ras n. a-stam komt van √ jan<br />

jāti geboorte, kaste, groep f. i-stam komt van √ jan + ti<br />

jātu ooit,eens, misschien<br />

jānakī dochter van Janaka (= Sita) eigenn.; afl. van janaka.<br />

jānu knie m. u-stam [marmapunt]<br />

jāpya (gemompeld) gebed<br />

jāmbava vrucht v.d. Eugenia<br />

Jambolana, de rose appelboom<br />

n. a-stam<br />

jāmbila kniegewricht n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 42<br />

jāla net om vogels/vissen te vangen,<br />

spinneweb, geweven stof, kant,<br />

collectie, magie, illusie.<br />

n. a-stam<br />

√ ji winnen, bijten, overmeesteren, I p jayati, -te<br />

veroveren<br />

jīyate<br />

jijñāsā verlangen om te kennen, f. ā-stam jijñāsa (stam desid. van jñā<br />

leergierigheid<br />

= kennen) + a>ā<br />

jijñāsu leergierig<br />

jihvā tong f. ā-stam<br />

√ jinv annimeren, promoten, in gang<br />

zetten<br />

I p jinvati<br />

jīmūta wolk m. a-stam<br />

jīra snel, actief m.f. (ā) n.<br />

jīrna oud m.f. (ā) n.<br />

jīrna ouderdom, spijsvertering n. a-stam<br />

jīrnatā ouderdom f. ā-stam<br />

√ jīv leven, wonen I p jīvati<br />

jīvana verlevendigend, verkwikkend m.f. (ā) n. komt van √ jīv = leven<br />

jīva levend individu m./n. a-stam komt van √ jīv = leven + a<br />

levend individu,mens, dienaar, m. a-stam<br />

jīvaka<br />

bedelaar, slangenvanger<br />

jīvaka levend, lang levend m.f. (ā) n.<br />

jīvam.jīva(ka),<br />

jīvañjīva(ka)<br />

Griekse patrijs m. a-stam<br />

jīvantā naam van verschillende planten f. ā-stam<br />

jīvita levend komt van √ jīv = leven<br />

jīvita leven n. a-stam komt van √ jīv = leven<br />

jihvā tong<br />

√ jū opjagen, voorwaarts drijven I a, IX p javate<br />

jusţa gewenst, bezocht door,<br />

geaccepteerd<br />

m.f. (ā) n.<br />

√ jŗŗ oud worden IV p jiryati<br />

√ jŗmbh de mond openen, gapen I a jŗmbhate<br />

jŗmbha het gapen m. a-stam<br />

jŗmbhā het gapen f. ā-stam<br />

√ jñā (her)kennen, leren, uitvinden, weten IX u jānāti, jānīte<br />

jña bekend met, vertrouwd met,<br />

wetend<br />

m.f. (ā) n.<br />

jña wijze man, denkende ziel m. a-stam<br />

jñātvā wetend, geleerd hebbend<br />

jñāna kennis, bewustzijn, kennis van n. a-stam √ jña (caus.: bekend<br />

het hogere, v.h. heilige<br />

maken, aankondigen) + ana<br />

jñānamaya bestaande uit kennis m.f. (ā) n. jñāna + maya<br />

jñānin verstandig, wijs mens,<br />

waarzegger<br />

jñānayoga theoretische yoga, de weg der<br />

wetenschap<br />

jñānavān hij die verstandig, wijs is<br />

jñānavān verstandig, wijs, geleerd<br />

jñīpsyamāna benieuwd om te weten m.f. (ā) n.<br />

jñeya dat wat geleerd moet worden,<br />

het doel van het weten<br />

m. a-stam toekomend deelw.<br />

jñeya beschouwd als, gezien als,<br />

begrepen<br />

m.f. (ā) n.<br />

√ jyut schijnen I a<br />

jyotis licht, vlam n. is-stam<br />

jyotirjñah. astronoom, astroloog m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 43<br />

jyotirmaya vervuld met licht m.f. (ā) n. jyoti + maya<br />

jyotişa astronomie, astrologie n. a-stam<br />

√ jvar koortsig zijn I jvarati<br />

jvara koorts m. a-stam<br />

√ jval schijnen, glanzen, helder branden I u jvalati<br />

jhaţiti plotseling, meteen<br />

d.iņd.ira modaka knoflook n. a-stam<br />

d.hakkā grote drum f. ā-stam<br />

- ta [primair suffix; vormt ppp en soms<br />

bij adjectiva]<br />

Vb. ś ita = koud<br />

- ta [sec. suffix; vormt ablatief adv.<br />

(soms gen. of instr.)]<br />

Vb. madhyata = vanaf het<br />

midden<br />

-ta [suffix dat van ww een agens<br />

√ gam – gantā<br />

(hij die gaat);<br />

maakt]<br />

√ kŗ – kartā<br />

(hij die maakt);<br />

√ bhū – bhavitā<br />

(hij die<br />

leeft).<br />

ta staart, borst, buik, heup, nectar m. a-stam<br />

tau – tayoh.<br />

zij beiden (masc. N/A) – van hen<br />

beiden (G)<br />

pron.pers.<br />

takra botermelk (vermengd met<br />

water)<br />

n. a-stam<br />

√ tañc samentrekken VII tanakti<br />

taţa bank, oever (v.d. stroom),<br />

helling (m.n. ook v.h. lichaam)<br />

m. a-stam<br />

taņd.ula graan, rijst m. a-stam<br />

tat – tat - tasya het, dat (N) – het, dat (A) – ervan<br />

(G)<br />

pron.pers.<br />

tat (als 1e woord in dus, dan, toen<br />

zin)<br />

[verbindingswoord]<br />

tatas (tatah.) dan, vervolgens gebruikt als de ablatief van<br />

tat.<br />

tatkāla op dat moment gebeurend m.f. (ā) n.<br />

tatkāla dat moment, hezelfde moment m. a-stam<br />

tat tat dit of dat, iets<br />

tattva waarheid, realiteit, diepste<br />

essentie, waar principe<br />

n. a-stam<br />

tatah. dan, daarom<br />

tatra daar, daar naar toe, in die<br />

groep, op die plaats<br />

tatrahbavant zijne hoogheid m. vat-stam<br />

tatrabhavatī die mevrouw f. vat-stam<br />

tathā daarom, zo dus, op dezelfde<br />

wijze<br />

tathokta zoals gezegd, zoals beschreven m.f. (ā) n.<br />

tadā dan, op dat moment<br />

tadvat dat hebbende, dat bevattende<br />

tadvat het gelijke van dat, dus, zo<br />

√ tan uitstrekken, verspreiden VIII u tanoti, tanute<br />

taniman dunheid, slankheid, zwakheid m. n-stam<br />

taniman lever n. n-stam<br />

dun, mager, delicaat, broos, m.f. (us, ūs, vī) n.<br />

tanu<br />

fijn<br />

tanus lichaam, persoon n. us-stam<br />

tanū lichaam, persoon f. ū-stam<br />

tanūna wind (lett.: zonder lichaam) m. a-stam<br />

tantra grondwerk, principe, systeem,<br />

behandeling. verhandeling<br />

n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 44<br />

tanmātra atoom, element in zijn<br />

rudimentaire vorm<br />

n. a-stam<br />

√ tap warmte verspreiden, verbranden,<br />

pijn lijden, zich kwellen<br />

I p tapati<br />

tapa heet, brandend m.f. (ā) n. komt van √ tap = warmte<br />

verspreiden, verbranden<br />

tapamānas temperatuur n. as-stam komt van √ tap + manas<br />

tapas warmte, pijn, ascese n. as-stam komt van √ tap + as<br />

tapasvin asceet, kluizenaar<br />

tapasvin ellendig, ascese bezittend m.f.n. in-stam<br />

tapta verhit, ontvlamd, gesmolten, m.f. (ā) n. komt van √ tap = warmte<br />

zuiver<br />

verspreiden, verbranden<br />

√ tam uitgeput raken IV tāmyati<br />

- tama [secundair suffix; vormt<br />

superlatief]<br />

Vb. mandatama =<br />

langzaamste<br />

tamaka druk op de borst, astma m. a-stam<br />

tamas duisternis, traagheid, inertie,<br />

dwaasheid, onwetendheid<br />

n. as-stam<br />

tamī nacht<br />

√ tay doorgaan, zich verspreiden I a tayate<br />

- tara [secundair suffix; vormt<br />

comperatief]<br />

Vb. mandatara = langzamer<br />

tara dragend, overwinnend,<br />

bewerkend<br />

m.f. (ā) n. komt van √ tŗŗ = oversteken<br />

taras snelle voortgang, kracht,<br />

energie<br />

m. as-stam<br />

tarakşu hyena m. u-stam<br />

taru boom m. u-stam<br />

taru snel pl.: bet.: snelheid<br />

taruņa jong, teer, fris, nieuw, levend,<br />

wassend (maan)<br />

m.f. (ā) n.<br />

taruņa spruit, blaadje n. a-stam<br />

taruņa jeugd m. a-stam<br />

tarkārī de vrucht van de Sesbania<br />

Aegyptica (soort kalebas)<br />

f. ī-stam<br />

√ tarj © bedreigen, schelden x tarjayati<br />

tarpaņa een voldaan gevoel gevend<br />

tarhi in dat geval [enclitisch]<br />

tala voetzool, handpalm, bodem,<br />

oppervlakte, dak van een huis,<br />

plateau<br />

m./n. a-stam [talahridaya = marmapunt]<br />

tasmāt vanwege dat, daarom m.sg.abl. van tad<br />

- tā [secundair suffix; vormt fem.<br />

abstracte subst.]<br />

Vb. devatā<br />

(godheid,<br />

goddelijkheid) = deva<br />

(hemels) + t ā<br />

tāta (eigen) vader m. a-stam<br />

tādŗsa zo’n m. f.(ī) n.<br />

tāni – tāni – tesām die zaken (ntr. (N/A) – ervan<br />

(G)<br />

pron.pers.<br />

tāntava gemaakt van draden m. f.(ī) n.<br />

tāntava een geweven stof, kleed n. a-stam<br />

tāpasa asceticus m. a-stam<br />

tāmasā duistere, trage mensen,<br />

duisternis<br />

tāmasī traag, duister<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 45<br />

betelstruik (pepersoort n. a-stam<br />

tāmbūla<br />

waarvan de bladeren gekauwd<br />

worden)<br />

tāmra koperkleurig, de 4e huidlaag m.f. (ā) n.<br />

tāmracūd.a haan met een rode kam m. a-stam<br />

tāyana voortgang, succes n. a-stam van √ tay = doorgaan<br />

tāra kruispunt, overweg m. a-stam van √ tŗŗ = oversteken + a<br />

tāruņya jeugd, jeugdigheid n. a-stam<br />

tāla muzikale maat, ritme,dans,<br />

Borassus Flabelliformus (soort<br />

palmboom)<br />

m./n. a-stam<br />

tālu palatum, verhemelte n. u-stam (soms m.)<br />

tāvat zo meteen (encl.)<br />

yāvat zo veel, zo vaak,even groot,<br />

even lang etc.<br />

m. f. (atī) n.<br />

tāh. - tāsām zij (fem. N) – ze, hen (A) - van hen<br />

(G)<br />

pron.pers.<br />

- ti [primair suffix; maakt fem.<br />

woorden van ww-stam]<br />

Vb. gati (pad) = √ gam + ti;<br />

mati (gedachte) = √ man +<br />

ti<br />

√ tij scherp zijn I a<br />

tikta(ka) bitter m.f. (ā) n. pp. van √ tij = scherp zijn<br />

titikşā geduld f. ā-stam<br />

titikşu geduldig m.f. n. u-stam<br />

tittira(ka) / tittirika soort patrijs m. a-stam<br />

tittiri soort vrouwtjespatrijs f. i-stam<br />

√ tim weken, nat worden, rustig worden IV p timyati<br />

timim.gila walvis, fabelachtig dier m. a-stam<br />

timira bewolktheid, staar m. a-stam<br />

tiras door, over, tegen, zonder, naast<br />

tila sesamplant en -zaad m. a-stam<br />

tilaka moedervlek m. a-stam<br />

scherp, snel, heet,<br />

m.f. (ā) n.<br />

tīkşņa<br />

doodringend, zuur, bijtend<br />

(guna); sterk, heftig, hevig (bijw.<br />

v. graad)<br />

tīra bank n. a-stam<br />

tu maar, echter [enclitisch]<br />

tuccha leeg, klein, ijdel m.f. (ā) n.<br />

tuccha kleinigheid n. a-stam<br />

√ tud duwen, slaan VI u tudati, -te<br />

tura sterk, machtig, rijk m.f. (ā) n.<br />

turtīya vierde m.f. (ā) n.<br />

√ tul omhoogtillen, wegen X tolayati<br />

tulā balans, gewicht f. ā-stam<br />

tulya gelijk aan m.f. (ā) n.<br />

√ tuş voldaan/tevreden zijn, voldoen,<br />

tevreden stellen<br />

IV p tuşyati<br />

tuşa kaf van graan, mais of rijst m. a-stam nistuşa = vrij van kaf<br />

tuşodaka zure rijst of gerstgruwel of<br />

peulvruchtendrank/soep<br />

n. a-stam<br />

tuşţa tevreden ppp.<br />

tuşţanara tevreden man m. a-stam<br />

tūni, pratūni pijn in de blaas?<br />

√ tŗŗ kruisen, oversteken, progressie<br />

vertonen, doorgaan met iets<br />

(studie, leven)<br />

I p tarati<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 46<br />

tŗtīya derde m.f. (ā) n.<br />

tŗņa gras, grasspriet, stro n. a-stam<br />

√ tŗp bevredigd zijn IV √ tŗpyati<br />

tŗptātman een tevreden geest hebbend m.f.n. an-stam<br />

tŗpti voldoening, tevredenheid,<br />

tegenzin in eten<br />

f. i-stam<br />

√ tŗş dorst hebben IV tŗşyati<br />

tŗş dorst f. cons.stam<br />

tŗşā, tŗşņā dorst f. ā-stam<br />

te – tayoh.<br />

beide zaken, zij beiden (ntr.+fem. N/A)<br />

– van hen beiden (G)<br />

pron.pers.<br />

te – tān - tesām zij (masc. N) – ze, hen (A) – van<br />

hen (G)<br />

pron.pers.<br />

tejas licht, straling, vuur, schittering n. as-stam<br />

licht/straling bezittend, scherp m.f.n. in-stam<br />

tejasvin<br />

(v.h. oog) schitterend, krachtig<br />

tena hi daarom, daarvoor<br />

taikşņya scherpte (van mes en van eten) n. a-stam<br />

taila olie, sesamolie n. a-stam<br />

toya water n. a-stam<br />

toraņa portaal, toegangspoort, hek,<br />

deurposten<br />

n. a-stam<br />

tyakta in de steek latend, verlatend,<br />

negerend<br />

m.f. (ā) n. ppp van √ tyaj = opgeven<br />

√ tyaj verlaten, opgeven, in de steek laten I p tyajati<br />

tyāga afstand, vertrek, verwerping, m. a-stam komt van √ tyaj = opgeven<br />

zelfverloochening, verstoting<br />

+ a<br />

traya drietal n. a-stam<br />

traya drievoudig m.f. (ī) n.<br />

√ tras trillen I p, IV u trasati, trasyati<br />

trāta beschermd m.f. (ā) n. van √ trai = beschermen<br />

trāman bescherming n. n-stam van √ trai = beschermen<br />

tri drie<br />

trika plaats waar 3 wegen elkaar<br />

ontmoeten, driehoek, sacrale<br />

regio<br />

m. a-stam<br />

triguņa de drie guna’s<br />

tridiva de derde of meest heilige<br />

hemel, hemel<br />

n. a-stam<br />

triphalā medicijn, bestaande uit drie<br />

vruchten<br />

f. ā-stam<br />

tripişţapa Indra’s hemel (de derde) m./n. a-stam<br />

tribhāga derdedeel m. a-stam<br />

trimūrti drie vormen hebbend, de drieeenheid<br />

Brahma, Vishnu en<br />

Siva.<br />

trim.śat dertig<br />

trilocana de drieogige (= Shiva) m. a-stam<br />

√ trai beschermen I a trāyate<br />

traiguņya m.b.t. de drie guna’s m.f. (ā) n. afleiding van triguņa<br />

traiphala komend van de drie<br />

myrobalanen<br />

m.f. (ā) n.<br />

tryambaka de drieogige: Rudra, Shiva<br />

m. a-stam oorspr: drie moeders<br />

hebbende<br />

tryuşaņa, tryūşaņa trikatu (de drie scherpe<br />

kruiden)<br />

n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 47<br />

-tva [secundair suffix; vormt neutr.<br />

abstracte subst.]<br />

Vb. sattva (zuiverheid) = sat<br />

+ tva<br />

tva (tvad) een zekere, verscheidene,<br />

gedeeltelijk<br />

tvam – tvām – tava jij (N) - jou (A) – van jou, jouw pron.pers.<br />

(te)<br />

(G)<br />

tvac huid, kaneel f. cons-stam<br />

√ tvar haasten I a tvarate<br />

-da gevende m.f. (ā) n.<br />

daka water m. a-stam<br />

dakşiņāpatha zuidelijke regio van india, de<br />

deccan<br />

dagdha verbrand, gepijnigd, gestresst,<br />

ongelukkig<br />

m.f. (ā) n.<br />

daņd.a stok, verticale streep van<br />

karakter, duitse komma<br />

m. a-stam<br />

daņd.in een stok bezittend m.f.n. in-stam<br />

daņd.in kluizenaar m. in-stam<br />

datta gegeven m.f. (ā) n. komt van √ dā<br />

dadi gevende m.f.n. + acc.<br />

dadhi dikke zure melk, yoghurt n. i-stam<br />

danta tand m./n. a-stam<br />

dantaśaţha (n. vrucht v.d.) Citrus<br />

Aurantium (zure sinaasappel)<br />

m. a-stam<br />

dantya m.b.t. de tanden, dentaal m.f. (ā) n. danta + ya<br />

√ dam temmen, overwinnen IV dāmyati<br />

damaru bewegend als een drum<br />

√ dam.ś bijten I p daśati<br />

dam.śa beet, stekend insect m. a-stam<br />

dam.şţra, dam.şţrā slagtand, snijtand, giftand (v. m. a-stam / f. ā-<br />

slang)<br />

stam<br />

dara brekende, klievende m.f. (ā) n.<br />

daraņa breuk n. a-stam<br />

daridra bedelaar m. a-stam<br />

daridra zwervende m.f. (ā) n.<br />

dard.hya stevigheid n. a-stam<br />

darbha (heilige) grassoort m. a-stam<br />

darbhakusuma,<br />

darbhapuşpa<br />

insect<br />

m. a-stam<br />

dava bosbrand m. a-stam komt van √ du<br />

davathu hitte, pijn, ontsteking m. u-stam komt van √ du<br />

darśana het zien, zicht, uitzicht,<br />

schouwspel, filosofische school<br />

n. a-stam √ d ŗş (zien) + anam<br />

darśanīya zichtbaar, knap (van uiterlijk) m.f. (ā) n.<br />

daśa tien<br />

daśat tiental f. cons.-stam<br />

daśama tiende m.f. (ī) n.<br />

daśaratha Daśaratha, koning van<br />

Ayodhyā<br />

eigenn.; m. a-stam<br />

daśāha periode van tien dagen m. a-stam<br />

√ dah verbranden I dahati<br />

√ dā geven III u dadāti, datte<br />

dād.ima granaatappel n. a-stam<br />

dātyūha waterhoen m. a-stam<br />

dātŗ schenker, gever m. r-stam<br />

dātrī schenkster, geefster f. ī-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 48<br />

dāna gift, het geven n. a-stam komt van √ dā + ana<br />

dāruņa wreed<br />

dārdhya stevigheid, stabiliteit n. a-stam<br />

dāsa slaaf, dienaar m. a-stam<br />

dāha brand, hitte, brandend gevoel m. a-stam<br />

dāhin brandend<br />

dina dag m./n. a-stam<br />

dinakārya dagelijkse leefregels m. a-stam<br />

dinacaryā dagelijkse leefregels, dagelijks<br />

werk<br />

f. ā-stam<br />

√ div, dīv spelen, schijnen IV p dīvyati<br />

diva hemel, lucht, dag n. a-stam<br />

divasa dag m. a-stam<br />

divā overdag itt naktam<br />

divya tejas subtiele energie in de agni v.d.<br />

ether/ruimte<br />

n. as-stam<br />

√ diś aanwijzen VI diśati<br />

diś richting, gebied f. cons-stam<br />

diśā richting, gebied f. ā-stam<br />

√ diş tonen, aanwijzen, produceren III p dideşţi<br />

√ dih insmeren II dehme<br />

dīdhiti straal, licht, helderheid f. i-stam<br />

√ dīp vlammen, stralen, schijnen IV a dīpyate<br />

dīpa licht, lamp, lantaarn m. a-stam<br />

dīpālī lichtjesfeest f. ī-stam<br />

dīpana aanstekend, (eetlust)<br />

opwekkend, agni-verhogend,<br />

vertering bevorderend<br />

m.f. (ī) n.<br />

dīpanīya vertering bevorderend m.f. (ā) n.<br />

dīpta schijnend, stralend, heet m.f. (ā) n. ppp<br />

dīpyaka Ptychotis ajowan<br />

dīrgha lang (tijd en plaats) m.f. (ā) n.<br />

dīrgha lange klinker m. a-stam<br />

dīrgham lang (tijd en plaats)<br />

√ dīv spelen, schijnen IV p dīvyati<br />

√ du verbranden V p dunoti<br />

dugdha melk n. a-stam<br />

dugdha uitgemolken, geextraheerd m.f. (ā) n. komt van √ duh<br />

dundhubī grote pauk (muziekinstrument) f. ī-stam<br />

durātman boosaardig mens, slecht mens m. an-stam<br />

durjara niet aan verval onderhevig,<br />

onverteerbaar<br />

m.f. (ā) n.<br />

durbhoda moeilijk te begrijpen<br />

duryodhana eigennaam (lett.: harde<br />

m. a-stam naam van de oudste zoon<br />

van Dhitarashtra en koning<br />

tegenstander)<br />

van de Kaurava’s.<br />

durlabha onverkrijgbare n. a-stam<br />

durvipāka wrede ommekeer (v.h. lot) m. a-stam<br />

√ duş verkwisten, bederven,<br />

corrumperen, zondigen<br />

IV duşyati<br />

duşya kwetsbaar, bedorven,<br />

geruïneerd, verspild, schuldig<br />

m.f. (ā) n. komt van √ duş = bederven<br />

duşţi vervuild, achteruitgegaan in<br />

kwaliteit<br />

komt van √ duş = bederven<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 49<br />

duh.-, dus- slecht [negatief] duş<br />

k ŗ ta = slechte daad<br />

durjaya = moeilijk te<br />

veroveren<br />

dūrakta = slecht gekleurd<br />

duh.kha = lijden<br />

duh.kha pijn, verdriet, lijden n. a-stam<br />

duh.khena pijnlijk instr. van subst. als adverb.<br />

duh.şanta eigenn.; m. a-stam<br />

dūra ver m.f. (ā) n.<br />

dūra afstand n. a-stam<br />

dūre een grote afstand, ver weg<br />

dūreņa ver weg<br />

dūrvā Cynodon Dactylon (grassoort) f. ā-stam<br />

dūşaņa destructief, verwondend,<br />

verslechterend, ruïnerend<br />

m.f. (ī) n.<br />

dūşikā slijm van ogen en neus f. ā-stam<br />

dūşita bedorven, vervuild, verwond m.f. (ā) n.<br />

√ dŗŗ breken IX p dŗņāti<br />

dŗd.ha stevig, onverplaatsbaar, m.f. (ā) n. pp. van √ dŗm.h = vast<br />

massief, resoluut, sterk<br />

maken, verstevigen<br />

dŗd.ha stevigheid, onverplaatsbaar n. a-stam pp. van √ dŗm.h = vast<br />

object<br />

maken, verstevigen<br />

dŗd.hatā stevigheid f. ā-stam<br />

dŗd.hīkaraņa verstevigend, bevestigend m.f. (ā) n.<br />

√ dŗm.h vast maken, verstevigen I p<br />

√ dŗś / paś zien I p paśyati, -te<br />

√ dŗś / paś © laten zien I darśayati<br />

√ dŗh groeien, stevig worden I p darhati<br />

dŗś (nom. dŗk) oog f. cons.-stam<br />

dŗśa aangenaam voor de ogen m.f. (ā) n.<br />

dŗşţi gezicht, het zien, inzicht,<br />

intelligentie<br />

f. i-stam komt van √ dŗś + ti<br />

deya bestemd voor (een gift), wat<br />

betaald moet worden, wat<br />

genomen moet worden<br />

m.f. (ā) n. komt van √ d ā = geven<br />

deva hemels m.f. (ā) n.<br />

devatā goddelijkheid f. ā-stam deva + suffix tā<br />

deva god, zijne/uwe majesteit m. a-stam<br />

devarşi goddelijke ziener, heilige rishi m. i-stam deva + ŗ ş i<br />

devī godin, hare/uwe majesteit f. ī-stam<br />

deśa plaats, land m. a-stam<br />

deha lichaam, omhulsel, persoon, m./n. a-stam komt van √ dih = in het gips<br />

massa<br />

zetten, vorm geven<br />

deha agni vuur-component van het hele<br />

lichaam<br />

dehabŗt lichaamsdrager<br />

dehin belichaamde, levend wezen m. in-stam<br />

dehin belichaamd<br />

daitya demon m. a-stam<br />

daiva goddelijk, van de goden<br />

afkomstig, door het noodlot<br />

veroorzaakt<br />

m.f. (ī) n. Vgl. devah. = god<br />

daiva lot, kans, fortuin m. a-stam?<br />

doşa fout, gebrek, constitutie m. a-stam<br />

daurmanasya neerslachtigheid, wanhoop n. a-stam<br />

√ dyut schijnen I a dyotate<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 50<br />

dyuti luister, helderheid, uitstraling,<br />

waardigheid, knapheid<br />

f. i-stam<br />

drava vloeibaar, dun (guna) m.f. (ā) n.<br />

dravatva(ka) nattigheid, vloeibaarheid,<br />

vloeibaar maken, bevochtigen<br />

n. a-stam komt van √ dru = lopen<br />

dravya<br />

dat wat verplaatst kan worden,<br />

object, substantie, zaak,<br />

eigendom.<br />

n. a-stam komt van √ dru = lopen<br />

farmacologie (lett.: de n. a-stam<br />

dravyaguņa<br />

eigenschappen van de<br />

objecten)<br />

dravyamaya tejas tejas in materie met vorm en<br />

kleur<br />

n. as-stam<br />

drākşā druif f. ā-stam<br />

√ dru lopen, rennen, vluchten I p dravati<br />

√ dru verwonden V p druņoti<br />

druma boom m. a-stam<br />

√ druh verwonden, een hekel hebben aan,<br />

haten<br />

IV p druhyati<br />

dva (dvi in<br />

compounds)<br />

twee<br />

dvam.dva, dvandva tweetal, paar van<br />

tegenstellingen<br />

n. a-stam komt van √ dvi = twee<br />

dvadasa twaalfde, bestaande uit twaalf m.f. (ī) n.<br />

dvaya tweevoudig, tot een paar<br />

behorend<br />

dvaya koppel, paar, tweetal n. a-stam komt van √ dvi<br />

dvaras afstand, duur n. as-stam<br />

dvare ver, op een afstand<br />

dvareņa ver, door een afstand<br />

dvār deur, toegang, gelegenheid f. cons.stam<br />

dvāra deur, toegang, opening,<br />

lichaamsopening<br />

n. a-stam<br />

dvi (in compounds) twee<br />

dvitīya tweede m.f. (ā) n.<br />

dvitīya de tweede, metgezel, dualiteit m. a-stam<br />

dvitīyā het tweevoud, de tweede keer f. ā-stam<br />

lett.: tweemaal geborene, m.n. m. a-stam<br />

dvija<br />

een brahmaan, tand (groeit<br />

tweemaal)<br />

dvidhā tweevoudig<br />

herhaling, reduplicatie n. a-stam<br />

dvirvacana<br />

(gramm.)<br />

√ dviş verafschuwen, haten II u dvişţi, dvişţe<br />

dviş vijand m. cons-stam<br />

dvis tweemaal<br />

dvīpa eiland m./n. a-stam<br />

dvīpin tijger, panter, luipaard (beest<br />

met eilandachtige stippen)<br />

m. in-stam<br />

dveşas afschuw n. as-stam<br />

√ dhan iemand snel laten bewegen/lopen III p dadhanti<br />

dhana weelde, geld, iets van waarde,<br />

bezittingen<br />

n. a-stam<br />

dhanañjaya winnaar van weelde (Arjuna) m. a-stam tatpuruşa-sst.<br />

dhanavat weelde bezittend, rijk vat-stam dhana + suffix vat<br />

dhanu boog m. u-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 51<br />

dhanu woestijn f. u-stam<br />

dhanya gelukkig m.f. (ā) n.<br />

dhanvan boog, regenboog, woestijn n./m. n-stam<br />

dhanvantari dokter onder de goden, (lett.:<br />

bewegend in een boog; de god<br />

die jety in het NO offert)<br />

m. i-stam<br />

dhamani, dhamanī pijp, slang, bloedvat f. i-stam; f. ī-stam<br />

dharmakşetra het land van de juiste tradities n. a-stam [eerste woord van de<br />

Bhagavadgīta]<br />

dharma religieuze wet, plicht, dat wat m. a-stam komt van √ dhŗ = houden,<br />

bijeenhoudt, orde, wet<br />

vasthouden<br />

dharmya juist, wettelijk, deugedelijk,<br />

heilig<br />

m.f. (ā) n.<br />

√ dhā neerzetten, vasthouden, dragen,<br />

vasthechten, produceren, steunen<br />

III dadhāti, dhatte<br />

dhā plaatser, beheerder m. a-stam komt van √ dhā =<br />

neerzetten, steunen etc.<br />

element, lichaamsweefsel, deel, m. u-stam<br />

dhātu<br />

wortel v.e. woord (gramm.)<br />

dhātupāka deel v.h. stofwisselingsproces m. a-stam<br />

dhānā graan f. ā-stam<br />

dhānya graan, mais n. a-stam<br />

dhānya van graan afkomstig,<br />

graanachtig<br />

m.f. (ā) n.<br />

dhāra(ka) dragend, bevattend,<br />

steungevend<br />

m.f. (ā) n. komt van √ dhā =<br />

neerzetten, steunen etc.<br />

dhāraņa steungevende m.f. (ā) n. komt van √ dhā =<br />

neerzetten, steunen etc.<br />

dhāraņā de dragende, bevattende,<br />

steungevende, het gericht zijn<br />

van de aandacht, concentratie<br />

dhārā hoek, stroom, stortvloed,<br />

douche, begieting<br />

f. ā-stam komt van √ dhā =<br />

neerzetten, steunen etc.<br />

f. ā-stam<br />

dhārin dragend, bezittend,<br />

vasthoudend<br />

dhārmika deugdzaam m.f. (ī) n. dharma + ika<br />

dhārmika rechter m. a-stam<br />

√ dhāv wassen, schoonmaken, reinigen I p dhāvati<br />

√ dhī waarnemen, denken III a dīdhīte<br />

dhī intellect, wijsheid, begrip, f. ī-stam<br />

gedachte<br />

dhīmat wijs<br />

dhīra evenwichtig man, wijs mens m. a-stam<br />

√ dhukş opporren I a dhukşate<br />

√ dhū schudden, vuur aansteken V u dhūnoti<br />

dhūma rook m. u-stam<br />

√ dhŗ houden, dragen I u dharati<br />

√ dhŗ © dragen, vasthouden X dhārayati<br />

dhŗti standvastigheid,<br />

onverstoorbaarheid<br />

dhŗta gehouden, onderhouden,<br />

gesteund, geobserveerd,<br />

gebruikt, gedragen (kleren), in<br />

bezit van<br />

m.f. (ā) n. komt van √ dhŗ = dragen<br />

√ dhŗş durven V p dhŗşnoti<br />

√ dhe drinken, absorberen, zuigen,<br />

likken<br />

I p dhayati<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 52<br />

dhenu koe f. u-stam<br />

dhairya stevigheid, stabiliteit, kracht,<br />

vastbeslotenheid, ernst<br />

n. a-stam<br />

dhauta gewassen, gereinigd ppp. m.f. (ā) n.<br />

√ dhmā blazen I p dhamati<br />

√ dhyai mediteren, denken over I p dhyāyati<br />

dhyā het denken, het mediteren f. ā-stam<br />

dhyāna meditatie n. a-stam<br />

dhyāyat denkend, mediterend m.f. (antī) n.<br />

dhruva vast, constant, onveranderlijk,<br />

onbeweeglijk<br />

m.f. (ā) n.<br />

na, nā niet (soms: alleen)<br />

na kim.cit niets n.b. kim wordt verbogen<br />

nakta nacht n. a-stam<br />

nakra krokodil, alligator m. a-stam<br />

na kva cit nergens<br />

nakşatra ster, zon, maanhuis,<br />

sterrenconstellatie<br />

n. a-stam<br />

nakha nagel, klauw m./n. a-stam<br />

nagara stad n. a-stam<br />

nagarī stad f. ī-stam<br />

naţa danser m. a-stam<br />

√ nad klinken I p nadati<br />

nadī rivier f. ī-stam<br />

nanu zeker [als reactie op<br />

voorgaande]<br />

nanu goed! waarom?<br />

√ nand juichen, zich verheugen I p nandati<br />

nanda plezier m. a-stam komt van √ nand (blij zijn)<br />

nandathu plezier m. u-stam komt van √ nand (blij zijn)<br />

nandana blij m.f. (ā) n. √ nand (blij zijn) + ana<br />

nandin naam van verschillende planten<br />

waaronder de Indiase<br />

vijgenboom<br />

m. in-stam<br />

napum.saka niet mannelijk of vrouwelijk,<br />

hermafrodiet, eunuch, neutraal<br />

m.f. (ā) n. na+pum.saka<br />

nabhas wolk, mist, atmosfeer, lucht n. as-stam Vgl. nabhasa agni (een van<br />

de bhūta agni’s)<br />

√ nam buigen I p namati<br />

namas eerbetoon, hommage, groet n. as-stam<br />

nayanā, nayanī oogpupil f. ā-stam / f. ī-stam<br />

nayanabudbuda oogbol n. a-stam<br />

nara man m. a-stam<br />

nava negen<br />

nava nieuw m.f. (ā) n.<br />

navanīta verse boter (lett.: nieuwe<br />

weelde)<br />

n. a-stam<br />

navama negende m.f. (ī) n.<br />

√ naś verdwijnen, vertrekken I p<br />

nas neus, neusgat f. as-stam slechts in enkele nv.<br />

nasta neus m. a-stam<br />

nasya stof die niezen opwekt, therapie<br />

via neus (druppels, inhalatie)<br />

n. a-stam<br />

nasya nasaal, behorend tot de neus m.f. (ā) n.<br />

√ nah vastbinden IV p nahyati<br />

nāga slang, slangendemon,<br />

slangenmens<br />

m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 53<br />

nād.i, nād.ī buisvormige pijp, ader,<br />

luchtpijp etc.<br />

f. i-stam; f. ī-stam<br />

nād.i ader f. i-stam Verwant met nadī<br />

nād.i vijñāna de kunst van het pols lezen, de<br />

polsdiagnose<br />

n. a-stam<br />

nāti- niet erg<br />

nāda klank, schreeuw m. a-stam<br />

latende klinken,<br />

m.f. (ā) n.<br />

nādita<br />

samenklinkend, meetrillend,<br />

vibrerend<br />

nādita klank, lawaai n. a-stam<br />

nādin klinkend, resonerend,<br />

vibrerend, brullend<br />

nānā verschillende, ieder op zich,<br />

onderscheiden<br />

nānāvidha bestaande uit verschillende<br />

soorten, menigvoudig<br />

m.f. (ā) n.<br />

nābhi navel, naaf v.e. wiel, holte,<br />

vertrouwde, vriend, souverein<br />

f. i-stam [marmapunt]<br />

nāma genaamd<br />

nāma inderdaad<br />

nāmakaraņa naamgevingsceremonie n. a-stam<br />

nāmatah. genaamd, namelijk<br />

nāmadheya naam n. a-stam<br />

nāman naam o. n-stam<br />

nāma-rūpa naam en vorm<br />

nārāyaņa Brahma, Vishnu, Krishna (lett.:<br />

de zoon v.d. mens)<br />

m. a-stam<br />

nārikela cocosnoot m. a-stam<br />

nāla(ka) holle stengel (als v.d. lotus),<br />

riet, pijp, ader, navelstreng<br />

m./n. a-stam<br />

nālīkā lotusbloem f. ā-stam<br />

nāvana neusdruppels, niesmiddel n. a-stam<br />

nāśa verlies, verdwijning,<br />

vernietiging, dood<br />

m. a-stam<br />

nāśana verwijderend, vernietigend m.f. (ā) n.<br />

nās neus f. cons.-stam<br />

nāsā neus, neusgat f. ā-stam<br />

nāsikā neusgat f. ā-stam<br />

ni- (in comp. nai-) neer, in, naar beneden<br />

niketa woning, verblijf m. a-stam<br />

nikvātha inkooksel, het inkoken m. a-stam ni + kvātha<br />

ni+ √ kşip neerwerpen, werpen, plaatsen (+<br />

loc.)<br />

VI nikşipati<br />

nigŗhīta teruggetrokken m.f. (ā) n.<br />

ni+ √ gŗ slikken p nigirati, nigilati<br />

ni+ √ grah onderdrukken, vangen, grijpen,<br />

zich terugtrekken<br />

IX u nigŗhņāti<br />

nighaņţu Vedische woordenlijst m. u-stam<br />

√ nij wassen, zuiveren, voeden II a niŋkte<br />

nitambavatī vrouw met mooie billen f. ī-stam<br />

nitamba achterwerk, helling (v.e. berg) m. a-stam [marmapunt]<br />

nitya eeuwig, gebruikelijk, altijd,<br />

noodzakelijk, dagelijks<br />

m.f. (ā) n.<br />

nityaga altijd in beweging zijnde m.f. (ā) n.<br />

nityatva eeuwigheid n. a-stam nitya + suffix tva<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 54<br />

nityam eeuwig<br />

nidāna oorzaak, touw n. a-stam<br />

ni+ √ drā in slaap vallen<br />

nidrā slaap, slaperigheid f. ā-stam<br />

ni+ √ nad schreeuwen. klinken I p ninadati<br />

ninada schreeuw, klank m. a-stam<br />

√ nind / √ nid beschuldigen I p nindati<br />

nindita schadelijk m.f. (ā) n.<br />

ni + √ pat naar beneden storten, neervliegen,<br />

zich neerzetten, gebeuren,<br />

aanvallen, doden, binnenkomen<br />

p nipatati<br />

ni + √ pā drinken I p nipibati, -te<br />

nipāta val, achteruitgang, aanval,<br />

uitzondering (gramm.)<br />

m. a-stam<br />

nipuņa slim, knap, bedreven in m.f. (ā) n.<br />

nibaddha gebonden m.f. (ā) n. ppp.<br />

ni+ √ bandh vastbinden, in de boeien slaan<br />

nibandha vastgebondenheid, keten, slaaf<br />

zijn<br />

m. a-stam<br />

nibhŗita geheim, verborgen m.f. (ā) n. ppp.<br />

nimardaka soort voedsel (gekookt vlees<br />

met specerijen)<br />

m. a-stam<br />

ni + √ yam stoppen, blijven, vasthouden,<br />

controleren, handen naar beneden<br />

houden, aanbieden<br />

niyacchati<br />

niyata geforceerd, vastgesteld,<br />

gecontroleerd<br />

m.f. (ā) n.<br />

niyatam noodzakelijk<br />

niyama terughouden, onderdrukken,<br />

preventie, iets niet doen<br />

m. a-stam<br />

ni + √ yuj zich verbinden met, in dienst<br />

nemen (+ loc.)<br />

vii niyuŋkte<br />

niyojya dienaar m. a-stam<br />

nirukta verklaring, etymologie n. a-stam van nir (zie nis-) + pp van √<br />

v ac = spreken<br />

nirutsuka zonder enthousiasme m.f. (ā) n.<br />

nirūha reinigingsklysma m. a-stam van nir + √ ūh =<br />

verwijderen, wegsturen<br />

nirodha opsluiting, onderdrukking m. a-stam<br />

nir + √ diś aanwijzen, specificeren,<br />

onderscheiden, beschouwen<br />

VI p nirdiśati<br />

nirdişţa aangewezen, verklaard,<br />

voorgenoemd, bedoeld, geleerd<br />

m.f. (ā) n. komt van nir + √ diś<br />

nirvartya geproduceerd, geuit, voltooid m.f. (ā) n. nir + gerund van √ vŗt<br />

nirvāņa zegening, bevrijding, zaligheid, n. a-stam komt van √ nir-vā<br />

=<br />

geluk<br />

uitwaaien (v.e. kaars)<br />

nirvŗta tevreden, gelukkig<br />

nirveda onverschilligheid, nietbetrokkenheid<br />

m. a-stam sst.: nir + vedah.<br />

nilaya rustplaats, verblijfplaats, nest m. a-stam van ni + √ lī<br />

ni + √ vid © rapporteren, informeren x nivedayati<br />

ni + √ vŗt terugkeren I nivartate<br />

niśā nacht f. ā-stam<br />

ni + √ śās bevel geven weg te gaan,<br />

wegsturen<br />

II p niśāsti<br />

niśāsus bevel om weg te gaan n. us-stam ni + ś āsus = bevel<br />

niścala stabiel, bewegingsloos m.f. (ā) n. nih. = niet + cala =<br />

bewegend<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 55<br />

niścita bepaald m.f. (ā) n. nih. = niet + cita<br />

nişāda man van lage kaste m. a-stam<br />

nişādin man van lage kaste, berijder m. in-stam<br />

nişedha hindernis, verbod, preventie m. a-stam<br />

nişedhya teruggehouden, verhinderd,<br />

verboden<br />

m.f. (ā) n.<br />

nişevya wat geoefend moet worden m.f. (ā) n. fut.pp.<br />

nişkramaņa het naar buiten gaan, vertrek n. a-stam<br />

nişţhā positie, conclusie, vaardigheid,<br />

gehechtheid, conditie kennis,<br />

gramm.term (part.suffixen)<br />

f. ā-stam<br />

niş + √ pīd. persen, drukken nişpīd.ayati<br />

nis- uit, voort, naar buiten prefix<br />

nis-, nih.-, naih. zonder, missend ibc<br />

ni+ √ sidh voorkómen nişedhati<br />

nisŗta (nih.sŗta) verdwenen, weggegaan, te<br />

voorschijn gekomen/ontbloot<br />

(als van een zwaard uit schede)<br />

m.f. (ā) n.<br />

nis+ √ kram verlaten (+abl.) I niskrāmati<br />

nistuşa vrij van kaf m.f. (ā) n. nis+tuşa<br />

ni + √ han aanvallen, vernietigen, straffen,<br />

bezoeken, aanraken, genezen van<br />

ziekte, doden<br />

II p nihanti<br />

nihita geplaatst, bewaard in,<br />

weggelegd<br />

m.f. (ā) n.<br />

√ nī leiden, meenemen, vergezellen I u nayati, -te<br />

nīla zwart, donkerblauw,<br />

donkergroen<br />

m.f. (ā/ī) n.<br />

nīla saffier, indigo, Indische<br />

vijgenboom<br />

m. a-stam [marmapunt]<br />

nīlakaņţha een blauwe nek bezittend m.f. (ā) n.<br />

nīlakaņţha naam van Shiva (lett.: blauwe<br />

keel) nadat hij het vergif dronk<br />

dat vrijkwam bij het karnen van<br />

de oceaan; pauw<br />

m. a-stam<br />

nu nu, nu dan, nog, inderdaad,<br />

zeker (vaak begin van neg. zin)<br />

√ nud duwen, verwijderen VI u nudati<br />

nud(a) duwend, verwijderend,<br />

verdrijvend<br />

√ nŗt dansen IV nŗtyati<br />

nŗ mens m. onrgelm. verbuiging<br />

nŗpa koning m. a-stam<br />

nŗśam.sa verwondend<br />

nŗśam.sa monster m. a-stam<br />

netra leider, gids m. a-stam<br />

netra oog n. a-stam<br />

naika (na + eka) niet een, veel, gevarieerd m.f. (ā) n.<br />

naimittika afhangend van een oorzaak,<br />

toevallig, incidenteel<br />

m.f. (ī) n.<br />

naimittika effect n. a-stam<br />

naişkarmya werkeloosheid, dadeloosheid . .<br />

no (< na + u) en niet<br />

nyaŋku antilope m. u-stam<br />

nyagrodha de naar beneden groeiende,<br />

Indiase vijgenboom (Ficus<br />

bengalensis)<br />

m. a-stam .<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 56<br />

nyas (< ni + √ as) zich terugtrekken, neerzetten I pacati<br />

nyāya logica, filosofisch systeem<br />

(Gautama) dat kennis wil<br />

verkrijgen door logica en<br />

nauwgezette observatie.<br />

m. a-stam<br />

nyāyika kenner van de Nyāya-filosofie m. a-stam nyāya + ika<br />

nyāsa neerleggen, neerzetten m. a-stam<br />

nyūna inferieur pp<br />

pa drinkend m.f. (ā/ī) n.<br />

pakva rijp, gebakken, gekookt m.f. (ā) n.<br />

pakvāśaya maag, buik m. a-stam<br />

pakşa vleugel, zij m. a-stam .<br />

pakşin vleugels bezittend m.f.n. in-stam .<br />

pakşin vogel m. in-stam .<br />

pakşman bovenste oogwimper n. n-stam .<br />

paŋka modder, vuil, moeras m. a-stam<br />

paŋgu kreupel<br />

√ pac koken I u pacati<br />

paca, pacana kokend, bakkend<br />

pacana kookgerei m. a-stam<br />

pañca vijf<br />

pañcama vijfde m.f. (ī) n.<br />

√ paţ bewegen, vloeien, uitbarsten I p paţati<br />

paţa doek, deken, kleed, sluier m. a-stam<br />

paţala rose, bleekrood<br />

paţala dak, bedekking, huid,<br />

membraan, cataract, afdeling,<br />

de boom Bignonia Suaveolens<br />

n./m. a-stam<br />

paţalā de boom Bignonia Suaveolens<br />

(met de trompetbloemen)<br />

f. ā-stam<br />

paţola Trichosanthes Dioeca of de<br />

vrucht daarvan<br />

n. a-stam<br />

paţţabandha het kronen van het hoofd met<br />

een tulband of tiara<br />

m. a-stam<br />

paţţadhana het kronen van het hoofd met<br />

een tulband of tiara<br />

n. a-stam<br />

√ paţh lezen I p paţhati, -te<br />

√ paņ eren, prijzen, kopen,<br />

onderhandelen<br />

I a paņate<br />

paņasa broodvrucht (Artocarpus<br />

Integrifolia)<br />

m. a-stam<br />

paņd.ita student m. a-stam<br />

√ pat heersen over, regeren, bezitten,<br />

controleren<br />

IV a patyate<br />

√ pat vallen, vliegen, licht laten vallen<br />

op<br />

I p patati<br />

patam.ga, pataŋga vliegend<br />

patam.ga, pataŋga vliegend insect, bij, vlinder,<br />

straal, zon, paard, rijstsoort<br />

m. a-stam<br />

pati echtgenoot m. i-stam<br />

patita gevallen, gedruppeld,<br />

neergedaald<br />

pattra vleugel, blad, vogel, veer van<br />

een pijl, laurier<br />

n. a-stam<br />

pattūra Achyranthes triandra m. a-stam<br />

pattūra rode sandaal n. a-stam<br />

patnī vrouw f. ī-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 57<br />

√ path gaan I p pathati<br />

patha pad, weg m. a-stam<br />

pathin pad, weg m. in-stam<br />

pathya goed, gezond, passend<br />

√ pad gaan, verkrijgen IV a padyate<br />

pad stap, voet, maat m. cons.-stam<br />

pada plaats, staat, stap, voet n. a-stam<br />

padāpa boom m. a-stam<br />

padārtha betekenis van een woord, ding,<br />

categorie, voorschrift<br />

m. a-stam<br />

padma lotusbloem Nelumbium m./n. a-stam<br />

speciosum (sluit zich ’s nachts)<br />

padmapura padmapura eigennaam; m. astam<br />

panthan pad, weg m. n-stam<br />

payas melk, sap, water, regen,<br />

mannelijk zaad, kracht<br />

n as-stam<br />

payojana doel, motief, behoefte, missie n a-stam (ook m?)<br />

para hoger, verder, hoogste, beter, adj. pron.; als sah.<br />

uitstekend, superieur, het beste m.f. (ā) n?<br />

n.b.: n.nom/acc. wordt als<br />

subst. verbogen.<br />

para ver, volgend, toekomstig m.f. (ā) n. komt van √ pŗ<br />

para+ √ grah accepeteren, adopteren, bezitten,<br />

bezetten<br />

IX paragŗhnāti<br />

paratantra regel/formule voor een andere<br />

behandeling of uitvoering<br />

n. a-stam<br />

paratantra behorend tot een andere<br />

behandeling of uitvoering,<br />

gehoorzaam, ondergeschikt<br />

m.f. (ā) n. t.o. sva-tantra<br />

paratva superioriteit, prioriteit n. a-stam<br />

parama verste, hoogste, beste, ergste<br />

paravant overdonderd<br />

paras verder, erna<br />

parā maximum hoeveelheid mātrā<br />

parā- weg, voort prefix<br />

parā + √ ji overwonnen worden overvallen<br />

worden door, verstoken zijn van,<br />

verlies lijden<br />

I a parājayate<br />

parāyaņa meest belangrijke, essentie,<br />

uiteindelijke doel<br />

n. a-stam<br />

pari- rond, ongeveer, omheen,<br />

afkomstig van<br />

prefix<br />

pari+ √ aţ rondzwerven I paryaţati<br />

pari+ √ īkş onderzoeken I parīkşate<br />

parikrayaņa huur, in dienst neming n. a-stam komt van pari + √ krī<br />

pari+ √ krī verkrijgen, kopen, huren a parikrinīte<br />

paricāraka bediende m. a-stam<br />

pariņāma transformatie, verandering,<br />

seizoensverandering, dimensie,<br />

evolutie, resultaat<br />

m. a-stam<br />

paritrasta bevreesd, bang m.f. (ā) n.<br />

parinirvāna complete verdwijning n. a-stam<br />

paripūrņa geheel gevuld, bezet m.f. (ā) n.<br />

pari+ √ bhuj genieten VII paribhunakti<br />

pari+ √ bhram ronddwalen I paribhramati<br />

parimāņa maat, omstandigheid, duur,<br />

gewicht, aantal<br />

n. a-stam komt van pari + √ vŗj<br />

pari + √ rabh omhelzen I a parirabhate<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 58<br />

pari + √ lip rondom insmeren parilimpati<br />

parivarjana het vermijden, ontsnapping n. a-stam<br />

pari + √ vŗj vermijden parivŗņakti<br />

parivŗta omringd door, een gevolg<br />

hebbend<br />

pari + √ vŗdh © laten groeien, verzorgen (planten) X parivardhayati<br />

parivrāj geneesmiddel? (medicant) m. cons-stam<br />

pariśrānta uitgeput, vermoeid m.f. (ā) n.<br />

parişād verzameling, gehoor f. cons.stam<br />

parihāra vermijding, kwijtraken m. a-stam<br />

pari + √ has lachen<br />

pari + √ hŗi verlaten, wegdragen u pariharati<br />

parihāsa grap, gelach m. a-stam<br />

√ parīkş (pari + √ īkş) onderzoeken, kritisch nagaan I parīkşate<br />

parīkşaņa onderzoek n. a-stam<br />

parīkşita onderzocht, bewezen m.f. (ā) n.<br />

parīta overrompeld, gegrepen door m.f. (ā) n.<br />

paruşya gevarieerd, menigvoudig m.f. (ā) n.<br />

parus gewricht, lichaamsdeel (ussen<br />

twee gewrichten)<br />

n. us-stam<br />

parūşa(ka ) (n. vrucht v.d.) Grewia<br />

Asiatica, Xylocarpus Granatum<br />

m. a-stam<br />

parūşaka vrucht v.d. Grewia Asiatica of<br />

Xylocarpus Granatum<br />

n. a-stam<br />

parņa veer, blad m. a-stam<br />

parpaţa medicinale plant m. a-stam<br />

√ paryavasthā (pari +<br />

ava + √ sthā)<br />

stevig worden<br />

paryāpta voldoende m.f. (ā) n.<br />

paryāya herhaling, synoniem m. a-stam<br />

parvata berg m. a-stam<br />

parvan gewricht, ledemaat, knop v.e.<br />

plant, afdeling, wisseling,<br />

overgang [lett.: volheid]<br />

n. n-stam<br />

parvasam.dhi verandering van de maan:<br />

volle of nieuwe maan;<br />

zijdegewricht<br />

m. i-stam [marmapunt]<br />

parśu rib m. u-stam<br />

pala stro m. a-stam<br />

pala maataanduiding voor<br />

gewichten, vloeistoffen en tijd<br />

n. a-stam<br />

palāņd.u ui m. u-stam<br />

palika een pala (48 gram) wegend m.f. (ā) n.<br />

palita grijs, bejaard m.f. (ā) n.<br />

palitin grijs behaard<br />

pavana wind, vata, adem, zuiveraar m. a-stam<br />

pavana apparaat om te zuiveren<br />

(borstel bv.)<br />

n. a-stam<br />

√ paś zien u paśyati, -te<br />

darśayati<br />

paśu kudde, huisdier, offerdier m. a-stam<br />

paśyat het zien n. cons.-stam<br />

paścā achterste, laatste<br />

paścāt achteraan, laatst, naderhand<br />

√ pā drinken I p pibati, -te<br />

√ pā beschermen II p pāti<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 59<br />

pāka vertering, koken, bakken,<br />

rijping, volwassenwording,<br />

ontsteking, abces<br />

m. a-stam Vgl. āhārpāka<br />

en dhatupāka<br />

pākin rijpend, volwassen wordend,<br />

verterend<br />

pācaka kokend, bakkend, verterend<br />

pāţhīna neerval m. a-stam<br />

pāņd.ava afstammeling van Pandu m. a-stam pāņd.u + a<br />

pāņd.avānīka het leger van de Pandava’s n. a-stam<br />

pāņd.u Pandu eigenn.; m. u-stam<br />

pāņd.u wit, geelachtig m.f. (= m) n<br />

pāņd.ura wit, geelachtig m.f. (ā) n<br />

pātra drinkbeker, vat n. a-stam<br />

pāda voetzool, handpalm m. a-stam<br />

pādu voet m. u-stam<br />

pādaśeşa vierdedeel, kwart n. a-stam<br />

pāna (sterke) drank m. a-stam<br />

pānaka (sterke) drank, siroop m./n. a-stam<br />

pāni hand m. i-stam<br />

pānīya drinkbaar m.f. (ā) n<br />

pānīya drank, water n. a-stam<br />

pāpa slecht, kwaad, misdadig m.f. (ā) n<br />

pāpa boef, schurk m. a-stam<br />

pāpman kwaad, ramp, leed<br />

pāpman pijn doend<br />

pāyin drinkend<br />

pāyu anus m. u-stam<br />

pārevata soort dadelboom m. a-stam<br />

pārthiva aards m.f. (ā) n afl. van pŗthvī = aarde<br />

pārthiva koning, leider m. a-stam<br />

pārśva ribbengebied, flanken n. a-stam<br />

pārśvaka rib m. a-stam<br />

pārşņi, pārşņī hiel f. i-stam; f. ī-stam<br />

pāla bewaker, herder, beschermer<br />

van de aarde: koning, prins<br />

m. a-stam<br />

pāli uitwendige oor, oorlel, grens, f. i-stam<br />

dijk, brug<br />

pālīvata, pārevata soort dadelboom m. a-stam<br />

pāvaka zuiver, schoon m.f. (ā) n<br />

pāvaka de vuurgod Agni, het vuur m. a-stam<br />

picchala troebel, bewolkt, slijmerig,<br />

glijdend, gelatineachtig (guna)<br />

m.f. (ā) n<br />

√ piņd. tot een bal maken, samenvoegen,<br />

verbinden<br />

I a, X p piņd.ate<br />

piņd.a ronde bal of hoop, rijst- of<br />

meelbal, schouders boven de<br />

sleutelbeenderen<br />

m. a-stam<br />

piņd.ala brug, pad door natte velden m. a-stam<br />

piņd.ālu Cocculus-soort m. u-stam<br />

piņyaka velletjes van sesamzaad en<br />

andere oliehoudende zaden,<br />

vettige cake, wierook, hing<br />

(Asa Foetida), saffraan<br />

m./n. a-stam<br />

pitāmaha grootvader van vaders zijde<br />

(lett.: grote vader); Brahmā<br />

m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 60<br />

pitta gal; het biologisch principe<br />

van de transformatie<br />

n. a-stam<br />

pittāśaya galblaas (lett.: woonplaats v.d.<br />

gal)<br />

m. a-stam<br />

pitŗ vader m. r-stam<br />

pipīlika mier m. a-stam<br />

pipāsat dorstig m.f. (antī) n. tegenw. deelw. van √ pā<br />

pipāsā dorst f. ā-stam<br />

pipīlikā kleine rode mier, teek? f. ā-stam<br />

pippali, pippalī lange peper (Piper longum) f. i- en ī-stam<br />

pippalīmūla wortel van de lange peper n. a-stam<br />

pipīlikā mier, iemand met een slanke<br />

taille<br />

f. ā-stam<br />

√ piş malen, fijnmaken, verwonden,<br />

kneden<br />

VII p pinaşti<br />

piba drinkende m.f. (ā) n komt van √ pā<br />

pişţa fijngemalen, verkruimeld m.f. (ā) n<br />

pişţa cake, pasta, pastei m. a-stam<br />

pişţi poeder dat door verpulvering is<br />

verkregen<br />

√ pī, pi zwellen, groeien I a payate<br />

pīd.ana drukkende, pijn doende m.f. (ā) n<br />

pīd.ana het drukken, pers, pijniging n. a-stam<br />

pīd.ā pijn f. ā-stam<br />

pīd.ita geperst, verwond, bedekt m.f. (ā) n<br />

pīta dronken m.f. (ā) n<br />

pītha stoelgang n. a-stam<br />

pīnasa kou, slijmvliesontsteking,<br />

rhinitis<br />

m. a-stam<br />

pīlu (vrucht v.d.) boomsoort<br />

(Careya Arborea of Savadora<br />

Persica)<br />

m. u-stam<br />

pīvan gezwollen, vol, vet, sterk m.f. (arī) n<br />

pīvas vet n. as-stam<br />

puņd.arīka witte lotubloem, witte paraplu,<br />

stip op voorhoofd, tijger, kleur<br />

wit, vogelsoort, mangosoort,<br />

suikerrietsoort, soort<br />

melaatsheid<br />

n. a-stam<br />

puņya sereen, waardevol, heilig,<br />

zuiver, aangenaam, juist<br />

m.f. (ā) n<br />

putra zoon m. a-stam<br />

putrikā dochter f. ā-stam<br />

punar terug (richting), weer,<br />

opnieuw, verder<br />

punar api nog eens, aan de andere kant<br />

punarnavā bereklauw, (vrucht v.d.)<br />

Boerhavia Procumbens<br />

f. ā-stam<br />

punarvasu lett.: hij die goederen<br />

teruggeeft (Vishnu, Krishna);<br />

5e en 7e maanhuis<br />

m. a-stam<br />

pumāmsa man m. a-stam<br />

pum.s man, dienaar, ziel Onregelmatige verbuiging;<br />

m.sg. pumān.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 61<br />

pura stad n. a-stam<br />

purā oud, in oude tijden, in een<br />

vroeger bestaan<br />

purāņa oud, legendarisch, chronisch m.f. n. a-stam<br />

purāņa verhaal over oude tijden, oude<br />

kroniek<br />

n. a-stam<br />

puri stad, rivier f. i-stam<br />

purīşa vuil, ontlasting n. a-stam<br />

puruşa<br />

puruşa uttama ><br />

bewust geworden materie,<br />

mens, hoogste geest, het Zelf<br />

m. a-stam<br />

puruşottama opperste geest van het heelal<br />

√ puş goed gedijen, bloeien IV p, IX p puşyati, puşņati<br />

√ puş voeden X poşayati<br />

puşţi toename, ontwikkeling,<br />

voorspoed, weelde, voeding<br />

f. i-stam<br />

puşţivardhana toename, ontwikkeling,<br />

voorspoed bevorderend<br />

m.f. n. a-stam<br />

puşpa bloem, bloesem, plekje op de<br />

nagels, menstruatievloed<br />

n. a-stam<br />

pustaka boek n. a-stam<br />

puņd.arīka lotus n. a-stam<br />

√ pū reinigen, zuiveren, kaf van het<br />

koren scheiden, uitdenken,<br />

verlichten<br />

IX u punāti<br />

√ pūj eren X p pūjayati<br />

pūjā eer f. ā-stam<br />

pūta schoon, zuiver, helder,<br />

gereinigd<br />

m.f. (ā) n<br />

pūti vuiligheid, pus m. i-stam<br />

pūti stinkend m.f. n.<br />

pūya etter, pus m./n. a-stam<br />

pūra vulling, voldoening, zwelling<br />

v.d. rivier<br />

m. a-stam komt van √ pŗ = vullen<br />

pūra vullend, voldoening gevend m.f. (ā) n komt van √ pŗ = vullen<br />

pūraņa vullend m.f. (ā) n komt van √ pŗ = vullen<br />

pūrņa vol m.f. (ā) n komt van √ pŗ = vullen<br />

pūrņa volheid m. a-stam komt van √ pŗ = vullen<br />

pūrva voorafgaande, eerdere, vroeg adj. pron.; als sah. n.b.: n.nom/acc. wordt als<br />

m.f. (ā) n?<br />

subst. verbogen.<br />

pūrvam eerst<br />

pūrvaka voorafgaande, eerste<br />

√ pŗ overbrengen, afleveren,<br />

beschermen, promoten<br />

III p piparti<br />

√ pŗŗ vullen X p, VI p, III p pŗnāti, pŗnati, piparti<br />

pŗkta gemengd met, vervuld van<br />

√ pŗc mengen, verbinden VII p priņakti<br />

pŗthak apart, verschillend, stuk voor<br />

stuk<br />

pŗthaktva individualiteit, het alleen zijn,<br />

verscheidenheid (apart zijn),<br />

afscheiding<br />

pŗthivī, pŗthvī, aarde (element)<br />

pŗşţa gevraagd m.f. (ā) n.<br />

pŗşţi rib, wervel f. i-stam<br />

pŗşţha rug, bovenkant, top,<br />

oppervlakte<br />

n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 62<br />

pŗśni gespikkeld, gevlekt, gevarieerd<br />

peya vloeibaar, dat wat gedronken<br />

wordt<br />

m.f. (ā) n.<br />

peyā dunne soep, rijstwater f. ā-stam<br />

peśī spier f. ī-stam<br />

√ pai drogen I p pāyati<br />

paitta, paittika m.b.t. de gal / pitta m.f. (ī) n.<br />

poşa toename, veelheid m.<br />

poşaņa voeding n. a-stam komt van √ puş<br />

pautra kleinzoon m. a-stam putrah.<br />

+ a<br />

paurava inwoner van Peru m. a-stam<br />

paura stad, stadsbewoner m. a-stam<br />

paura:jana stadsbevolking m. a-stam<br />

pauruşa menselijk<br />

pauruşeya gemaakt door mensen,<br />

menselijk<br />

puruşa + eya<br />

pra- voorwaarts, voort, weg,<br />

voorafgaand<br />

prefix<br />

pra+ √ i > pre voortgaan II p praiti<br />

pra+ √ iş zenden, wegdoen X p preşayati<br />

pra + √ kath aankondigen, proclameren X p prakathayati<br />

prakathana aankondiging n. a-stam<br />

prakāma vreugde, object van verlangen m. a-stam<br />

prakāra manier, wijze m. a-stam<br />

prakāva manier m. a-stam<br />

pra + √ kāś zichtbaar worden, duidelijk<br />

worden, zich manifesteren<br />

a prakāśate<br />

prakāśa schijnend, licht, zichtbaar,<br />

helder<br />

m.f. (ā) n.<br />

prakāśana lichtgevend m.f. (ā) n.<br />

prakāśana zich laten zien, manifestatie n. a-stam<br />

prakāśanā onderricht f. ā-stam<br />

prakŗti eigen constitutie, basis, natuur f. i-stam<br />

prakopa opwinding, uitbarsting (ziekte,<br />

oorlog etc.)<br />

m. a-stam pra + √ kup<br />

pra + √ khyā zichtbaar worden, duidelijk zijn,<br />

aankondigen<br />

prakhyāti<br />

prakhyāti zichtbaar m.f.n. i-stam<br />

prakhyāna het gekende n. a-stam<br />

praguņa rechtuit, eerlijk, correct,<br />

excellent<br />

m.f. (ā) n.<br />

pracura veel m.f. (ā) n.<br />

√ prach vragen VI p pŗcchati, -te<br />

prajanana reproductie n. a-stam<br />

prajā kind, onderdaan (van koning),<br />

geboorte, nageslacht<br />

f. ā-stam<br />

prajāpati heer der schepselen, het<br />

werkzame aspect van Brahma,<br />

Agni, Indra, etc.<br />

m. i-stam<br />

prajāhita goed of aangenaam voor het<br />

nageslacht of het volk<br />

m.f. (ā) n.<br />

pra + √ jñā kennen, vertrouwd zijn met,<br />

ontdekken<br />

IX p prajānāti<br />

prajña wijs m.f. (ā) n.<br />

prajña wijze m. a-stam<br />

prajñā verstand, intelligentie,<br />

wijsheid, intellect<br />

f. ā-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 63<br />

prajña-parādha vergissing van het verstand<br />

pra + √ ņaś verdwijnen IV p praņaśyati<br />

praņava de heilige lettergeep Om m. a-stam komt van pra + √ ņu<br />

praņidhi geheim agent m. i-stam<br />

pra + √ ņu een resonerend geluid maken VI u praņavati, -te<br />

pra + √ ņud duwen, verwijderen VI u praņudati<br />

praņud(a) (ifc) duwend, verwijderend,<br />

verdrijvend<br />

pratata gevuld met, bedekt met, m.f. (ā) n.<br />

aanhoudend<br />

pratar in de vroege ochtend<br />

prati naar, m.b.t. vz. + acc.<br />

prati- terug naar, in omgekeerde<br />

richting<br />

prati + abhi + √ jñā herkennen IX pratyabhijānāti<br />

pra+ √ āp verkrijgen, winnen V p prāpnoti<br />

prati + √ i vertrouwen inboezemen © pratiyāyayati<br />

pratikāra remedie m. a-stam<br />

pratikopa boosheid (tegen iemand) m. a-stam<br />

prati + √ gam teruggaan, terugkeren I pratigacchati<br />

pratighāta terughouding, preventie,<br />

oppositie, weerstand<br />

m. a-stam<br />

praticchandaka portret, tekening n. a-stam<br />

prati + √ jñā toestaan u pratijānāti<br />

pratijñā toestemming f. ā-stam komt van prati + √ jñā<br />

pratijñāna toestemming, belofte,<br />

overeenkomst<br />

n. a-stam komt van prati + √ jñā<br />

pratidinam dagelijks<br />

prati + √ pāl wachten op X pratipālayati<br />

prati + √ pūj eer bewijzen I pratipūjayati<br />

prati + √ budh wakker worden IV pratibudhyate<br />

pratiyatna zorg m. a-stam komt van prati+ yatna<br />

prati + √ vac antwoorden<br />

prativacana antwoord n. a-stam<br />

prati + √ vas wonen (in) I prativasati<br />

prati + √ śru (iemand) beluisteren, beloven V p pratiśŗņoti<br />

pratişedha verbod, afzegging, weigering,<br />

preventie<br />

m. a-stam komt van prati+ √ sidh<br />

pratişţa het stil staan m. a-stam komt van pra + √ sthā<br />

pratişţhā het stil staan, fundering,<br />

woning, stevigheid, basis,<br />

voetstuk, voet, been<br />

f. ā-stam komt van prati + √ sthā<br />

prati + √ sidh > verbieden, voorkomen (prevent), I pratişedhati<br />

pratişidh<br />

afhouden, niet toestaan<br />

prati + √ sthā vestigen I p pratitişţhati<br />

prati + √ i vertrouwd maken met © X pratiāyayati<br />

pratīkāra remedie, hulpmiddel m. a-stam<br />

pratīta vertrouwd met, bekend,<br />

begrepen, overtuigd, duidelijk<br />

m.f. (ā) n. komt van prati + √ i<br />

pratuda pikker (vogelsoort) m. a-stam<br />

pratyak direct naar binnen gericht<br />

pratyakşa zichtbaar, duidelijk, manifest m.f. (ā) n.<br />

pratyanīka vijandig, verwondend m.f. (ā) n.<br />

pratyanīka vijand, opponent m. a-stam<br />

pratyabhi + √ jn(!)ā herkennen IX pratyabhijānāti<br />

pratyāya tol, bijdrage, belasting m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 64<br />

pratyāhāra terugtrekking; groep letters<br />

samengevat in één lettergreep<br />

(als bij de shiva-sutra’s)<br />

m. a-stam<br />

√ prath groter worden, vemeerderen,<br />

beroemd worden<br />

I a prathate<br />

prathama eerste, voorgaande m.f. (ā) n.<br />

prathamam reeds<br />

prathita wijd bekend, beroemd m.f. (ā) n. komt van √ prath<br />

pra + √ dā geven, informeren pradadāti<br />

pradāna gift n. a-stam<br />

pra + √ diś aanwijzen, tonen, verklaren pradiśati<br />

prada gevend, offerend, sprekend,<br />

veroorzakend<br />

m.f. (ā) n.<br />

pradişţa aangewezen, verklaard m.f. (ā) n.<br />

pradeśa plaats m. a-stam<br />

pradhāna voornaamste, belangrijkste m.f. (ā) n. pra + dhā<br />

na<br />

pra + √ nam onderdanig zijn aan I praņamati<br />

prapad voorvoet f. cons.-stam pra + pad<br />

pra + √ pā (beginnen met) drinken I p prapibati<br />

prabandha band, verbinding, compositie,<br />

literair werk<br />

m. a-stam<br />

prabala sterk, heftig (ook van pijn),<br />

belangrijk, machtig<br />

m.f. (ā) n. komt van bala<br />

prabhava plaats van oorsprong m. a-stam<br />

pra + √ bhā licht worden (’s ochtends),<br />

verlichten, schijnen<br />

p prabhāti<br />

helderheid, licht, straling, f. ā-stam<br />

prabhā<br />

glans<br />

prabhāva macht, specifieke eigen kracht<br />

van een voedingsstof<br />

m. a-stam<br />

pra + √ bhāş spreken, verklaren I ā prabhāşate, -ti<br />

pra + √ bhu opkomen, macht hebben I prabhavati<br />

prabhŗti offerande, slag, begin f. i-stam<br />

prabhŗti beginnend met, sinds<br />

pramathita goed gekarnd m.f. (ā) n.<br />

pra + √ mad plezier hebben, nonchalant zijn,<br />

pramadati, pramandati,<br />

onverschillig zijn<br />

pramadyati<br />

pramada vreugde, plezier m. a-stam<br />

pramadā jonge vrouw f. ā-stam<br />

pra + √ mā meten II p māti<br />

pramā basis, maat, ware kennis f. ā-stam<br />

pramāņa maat (m.b.t. lengte, gewicht<br />

etc.), standaard<br />

n. a-stam<br />

pramāthin geagiteerd, onstuimig,<br />

opgewonden,turbulent,<br />

m.f. n. in-stam<br />

pramāda vergfitiging, zorgeloosheid,<br />

onverschilligheid, gekte<br />

m. a-stam<br />

prayatna poging m. a-stam<br />

pra + √ yā vooruitgaan, voortgang boeken,<br />

zijn baan vervolgen<br />

prayāti<br />

pra + √ yuj gebruiken, aanvaarden, in dienst<br />

nemen, samenvoegen<br />

VII prayuŋkte<br />

prayukta gebruikt, uitgesproken,<br />

ondernomen<br />

m.f. (ā) n.<br />

prayoga verbinding,gebruik, teken, plan m. a-stam<br />

prayojaka auteur, samensteller m. a-stam<br />

prayojaka veroorzakende m.f. (ā) n.<br />

prayojana doel n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 65<br />

prayojya gepractiseerd, gebruikt m.f. (ā) n.<br />

pra + √ lap onzin uitkramen pralapati<br />

pra + √ labh verkrijgen, bedriegen, inpikken a pralabhate<br />

pralambhana bedrog n. a-stam komt van pra + √ labh<br />

pralaya oplossing, verdwijning, dood m. a-stam komt van pra + √ lī =<br />

verdwijnen<br />

pralāpa gezwets, hol gepraat, onzinnig m. a-stam komt van pra+ √ lap = onzin<br />

gepraat, delirium<br />

uitkramen<br />

pra + √ lī oplossen, verdwijnen, vergaan,<br />

praliyate<br />

sterven<br />

pralīna opgelost, verdwenen, dood m.f. (ā) n.<br />

pra+ √ vac aankondigen, verklaren, leren,<br />

prijzen, spraken<br />

pravara eminent, best, uitstekend m.f. (ā) n.<br />

pravara bedekking, overkleed, lering,<br />

gebed<br />

m. a-stam<br />

pra+ √ vah voorwaarts dragen, voortstromen,<br />

voorbijgaan<br />

prvahati<br />

pravāla jonge scheut, spruit, koraal m./n. a-stam<br />

pravāta bries, windje n. a-stam<br />

pra + vi + √ mŗś denken over, peinzen -<br />

pravilaya wegsmelten m. a-stam<br />

pravilayana,<br />

pravilāyana<br />

complete absorptie n. a-stam<br />

pra + √ viś binnengaan vi pravisati<br />

pravīņa knap, geleerd m.f. (ā) n.<br />

pra + √ vŗ afweren, weghouden van pravŗņoti<br />

pra + √ vŗt voortgaan, poduceren, in<br />

beweging zetten, beginnen<br />

a pravartate<br />

pravŗtta begonnen met, verbonden met, m.f. (ā) n. komt van pra = voort, uit +<br />

bezig met<br />

√ vŗt = zijn, worden<br />

pravŗtti vooruitgang, oorsprong, f. i-stam komt van pra = voort, uit +<br />

manifestatie, verschijning,<br />

productie<br />

√ vŗt = zijn, worden<br />

praveśa ingang, binnenkomst m. a-stam komt van pra+ √ viś<br />

praśama rust, innerlijke kalmte<br />

praśamana rustgevend, genezend m.f. (ā) n.<br />

pra + √ śam.s aanbevelen, verklaren, profeteren irr.<br />

praśasta aanbevolen, gelukkig m.f. (ā) n.<br />

praśvāsa inademing m. a-stam<br />

pra + √ sad vriendelijk, helder, rustig zijn/worden<br />

prasanna helder, rustig, zuiver,<br />

doorluchtig<br />

m.f. (ā) n. ppp. van pra+ √ sad<br />

prasara verbreiding, expansie,<br />

beweging<br />

m. a-stam<br />

pra + √ sah overwinnen a prasahate<br />

prooidier of roofvogel, geduld, m. a-stam<br />

prasaha<br />

weerstand<br />

prooidier, roofvogel, het er m. a-stam<br />

prasahana<br />

over heen komen, overwinning<br />

prasādana rustgevend, kalmerend,<br />

m.f. ( ī) n. komt van pra + √ sad =<br />

rustig, vriendelijk zijn,<br />

consoliderend<br />

worden<br />

prasādana kalmerend middel, zuiverend<br />

middel<br />

n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 66<br />

prasāda helderheid, kalmte, rust,<br />

vreugde, zuiverheid, gunst,<br />

vriendelijkheid, voedsel dat<br />

alleen maar goede kwaliteiten<br />

bezit, etc.<br />

prasika misselijkheid, een overvloed<br />

aan speeksel<br />

praseka speeksel, misselijkheid,<br />

druppen, stromen<br />

m. a-stam komt van pra + √ sad =<br />

rustig, vriendelijk zijn,<br />

worden<br />

m. a-stam<br />

m. a-stam<br />

plateau (berg), maateenheid, m./n. a-stam<br />

prastha<br />

gewichtseenheid (32, 16 of 6<br />

pala’s)<br />

pra + √ sthā zetten, bepalen, beginnen I pratişţhate<br />

pra + √ sthā © verzenden, zich ontdoen van iets X prasthapati<br />

prasruta doordrongen met water,<br />

doorstroomd<br />

m.f. (ā) n.<br />

prahŗşţa verheugd m.f. (ā) n.<br />

prāk vroeger, van te voren<br />

prākŗti oermaterie, natuur, stof,<br />

voortbrengster v.d. materiële<br />

wereld. Ook: basis of stam van<br />

een woord.<br />

prākŗta natuurlijk, origineel,<br />

verbonden met de natuur<br />

prāktana vroeger, oud, voorafgaand,<br />

eerder<br />

prāgrahara beste, belangrijkste m.f. (ā) n.<br />

prācām vooraan<br />

prāñc staande voor, voorwaarts,<br />

tegenover<br />

prāņa adem, ademhaling, windvlaag,<br />

energie, levensgeest, leven<br />

f. i-stam komt van pra = voort, uit +<br />

√ kŗ = maken + -ti = [suffix<br />

voor f. subst.]<br />

m.f. (ā / ī) n. komt van pra = voort, uit +<br />

√ kŗ = maken<br />

m.f. ( ī) n.<br />

m.f. (ī) n. nom.: prāŋ, prācī, prāk<br />

m. a-stam komt van pra = voort, uit +<br />

√ an = ademen<br />

prāņahara fataal, dodelijk<br />

arriveren<br />

m.f. (ā) n.<br />

prātar in de vroege ochtend,bij het<br />

ontwaken, de volgende<br />

ochtend/dag<br />

prādhva onderweg m.f. (ā) n.<br />

prājya groot, omvangrijk, lang m.f. (ā) n.<br />

√ prāp (= pra + √ āp) verkrijgen, bereiken, ontmoeten V p prāpnoti<br />

prāmāņa een maat vormend,m.b.t. de<br />

afmeting<br />

m.f. (ī) n.<br />

prāmāņika een maat vormend,m.b.t. de<br />

afmeting<br />

m.f. ( ī) n.<br />

prāya voortgang, het belangrijkste<br />

deel, de meerderheid<br />

m. a-stam<br />

prāya voortgaand, bevorderend, m.f. (ā) n.<br />

belangrijkste<br />

prāyeņa in het algemeen<br />

prārabdha karma geaccululeerd karma uit vorige<br />

levens<br />

prāvŗşa (prāvŗd.-) regenseizoen m. a-stam<br />

priya geliefd, lief, houdend van m.f. (ā) n. + gen., dat. of loc.<br />

priyā geliefde (vrouw) f. ā-stam<br />

priyāla (n: vrucht van de) Buchanania<br />

Laifolia<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 67<br />

√ prī behagen IX u, IV a prīņāti, prīyate<br />

prīņana voldoening gevend,<br />

aangenaam, verzachtend,<br />

m.f. (ā) n.<br />

prīta(manas) verheugd<br />

√ pru opspringen I a pravate<br />

pretya na de dood, in een volgend<br />

leven<br />

van pra + √ i<br />

preraņa stimulerend m.f. (ā) n.<br />

√ preş (pra + √ iş) sturen (caus.) X preşayati<br />

preşya dienaar, slaaf m. a-stam<br />

preşyā dienaar, slaaf (vrouwelijk) f. ā-stam<br />

preraņa stimulerend m.f. (ā) n.<br />

praiti vertrek, vlucht f. i-stam<br />

prokta gezegd, aangekondigd,<br />

verklaard<br />

m.f. (ā) n.<br />

plihan, plīhan milt, miltaandoening m. n-stam<br />

plihā milt f. ā-stam<br />

√ pluş verbranden I, IV p pluşati<br />

√ phakk kruipen, stelen, je slecht gedragen I p<br />

pha manifest m.f. (ā) n.<br />

pha zwelling m. a-stam<br />

bloei, openbarsting ( van n. a-stam<br />

pha<br />

puist), uitbarsting (van<br />

woorden)<br />

phakka kreupele m. a-stam<br />

phaņā<br />

neusvleugel, neusgat,<br />

slangenkop<br />

f. ā-stam [marmapunt]<br />

phatā beschermkap voor slangen f. ā-stam<br />

√ phal openbarsten, rijpen, vruchten<br />

dragen, succes hebben,<br />

I p phalati<br />

phala vrucht, loon n. a-stam<br />

phalaka plank, speelbord, pijlpunt,<br />

schild, palm v.d. hand, hart v.d.<br />

lotus<br />

n. a-stam<br />

phalāmbu vruchtensap n. u-stam<br />

phalgu roodachtig, klein, waardeloos m.f. n.<br />

phālguņa maand, genoemd naar<br />

sterrenconstellatie (febr.-mrt)<br />

m. a-stam<br />

phāņţa kruidendrank met heet water m. a-stam<br />

phupusa longen n. a-stam<br />

phuppusa longen m. a-stam<br />

phena vet, schuim, vocht, speeksel m. a-stam<br />

baka, vaka, bakara reiger, kraanvogel m. a-stam<br />

bakula boom, bloem van de bakula n. a-stam<br />

baddha, bandha gebonden, betrokken,<br />

gefascineerd, gestart met, hard<br />

geworden, gevormd<br />

m.f. (ā) n. ppp van √ bandh<br />

√ bandh binden, vastmaken, beginnen met<br />

(vriendschap, haat)<br />

IX badhnāti<br />

bandha gebondenheid, slavernij m. a-stam<br />

bandhana het vastbinden, de verbinding,<br />

gevangenneming, touw, band<br />

n. a-stam<br />

bandhana bindende, gevangen nemende m.f. (ī) n.<br />

bandhya gebonden zijnde, gevangen m.f. (ā) n.<br />

babhru roodbruin, kaalhoofdig<br />

babhru een roodbruin dier, mungo<br />

(roofdier), koning, prins<br />

m. u-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 68<br />

barsva tandvlees m. a-stam<br />

balakşaya vermindering van kracht m. a-stam<br />

bala sterkte, kracht n. a-stam (soms m.)<br />

balavat heel erg, bijzonder<br />

balā (vrucht v.d.) Sida Cordifolia<br />

(Indische zandmalve)<br />

f. ā-stam<br />

balākā kraanvogel f. ā-stam<br />

balāsa slijm, zwelling m. a-stam synoniem van kapha<br />

balin sterkte, kracht bezittend,<br />

dapper<br />

m.f.n. in-stam<br />

balin stier m. in-stam<br />

balya versterkend, kracht gevend m.f. (ā) n.<br />

basti (ook: vasti) blaas, klysma m. i-stam [marmapunt]<br />

basti (ook: vasti) buik (onder de navel) f. i-stam<br />

bahis buiten<br />

bahiśah. vaak adv.<br />

bahu veel m.n. (u). f. (ī of u)<br />

bahudhā op velerlei wijzen<br />

bahumata hogelijk gewaardeerd m.f. (ā) n.<br />

bahumāna respect m. a-stam<br />

bahula veelvoud n. a-stam<br />

bahuvacana pluralis (gramm.) n. a-stam<br />

√ bādh probleem veroorzaken, storen,<br />

vermoeien, verwonden, drukken<br />

I a badhate<br />

bādha folteraar, obstakel, pijn m. a-stam<br />

bādham zeker<br />

bādhaya pijn, probleem<br />

bāla kind, jongen m. a-stam<br />

bālā meisje f. ā-stam<br />

bāşpa traan, tranen, stoom m. a-stam<br />

bāhu (ook: vāhu) arm, onderarm m. u-stam mahābāho = O, grootarmige<br />

= Arjuna (voc.)<br />

bāhuka arm, onderarm m. a-stam<br />

bāhula veelvoud, wapenrusting n. a-stam<br />

bāhya er buiten staande, aan de<br />

buitenkant, niet bij de familie<br />

behorende, vreemde<br />

m.f. (ā) n.<br />

bāhyatas aan de buitenkant + gen. of abl.<br />

bindu druppel m. u-stam<br />

bila hol, gat n. a-stam<br />

bileśaya dier dat in een hol leeft m. a-stam<br />

bilva (vrucht) van de Aegle<br />

Marmelos<br />

m. a-stam<br />

bisa lotuswortel n. a-stam<br />

bīja zaad, sperma n. a-stam<br />

bījād.hya Citrus Medica m. a-stam<br />

buddha ontwaakt m.f. (ā) n. part.perf.; komt van √ budh<br />

= ontwaken<br />

buddha Buddha, wijze m. a-stam komt van √ budh =<br />

ontwaken<br />

buddhi geest (spirit), intellect,<br />

innerlijke wijsheid<br />

f. i-stam √ budh + ti<br />

buddhimat wijsheid bezittend m. vat-stam buddhi + suffix mat<br />

buddhiyukta de mens die met inzicht is<br />

begiftigd<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 69<br />

buddhiyoga meditatieve discipline,<br />

concentratie v.d. rede<br />

√ budh weten, kennen, wakker worden I/IV u bodhati, -te<br />

budha verstandig m.f. (ā) n.<br />

bŗm.haņa voedend, vetmakend, anabool komt van √ bŗh =<br />

vermeerderen<br />

√ bŗh groot maken, vermeerderen I p bŗm.hati<br />

bŗhat groot, lang, dik, breed,<br />

uitgestrekt, volgroeid, hoog,<br />

helder<br />

bŗhatī een Solanum-soort, een<br />

metrum, het getal 36<br />

m.f. (ī) n. komt van √ bŗh =<br />

vermeerderen<br />

[brihati = marmapunt]<br />

f. ī-stam komt van √ bŗh =<br />

vermeerderen<br />

beşaja genezend m.f. (ā) n.<br />

beşaja medicijn n. a-stam<br />

bodha kennis m. a-stam<br />

brahmacarya studie van de veda’s, celibaat n. a-stam brahman + carya<br />

brahmacaryā studie van de veda’s, celibaat f. ā-stam brahman + carya<br />

brahman Brahman, de Absolute, de<br />

Schepper<br />

m. n-stam komt van √ bŗh + man<br />

brahman de eeuwige kennis, het gebed,<br />

het heilige woord, de Veda etc.<br />

n. n-stam komt van √ bŗh + man<br />

brāhma m.b.t. Brahman m.f. (ī) n.<br />

brāhmaņa brahmaan, priesterfunctie:<br />

controleur (hoort bij de<br />

atharvaveda),<br />

geleerde (een<br />

m. a-stam brahman + a<br />

van de vier kasten)<br />

√ brū spreken II u bravīti, brūte<br />

bha verlichting<br />

bhakta voedsel, maaltijd, vereerder komt van √ bhaj = delen<br />

bhakta verdeeld, toegewezen,<br />

m.f. (ā) n.<br />

toegewijd aan<br />

bhaktimān devoot mens, vereerder<br />

√ bhakş opeten, uitputten, gebruiken X p (en I p) bhakşati<br />

bhagavat weelde bezittend, rijk m.f.n. vat-stam<br />

bhaga heer, zon, sexueel plezier,<br />

geslachtsorgaan<br />

m. a-stam<br />

bhagavat de (eerwaarde) heer m. vat-stam<br />

bhagavatī hare/uwe hoogheid f. ī-stam<br />

bhagavad-gītā Lied van de Heer f. ā-stam<br />

bhaga portie, deel, bezit, fortuin m. a-stam<br />

bhagna gebroken m.f. (ā) n.<br />

bhagna beenbreuk, verval, vernietiging n. a-stam<br />

bhaŋga gebroken m.f. (ā) n.<br />

bhaŋga breuk, vernietiging, botbreuk,<br />

vernedering, verlamming<br />

m. a-stam<br />

√ bhaj verdelen, deel hebben, genieten, I u bhajati; n.b. bhaja = loof<br />

bezitten, eren<br />

(God)<br />

√ bhañj breken VII p banakti<br />

bhadra goed, gezegend, fortuinlijk m.f. (ā) n. f.voc.: mevrouw<br />

bhadra goed m. a-stam voc.: mijn goede vriend<br />

bhadra, bhādra regenmaand (half aug. – half<br />

sept.)<br />

m. a-stam voc.: mijn goede vriend<br />

bhaya vrees, gevaar, angst n. a-stam komt van √ bhī<br />

+ a<br />

bhara dragend m.f. (ā) n.<br />

bhara het dragen, last, bagage m. a-stam<br />

bharas het dragen, koesteren,<br />

ondersteunen<br />

n. as-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 70<br />

bhallātaka (n. vrucht v.d.) Semecarpus<br />

Anacardium (cashewboom);<br />

m. a-stam<br />

bhava het zijnde, omstandigheid, god,<br />

werkelijkheid, conditie, staat,<br />

geboorte, voorspoed, wereld<br />

m. a-stam komt van √ bhū<br />

+ a<br />

bhavatī u (mevrouw) f. ī-stam<br />

bhavana huis, residentie n. a-stam<br />

bhavant u m. vat-stam<br />

bhavya bestaande, passend, uitstekend,<br />

mooi<br />

m.f. (ā) n.<br />

bhasad het verborgen of onderste deel,<br />

vulva, glanspenis<br />

f. cons.-stam<br />

bhasman kauwend, etend, verpulverend,<br />

tot as verbrandend<br />

m.f. n. at-stam<br />

bhasman door vuur verpulverde materie,<br />

as<br />

n. n-stam<br />

√ bhā schijnen II bhāti<br />

bhāga portie, deel, bezit, fortuin m. a-stam<br />

bhāgin deel hebbend aan m.f. n. in-stam komt van √ bhaj<br />

bhāgya gelukkig, voorspoedig (een<br />

goed deel krijgend)<br />

m.f. (ā) n. komt van √ bhaj<br />

bhāj genietend, bezittend, ervarend,<br />

alert op, gevoelig voor<br />

m.f. n. cons.stam komt van √ bhaj<br />

bhātu zon m. u-stam √ bhā + tu<br />

bhāra last, zware taak, moeilijkheid,<br />

grote hoeveelheid<br />

m. a-stam<br />

bhājana pot, ketel, deelnemer, afdeling n. a-stam<br />

bhāryā vrouw f. ā-stam<br />

bhāva het zijnde, omstandigheid,<br />

werkelijkheid, conditie, staat<br />

m. a-stam komt van √ bhū<br />

+ a<br />

bhāvana producerende, vertonende,<br />

denkende over<br />

m.f. (ī) n. komt van √ bhū<br />

bhāvana schepper m. a-stam komt van √ bhū<br />

bhāvana gedachte, meditatie, productie,<br />

verbeelding, conceptie,<br />

argument, demonstratie<br />

n. a-stam komt van √ bhū<br />

bhāvanā gedachte, meditatie, productie,<br />

verbeelding, conceptie,<br />

argument, demonstratie<br />

f. ā-stam komt van √ bhū<br />

√ bhāş spreken I ā bhāşate, -ti<br />

bhās licht(straal), glans n./f. cons.-stam<br />

bhāşā toespraak, spraak, taal,<br />

beschrijving, teken<br />

f. ā-stam komt van √ bhāş + ā<br />

bhāşya gesprek, uiteenzetting,<br />

commentaar<br />

n. a-stam komt van √ bhāş = spreken<br />

bhāsa roofvogel (gier), licht, luister,<br />

helderheid<br />

m. a-stam<br />

bhāsana schijnsel, glinstering n. a-stam<br />

bhāsu zon m. u-stam<br />

bhāsura schijnend, helder, excellent m.f. (ā) n.<br />

bhāsvara dat wat alles verlicht (zon,<br />

tejas)<br />

m. a-stam bha+asvara<br />

√ bhid splitsen, breken VII bibheda<br />

bhinna gespleten, gebroken, vernietigd m.f. (ā) n.<br />

√ bhī vrezen III p bibheti<br />

bhīta bevreesd, bang m.f. (ā) n. + abl.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 71<br />

√ bhuj genieten, gebruiken, bezitten, eten<br />

& drinken, worden, zijn<br />

VII u (soms VI) bhunakti (bhuñjati)<br />

bhuj plezier, profijt, voordeel f. cons.-stam komt van √ bhuj<br />

bhuj eter, gebruiker m. cons.-stam komt van √ bhuj<br />

bhuj genietend, etend, bezittend komt van √ bhuj<br />

√ bhū worden, zijn I p bhavati, -te<br />

bhū zijnde komt van √ bhū<br />

aarde, het tevoorschijn komen, f. ū-stam komt van √ bhū<br />

bhū<br />

geboren worden, plaats van<br />

zijn<br />

bhūta het gewordene, schepsel, m./n. a-stam komt van √ bhū<br />

; vgl. pañca<br />

element<br />

mahābhūta = 5 elementen<br />

bhūti voorspoed, welzijn, in volle<br />

kracht zijn<br />

komt van √ bhū<br />

bhūtejya aanbidder van spoken en<br />

geesten<br />

m. a-stam komt van √ bhū<br />

bhūman aarde, wereld, land n. n-stam komt van √ bhū<br />

bhūman overvloed m. n-stam komt van √ bhū<br />

bhūmi aarde f. i-stam komt van √ bhū<br />

√ bhūş streven naar, versieren I p bhūşati<br />

bhūşaņa versiering n. a-stam komt van √ bhū<br />

ş<br />

bhūs aarde, land komt van √ bhū<br />

bhū(s)tŗņa Andropogon Schoenanthus<br />

(grassoort), Cymbopogon<br />

citratus (citroengras)<br />

m. a-stam<br />

√ bhŗ (bibhŗ) dragen III bibharti, bibhrati<br />

bhŗt hoogte, grootte, dikte n. cons-stam<br />

bhŗttva grootte, dikte n. a-stam<br />

bhŗŋga grote zwarte bij, wesp m. a-stam komt van √ bhram<br />

bhŗŋgaraja(s) Eclipta alba (plant) m. a-stam / as-stam<br />

√ bhraś / √ bhram. ś neervallen, vluchten, verdwijnen,<br />

vertrekken, ten onder gaan,<br />

I a en IV<br />

√ bhŗj bakken, braden, roosteren, frituren I bharati<br />

bhŗt dragend<br />

bhŗta gedragen, geboren, gekregen,<br />

gehuurd<br />

m.f. (ā) n.<br />

bhŗta dienaar, huurder, koopman m. a-stam<br />

bhŗśa zwaar, machtig, intens, (pijn),<br />

overvloedig (eten), rigoreus<br />

(straf)<br />

m.f. (ā) n.<br />

bhŗşţa gebakken, geroosterd, gegrild m.f. (ā) n. komt van √ bhrajj = bakken<br />

bheka kikker m. a-stam<br />

bheda breuk, barst, scheiding,<br />

deformatie, afsplitsing,<br />

verwonding, verstoring,<br />

interruptie<br />

m. a-stam<br />

bhedin brekend, purgerend, de<br />

ontlasting losmakend<br />

m.f. n. in-stam<br />

bheşaja medicijn, remedie n. a-stam<br />

bheşaja genezend m.f. (ī) n.<br />

bho bhoh. ho daar!<br />

bhojana voedend m.f. (ī) n.<br />

bhojana voedsel (soms: het eten), genot n. a-stam √ bhuj (eten, genieten) +<br />

anam<br />

bhojin genietend, gebruikend, etend m.f. n. in-stam komt van √ bhuj<br />

bhoh. oh!<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 72<br />

bhautika m.b.t. levende schepselen,<br />

bestaande uit de elementen,<br />

materieel<br />

bhaumī tejas subtiele energie in de agni v.d.<br />

aarde<br />

m.f. (ī) n. komt van √ bhū<br />

n. as-stam<br />

√ bhrajj bakken, roosteren VI p bhŗjjati<br />

√ bhram dwalen, zwerven, rondvliegen I u, IV p bhramati, bhrāmyati<br />

bhram.śa val, verval, verlies,<br />

achteruitgang<br />

m. a-stam<br />

bhraşţra pan om in te bakken of te koken n. a-stam<br />

√ bhrāj schijnen, sprankelen I a bhrājate<br />

Vgl. bhrājaka pitta<br />

bhrānti het rond lopen,heen en weer<br />

gaan, verwarring<br />

f. i-stam komt van √ bhram<br />

bhrānti-darśana hallucinatie n. a-stam<br />

bhrāşţra pan om in te bakken of te koken m. a-stam<br />

bhrāşţra gebakken of gekookt in een pan n. a-stam<br />

bhrāşţra gebakken of gekookt in een pan m.f. (ī) n.<br />

bhrātŗ broeder m. r-stam<br />

bhrū wenkbrauw f. ū-stam<br />

makara zeemonster: krokodil, haai etc. m. a-stam<br />

magna gezonken, ondergegaan in m.f. (ā) n. komt van √ majj = zinken<br />

magha gift, beloning, weelde, macht m. a-stam<br />

maghavan prachtig<br />

√ majj zinken, naar beneden gaan,<br />

verdwijnen<br />

I p majjati<br />

majjan merg, pit (van planten) m. n-stam komt van √ majj = zinken<br />

maņi parel, juweel m. i-stam<br />

navel (lett.: juweel van de<br />

[3e chakra]<br />

maņipūra<br />

zwelling)<br />

maņibandha het aandoen van juwelen, de<br />

plaats waar je juwelen<br />

aandoet, pols<br />

[marmapunt]<br />

dat wat boven drijft bij<br />

vloeistoffen: het schuim van het<br />

rijstwater, de crème v.d. melk,<br />

m. a-stam<br />

maņd.a<br />

bouillon, rijstwater, heel dunne<br />

soep<br />

maņd.apa paviljoen, prieel, tuinhuisje m/n. a-stam<br />

maņd.ala cirkel, globe, discus, zon,<br />

maan, huidaandoening met<br />

ronde vlekken<br />

n. a-stam<br />

maņd.ūka kikker, naam van verschillende<br />

plantensoorten w.o.<br />

Hydrocotyle Asiatica)<br />

m. a-stam<br />

maņd.ūkaparņa Calosanthes Indica m. a-stam<br />

maņd.ūra ijzerroest n. a-stam<br />

-mat [secundair suffix: bezittend] buddhimat = buddhi + mat<br />

mata gedacht, goedgekeurd,<br />

begrepen, geëerd, geopperd,<br />

verondersteld<br />

m.f. (ā) n. komt van √ man = denken<br />

mata gedachte, geloof, wens n. a-stam komt van √ man = denken<br />

mati gedachte f. i-stam √ man = denken + ti<br />

matta (sexueel) opgewonden, m.f. (ā) n. komt van √ mad = zich<br />

bronstig, dronken,<br />

overweldigd door vreugde<br />

verheugen<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 73<br />

matpara toegewijd aan mij m.f. (ā) n.<br />

matsya vis m. a-stam<br />

√ math / manth rond draaien (bv.stokjes om vuur<br />

aan te steken<br />

I, IX p mathati / manthati<br />

mathita rondgedraaid, gekarnd, m.f. (ā) n. komt van √ math = rond<br />

opgewonden<br />

draaien<br />

√ mad zich verheugen IV madyati<br />

mada opwinding, stimulering, trots, m. a-stam komt van √ mad = zich<br />

lust, vergiftiging<br />

verheugen + a<br />

madana sexuele liefde m. a-stam<br />

madana-udyāna > park/tempel van de (god van n. a-stam<br />

madanodyāna de) liefde<br />

madin dronken makend, lieflijk,<br />

betoverend<br />

m.f. n.<br />

madirā wijn f. ā-stam komt van madin<br />

madīya mijn m.f. (ā) n. pron.poss.<br />

madgu aalscholver m. u-stam<br />

madya wijn, alcoholhoudende drank n. a-stam<br />

madya opwindend, vergiftigend, blij<br />

makend<br />

m.f. (ā) n.<br />

madhavya bestaande uit honing m.f. (ā) n. madhu + ya<br />

madhu honing, honingdrank (mede),<br />

melk (alles wat zoet is), 1e maand v.d. lente: caitra (half<br />

maart - half april)<br />

m./n. u-stam<br />

madhura zoet, aantrekkelijk, heerlijk m.f. (ā) n.<br />

madhuli bij m. i-stam<br />

madhu-yaşţi, madhu- zoethout f. i-stam; f. ā-stam;<br />

yaşţikā, madhu-yaşţī<br />

f. ī-stam<br />

madhus zoetheid n. us-stam<br />

madhuhan roofvogel (lett: de honingeter) m. an-stam<br />

madhya midden m.f. (ā) n.<br />

madhyata vanaf/vanuit het midden m.f. (ā) n. madhya + tah.<br />

madhya midden n. a-stam<br />

madhyama middelste, middelmatig m.f. (ā) n.<br />

- man [primair suffix; maakt neutr.<br />

woorden van ww-stam]<br />

janman (geboorte) = √ jan +<br />

man.<br />

√ man denken IV ā manyate, -ti<br />

manyate<br />

manas verstand, begrip, denken<br />

(mind), wil, gevoel, intellect<br />

[instrument voor denkproces]<br />

n. as-stam komt van √ man = denken +<br />

as; [bijchakra]<br />

manasa mentaal m.f. (ā) n. manas + a<br />

manā gehechtheid, devotie,<br />

nieuwgierigheid, jaloezie<br />

f. ā-stam komt van √ man<br />

manīşā wijsheid f. ā-stam komt van √ man<br />

manīşin wijsheid bezittend m.f.n. in-stam komt van √ man<br />

manīşin wijze m. in-stam komt van √ man<br />

manu denkend, wijs, intelligent m.f.n. komt van √ man<br />

manu denkend wezen, mens m. u-stam komt van √ man<br />

manus mens, Manu (de eerste mens) m. us-stam komt van √ man<br />

manoratha verlangen, wens m. a-stam<br />

mantu adviseur, manager m. u-stam komt van √ man = denken<br />

mantŗ denker, adviseur, coach m. r-stam komt van √ man = denken<br />

mantra (instrument v.d.) gedachte,<br />

gebed, sacrale tekst, gedicht,<br />

machtspreuk, magische formule<br />

m. a-stam komt van √ man = denken<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 74<br />

√ manth schudden I p, IX p mathati, manthhati, mathnati<br />

√ mand zich verheugen (+ P. blij maken,<br />

vergiftigen, ontvlammen)<br />

I ā mandate<br />

manda langzaam, lui, stomp, mat<br />

(guna)<br />

m.f. (ā) n.<br />

mandāra, mandāravŗkşa<br />

koraalboom m. a-stam<br />

mandya langzaam, sloom m.f. (ā) n.<br />

mandra aangenaam, charmerend, laag<br />

van geluid, hol, diep<br />

m.f. (ā) n.<br />

mandra lage toon, soort drum m. a-stam<br />

manyā spiermassa van de nek f. ā-stam<br />

mama van mij, mijn (gen.) pron.pers.<br />

maya gemaakt van, vol van m.f. (ī) n.<br />

- maya (fem.: - mayī)<br />

[secundair suffix; maakt van subst.<br />

een adj. met de betekenis ‘gemaakt<br />

van’ of ‘vervuld met’]<br />

Vb. jyotirmaya = vervuld<br />

met licht<br />

mayūkha lichtstraal (v.d. zon) m. a-stam<br />

mayūkhin stralend<br />

mayūra pauw m. a-stam<br />

mara dood m. a-stam komt van √ mŗ = sterven<br />

maraņa dood, het doodgaan n. a-stam komt van √ mŗ = sterven<br />

marica, marīca de pepersoort Strychnos<br />

Potatorum<br />

m. a-stam<br />

marica, marīca zwarte peper n. a-stam<br />

marut wind, windgod m. cons-stam<br />

martyaloka aardse wereld m. a-stam<br />

maryādā grens, einde, wet, gewoonte f. ā-stam<br />

maryādāvacana vaststellen v.d. limiet n. a-stam<br />

marman kwetsbaar, vitaal punt op het<br />

lichaam<br />

n-stam komt van √ mŗ = sterven<br />

mala vuil, onzuiverheid, afvalstoffen,<br />

uitscheidingsproduct<br />

n./m. a-stam<br />

maśaka muskiet, iedere mug/vlieg die<br />

bijt of steekt, huidaandoening<br />

m. a-stam<br />

masi, maşi zwart poeder, mascara, inkt m./f. i-stam<br />

masī, maşī zwart poeder, mascara, inkt f. ī-stam<br />

mastaka bovenste deel, hoofd, schedel,<br />

top (bomen/bergen)<br />

m./n. a-stam<br />

mastika hoofd n. a-stam<br />

mastişka hersenen m./n. a-stam<br />

mastu wei (waterig deel v.d. kwark),<br />

zure room<br />

n. u-stam<br />

-mahā (< mahat) groot<br />

mahā ātman ><br />

mahātman<br />

opperheer, opperste geest m. n-stam vb. Mahātma Gandhi<br />

mahānt, mahat,<br />

mahatī (f.)<br />

groot m. f. n. at-stam<br />

mahā īśvara > grote meester (Indra, Shiva, m. a-stam<br />

maheśvara<br />

Krishna)<br />

maheşvāsa grote boogschieter m. a-stam<br />

mahāpāpa groot kwaad, ernstige misdaad m. a-stam<br />

mahābhārata Groot India eigenn.;<br />

mahābhūta element m./n. a-stam de 5 elementen: ether, lucht,<br />

vuur, water en aarde.<br />

mahārāja grote koning m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 75<br />

mahiman grootheid m. n-stam<br />

mahendra de grote indra m. a-stam<br />

mahişa groot, machtig m.f. (ī) n.<br />

mahişa buffel, zon m. a-stam<br />

mahotsava (< mahā groot feest, vakantie m. a-stam<br />

utsava)<br />

mā niet (bij een imperatief)<br />

√ mā klinken, brullen, blaten<br />

(dierengeluiden)<br />

III p mimāti<br />

√ mā meten, vormen, maken,<br />

produceren<br />

II p, III a māti, mimīte<br />

mātula doornappelboom (Datura<br />

Stramonium)<br />

m. a-stam<br />

mātulaŋga, mātuliŋga<br />

(n. vrucht v.d.) citroenboom m. a-stam<br />

mātuluŋga (n. vrucht v.d.) soort<br />

m. a-stam<br />

citroenboom (sweet lime)<br />

mātŗ moeder f. r-stam<br />

mātra maat, hoeveelheid, korte tijd n. a-stam komt van √ m ā = meten<br />

mātrā minimum hoeveelheid komt van √ m ā = meten<br />

mātrā maat f. ā-stam komt van √ m ā = meten<br />

mādhava 2e maand v.d. lente: vaiśāka<br />

(half april – half mei)<br />

eigenn.; m. a-stam<br />

mādhuri, mādhurī zoetheid f. i/ī-stam<br />

mādhurya zoetheid n. a-stam<br />

māna concept, idee, mening, doel,<br />

wil, zelfvertrouwen, respect,<br />

ijdelheid, trots<br />

m./n. a-stam<br />

huis, gebouw, bereiding, m. a-stam komt van √ m ā = uitmeten,<br />

māna<br />

extract<br />

maken, creëren<br />

māna het meten, afmeting, standaard, n. a-stam komt van √ m ā = uitmeten,<br />

dimensie, grootte etc.<br />

maken, creëren<br />

mānī maat f. ī-stam komt van √ m ā = uitmeten,<br />

maken, creëren<br />

mānya gerespecteerd m.f. (ā) n. [marmapunt]<br />

māmaka mijn m.f. (ā) n. m ama (mij) + ka (m.b.t.)<br />

mām.sa vlees (ook om te eten, van n. a-stam<br />

vissen, vruchten e.d.)<br />

mām.sala gespierd, krachtig, vleesachtig m.f. (ā) n.<br />

māya (illusies) creërend, metend m.f. (ā) n. komt van √ m ā = uitmeten,<br />

maken, creëren<br />

māyā wonderbaarlijke macht, kunst,<br />

kennis, illusie, verbeelding<br />

(skracht)<br />

f. ā-stam komt van √ m ā = uitmeten,<br />

maken, creëren<br />

mārīca eigennaam<br />

mārut wind m. cons.stam<br />

mārutagulma door wind (vata) veroorzaakte<br />

bvuikzwelling<br />

m. a-stam<br />

mārga weg, pad, spoor, baan m. a-stam eigenlijk: wat tot het<br />

bosdier (mŗga) behoort:<br />

vlees, pad etc. [ook: wat tot<br />

het spel behoort]<br />

√ mārj schoonmaken, zuiveren X p mārjayati<br />

mārjāra, mārjāla kat m. a-stam komt van √ mārj?<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 76<br />

mārdava zachtheid m. a-stam<br />

mārdvīka van druiven afkomstig m.f. (ā) n.<br />

mārdvīka wijn n. a-stam<br />

mārşa Amaranthus Oleraceus,<br />

respectabel persoon<br />

m. a-stam<br />

mālā bloemenkrans f. ā-stam<br />

mālikā bloemenkrans, halsketting f. ā-stam<br />

mālī degene met een bloemenkrans f. ī-stam<br />

om, de gekroonde<br />

māşaka boon, gewichtseenheid m. a-stam<br />

māsa maan, maand m. a-stam<br />

mitra vriend n. a-stam<br />

√ mith verenigen, ontmoeten, een paar<br />

vormen, alterneren<br />

I u methati<br />

mithilā Mithilā (dorp) eigenn.; f. ā-stam<br />

mithyā onjuist, onzuiver<br />

√ mih urineren, zaad lozen I p mehati<br />

mīmām.sā analyse f. ā-stam mīmām.sa (stam desid. √<br />

m an = denken) + a > ā<br />

miśra gemengd m.f. (ā) n.<br />

mişţa zoet m.f. (ā) n.<br />

mukuţa diadeem (maanvormig), kroon, m./n. a-stam<br />

hoofd, top<br />

mukta bevrijd (hebbend), geopend m.f. (ā) n. komt van √ muc =<br />

losmaken, bevrijden,<br />

schoonmaken<br />

muktā parel f. ā-stam komt van √ muc<br />

mukti bevrijding f. i-stam komt van √ muc + ti<br />

mukha opening, mond, punt (v. pijl), n. a-stam<br />

kaak, richting, top, hoofd<br />

√ muc vrij maken VI u muñcati, -te<br />

mocayati<br />

muņd.a geschoren, kaal m.f. (ā) n.<br />

muņd.ana scheren van het hoofd, tonsuur n. a-stam<br />

√ mud blij zijn, zich verheugen in I a modate<br />

mud vreugde f. cons.-stam<br />

mudita blij, opgewekt m.f. (ā) n.<br />

muditā blijdschap, geluk f. ā-stam<br />

mudga bonenplant, boon, mungboon m. a-stam<br />

(Phaseolis mungo), deksel<br />

mudrā zegel(ring), indruk,stempel,<br />

pas, manier om vingers tegen<br />

elkaar te houden<br />

f. ā-stam<br />

muni wijze, wijsgeer, ziener, hermiet m. i-stam<br />

√ murch stijf worden, flauw vallen I p mūrchati<br />

muşita geplunderd, beroofd van m.f. (ā) n.<br />

muşka testikel, scrotum, schaamlippen<br />

(lett.: kleine muis)<br />

m. a-stam<br />

muşţi vuist, het stelen (lett.: wat met m./f. i-stam<br />

een vuist genomen kan worden)<br />

muşţighāta vuistslag m. a-stam<br />

muşţiprahāra vuistslag m. a-stam<br />

musta Cyperus Rotundus (grassoort) m./n. a-stam<br />

√ muh dwaas zijn, in verwarring raken,<br />

flauw vallen, verdwalen, falen, een<br />

miskraam hebben<br />

IV p (a) muhyati<br />

mohayati<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 77<br />

muhūrta tijdens, plotseling m.f. (ā) n.<br />

minuut, korte tijd, uur (van 48 m./n. a-stam<br />

muhūrta<br />

min.)<br />

mūtikā kraamvrouw f. ā-stam<br />

mūtra urine n. a-stam<br />

mūtramārga urethra, plasbuis m. a-stam<br />

mūtrapaseka urethra, plasbuis m. a-stam<br />

mūtrāśaya blaas, buik (lett.: plasontvanger;<br />

plaswoonplaats)<br />

m. a-stam<br />

mūd.ha verwarde, idioot komt van √ muh =<br />

verwarren, verbijsterd zijn,<br />

flauw vallen<br />

mūd.ha verward, idioot, verdreven, in<br />

de war gebracht<br />

m.f. (ā) n. part.perf. van √ muh<br />

mūrchā bewusteloosheid, hallucinatie,<br />

het flauw vallen<br />

f. ā-stam<br />

mūrchāya bewusteloosheid, hallucinatie,<br />

het flauw vallen<br />

m. a-stam<br />

mūrta gestold, vorm gekregen,<br />

geïncarneerd,<br />

m.f. (ā) n.<br />

mūrdhan hoofd, schedel, voorhoofd m. n-stam<br />

mūla wortel, basis, plaats waar een<br />

lichaamsdeel vast zit (vinger,<br />

teen etc.), bodem<br />

n. a-stam<br />

mūlaka rammenas, zwarte radijs m./n. a-stam<br />

mūladhāra wortelchakra m. a-stam [1e chakra]<br />

mūşaka dief, plunderaar, rat, muis m. a-stam<br />

√ mŗ sterven<br />

bosdier, wild dier, hert,<br />

I a maranti, mārate<br />

mŗga<br />

antilope, gazelle etc.<br />

roodachtig hert dat op een f. ā-stam<br />

mŗgamātrikā haas lijkt<br />

mŗgayā jacht, achtervolging f. ā-stam<br />

√ mŗj vegen II p mārşţi<br />

mŗjā reiniging, zuivering,<br />

schoonmaken<br />

f. ā-stam<br />

mŗņāla lotusstengel of -wortel n. a-stam<br />

mŗtyu dood m. u-stam<br />

√ mŗd drukken, persen, wrijven,<br />

(voorhoofd) afvegen, vertrappen,<br />

vernietigen, doden<br />

IX u mŗdnāti<br />

mŗd aarde, klei leem f. cons.-stam<br />

mŗdam.ga bamboeriet, drum, tamboer m. a-stam<br />

mŗdu zacht, teer, mild, delicaat (guna)<br />

mŗdtā zachtheid f. ā-stam<br />

mŗdtva zachtheid n. a-stam<br />

√ mŗś aanraken, overdenken VI p mŗśati<br />

√ mŗş dragen, geduldig zijn, vergeven,<br />

lijden<br />

IV u mŗşyati<br />

mŗşţa schoongemaakt, plezierig m.f. (ā) n. komt van √ mij = schoon<br />

maken<br />

mŗşţa<br />

aangeraakt, ook mentaal:<br />

overdacht<br />

m.f. (ā) n. komt van √ m ŗ ś = aanraken<br />

mŗşţa besprenkeld m.f. (ā) n. komt van √ m ŗş = dragen,<br />

geduldig zijn<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 78<br />

med.hra penis, voorhuid n. a-stam<br />

meda vet m. a-stam<br />

medas vet n. as-stam<br />

medhas intelligentie, begrip; offer. n. as-stam<br />

medhā mentale kracht, intelligentie, f. ā-stam<br />

medhya<br />

wijsheid, voorzichtigheid,<br />

krachtig, zuiver,<br />

offerwaardig,<br />

intelligentiebevorderend<br />

meru goddelijke berg met gouden top<br />

waar Brahmapuri (woonplaats<br />

van B) zich bevindt<br />

m.f. (ā) n.<br />

m. u-stam<br />

meşa ram, schaap m. a-stam komt van √ miş =<br />

bevochtigen<br />

meşaśŗŋgī ramshoorn (= Gymnema<br />

sylvestre)<br />

f. ī-stam<br />

meha urine, stroom van urine;<br />

urinewegaandoening, diabetes<br />

m. a-stam<br />

mehana plasbuis, penis n. a-stam<br />

maireya alcoholhoudende drank m./n. a-stam<br />

maitrin vriendelijk, welwillend m.f.n. in-stam<br />

vriendelijkheid,<br />

f. ī-stam komt van mitra = vriend<br />

maitrī<br />

welwillendheid, vriendschap<br />

(een van de vier deugden van<br />

een Boeddhist)<br />

mokşa bevrijding (m.n. uit de m. a-stam komt van √ muc =<br />

sam.sara), herstel, verlossing,<br />

losmaken, bevrijden,<br />

emancipatie<br />

schoonmaken<br />

mokşaņam bevrijding, herstel n. a-stam komt van √ muc =<br />

losmaken, bevrijden,<br />

schoonmaken<br />

moca sap van een boom m. a-stam<br />

moca banaan n. a-stam<br />

moha waan, dwaasheid, zelfbdrog, m. a-stam komt van √ muh =<br />

bewusteloosheid<br />

verwarren, verbijsterd zijn,<br />

flauw vallen<br />

mohana verbijstering, illusie komt van √ muh =<br />

verwarren, verbijsterd zijn,<br />

flauw vallen<br />

mohana verbijsterend, op een<br />

dwaalspoor brengend<br />

m.f. (ā) n.<br />

mohita verdwaasd m.f. (ā) n.<br />

maudga bestaande uit bonen, m.b.t. m.f. (ā) n. komt van mudga =<br />

bonen<br />

mungboon<br />

√ mnā herinneren aan I p -<br />

√ mlai vervagen I p mlāyati<br />

-ya (of: iya) [secundair suffix: vormt adj. en<br />

Betekenis: abstractum of<br />

neutr. abstracte subst. van<br />

behorend tot.<br />

subst./adj.]<br />

traiguņya = triguņa + ya;<br />

satya (waarheid) = sat (het<br />

zijn) + ya<br />

yakŗt lever n. cons-stam<br />

yakşa geest, spirituele verschijning n. a-stam<br />

√ yaj offeren I yajati<br />

yajus heilige wet, devotie, offerande,<br />

heilige tekst, offerformule<br />

n. us-stam Vgl.: yajurveda<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 79<br />

yajña offerande m. a-stam komt van √ yaj<br />

yajñapātra offervat n. a-stam komt van √ yaj<br />

√ yat bewegen, streven naar, verenigen<br />

met<br />

I a yātate<br />

yat gaande, bewegende part.pres. van √ i (5)<br />

yata ingehouden, gecontroleerd,<br />

komt van √ yam = steunen,<br />

overheerst<br />

ophouden, uitstrekken<br />

yatat strevende part.pres. komt van √ yam<br />

yatah. – tatah. omdat, aangezien, daar -<br />

daarom<br />

yatna poging, energie, wil, zorg m. a-stam<br />

yatnatas ijverig, zorgvuldig<br />

yatnavat energie bezittend, ijverig,<br />

welwillend<br />

yatra – tatra waar - daar<br />

yathā op welke manier, m.b.t., in<br />

overeenstemming met<br />

yathā- zoals, overeenkomend met ibc<br />

yathā – tathā omdat, aangezien, daar –<br />

daarom, zoals - zo<br />

yathāpūrva zijnde als de voorafgaande m.f. (ā) n.<br />

yathāvat zuiver, precies, exact, prompt,<br />

zoals, als volgt<br />

yathottara (yathā- volgende in de rangorde, m.f. (ā) n.<br />

uttara)<br />

opeenvolgend<br />

yad (stam): yah., yat,<br />

yā<br />

die, dat, die, wie, wat pron.rel.; als sah.<br />

yadā – tadā wanneer - dan<br />

yadi – tadā als - dan<br />

yadŗccha spontaan, per ongeluk m.f. (ā) n.<br />

yadŗcchā spontaneïteit, ongeluk, kans,<br />

eigen wil<br />

f. ā-stam<br />

yantraņa, yantraņā restrictie, beperking, kracht n. a-stam / f. ā-stam<br />

√ yam, yach support geven, steunen, houden,<br />

trouw zijn aan<br />

I yachati, yamati<br />

yama teugel, (morele) regel, plicht,<br />

leider (teugelhouder)<br />

m. a-stam<br />

√ yayama de teugels in handen houden, grip<br />

houden op<br />

yava gerst m. a-stam<br />

yaşţi, madhuyaşţi tak, staf, stuk hout, zoethout m. i-stam<br />

yavakşāra alkalisch middel op basis van<br />

verbande gerstekorrels<br />

√ yas streven naar, oefenen IV p yasyati<br />

yaşţī tak, staf, stuk hout, zoethout f. ī-stam<br />

yasya pogend, zich inspannend m.f. (ā) n.<br />

yah., yat, yā (stam:<br />

yad)<br />

die, dat, die, wie, wat pron.rel.; als sah.<br />

√ yā gaan II yāti<br />

yāta voorbijgegaan, gepasseerd,<br />

verdwenen<br />

m.f. (ā) n. komt van √ yā = gaan<br />

yātrā tocht, expeditie, pelgrimage<br />

processie<br />

f. ā-stam komt van √ yā = gaan<br />

yāna weg, voertuig, het gaan m. a-stam komt van √ yā = gaan<br />

yāvat / tāvat in die tijd, net (op het punt dat)<br />

yāvat zo meteen (1e woord)<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 80<br />

yāvat zo veel, zo vaak,even groot,<br />

even lang etc.<br />

m. f. (atī) n.<br />

√ yu, yuj samenvoegen, verbinden,<br />

VII u yunakti, yuñkte<br />

inspannen (van paarden).<br />

gebruiken<br />

yojayati<br />

yukta passend bij, verbonden met m.f. (ā) n.<br />

yuktī verbinding, combinatie, logica,<br />

plan, bereiding<br />

f. ī-stam komt van √ yuj (verbinden)<br />

yugala (ifc: ā) paar, koppel n. a-stam komt van √ yuj (verbinden)<br />

√ yuj, √ yu samenvoegen, verbinden,<br />

VII u yunakti, yuñkte<br />

inspannen (van paarden)<br />

yojayati<br />

yuta toegevoegd, verenigd met m.f. (ā) n.<br />

√ yudh vechten IV a yudhyate<br />

yudh strijder, held m. cons.-stam komt van √ yudh = vechten<br />

yudh gevecht f. cons.-stam komt van √ yudh = vechten<br />

yuddha overwonnen m.f. (ā) n. komt van √ yudh = vechten<br />

yuddha gevecht, conflict n. a-stam komt van √ yudh = vechten<br />

yudhişţhira Yudistira, oudste broer van<br />

Arjuna (lett: standvastige in het<br />

gevecht)<br />

eigennaam<br />

yuyutsu naar strijd verlangend u-stam komt van √ yudh = vechten;<br />

adj. gemaakt van<br />

desiderativum<br />

yuvan jonge man, afstammeling m. n-stam komt van √ yu<br />

yuvām - yuvayoh. jullie beiden (N/A) – van jullie<br />

beiden (G)<br />

pron.pers.<br />

yūka, yūkā luis m. a-stam / f. āstam<br />

yūyam – yuşmān - jullie (N) – jullie (A) – van pron.pers.<br />

yusmākan (vah.) jullie (G)<br />

yūşa soep, bouillon, erwtensoep m./n. a-stam komt van √ yuj (verbinden)<br />

yoga samenvoeging, verband, m. a-stam komt van √ yuj (verbinden)<br />

techniek, discipline, teamwork,<br />

toewijding, voertuig<br />

+ suffix a<br />

yoga-cūrņa magisch poeder n. a-stam<br />

de yogi, die aan yoga doet, de m./f. in-stam<br />

yogin (m),<br />

atleet van de geest, de<br />

yoginī (f)<br />

verbondene<br />

yogin yoga bezittend m.f.n. in-stam<br />

yogeśvara (< yoga heer van yoga, meester der<br />

komt van √ yuj = verbinden<br />

īśvara)<br />

mystieke macht = Kŗşņa<br />

yojana afstandsmaat (= 8 mijl = 13<br />

km; ook 2½ , 4, 5 en 9 mijl)<br />

n. a-stam<br />

yojita gebruikt, toegerust met,<br />

geplaatst, verbonden<br />

m.f. (ā) n.<br />

yojya verbonden met, gewoon zijn<br />

aan<br />

m.f. (ā) n.<br />

yoddhukāma op strijd belust<br />

yoni buik, schoot, vagina, bron,<br />

baarmoeder, huis, afkomst<br />

m./f. i-stam<br />

yojya toegerust met, voorzien van,<br />

vastgemaakt aan, verbonden<br />

m.f. (ā) n.<br />

yoşit jonge vrouw, vrouwtjesvogel f.<br />

yauvana jeugd, puberteit n. a-stam<br />

rakta rood, gekleurd, gepassioneerd m.f. (ā) n.<br />

rakta bloed, saffraan, koper n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 81<br />

raktavartmaka vogelsoort (roodgekleurd, soort<br />

boshaan)<br />

m. a-stam<br />

√ rakş beschermen I p<br />

rakşa beschermend m.f. (ī) n.<br />

rakşa beschermer, guard, wacht m. a-stam<br />

rakşā bescherming, veiligheid f. ā-stam<br />

√ rac samenstellen, vorm geven,<br />

construeren, bouwen, uitvinden,<br />

X p racayati<br />

racana compositie, productie, opbouw n. a-stam<br />

√ raj rood, opgewonden zijn<br />

rajanī nacht f. ī-stam<br />

rajas lucht, hemel, stof, mist,<br />

menstrueel bloed<br />

n. as-stam<br />

rajas drift, energie, passie n. as-stam<br />

√ rañj tinten, kleuren ÌV p rajyati<br />

ratna gift, weelde, rijkdom, edelsteen,<br />

juweel<br />

n. a-stam komt van √ rā<br />

ratnin giften bezittend of ontvangend m.f. n.<br />

ratha kar m. a-stam<br />

rathyā (karre)weg, straat f. ā-stam<br />

√ rabh grijpen I a rabhate<br />

√ ram genieten, zich verheugen, sporten I ā ramate<br />

ramaņīya plezierig, aangenaam,<br />

aantrekkelijk, leuk<br />

m.f. (ā) n.<br />

ramya een aangename verblijfplaats m. a-stam (en n.?)<br />

ramya plezierig, prachtig, aangenaam m.f. (ā) n.<br />

rarāţa voorhoofd n. a-stam<br />

rava schreeuw, gebrul, gezoem,<br />

donder<br />

m. a-stam<br />

ravi schreeuw, zon, zonnegod m. i-stam<br />

raśmi touw, teugel, straal licht m. i-stam<br />

√ ras luid schreeuwen, klinken I p rasati; √ r ā s = I a<br />

√ ras proeven, voelen, waarnemen X p rasayati<br />

rasa essentie, smaak, vocht,<br />

vruchtensap, bloedplasma<br />

m. a-stam<br />

rasatah. overeenkomend met de smaak<br />

rasatā sappigheid, vloeibaarheid f. ā-stam<br />

rasāyana levensverlengend medicijn, n. a-stam rasa (essentie) + ayana<br />

tonicum,elixer<br />

(weg)<br />

rasavat de essentie/smaak bevattend m. vat-stam rasa + suffix vat<br />

√ rah verlaten rahati<br />

√ rā, rās geven II p rāti<br />

rākşasa Rākşasa eigenn.; m. a-stam<br />

rāga gehechtheid, passie, rode kleur,<br />

melodie, wens<br />

m. a-stam<br />

√ rāj heersen over, regeren I u rājati<br />

rājan koning m. n-stam<br />

rājasāh. (pl.nom.) hartstochtelijke of driftige<br />

mensen<br />

rājya koninkrijk n. a-stam komt van rājan<br />

rājasī fel door hartstocht<br />

rājī gestreepte slang f. ī-stam<br />

√ rādh slagen, klaar maken, voldoening<br />

geven<br />

V, IV p rādhnoti, rādhyati<br />

rātra nacht n. a-stam<br />

rāta gegeven m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 82<br />

rātri, rātrī nacht f. i-stam, ī-stam<br />

rātrau ‘s nachts<br />

rāma Rama, held van het Ramayana eigenn.; m. a-stam<br />

rāmāyaņa Rāmāyaņa [episch gedicht] eigenn.; n. a-stam<br />

rāma-rājya koninkrijk van Rama<br />

rāśi massa, aantal, berekening, m. i-stam<br />

astrologische berekening<br />

rāhu hoofd der demonen (zijn hoofd<br />

is de planeet die zorgt voor<br />

maan- en zonsverduistering)<br />

m. u-stam<br />

riti stijl<br />

√ ri, rī laten gaan, vrij laten, smelten IX p, IV p<br />

√ riş verwonden, schaden, pijn lijden I p, IV p reşati, rişyati<br />

√ ru schreeuwen II p rauti<br />

√ ruc schijnen, glanzen, plezier hebben I a rocate<br />

ruci smaak, licht, kleur, voorkeur,<br />

eetlust<br />

f. i-stam<br />

ruciprada eetlust opwekkend m.f. (ā) n.<br />

rucya stralend, helder, aangenaam, m.f. (ā) n.<br />

eetlust opwekkend<br />

√ ruj breken, verwonden, pijnigen VI p rujati<br />

rujā pijn, fractuur f. ā-stam<br />

rujākara pijn veroorzakend m.f. (ā) n.<br />

√ rud huilen, brullen II p roditi<br />

rudra godennaam, soms Agni, Indra, m. a-stam<br />

Varuna, stormengod etc.<br />

ruru soort antilope m. a-stam<br />

√ rudh = √ luh rood worden<br />

√ rudh blokkeren, oppositie bieden VII u ruņaddhi, runddhe<br />

√ ruh groeien, rijzen, stijgen I rohati<br />

rūkşa droog, ruw, dun, hard (guna) m.f. (ā) n.<br />

rūkşa droogheid, ruwheid<br />

rūkşatā droogheid, ruwheid,<br />

onvriendelijkheid<br />

f. ā-stam<br />

√ rūp vormen, uitdrukken X p rūpayati (denominatief van<br />

rūpa)<br />

rūpa vorm, fenomeen, symbool,<br />

symptoom, teken, kleur,<br />

verschijningsvorm, gelijkenis<br />

n. a-stam<br />

rūpavat vorm bezittend m.f.n. vat-stam rūpa + suffix vat<br />

retas zaadstroom, sperma, stroom, n. as-stam komt van √ ri / rī = laten<br />

waterstroom<br />

gaan, vrij laten, smelten<br />

rai weelde, rijkdom m. ai-stam komt van √ rā = schenken<br />

roga klacht, ziekte m. a-stam<br />

rogin ziek m.f.n. vat-stam<br />

rogya ongezond, ziek m.f. (ā) n.<br />

rocaka de spijsvertering stimulerend m.f. (ā) n.<br />

rocana helder, lieflijk,plezierig, de<br />

eetlust opwekkend<br />

m.f. (ā/ ī) n.<br />

rodha obstructie m. a-stam<br />

ropaņa genezing bevorderend,<br />

wondhelend<br />

m.f. (ī) n.<br />

roma kūpa haarzakje, porie, zweetklier m./n. a-stam<br />

roman haar, veren n. n-stam<br />

romaśa vulva (lett.: dat wat haar heeft) n. a-stam<br />

romaśa harig m.f. (ā) n.<br />

romaharşa kippenvel m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 83<br />

rohita rood, roodachtig m.f. (ā) n. Ppp.<br />

rohita berg, soort rood hert, rood<br />

paard, rode vis, boomsoort,<br />

steensoort, regenboog<br />

m. a-stam<br />

rohiņī rode koe f. in-stam f. van adj. rohita<br />

-la vermeerderend<br />

la naam van Indra eigenn.; m. a-stam<br />

√ lakş waarnemen, zich richten tot,<br />

aanwijzen<br />

I a lakşate<br />

lakşa prijs, merk, doel, teken m./n. a-stam<br />

lakşaņa symbool, karakteristiek,<br />

eigenschap, symptoom<br />

n. a-stam<br />

lakşman teken, merk, symbool, goed<br />

teken, (slechte) kwaliteit<br />

n. a-stam<br />

Laksmana; naam van<br />

eigenn.; m. a-stam<br />

lakşmaņa<br />

verschillende planten,<br />

letterschrift<br />

lakşmaņa tekens hebbende (letterschrift) m.f. (ā) n.<br />

lakşmī Laksmi, godin v.d. voorspoed eigenn.; f. ī-stam<br />

laghu licht, snel, prompt, gemakkelijk<br />

(guna)<br />

√ laŋgh overheen springen, stijgen, vasten,<br />

drogen<br />

I u laŋghati<br />

laŋghana springend, versnellend m.f. (ā) n. komt van laghu = licht<br />

laŋghana oversteken (v.e. weg), sex,<br />

vasten<br />

n. a-stam komt van laghu = licht<br />

√ lajj in verlegenheid zijn, verlegen<br />

worden;<br />

© verlegen maken<br />

VI lajjati, -te; © lajjayati<br />

lajjā, lajjyā schaamte, verlegenheid f. ā-stam<br />

laţva paard, dansende jongen, soort<br />

vogel<br />

m. a-stam<br />

laţvākā soort vogel m. a-stam<br />

latā kruiper, kruipend dier of plant,<br />

klimplant<br />

f. ā-stam<br />

√ labh nemen, winnen, krijgen I ā labhate, -ti<br />

labdha genomen, verkregen, gevangen<br />

genomen, aangekomen, bereikt<br />

m.f. (ā) n.<br />

laya mislukking m. a-stam<br />

lala sportend, spelend, lallend,<br />

waggelend<br />

m.f. (ā) n.<br />

lalana lallen met de tong, vrouw<br />

(palatum)<br />

n. a-stam [bijchakra]<br />

lava het plukken, het afsnijden, klein<br />

stukje, fragment, druppel<br />

m. a-stam<br />

lavaņa zout, mooi, smaakvol m.f. (ā) n.<br />

lavaņa zout n. a-stam (ook m.<br />

en f.)<br />

lavam een beetje<br />

laśuna knoflook m. a-stam<br />

lasīkā lymfevocht, serum f. ā-stam<br />

√ lā nemen, ondernemen<br />

lāya gebakken rijst m. a-stam<br />

lāyā gebakken rijst f. ā-stam<br />

lālā speeksel f. ā-stam<br />

lālāţī voorhoofd f. ī-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 84<br />

lāvaka kwartel; iemand die snijdt:<br />

kapper, maaier, etc.<br />

m. a-stam<br />

lāvaņya het zoute, lieflijkheid, charme m. a-stam<br />

√ likh schrapen, krassen, schrijven VI likhati<br />

liŋga teken, merk,symbool, bewijs,<br />

symptomatologie<br />

n. a-stam<br />

√ lip besmeren, hechten aan, bevuilen I p<br />

√ lī verkrijgen, aankleven, ergens aan<br />

vasthouden, verdwijnen<br />

IX p līnāti<br />

lī gehechtheid f. ī-stam<br />

gehechtheid spel, vermaak, f. ā-stam<br />

līlā<br />

sport, elegantie, charme<br />

√ lup breken, verwonden, grijpen VI u lumpati<br />

√ lubh perplex staan, geïnteresseerd zijn,<br />

in de war zijn, verlangen naar<br />

VI p, IV p lubhati, lubhyati<br />

lubhdaka jager m. a-stam<br />

√ lū snijden IX lunāti<br />

lūna afgehakt, afgesneden, verwond m.f. (ā) n.<br />

√ luh = √ rudh rood worden<br />

lekha brief m. a-stam<br />

schrapend (van kruiden), m.f. (ī) n. komt van √ likh = schrapen,<br />

lekhana<br />

angstaanjagend, opwindend,<br />

stimulerend<br />

samen rapen<br />

lepa stucwerk, smering, smeersel komt van √ lip = besmeren<br />

lepana steungevend, bepleisterend,<br />

vasthechtend<br />

m.f. (ā) n. komt van √ lip = besmeren<br />

loka wereld, ruimte, hemel m. a-stam sst. svargalokah.;<br />

martyalokah.<br />

√ lok, loc zien I a lokate, locate<br />

locan oog n. n-stam komt van √ loc = zien<br />

loņikā, loņīkā postelein (Portulaca oleracea) f. ā-stam<br />

lopa verwonding,beroving,<br />

interruptie, verdwijning,<br />

afwezigheid, wreedheid<br />

m. a-stam<br />

lopāka soort jakhals (vos?) m. a-stam<br />

lobha ongeduld, begerigheid m. a-stam<br />

loman haar, veren n. n-stam<br />

lomāda soort parasiet (krimi) m. a-stam<br />

lomādvīpa soort parasiet (krimi) m. a-stam<br />

lohita bloed n. a-stam komt van √ luh = rood<br />

worden<br />

lohita rood, roodachtig, koperkleurig m.f. (ā) n. (of f.: komt van √ luh = rood<br />

lohinī)<br />

worden<br />

lohitakşa met het rode oog m.f. (ī) n. komt van √ luh = rood<br />

worden; [marmapunt]<br />

lohitakşaya verlies van bloed m. a-stam komt van √ luh = rood<br />

worden<br />

laulya rusteloosheid, opwinding,<br />

nieuwsgierigheid, passie<br />

n. a-stam<br />

vaktra spraakorgaan, mond, gezicht,<br />

kaken<br />

n. a-stam<br />

√ vakş groeien, sterker worden I p vakşati<br />

vakşaņa kracht gevend, verfrissend m.f. (ā) n. komt van √ vakş = groeien<br />

vakşaņā maag (lett.: de voeder), buik,<br />

flanken<br />

f. ā-stam komt van √ vakş = groeien<br />

vakşas borsten, boezem n. as-stam<br />

vac- woord, stem komt van √ vac = spreken<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 85<br />

√ vac spreken II p vakti<br />

vacana het gesprokene, woord (soms:<br />

het spreken)<br />

n. a-stam komt van √ vac + ana<br />

vacas het gesprokene, woord (soms:<br />

het spreken)<br />

n. as-stam komt van √ vac + as<br />

√ [vaj] hard of sterk zijn<br />

vaţaka pil, rond balletje m./n. a-stam<br />

vaņij/vaņik zakenman, handelsman m. cons-stam<br />

- vat [secundair suffix: maakt adj. met<br />

Vb. bhagavat (rijkdom<br />

betekenis: - bezittend]<br />

bezittend; heer) = bhaga +<br />

vat<br />

- vat [secundair suffix: maakt adv. met<br />

Vb. a śvavat<br />

(zoals een<br />

betekenis: - gelijk aan]<br />

paard) = a śva<br />

+ vat<br />

vatam.sa guirlande, ringvormige<br />

versiering, pluim<br />

m. a-stam<br />

vatsa lief kind m. a-stam<br />

vatsala geliefd m.f. (ā) n.<br />

vatsala toegewijd, vol liefde m.f. (ā) n.<br />

√ vad spreken I ā vadati, -te<br />

vadana (comp.:<br />

vadanā)<br />

het spreken, mond, bek n. a-stam komt van √ vad<br />

vadhū vrouw f. ū-stam<br />

vadhya ter dood veroordeeld m.f. (ā) n.<br />

vana bos n. a-stam<br />

vanatikta Terminalia Chebula m. a-stam<br />

√ vañc voortgaan, langs sluipen I p vañcati<br />

√ vap naaien I vapati<br />

vapus figuur, vorm, schoonheid n. as-stam<br />

√ vam overgeven II vamiti<br />

vamathu het overgeven, misselijkheid m. u-stam komt van √ vam =<br />

overgeven<br />

vamana het overgeven n. a-stam komt van √ vam =<br />

overgeven<br />

vami, vamī overgeven, misselijkheid f. i-stam, ī-stam<br />

vamśa bamboestengel, pijp, fluit,<br />

suikerrietstengel, ruggegraat<br />

m. a-stam<br />

vayam – asmān –<br />

asmākan (nah.)<br />

wij (N) - ons (A) – van ons (G) pron.pers.<br />

kracht, leeftijd, energie, n. as-stam<br />

vayas (ifc vayasa) voedsel<br />

vayasya vriend m. a-stam<br />

vara omgeving, ronde ruimte, kamer m. a-stam komt van √ vŗ = bedekken<br />

vara keuze, het beste, m. a-stam<br />

vara beste, mooiste m.f. (ā) n.<br />

varaņa beschermend m.f. (ā) n.<br />

varāha beer m. a-stam<br />

varuņa Varuna, god van de nacht;<br />

Crataeva Roxburghii (boom)<br />

m. a-stam<br />

varga groep, afdeling, klasse m. a-stam<br />

varcas kracht, energie, kleur,<br />

ontlasting<br />

n. as-stam<br />

varcasa glans, kleur n. a-stam<br />

varja uitgezonderd, vrij van m.f. (ā) n.<br />

varjana uitsluiting, acherlating,<br />

verwonding<br />

n. a-stam<br />

varjita uitgezonderd m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 86<br />

varjya dat wat vermeden/opgegeven<br />

moet worden<br />

m.f. (ā) n. fut.pp.<br />

√ varņ beschrijven X varņayati<br />

varņa uiterlijk, mantel, vorm, kleur,<br />

verschijningsvorm<br />

m. a-stam<br />

vartaka soort kwartel m. a-stam<br />

vartas wimper m. as-stam<br />

vartikā soort kwartel f. ā-stam<br />

vartīra kwartel, patrijs m. a-stam<br />

vartman pad, weg, wielspoor, ooglid<br />

(weg om het oog)<br />

n. n-stam<br />

vardhana vermeerderend, rijker<br />

m.f. (ā) n. komt van √ vŗdh =<br />

wordend, voorspoedig<br />

vermeerderen, toenemen<br />

vardhin vermeerderend, toenemend komt van √ vŗdh =<br />

vermeerderen, toenemen<br />

varşa regen, wolk, jaar m. a-stam<br />

varşaśata eeuw m. a-stam<br />

varşābhū Boerhavia Procumbens f. ū-stam<br />

vala grot m. a-stam<br />

tent op het dak, dakrichel van f. ī-stam<br />

valabhī<br />

een huis, bovenkamer,<br />

dakpaviljoen<br />

valaya armband, cirkel, omheining m./n. a-stam<br />

vali rimpel f. i-stam<br />

valgu geit m. u-stam<br />

valgu mooi, aantrekkelijk<br />

vallī kruipende plant f. ī-stam<br />

√ vaś wensen, verlangen naar, bevelen II p vaşţi; 3 pl.: uśanti<br />

vaśa wil, wens, controle m. a-stam<br />

vaśaga gehoorzaam, onderworpen m.f. (ā) n.<br />

vaśya gehoorzaam, onderworpen m.f. (ā) n.<br />

vaśya macht, kracht n. a-stam<br />

√ vas wonen, leven I p vasati<br />

√ vas dragen (kleren) II a vaste<br />

vasanta lente (half maart tot half mei) m. a-stam<br />

vasā vet, spiervet, hersenen f. ā-stam<br />

vasudhā aarde f. ā-stam<br />

vasti (ook: basti) blaas, klysma m. i-stam<br />

vasti (ook: basti) buik (onder de navel) f. i-stam<br />

vastu ochtendlicht, ochtend f. u-stam<br />

vastu object, substantie,<br />

omstandigheid<br />

n. u-stam<br />

√ vah dragen, brengen, transporteren,<br />

leiden, meenemen, trouwen<br />

I u vahati<br />

vā of [nageplaatst] [reeksvormer],<br />

en, ook, zelfs<br />

√ vā blazen (van de wind) II p<br />

vahula veelvoud n. a-stam<br />

vahni drachtig dier, vuur (m.n.<br />

vuurgod als boodschapper)<br />

m. i-stam<br />

vākya woorden die gesproken dienen<br />

te worden<br />

komt van √ vac = spreken<br />

vāc (nom. vāk) spraak, toespraak f. cons-stam komt van √ vac = spreken<br />

vācaka spreker, woord, aanduiding m. a-stam komt van √ vac = spreken<br />

vājin hengst, held, krijger, god m. in-stam<br />

vājin dapper,begeesterd, snel,<br />

mannelijk<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 87<br />

vājina sperma m. a-stam<br />

vājinī hengst, held, krijger, god f. ī-stam<br />

vājīkaraņa viriliteit producerend m.f. (ā) n.<br />

vājīkaraņa afrodisiacum<br />

vāta wind, lucht, het biologisch m. a-stam ppp. van √ vā = blazen<br />

principe van de beweging<br />

vātaja door vata (wind) geproduceerd m.f. (ā) n.<br />

vātarakta jichtaanval, reuma m. a-stam<br />

vātāma amandelboom m. a-stam<br />

vātāsaha reumatisch, jichtig m.f. (ā) n.<br />

vātāsŗj, vātāsra jichtaanval, reuma n. cons.stam / astam<br />

vādin sprekende, discussierende m.f.n. in-stam<br />

vādin spreker, disputant, leraar m. in-stam<br />

vānara aap m. a-stam<br />

vānta overgegeven, uitgespuwd m.f. (ā) n.<br />

vānte na overgeven<br />

vāntada hond, soort vogel m. a-stam<br />

vāma mooi, lieflijk, gek op,<br />

nieuwsgierig naar, nobel<br />

m.f. (ā/ ī) n.<br />

vāma links, afkeurenswaardig, m.f. (ā) n.<br />

tegenovergesteld<br />

vāmana klein, dwergachtig m.f. (ā) n.<br />

vāmana dwerg m. a-stam de 5e avatar van Vishnu<br />

vāpī vijver f. ī-stam<br />

vāyasa kraai m. a-stam<br />

vāyavya behorend tot de wind m.f. (ā) n.<br />

vāyu wind (element), adem m. u-stam komt van √ vā = blazen<br />

vāyu tejas subtiele energie in de agni v.d.<br />

lucht<br />

n. as-stam<br />

vāra keer m. a-stam<br />

bolwerk, brug, afwering, m. a-stam<br />

vāraņa<br />

olifant<br />

vāri water n. i-stam<br />

vārtika soort vogel m. a-stam<br />

vārtīka soort kwartel m. a-stam<br />

vārttā nieuws f. ā-stam<br />

vārt(t)āka aubergine (Solanum<br />

Melongena)<br />

m. a-stam<br />

√ vās parfumeren X vāsayati<br />

vāsanā kennis, het voortdurend in je f. ā-stam<br />

gedachten zijn, innerlijk weten<br />

vāsara ’s morgens vroeg m.f. (ā) n. ppp.<br />

vāsara dag (t.o. de nacht) m./n. a-stam<br />

vāsava Indra (epitheton) m. a-stam<br />

slangengod (1000 koppen); m. i-stam Hij verblijft op het laagste<br />

werd als touw gebruikt rond de<br />

der 14 planetenstelsels,<br />

berg Mandara toen de oceaan<br />

Patalaloka.<br />

vāsuki<br />

gekarnd werd<br />

vāstu woning, woonplaats m./n. u-stam komt van √ vas = wonen<br />

vāstuka Chenopodium Album (witte<br />

ganzevoet)<br />

m. a-stam<br />

vāhu (gewone vorm:<br />

bāhu)<br />

arm, onderarm m. u-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 88<br />

vi- uiteen, weg, uit, in<br />

verschillende richtingen,<br />

afzonderlijk [prefix]<br />

vi (of: vī) vogel i-stam<br />

vi + ava + √ hŗ omgaan met<br />

vikarman slechte handeling n. n-stam vi + karman<br />

vikāra verstoring van de natuurlijke<br />

staat, kwaal, ziekte<br />

m. a-stam<br />

vikāsa expansie, bloei, het open doen<br />

van hart, ogen mond<br />

m. a-stam komt van √ kas = stralen,<br />

openbarsten (v. vreugde)<br />

vikāsin expansief, bloeiend, open komt van √ kas = stralen,<br />

openbarsten (v. vreugde)<br />

vi + √ kŗ (doen) veranderen, ontwikkelen,<br />

vernietigen, uiten, zich bewegen<br />

vikaroti<br />

vikŗti verandering, deformatie,<br />

transformatie, gedroogde<br />

plantendelen<br />

f. i-stam<br />

vikŗta veranderd, gedeformeerd,<br />

getransformeerd<br />

m.f. (ā) n.<br />

vikŗşta gescheiden, geïsoleerd, beroofd m.f. (ā) n.<br />

vi+ √ kram opzij stappen, vertrekken,<br />

voortgaan, aanvallen<br />

I u vikramati<br />

vikrama waarde m. a-stam<br />

vi+ √ krī verkopen aan (+ loc.) IX vikrīņīte<br />

vi+ √ kşip verstrooien, weggooien, bewegen,<br />

buigen<br />

VI u vikşipati, -te<br />

vikşipta soms actieve, soms afwezige<br />

geest<br />

m.f. (ā) n.<br />

vikşipta soms actieve, soms afwezige<br />

geest<br />

m.f. (ā) n.<br />

vikşepa onrust, agitatie, het uit elkaar<br />

strooien, weggooien<br />

m. a-stam<br />

vi + √ gaņ berekenen, overwegen X p vigaņayati<br />

vigaņana afbetaling, berekening n. a-stam<br />

vi + √ gup zich beschermen tegen, wegduiken<br />

voor<br />

I p vigopāyati<br />

vighna obstakel, hindernis,<br />

vernietiger, preventief middel<br />

m. a-stam<br />

vi + √ cint beschouwen, denken aan X vicintayati<br />

vicchinna afgesneden, onderbroken, dood m.f. (ā) n.<br />

√ vij vrezen VI a vijate<br />

vijayin overwinnend<br />

vijayin overwinnaar m. in-stam<br />

vi+ √ ji veroveren, overwinnen<br />

vijita overwonnen m.f. (ā) n. komt van vi+ √ ji<br />

vi + √ juy beroofd worden van, scheiden van<br />

+ instr.<br />

VII<br />

vijñāna kennis v.d. profane zaken,<br />

vaardigheid, opmerkingsgave,<br />

kunst, oordeel<br />

n. a-stam<br />

jñāna (kennis v.h.<br />

hogere)<br />

vijñānīja handelend over, besprekend<br />

(wetenschappelijk)<br />

m.f. (ā) n.<br />

viţapa tak, scheut (daar waar een<br />

afsplitsing is)<br />

[marmapunt]<br />

viţi geel sandelhout f. i-stam<br />

vid.a zwarte zoutsoort m./n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 89<br />

√ vid weten, leren, ontdekken (ātm.:<br />

gekend worden = zijn)<br />

II p vetti, veda<br />

√ vid vinden VI u vindati, -te<br />

vid wetende, begrijpende m.f.n. cons.stam<br />

vid kenner, weter m. cons.stam<br />

vida wetende, begrijpende (kenner) m.f. (ā) n.<br />

vi+ √ dā in stukken snijden, ontdoen van,<br />

bevrijden van, kapot maken<br />

III vidāti (VI: vidyati)<br />

vidāha brandend maagzuur, hitte,<br />

ontsteking<br />

m. a-stam<br />

vidāhin brandend, heet<br />

vidāri Hedysarum Gangeticum f. i-stam<br />

vidita gekend, geleerd, ontdekt m.f. (ā) n. ppp van √ vid<br />

viddha doorstoken, gewond, geslagen,<br />

gescheurd<br />

m.f. (ā) n. ppp van √ vyadh<br />

viddhi verwonding, het doorsteken f. i-stam<br />

vidyā les, kennis, wetenschap f. ā-stam<br />

vidyādhara bovennatuurlijke tovenaar<br />

(wonend in de Himalaya)<br />

m. a-stam<br />

vi + √ dru wegrennen<br />

I vidravati<br />

© wegjagen<br />

© vidrāvayati<br />

vidvas (comp.: vidvat, iemand die weet, geleerde, m./n. as-stam f. viduşī<br />

vidvad, vidvaj) wijze,intelligent, vertrouwd met<br />

vi + √ dviş haten II u vidveşti<br />

vidvişa hatend, vijandig m.f. (ā) n. komt van vi + √ dviş<br />

vidha maat, vorm, soort m. a-stam<br />

vi+ √ dhā regelen, voorzien van, leiden III u vidadhāti<br />

vidhā (ifc: vidha) deel, part, portie, vorm, manier f. ā-stam<br />

vidhāna bezittend, hebbend, regulerend m.f. (ī) n.<br />

vidhāna methode, regel, voorschrift n. a-stam<br />

vidhi methode, regel, voorschrift,<br />

wet, receptuur, dieet<br />

m. i-stam<br />

vi + √ dhū door elkaar schudden,<br />

verwijderen, vernietigen<br />

vidhūnoti<br />

vidhura alleen gelaten, eenzaam,<br />

ellendig, verworpen<br />

m.f. (ā) n. [marmapunt]<br />

vidhūta weggedaan, verwijderd,<br />

afgedaan, in de steek gelaten<br />

m.f. (ā) n. komt van vi + √ dhū<br />

vinata gebogen, verminderd,<br />

depressief<br />

m.f. (ā) n.<br />

vinaya hoffelijkheid m. a-stam<br />

vi + √ naś verdwijnen, gefrusteerd worden,<br />

tot niets komen<br />

p vinaśati, vinaśyati<br />

vinā zonder + acc. of instr.<br />

vinirmukta vrij van, bevrijd m.f. (ā) n.<br />

vi + nir + √ muc verlaten, sterven, bevrijd worden VI p vinirmuñcati<br />

vi + ni + √ han doden, neerslaan II p vinihanti<br />

vi + nih. + √ sŗ ontstaan uit, voortgaan, zich<br />

ontwikkelen tot<br />

p vinih.sarati<br />

vi + √ nī wegleiden, wegdoen, temmen I u vinayati, -te<br />

vinī(ta) verwijderende<br />

vindu druppel m. u-stam<br />

√ vip geraakt worden, trillen,<br />

geinspireerd worden<br />

I a vipate<br />

vipa wijs man m. a-stam komt van √ vip<br />

vi + √ pac (door)koken I vipacati<br />

viparīta omgekeerd aan, tegengesteld<br />

aan,<br />

m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 90<br />

vipāka rijp, volwassen m.f. (ā) n. komt van vi + √ pac<br />

vipāka (na)vertering, rijping,<br />

volwassenwording<br />

m. a-stam komt van vi + √ pac<br />

vipas inspiratie n. as-stam<br />

vipra geïnspireerde, godheid,<br />

brahmaan, priester, wijze<br />

m. a-stam<br />

vipaścit(a) wijs (inzicht, inspiratie<br />

opgebouwd hebbend)<br />

m.f. (ā) n.<br />

viprakīrņa ver van elkaar verwijderd,<br />

uitgebreid, wijdlopig<br />

m.f. (ā) n.<br />

viprakŗşţa ver verwijderd<br />

vi + √ prach ondervragen VI p vipŗcchati<br />

vipratipanna verward, verbijsterd, beduusd m.f. (ā) n. ppp. van vi + prati + √ pad<br />

vipratişedha conflict, tegenspraak m. a-stam<br />

vi + pra + √ lap zichzelf tegenspreken vipralapati<br />

vi + pra + √ labh misleiden, bedriegen I ā vipralabhate<br />

vipraśna ondervraging, lot m. a-stam komt van vi + √ prach<br />

vibhakta verdeeld, afgescheiden,<br />

harmonieus, zich<br />

onderscheidend<br />

m.f. (ā) n. ppp. van vi + √ bhaj<br />

vibhakti scheiding, verdeling,<br />

casusuitgang<br />

f. i-stam komt van vi + √ bhaj<br />

vi + √ bhaj verdelen vibhajati<br />

vibhava machtig, rijk m.f. (ā) n. komt van vi + √ bhū<br />

vibhava macht, alomtegenwoordigheid,<br />

grootheid, majesteit<br />

m. a-stam komt van vi + √ bhū<br />

vi + √ bhā schijnen, licht geven, glanzen,<br />

aansteken<br />

p vibhāti<br />

verdeling, deel, portie, datgene n. a-stam<br />

vibhāga<br />

waardoor iets zich<br />

onderscheidt<br />

vi + √ bhāş spreken tegen, ageren, alternatief<br />

bieden<br />

vibhāşate<br />

vibhāşā optie, alternatief f. ā-stam<br />

vi + √ bhū zich ontwikkelen, manifesteren, in<br />

staat zijn tot, bestaan<br />

vibhavati<br />

vibhūti overvloed, opperheerschappij,<br />

grootheid, pracht<br />

f. i-stam komt van √ bhū<br />

vibhrama onstandvastigheid m. a-stam<br />

vimati andere mening f. i-stam komt van vi + √ man<br />

vimarśa kennis, Shiva m. a-stam<br />

vimārga verkeerde weg m. a-stam vi + mŗgah.<br />

vimiśra gemixed m.f. (ā) n.<br />

vimūd.ha dwaas komt van √ muh =<br />

verwarren, verbijsterd zijn<br />

verdikt, verstevigd, gemixed m.f. (ā) n. komt van √ murch<br />

vimūrchita<br />

met<br />

vimŗşţa overdacht, beschouwd m.f. (ā) n.<br />

viyukta bevrijd, afgescheiden, verlaten m.f. (ā) n.<br />

vi+ √ yuj afzien van, uit elkaar gaan,<br />

bevrijden<br />

VII viyuŋkte<br />

viyoga loskoppeling, scheiding,<br />

afwezigheid van<br />

m. a-stam komt van vi + √ yuj<br />

vi + √ rac samenstellen, vorm geven,<br />

construeren, bouwen, uitvinden,<br />

X p viracayati<br />

viracita zuiver m.f. (ā) n.<br />

vi+ √ ram stoppen, pauzeren, beeindigen p viramati<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 91<br />

virāga matheid, depressie, tegenzin virāga<br />

r āga =<br />

enthousiasme<br />

virāma<br />

einde, pauze, stop, [teken dat<br />

aangeeft dat na cons. geen klinker<br />

volgt]<br />

m. a-stam komt van vi + √ ram<br />

vireka het purgeren, laxeren m. a-stam<br />

virecana het purgeren, laxeren n. a-stam<br />

virecana openend m.f. (ā) n.<br />

virecana het purgeren, laxeren<br />

vilepī dikke soep<br />

virikta gepurgeerd m.f. (ā) n.<br />

virodhi daarentegen<br />

vilod.ana levendig, zich roerend m.f. (ā) n.<br />

vivaraņa openening, expositie n. a-stam<br />

vivaraņa openend, tonend m.f. (ā) n.<br />

vivasvant zon, de schijnende m. vat-stam<br />

vivāda onenigheid, ruzie, dispuut m. a-stam<br />

het wegleiden v.d. bruid uit m. a-stam<br />

vivāha<br />

haar vaders huis, huwelijk<br />

vi + √ vic van het kaf ontdoen, zich<br />

afzonderen, onderscheiden,<br />

onderzoeken, schoonmaken<br />

vinakti<br />

vivikta afgescheiden, alleen, schoon,<br />

puur, door en door<br />

m.f. (ā) n. komt van vi + √ vic<br />

vividha diverse, verschillende m.f. (ā) n.<br />

vi + √ vŗdh groeien, vermeerderen I vivardhate<br />

vivekin onderscheid makend, kritisch<br />

beoordelend, wijs<br />

m.f. n. –in-stam<br />

vivecana onderscheid makend, kritisch<br />

beoordelend, discriminerend<br />

m.f. (ī) n.<br />

√ viś binnengaan VI viśati<br />

viś kolonist m. cons-stam<br />

vi + √ śas snijden, doden, vernietigen viśasati<br />

viśasana vulva (lett.: wat gesneden is) n. a-stam komt van vi + √ śas<br />

viśada helder, schitterend, wit, puur<br />

(guna)<br />

m.f. (ā) n.<br />

viśaya dat wat waarneembaar is voor<br />

de zintuigen, sfeer, terrein,<br />

territorium<br />

m. a-stam<br />

viśalya bevrijd van speerpunt etc. m.f. (ā) n. vi + śalya<br />

viśākha gevorkt m.f. (ā) n.<br />

viśākhā sterrenbeeld met 2, later 4,<br />

belangrijke sterren<br />

f. ā-stam<br />

vi + √ śiş (zich) onderscheiden<br />

viśuddha puur, zuiver m.f. (ā) n. Ppp komt van √ sudh =<br />

viśuddha keelchakra n. a-stam [5e chakra]<br />

viśuddhi zuiverheid, purificatie f. i-stam komt van √ sudh = zuiveren<br />

viśeşa onderscheid, specificiteit, m. a-stam komt van √ śiş<br />

=<br />

verschil<br />

overblijven, achterblijven;<br />

vi + √ śiş<br />

= zich<br />

onderscheiden<br />

viśeşaņa woord dat specificeert (adject,, n. a-stam komt van vi + √ śiş<br />

= zich<br />

adv., appositie, precicaat)<br />

onderscheiden<br />

viśrama rust, ontspanning m. a-stam<br />

viśodhana schoonmakend m.f. (ā) n.<br />

viśoşita compleet opgedroogd m.f. (ā) n.<br />

viśramsa verplaatst m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 92<br />

√ viş actief zijn III p (en Ip) viveşţi<br />

viş (nom. viţ) faeces, ontlasting, vuil f. cons.-stam<br />

vişa vergif n. a-stam<br />

vişa-kanyā gifmengster f. ā-stam<br />

vişad (< vi + √ sad) uitgeput zijn, verdrietig zijn<br />

vişadin ontroostbaar, verdrietig<br />

vişama oneffen, onregelmatig, ruw m.f. (ā) n.<br />

vişamāśana eten van ongewone dingen,<br />

onregelmatig eten<br />

m. a-stam<br />

vişaya sfeer van activiteit, object (v.d. m. a-stam<br />

zintuigen), terrein<br />

vişāda verwarring, inconsistentie,<br />

wanhoop,afwijzing, ook:<br />

ontspanning<br />

vişkira schraper, vogel die de grond<br />

met zijn poten open haalt en<br />

dan zijn voedsel oppikt.<br />

vişţambha zich ergens neerplanten en<br />

voor verstopping zorgend<br />

m. a-stam vişādah. prasādah. =<br />

helderheid, heelheid<br />

m. a-stam<br />

vişţambha stop m. a-stam<br />

vişņu Vishnu, hij die werkt, hij die<br />

alles doordringt, de Maker, de<br />

Onderhouder, de hoogste God<br />

met 4 armen<br />

visarga wegzending, loslating,<br />

bevrijding, emancipatie, einde<br />

van de jaarlijkse zonnecyclus<br />

(winter), einde v.d. wereld<br />

visarga [: na syllabe geeft steml.aspiratie aan;<br />

in transcriptie h met punt eronder]<br />

m. u-stam andere namen: Narayani en<br />

Hari. Samen met Brahma en<br />

Shiva vormt hij de Trimūrti.<br />

m. a-stam<br />

m. a-stam<br />

vismaya verbazing m. a-stam<br />

vismita verbaasd m.f. (ā) n.<br />

vistara lang, uitgebreid m.f. (ā) n.<br />

vi+ √ smŗ vergeten I vismarati<br />

viham.ga vogel m. a-stam<br />

viham.ga(ma) vliegend<br />

vihara verwijdering, afscheiding,<br />

afwezigheid, vermijden<br />

m. a-stam komt van vi+ √ hŗ<br />

viharaņa verplaatsing, verwijdering n. a-stam komt van vi+ √ hŗ<br />

vihāra verplaatsing, verdeling, m. a-stam komt van vi+ √ hŗ<br />

wandeling, levensstijl<br />

vihita voorgeschreven, vastgesteld<br />

vi+ √ hŗ afzonderen, scheiden viharati<br />

vişva overal<br />

√ vī naderen, gaan<br />

nieuwsgierig naar, gaande<br />

II p veti<br />

vī<br />

naar<br />

vī het gaan, beweging m. ī-stam<br />

vī (of: vi) vogel, vrouwtjesvogel f. ī-stam<br />

vīra krachtig, sterk (als een held)<br />

vīra held, man m. a-stam<br />

vīrya mannelijkheid, macht,<br />

heroïsche daad, waarde,<br />

potentie (ook van voeding)<br />

n. a-stam vīra + ya<br />

√ vŗ bedekken, onderdrukken,<br />

tegenhouden, verbergen<br />

V, IX, I u vŗņoti, vŗņute, vŗņāti, vŗņīte<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 93<br />

√ vŗ kiezen voor jezelf, vragen, ten<br />

huwelijk vragen<br />

V, IX u vŗņoti, vŗņute, vŗņāti, vŗņīte<br />

vŗka wolf, hond, jakhals, kraai, uil,<br />

dief, onweer, zon, maan etc.<br />

m. a-stam<br />

vŗkka nier, bijnier m. a-stam (dualis)<br />

vŗkşa boom m. a-stam<br />

2 Spondias-soorten,<br />

m. a-stam vrucht van die bomen is<br />

vŗkşāmla<br />

Tamarinde, 2 Garcinia-soorten<br />

neutrum.<br />

√ vŗj buigen, afbreken, verwijderen,<br />

vermijden, opgeven<br />

I, VII p, II a varjati, vŗņakti, vŗkte<br />

√ vŗt zijn I a vartate<br />

vŗt bestaand, bewegende,<br />

draaiende (na num.: -voud)<br />

vŗttānta scene, verhaal, gebeurtenis,<br />

nieuws<br />

m. a-stam<br />

vŗtti gedrag, karakter, bezigheid,<br />

toewijding, beroep<br />

f. i-stam<br />

vŗddha volgroeid, volwassen, oud,<br />

toegenomen<br />

m.f. (ā) n.<br />

vŗddha oude man m. a-stam<br />

vŗddhi toename, (hochstufe in ablaut) f. i-stam<br />

√ vŗdh groeien, vermeerderen I vardhate<br />

vardhayati<br />

vŗdhamāna groei, uibreiding part.pres.; m.? komt van √ v ŗdh = groeien,<br />

vermeerderen)<br />

vŗnta stengel n. a-stam<br />

vŗnda veelheid, aantal, hoog getal n. a-stam<br />

√ vŗş regenen, kracht laten zien,<br />

overweldigen<br />

I p varşati<br />

vŗşa man, stier, beste in zijn soort,<br />

potente man<br />

m. a-stam komt van √ v ŗş<br />

vŗşaņa scrotum (du.: testikels) m. a-stam<br />

vŗşabha stier m. a-stam<br />

vŗşala Ursala eigenn.; m. a-stam<br />

vŗşya sexuele kracht opwekkend<br />

(afrodisiacum)<br />

m.f. (ā) n.<br />

vega vloed, snelheid (v.d. pols bv.),<br />

stroom, willekeurige beweging<br />

m. a-stam<br />

vegavrodha obstructie v.d. twee stromen<br />

(ontlasting en urine)<br />

m. a-stam vegau = twee stromen (du)<br />

veņu riet, bamboe, pijp, fluit m. u-stam<br />

vettŗ hij die weet<br />

vetra rietsoort m./n. a-stam<br />

veda kennis, het weten m. a-stam komt van √ vid (weten,<br />

begrijpen) + suffix a<br />

waarneming, kennis,<br />

n. a-stam<br />

vedana<br />

gevoelservaring<br />

vedanā pijn f. ā-stam<br />

veda-lila spel van kennis<br />

vedavid kenner van de veda’s<br />

vedānta hoogste van de veda komt van veda + anta =<br />

einde<br />

vedī altaar f. ī-stam<br />

velā tijd (v.d. dag) f. ā-stam<br />

veśman residentie n. n-stam<br />

veşţa dat wat insluit of bedekt,<br />

omheining, tandvlees,<br />

m. a-stam komt van √ veşţ<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 94<br />

gesneden vlees of<br />

m. a-stam<br />

vesavāra<br />

peulvruchtenmeel (vegetarisch)<br />

met kruidenmengsel (meestal:<br />

koriander, mosterd, peper etc.)<br />

vaikalya zwakte, gebrek<br />

vaikuņţha naam van Indra; Vishnu’s<br />

hemel (lett.: plaats waar geen<br />

angst bestaat)<br />

m. a-stam<br />

vaikhānasa kluizenaar m. a-stam<br />

vaiguņya onvolmaaktheid, defect,<br />

slechtheid, onhandigheid,<br />

inferioriteit<br />

n. a-stam<br />

vaitasa gemaakt van riet, flexibel m.f. (ā) n.<br />

vaitasa rieten mand, penis m. a-stam<br />

vaidala gemaakt van gespleten bamboe m.f. (ā) n.<br />

vaidala gespleten peulvruchten m. a-stam<br />

vaidika m.b.t. de Veda m.f. (ā) n. veda + ika<br />

vaidika student van de Veda m. a-stam veda + ika<br />

vaidya dokter m. a-stam<br />

vaidheya dwaas m. a-stam<br />

vaira vijandig m.f. (ā) n.<br />

vaira vijandigheid n. a-stam<br />

vaiśya landbouwer, ambachtsman,<br />

koopman (een van de vier<br />

kasten)<br />

m. a-stam<br />

vaişamya ongelijkheid grond), disbalans,<br />

moelijkheid, probleem, stress<br />

n. a-stam<br />

√ vyak bevatten III p<br />

vyakta manifest, duidelijk, helder m.f. (ā) n.<br />

vyaktam duidelijk, helder<br />

vyakti verschijning, manifestatie f. i-stam<br />

vyaŋga zonder ledematen, gevlekt,<br />

gestippeld<br />

m.f. (ā) n.<br />

√ vyaj ventileren<br />

vyajana het toewuiven van koele lucht, n. a-stam komt van √ vyaj =<br />

ventileren<br />

ventileren<br />

vyajana teken, vermomming n. a-stam<br />

vyatikara in wisselwerking, in contact<br />

vyatikara wisselwerking, contact,<br />

ongeluk, calamiteit<br />

m. a-stam<br />

vyatimiśra gemengd m.f. (ā) n.<br />

vy+ati + √ han terugslaan vyathate<br />

vyatihāra uitwisseling, terugkeer, ruzie,<br />

wederkerigheid<br />

m. a-stam<br />

√ vyath trillen, vallen, bang zijn voor, pijn<br />

lijden<br />

I a vyathate<br />

vyathā pijn, paniek, angst f. ā-stam<br />

wankelend, duizelig, van kleur m.f. (ā) n. komt van √ vyath<br />

vyathita<br />

veranderd, gestresst, getroffen<br />

door, aangedaan, pijn hebbend<br />

√ vyadh doordringen IV p vydhyati<br />

vy + apa + √ gam weggaan, verdwijnen, ontsnappen<br />

vyā + √ pŗ bezig zijn met a vyāpriyate + loc.<br />

vyāpŗta bezig, actief m.f. (ā) n. komt van vyā + √ pŗ<br />

vyāpārin bezig, actief komt van vyā + √ pŗ<br />

vyāpārin werker m. in-stam komt van vyā + √ pŗ<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 95<br />

vyabhicari variabel, meerdere oorzaken<br />

hebbend<br />

vyamiśra gemixed m.f. (ā) n.<br />

√ vyay verkwisten I u vyayati<br />

vyaya verval, verdwijning,<br />

verkwisting<br />

m. a-stam<br />

vyava (= vi+ava) + √ zich afscheiden van, vastleggen<br />

sthā<br />

vyavasthā eigen verschil/omstandigheden,<br />

wet, voorschrift, bepaalde tijd<br />

f. ā-stam komt van vi + ava + √ sthā<br />

vyavahāra gebruik m. a-stam komt van vi + ava + √ hŗ<br />

vyasana zwakke plek, zwakte, gebrek n. a-stam<br />

vyākhyā uitleg f. ā-stam<br />

vyā + √ khyā uitleggen, verklaren, uiteenzetten II p vyākhyāti<br />

tot in detail<br />

vyāghra tijger m. a-stam<br />

vyādhi ziekte m. i-stam<br />

vyātta open mond n. a-stam<br />

vyāna de adem die zich verspreid<br />

heeft in het lichaam<br />

m. a-stam<br />

vyāpad ongeluk, verderf, dood,schade, f. cons.-stam<br />

wanorde, calamiteit<br />

vyāpāra beroep m. a-stam<br />

vyāyāma strijd, poging, sport m. a-stam<br />

vyāla gevaarlijke olifant, prooi, slang m. a-stam<br />

vy + √ ūh arrangeren, in slagordes opstellen vyūhati<br />

vyūd.ha verdeeld, georganiseerd, in<br />

slagorden opgesteld<br />

m.f. (ā) n.<br />

vyudāsa verwerping, uitsluiting,<br />

verlating<br />

m. a-stam<br />

vyuşţa het aanbreken van de dag n. a-stam<br />

vyuşţa licht wordend, m.b.t. het<br />

ochtendgloren<br />

m.f. (ā) n.<br />

vyoşa brandend m.f. (ā) n.<br />

vyoşa trikatu (gember, lange peper, n. a-stam<br />

zwarte peper)<br />

√ vraj gaan, lopen I p vrajati<br />

√ vraņ verwonden I p vraņati<br />

vraņa wond, zweer, buil, abces m. a-stam<br />

vrata gelofte, eed n. a-stam mahāvrata = naam voor de 5<br />

yama’s in yoga.<br />

√ vraśc snijden VI p vŗścati<br />

vriś vinger f. cons.-stam<br />

√ vrīd. zich beschaamd voelen I a vrīd.ate<br />

vrīhi rijst (groep rijstsoorten) m. i-stam<br />

√ śak kunnen, in staat zijn V p śaknoti<br />

śakuntalā Shakuntala eigennaam; f. āstam<br />

naam van verschillende f. ī-stam<br />

śakulādanī<br />

kruiden<br />

śakŗt uitwerpselen, ontlasting n. cons-stam<br />

śakti, śaktī macht, capaciteit, kracht, f. i-stam; f. ī-stam<br />

behendigheid<br />

śaktya m.b.t. kracht, capaciteit m.f. (ā) n.<br />

śakya mogelijk m.f. (ā) n. komt van √ śak = kunnen<br />

√ śaŋk vrezen I a śaŋkate<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 96<br />

śaŋkara Shankara n. a-stam<br />

śaŋkā angst, zorg, wantrouwen, vrees f. ā-stam<br />

śaŋkin bang, timide, op z’n hoede<br />

śaŋku angst m. u-stam<br />

śaŋkha schelp (ook muziekinstrument),<br />

de tempel, het slaapbeen<br />

(tempelbeen)<br />

m./n. a-stam [marmapunt]<br />

√ śaŋc zich vasthechten I p<br />

śacī machtige hulp (van de goden),<br />

spraak, vrouw van Indra<br />

f. ī-stam<br />

śata (ifc: śatī (f)) honderd, een honderdtal n. a-stam<br />

śatasah. honderden keren<br />

śatāvarī Aziatische asperge (Asparagus<br />

Racemocus)<br />

f. ī-stam<br />

śatru vijand m. u-stam<br />

√ śad vallen VI a śīyati<br />

śada het vallen, de val m. a-stam<br />

śanais kalm, rustig, langzaam m.f.n.<br />

√ śap vervloeken, verwensen I, IV u śapati, śapyati<br />

śapa, śāpa kruis, lijden, straf, vervloeking m. a-stam<br />

śaphara karper m. a-stam<br />

√ śabd roepen, aanroepen X p śabdayati<br />

śabda sutra, woord, gezaghebbende<br />

verklaring, geluid, stem, toon<br />

m. a-stam<br />

√ śam rustig, tevreden zijn, kalmeren IV śamyati<br />

śamī werk, poging, boom (Prosopis<br />

Spicigera of Mimosa Suma)<br />

f. ī-stam<br />

śamana kalmerend, rustgevend m.f. (ā) n.<br />

śamyā stok, staf, houten pin, vrucht<br />

v.d. śamī-boom?<br />

f. ā-stam<br />

śambara demon, vijand, soort hert (met<br />

vertakt gewei), soort vis, boom<br />

(Terminalia Arjuna)<br />

m. a-stam<br />

śambūka slang, schelp m. a-stam<br />

śamyā vrede, stille rust, sereniteit<br />

√ śam.s prijzen I śam.sati<br />

śaya rustend, slapend, wonend,<br />

liggend<br />

m.f. (ā) n.<br />

śaya slaap m. a-stam<br />

śayyā bed f. ā-stam<br />

śaraņa schuiplaats, onderdak,<br />

toevluchtsoord, bescherming<br />

n. a-stam<br />

śarad herfst f. cons.-stam<br />

śarabha soort hert m. a-stam<br />

śarīra lichaam, dat wat breekbaar is n. a-stam komt waarschijnlijk van √ śŗ<br />

= breken<br />

śarīracchidra ruimte in het lichaam<br />

śarkarā gruis, kiezelsteentjes, niergruis,<br />

nierstenen, , hard oorsmeer<br />

f. ā-stam<br />

śarmin gelukkig<br />

śalya speerpunt, pijl, doorn m. a-stam<br />

śaśa konijn, haas m. a-stam<br />

śaśin een konijn bezittend m.f.n. in-stam<br />

śaśin maan m. in-stam<br />

śastra lof, eerbetoon n. a-stam komt van √ śam.s =<br />

reciteren, zingen<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 97<br />

śastra snij-instrument: mes, dolk,<br />

wapen, zwaard, pijl<br />

n. a-stam komt van √ śas = springen<br />

- śah. [secundair suffix; vormt bijwoord<br />

van wijze]<br />

Vb. ekaśa<br />

(een voor een) =<br />

eka (één) + śah.<br />

śāka kracht, helper, vriend m. a-stam<br />

śāka groente, tuinkruid m. a-stam<br />

śākin machtig, behulpzaam<br />

śākhā tak, extremiteit, ledemaat,<br />

vinger, afdeling<br />

f. ā-stam<br />

śākhin voorzien van takken, afdelingen<br />

(school)<br />

śākhin boom m. in-stam<br />

śāda drup, slijm, modder m. a-stam<br />

śānta vredig m.f. (ā) n.<br />

śānti vrede, geluk f. i-stam komt van √ śam = rustig<br />

zijn<br />

śāra gevarieerd in kleur, gespikkeld m.f. (ā) n.<br />

śārapada soort vogel (mus?) m. a-stam<br />

śārīra gemaakt van been, menselijk,<br />

behorend tot het lichaam<br />

m.f. (ī) n.<br />

śāli rijst m. i-stam<br />

śālīna huiselijk, bescheiden, nederig m.f. (ā) n.<br />

śālīna bescheidenheid, nederigheid n. a-stam<br />

śālūka kikker, nootmuskaat, keeltumor m. a-stam<br />

śālūka lotuswortel n. a-stam<br />

śālyanna gekookte rijst n. a-stam<br />

śālyodana gekookte rijst m./n. a-stam<br />

√ śās straffen, bevelen, onderwijzen,<br />

informeren<br />

II p śāsti<br />

śās bevel f. cons.-stam<br />

śāsa bevel, bevelhebber m. a-stam<br />

śāsaka leraar, leider m. a-stam<br />

śāsana straffend m. f. (ī) n.<br />

śāsita geleid, onderwezen, gestraft m.f. (ā) n.<br />

śāsus bevel n. us-stam<br />

śāśvata levenslang, eeuwig m. f. (ī) n.<br />

śāstra geschrift, voorschrift, code,<br />

compendium, heilige boeken,<br />

wetenschap<br />

n. a-stam<br />

√ śikş studeren, proberen I<br />

śikşā kennis, wetenschap, instructie, f. ā-stam komt van √ śikş<br />

= studeren,<br />

klankleer (fonetiek)<br />

proberen<br />

śikşā de wens om te kunnen, f. ā-stam śikşa (stam desid. √ śak =<br />

opvoeding<br />

kunnen) + a>ā<br />

śikhaņd.a gebied boven de heupen m./n. a-stam<br />

śikhin pauw m. in-stam<br />

śigru Moringa Pterygosperma<br />

(mierikswortelsoort)<br />

m. u-stam<br />

śiŋgi deel van de darmen f. i-stam<br />

śita scherp (wapens), dun, zwak m.f. (ā) n. komt van √ śo<br />

śiprā kaak f. ā-stam meestal in dualis<br />

śiras hoofd, top, punt n. as-stam<br />

śirīşa Acacia Sirissa m. a-stam<br />

śirovedanā hoofdpijn f. ā-stam<br />

śilā steen, rots f. ā-stam<br />

śilājatu bitumen, rode kalk n. u-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 98<br />

bitumen (lett.:<br />

n. cons.stam<br />

śilājit<br />

rotsoverwinnend)<br />

śiva Shiva eigenn.; m. a-stam<br />

śiva aangenaam, voorspoedig,<br />

gelukkig, vriendelijk<br />

m.f. (ā) n.<br />

śiva granthi pijnappelklier, epifyse<br />

śiśu kind, jong dier m. u-stam<br />

śiśumāra dolfijn m. a-stam<br />

√ śiş verlaten VII p śinaşţi<br />

√ śiş achterblijven, overblijven<br />

śişya leerling m. a-stam<br />

śişya dat wat geleerd moet worden m.f. (ā) n.<br />

√ śī neerliggen, slapen, rusten II a śete<br />

śī straling, schijnsel f.<br />

śīghra snel m.f. (ā) n.<br />

śīta koud, wit, ijzig, suf, traag (guna) m.f. (ā) n.<br />

śīta kou, koud weer n. a-stam<br />

śītala koud, onberoerd m.f. (ā) n.<br />

śītala kou m. a-stam<br />

śīdhu, sīdhu sterke drank van molasse, rum m. u-stam<br />

śīrņa gebroken, beschadigd,<br />

verwond, verrot<br />

m.f. (ā) n. ppp.<br />

śīrņatā rotting, slechte conditie, verval f. ā-stam<br />

śīrņatva rotting, slechte conditie, verval n. a-stam<br />

śīrşa hoofd n. a-stam<br />

śīrşakapāla schedel (lett.: kap v.h.hoofd) n. a-stam<br />

śīrşan hoofd n. n-stam<br />

√ śīl mediteren, practiseren, oefenen,<br />

gebruiken, bezoeken, eerbied<br />

betonen<br />

I p śīlati<br />

śīla (ifc. śīlā) gewoonte, gebruik, neiging,<br />

aard, karakter<br />

n. a-stam (soms m.) komt van √ śīl<br />

śuka parkiet m. a-stam<br />

śukta zuur, stinkend m.f. (ā) n.<br />

śukta zure drank, azijn, gruwel n. a-stam<br />

śukti pareloester f. i-stam<br />

śukra helder, puur, licht gekleurd m.f. (ā) n.<br />

śukra sap, essentie, zaad, goud,<br />

weelde, sperma<br />

n. a-stam<br />

śukla wit m.f. (ā) n.<br />

√ śuc schijnen, glanzen, branden, heftige<br />

pijn lijden, rouwen, zuiver zijn<br />

I p śocati<br />

śuci wit, zuiver, schijnend, heilig<br />

śuņţhī gember (droog)<br />

√ śudh reinigen I p<br />

śuddha zuiver m.f. (ā) n.<br />

śuddhi zuivering, reiniging(skuur) f. i-stam<br />

śunya leeg, verlaten, desolaat m.f. (ā) n.<br />

√ śubh stralen, glanzen, schijnen I ā śobhate, -ti<br />

śubha het goede, het plezierige,<br />

Sapindus Detergens (boom)<br />

m. a-stam<br />

goed, plezierig, nuttig, m.f. (ā) n.<br />

śubha<br />

krachtig, prachtig, kwalitatief<br />

goed<br />

śubhra schijnend, wit, heldergekleurd m.f. (ā) n.<br />

√ śuş uitdrogen IV p śuşyati<br />

śuşka gedroogd m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 99<br />

śūka(ja) steek (insect), iets dat prikt, de<br />

naald van graan<br />

m. a-stam<br />

śūdra handwerksman, bediende (een<br />

van de vier kasten)<br />

m. a-stam<br />

śūnya jeeg, verlaten m.f. (ā) n.<br />

śūnya leegte, vacuum, het niet-Zijn,<br />

het cijfer nul. verlaten<br />

n. a-stam<br />

śūnyatā leegheid, eenzaamheid f. ā-stam<br />

śūpaparņī soort plant f. ī-stam<br />

śūpti schouder f. i-stam<br />

speer, pijl, acute pijn,<br />

m./n. a-stam<br />

śūla<br />

koliekpijn<br />

śūlyamām.sa geroosterd vlees (aan het spit) n. a-stam<br />

śūra sterk, dapper, krachtig m.f. (ā) n.<br />

√ śŗ breken, verpulveren<br />

śŗŋga hoorn (ook blaasinstrument),<br />

het uiterste einde, de hoornen<br />

van de maan, top van de berg,<br />

hoogte, het beste in zijn soort,<br />

hertengewei<br />

śŗŋgāţaka naam van verschillende<br />

planten, w.o. Trapa Bispinosa<br />

m. a-stam<br />

śepa penis n. a-stam<br />

śepha penis m. a-stam<br />

śeşa rest, residue m./n. a-stam<br />

śaitya kou, vorst, koud gevoel n. a-stam<br />

śaiva behorende tot Shiva m.f. (ā) n. śiva + a<br />

√ śo scherpen, wetten (wapens) III p śiśāti<br />

śoka brandend, heet m.f. (ā) n.<br />

śoka gloed, vlam, hitte, zorg, pijn,<br />

afgunst, moeilijkheden, verdriet<br />

m. a-stam<br />

śoņa (donker)rood m.f. (ā / ī) n.<br />

śoņa roodheid, vuur m. a-stam<br />

śoņita (donker)rood m.f. (ā) n.<br />

śoņita bloed, (menstruatie)bloed n. a-stam<br />

śoņottarā Sonottara eigenn.; f. ā-stam<br />

śodhana reinigend m.f. (ā) n.<br />

śodhita schoongemaakt, gezuiverd,<br />

verwijderd<br />

m.f. (ā ) n.<br />

śobhana briljant √ śubh (schijnen) + ana<br />

śobhana helder, mooi, stralend m.f. (ā / ī) n.<br />

śobhā glans, schoonheid f. ā-stam komt van√ śubh = schijnen<br />

śoşa uitdroging, longtuberculose m. a-stam<br />

śoşana verdrogend m.f. (ā / ī) n.<br />

śoşin drogend, opdrogend, lijdend<br />

aan tuberculose<br />

śauca zuiverheid, schoonheid n. a-stam<br />

śaurya dapperheid, heldhaftigheid n. a-stam<br />

śmaśru snor en baard n. u-stam<br />

√ śyai laten bevriezen I p śyāyati<br />

śyena roofvogel (havik, arend, valk) m. a-stam<br />

śraddhā vertrouwen, wens f. ā-stam sst. van śrad = hart + dhā<br />

=<br />

zich richtend, plaatsend<br />

√ śram zich inspannen, vermoeid zijn IV p śrāmyati<br />

śrama vermoeidheid, uitputting,<br />

lich.oefening<br />

m. a-stam komt van√ śram<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 100<br />

śramaņa werkende, een poging doende m.f. (ā / ī) n. komt van√ śram + ana<br />

śravaņa gehoor, aankondiging, het<br />

luisteren, reputatie, de oren<br />

n. a-stam komt van√ śru + ana<br />

śrāya voorzien van m.f. (ā) n.<br />

√ śri gaan I u śrayati, -te<br />

śrī gezegend, stralend<br />

śrīmat straling bezittend, lieflijk,<br />

aangenaam, weelderig<br />

√ śru luisteren, horen V p śŗņoti<br />

śruti Veda, geschrift, dat wat<br />

gehoord is<br />

f. i-stam komt van√ śru = horen<br />

śreşţha beste, mooiste m.f. (ā) n.<br />

śroņa lam, kreupel, gekookt,<br />

volwassen<br />

m.f. (ā) n.<br />

śroņi heup, lendenen, billen f. i-stam<br />

śrotra (inwendige) oor, gehoor n. a-stam<br />

śrotrya geleerde, student, brahmin m. a-stam<br />

ślakşņa glad, zacht, teder, glibberig,<br />

dun, eerlijk (guna)<br />

m.f. (ā) n.<br />

ślathana ontspannend m.f. (ā) n.<br />

√ ślāgh vertrouwen, prijzen, trots zijn,<br />

toevertrouwen<br />

I a ślāghate<br />

śleşmat de slijm bevattende<br />

śleşman slijm, kapha m. n-stam<br />

śloka stanza, hymne, vers (lett.: dat<br />

wat gehoord is)<br />

m. a-stam komt van√ śru = horen;<br />

[ vers = 2 halfverzen van 16<br />

syllaben, elk 2 pāda’s van 8<br />

syllaben]<br />

śvāśura schoonvader m. a-stam<br />

śvāśrū schoonmoeder f. ū-stam<br />

√ śvas hijgen, fluiten, sissen, ademen II p<br />

śvasana hijgend m.f. (ā) n. komt van√ śvas = hijgen<br />

fluiten<br />

śvādu zoet<br />

śvāvidh stekelvarken m. cons.-stam nom.: śvāvit<br />

śvāvidha stekelvarken m. a-stam In compounds: śvāvidśvāsa<br />

ademhalingsproblemen, astma, m. a-stam komt van√ śvas = hijgen<br />

hijgen<br />

fluiten<br />

√ śvi, śū zwellen, toenemen I p śvayati<br />

śveta wit m.f. (ā) n.<br />

śvetadvīpa witte eiland (mythische<br />

spirituele woonplaats)<br />

m./n. a-stam<br />

şaş, şaţ zes<br />

şaşţha zesde m.f. (ī) n.<br />

sa- met, vergezeld van, en,<br />

bezittend<br />

adv. ibc<br />

sakta gehecht aan, geleid tot, bezig m.f. (ā) n. komt van√ sañj = zich<br />

met, toegewijd aan<br />

hechten aan<br />

saktu gerst m. u-stam<br />

saktha- dijbeen<br />

sakthi dijbeen n. i-stam<br />

sakthī dijbeen f. ī-stam<br />

sakhi vriend m. i-stam<br />

sakhī vriendin f. ī-stam<br />

saguna beschrijfbaar m.f. (ā) n. sa + guna<br />

saŋga gehecht m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 101<br />

saŋga gehechtheid, klontering,<br />

obstructie<br />

m. a-stam + loc.<br />

saŋgrahaņa (vocht) vasthoudend m.f. (ā) n.<br />

√ sac horen bij, verenigen met, volgen,<br />

genieten, vertrouwd zijn met<br />

I a sacate<br />

saciva raadgever, minister m. a-stam<br />

√ sañj zich hechten aan I p sajati<br />

sat het zijn, de existentie n. cons.stam part.pres. van √ as = zijn<br />

sat zijnde, bestaande, goed m.f. (at ī) n.<br />

satatam constant, altijd adv. na + satatam = nooit<br />

sattva het zijn, zuiverheid, goedheid,<br />

integriteit, de geest<br />

n. a-stam sat + suffix tva<br />

sattvastha hij die zuiver is sst.: sattva + stha<br />

satya waar m.f. (ā) n. sat + ya<br />

satya waarheid n. a-stam<br />

satyapara de waarheid toegedaan, door<br />

en door eerlijk<br />

m.f. (ā) n. satya + para (verder, hoger)<br />

satyam waarlijk, echt<br />

√ sad zitten I, VI p sīdati<br />

-sad bewoner (van) ifc<br />

sadana huis, zetel, ontspanning,<br />

uitputting<br />

n. a-stam<br />

sadas huis, zetel, ontspanning n. as-stam<br />

sadā altijd<br />

sadyas op hetzelfde moment, zonet,<br />

meteen, dagelijks<br />

sadŗśa gelijk, passend, waard m.f. (ā) n.<br />

sadhana gewone bezit n. a-stam<br />

sadhana rijk m.f. (ā) n.<br />

sadhanatā gewone bezit f. ā-stam<br />

sadhu goed<br />

sadhum bravo<br />

sadhyah. op hetzelfde moment, zojuist,<br />

onmiddellijk, recent<br />

√ san winnen, verkrijgen, bezitten,<br />

genoeten, succesvol zijn<br />

I p, VIII u sanati, sanoti<br />

sandhāna vereniging, verbinding, heling,<br />

vriendschap<br />

n. a-stam komt van sam+ √ dhā<br />

sandhāna helend m.f. (ā) n.<br />

√ sap eren, volgen, liefhebben, beminnen I p sapati<br />

saparyā aanbidding, eerbied f. ā-stam komt van √ sap = eren<br />

sapta- zeven<br />

saptan zevental<br />

saptama zevende m.f. (ī) n.<br />

saptalā naam van verschillende planten f. ā-stam<br />

saptāha week (7 dagen) m. a-stam<br />

√ sam, stam verstoord zijn I p samati, stamati<br />

sam- bijeen, samen prefix<br />

sama gelijk, zelfde, parallel, in<br />

evenwicht, harmonisch,<br />

regelmatig<br />

m.f. (ā) n.<br />

samanas welkom m./f./n. cons-stam<br />

samantatah. aan alle kanten, geheel<br />

compleet<br />

samanya gelijkheid<br />

samatvam balans, evenwicht, gelijkheid n. a-stam sama + suffix tva<br />

sam-anvita samengevoegd met m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 102<br />

samabuddhi hij die hetzelfde denkt/voelt<br />

samartha eenzelfde bedoeling hebbend m.f. (ā) n.<br />

samavāya onverbrekelijke samenhang,<br />

ontmoeting, combinatie<br />

m. a-stam<br />

sam + √ aś bereiken, verkrijgen<br />

samasta samengebonden, verenigd m.f. (ā) n.<br />

samā jaar f. ā-stam<br />

samāgama ontmoeting, vereniging m. a-stam<br />

samādhi diepe meditatie, gelijkmoedig<br />

verstand, het Zelf,<br />

gedachtenconcentratie<br />

m. i-stam<br />

samāna gelijk, algemeen, universeel,<br />

homogeen, harmonisch<br />

m.f. (ī/ā) n.<br />

samāna de geconcentreerde adem m. a-stam<br />

samām.śa (< samaam.śa)<br />

een gelijk deel m. a-stam<br />

samām.śa(ka) (< een gelijk deel verkrijgend, in m.f. (ā) n.<br />

sama-am.śa)<br />

gelijke hoeveelheid<br />

samām.śika bestaande uit gelijke delen m.f. (ā) n.<br />

samāsa verbinding, combinatie,<br />

totaliteit, samenstelling<br />

m. a-stam<br />

samāsa + tah. om precies te zijn, in het kort<br />

sam + ā + √ sad naderen, ontmoeten, verkrijgen samāsīdati<br />

samāsanna bereikt, verkregen, dichtbij m.f. (ā) n.<br />

samita verzameld, gecombineerd m.f. (ā) n. sam+ita<br />

samita uitgemeten m.f. (ā) n. sa+mita<br />

samitam altijd, voortdurend sa+mita<br />

samidh (ibc: samid) brandhout f. cons.stam<br />

sam + √ īkş nauwkeurig onderzoeken, zich<br />

bewust worden, overdenken<br />

I a samīkşate<br />

samīkşa nauwkeurig onderzoek n. a-stam<br />

samīkşā inspectie,intellect, begrip,<br />

waarneming<br />

f. ā-stam<br />

samīra(ņa) lucht, bries, wind, vata m. a-stam<br />

samīraņa producerend, stimulerend m.f. (ā) n.<br />

sam + √ uc zich verheugen, genieten van het<br />

samenzijn<br />

sam + √ uccar (< ud + √ uitspreken, omhoog gaan, samen<br />

samuccarati<br />

car)<br />

uitgaan, in een betere klasse<br />

geboren worden<br />

samucita verheugd, passend, gewend aan m.f. (ā) n. komt van sam + √ uc = zich<br />

verheugen<br />

samutpanna geproduceerd, gebeurd, m.f. (ā) n. komt van sam + ut + √ pad<br />

verrezen, ontstaan,<br />

= opspringen, te voorschijn<br />

voortgebracht, opgesprongen,<br />

komen<br />

sam + √ ud nat maken samunatti<br />

samudita omhooggegaan, een eenheid<br />

vormend, verzameld, voorzien<br />

van<br />

m.f. (ā) n.<br />

samudbhava herkomst, existentie m. a-stam<br />

sam+ud + √ bhū ontstaan uit, voortkomen uit,<br />

geproduceerd worden door<br />

I p samudbhavati, -te<br />

samudra zee m. a-stam komt van sam + √ ud<br />

sam + √ ūh bij elkaar brengen I u samūhati, -te<br />

sam + √ ŗ verenigen, verbinden, in beweging I, III, V sam ŗyarti, samŗņoti,<br />

brengen, reanimeren<br />

samŗņvati, samŗcchati<br />

sam + √ ŗ © overhandigen X samarpayati<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 103<br />

sam.kata bijeengebracht, dicht, nauw,<br />

samengedrongen, gevaarlijk<br />

m.f. (ā) n.<br />

sam.kata nauwe doorgang, pas n. a-stam<br />

sam.koca samentrekking, sluiting m. a-stam<br />

sam.kşepa opeenhoping, vernietiging, kort n. a-stam komt van sam + √ kşip<br />

=<br />

overzicht, condensatie,<br />

verkorting, korte verklaring<br />

gooien<br />

sam.khyā aantal f. ā-stam<br />

sam.graha greep, het vasthouden m. a-stam<br />

sam.grahaņa vasthoudend, grijpend m.f. (ī) n.<br />

sam.grahin verzamelaar m.f.n. in-stam<br />

sam + √ car lopen I sam.carate<br />

sam.jāta geboren, geworden,<br />

georduceerd, verschenen<br />

m.f. (ā) n.<br />

sam.jñā overeenkomst, kennis, teken,<br />

naam<br />

f. ā-stam<br />

sam + √ tuş geheel voldaan / tevreden zijn IV p sam. tuşyati<br />

sam.toşa tevredenheid m. a-stam komt van sam + √ tuş<br />

sam.darśana gezicht, waarneming n. a-stam<br />

sam + √ diś bevelen VI sam.diśati<br />

sam+ √ dŗś zien, verbergen ācchādayati<br />

sam.deha twijfel, onzekerheid m. a-stam<br />

sam+ √ dhā verbinden, samenvoegen<br />

sam.dhi combinatie, overeenkomst, m. i-stam komt van sam + √ dhā = bij<br />

verbinding, verbond, gewricht<br />

elkaar neerzetten, verbinden<br />

sam.dhyā schemering, avond f. ā-stam<br />

sam+ √ nam buigen sam.namati<br />

sam.nata , sannata gebogen, verlaagd m.f. (ā) n.<br />

sam.nihita aanwezig m.f. (ā) n.<br />

sam.nikŗşţa vooraanstaand, dichtbij m.f. (ā) n.<br />

sam.nidha, sannidha positie naast iets anders n. a-stam<br />

sam.nidhi, sannidhi het samen of naast iets anders<br />

neerzetten; nabijheid<br />

m. i-stam<br />

sam.nipātah. gezamenlijke wanorde (v.d.<br />

drie dosha’s)<br />

m. a-stam<br />

sam.nyāsa onthechting, verzaking<br />

sam.nyāsin de mens die zich van alles heeft<br />

ontdaan<br />

sam.parka verbinding, contact m. a-stam komt van sam + √ p ŗc =<br />

verbinden<br />

sam + √ pŗc verbinden, vermengen sam. pŗņakti<br />

sam.prati nu<br />

sam.pratişţhā volharding, voorgang f. ā-stam van sam + prati + √ sthā<br />

sam + prati + √ sthā ><br />

sampratişţhā<br />

stevig staan op, vertrouwen op I p sam.pratişţhāti<br />

sam + pra + √ dā overhandigen, onderwijzen, geven u sam.pradadāti<br />

sam.pradāna gift, onderricht, datief n. a-stam<br />

sam + pra + √ yā voortgaan, bewegen, hun baan<br />

volgen (zoals de sterren)<br />

II p sam.prayāti<br />

sam.prasāraņa (vocalisatie van een halfvocaal)<br />

sam.prāpti aankomst, verwerving, het<br />

bereiken, pathogenese<br />

f. i-stam<br />

sam.buddhi perfecte kennis of waarneming,<br />

aanroep/vocatief (gramm.)<br />

f. i-stam<br />

sam.bodha perfecte kennis of begrip m. a-stam<br />

sam.bodhana ontwakend, roepend (vocatief) m.f. (ā) n.<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 104<br />

sam.bhāva samenkomst, geboorte,<br />

productie, bron<br />

m. a-stam<br />

sam.bhāvya geloofwaardig m.f. (ā) n.<br />

sam + √ bhū samen komen, verenigen u sam.bhavati, -te<br />

sam.bhūti geboorte, afkomst, groei f. i-stam<br />

sam + √ man overeenkomen, op prijs stellen sam.manyate<br />

sam + √ mantr advies vragen, consulteren X sam.mantrayati<br />

sam.marda feest, ontmoeting m. a-stam<br />

sam.māna eer, respect m./n. a-stam<br />

sam.mānana eerbetoon n. a-stam<br />

sam.mita uitgemeten, in dezelfde<br />

hoeveelheid<br />

m.f. (ā) n.<br />

sam.moha misverstand, verwarring m. a-stam<br />

sam + √ yam leiden, besturen, controleren, in<br />

bedwang houden, samenbinden<br />

p sam.yacchati<br />

controle (v.d. zintuigen), m. a-stam<br />

sam.yama<br />

laatste 3 van de 8 stappen van<br />

yoga<br />

sam.yamin zelfbeheerste m./f./n. in-stam<br />

sam.yoga combinatie, belasting,<br />

voorschrift, principe<br />

m. a-stam<br />

sam + √ vŗt gebeuren, worden (tot), ontstaan I sam.vartate<br />

sam.vŗtti terugkeer f. i-stam<br />

sam.vega opwinding m. a-stam<br />

sam.śamana kalmerend, rustgevend m.f. (ī) n.<br />

sam.śaya twijfel, aarzeling, onzekerheid n. a-stam komt van sam + √ śī<br />

sam.sāra kringloop van geboren worden<br />

en sterven, schepping<br />

m. a-stam<br />

sam + √ śī zwak worden, aarzelen II a sam.śete<br />

sam.sīda neusgat n. a-stam<br />

sam.śodhana reinigend, zuiverend m.f. (ā) n.<br />

sam.sūda neusgat n. a-stam<br />

sam.sūdana in orde brengend, sturend,<br />

dodend, vernietigend<br />

m.f. (ā/ī) n. komt van √ s ūd<br />

sam.skāra indruk van een ervaring op de m. a-stam samenstelling met √ kŗ =<br />

geest, opvoeding, bereiding,<br />

zuivering, versiering<br />

doen, maken<br />

sam.skŗta Sanskriet taal n. a-stam komt van sam + √ k ŗ =<br />

samen maken<br />

sam.skŗta vervolmaakt, samengevoegd, m.f. (ā) n. part.perf.; komt van sam+ √<br />

perfect<br />

k ŗ = samen maken<br />

sam.staraņa het strooien n. a-stam<br />

sam.hata verzameld, samengevoegd,<br />

compact, stevig<br />

m.f. (ā) n.<br />

sam.hanana compactheid, robuustheid,<br />

lichaam, stevigheid<br />

sam.hanana compact, robuust, stevig m.f. (ā) n.<br />

sam.hitā verzameling, eenheid f. ā-stam komt van sam + √ dhā<br />

=<br />

samen zetten<br />

sam.hita verzameld, samengevoegd m.f. (ā) n. part.perf.; komt van sam+ √<br />

dhā<br />

= samen zetten<br />

sara vloeibaar, mobiel, snel,<br />

bewegend (guna)<br />

m.f. (ā) n.<br />

sarasī meer f. ī-stam<br />

sarga schepping, universum m. a-stam komt van √ sŗj = scheppen +<br />

a<br />

sarpa slang, cobra m. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 105<br />

sarpis ghee, geklaarde boter n. is-stam<br />

sarvagata alles doordringend (lett.: alles<br />

gegane)<br />

m.f. (ā) n. sarva + √ gam<br />

sarvatra overal, altijd<br />

sarvadā altijd<br />

sarvaśah. aan alle kanten, compleet sarva + śah.<br />

sarvah., sarvam, sarvā alle, alles pron.adj.; als sah. n.b.: n.nom/acc. wordt als<br />

subst. verbogen.<br />

salila vloeiend, instabiel m.f. (ā) n.<br />

salila (ifc: salilā) vloed, water, regen n. a-stam<br />

savya linkerhand of –arm of -voet m. a-stam<br />

savya links, zuidelijk, omgekeerd m.f. (ā) n.<br />

√ sah dragen I a sāhate<br />

sah. – tam - tasya hij, die (N) – hem, die (A) – van hem,<br />

zijn (G)<br />

pron.pers.<br />

sah., tat, sā die, dat, die pron.dem.; als sah.<br />

saha (samen) met volgt op zn in instr.<br />

sahas machtig, overwinnend<br />

sahasā onmiddellijk, onverwacht,<br />

krachtdadig<br />

sahasra duizend<br />

sahasrārā kruinchakra [7e chakra]<br />

sahita verenigd, samen met m.f. (ā) n.<br />

sahya dragelijk m.f. (ā) n.<br />

sā – tām – tasyāh. zij, die (N) – haar, die (A) – van haar<br />

(G)<br />

pron.pers.<br />

sā gevende, verlenende<br />

sāktava gerstendrank komt van saktu = gerst<br />

sākşa zaden hebbend, ogen hebbend m.f. (ā) n. komt van sa + akş<br />

a<br />

sākşāt feitelijk, zichtbaar, duidelijk<br />

sāttvikāh. (pl. nom.) zuivere mensen, de goeden<br />

sāttvikī zuiver, waar<br />

sātmya gezondheid n. a-stam<br />

sātmya gezond, passend bij iemand m.f. (ā) n.<br />

sāda uitputting, verlies, wanhoop m. a-stam<br />

sādaraņa tot beide landschappen<br />

behorend<br />

m.f. (ā) n.<br />

√ sādh streven naar, verkrijgen, vervullen,<br />

produceren, succesvol zijn, slagen<br />

I u sādhati<br />

sādhaka effectief, vervullend, magisch, m.f. (ā) n. Vgl. s ādhaka pitta (dat in<br />

demonstrerend, energiegevend<br />

het hart de wil aanstuurt)<br />

sādhakatama effectief, meest effectief m.f. (ā) n.<br />

sādhaka assistent, magiër, aanbidder,<br />

magisch, energiegevend<br />

m. a-stam Vgl. s ādhaka pitta<br />

sādhana effectief, naar een doel leidend m.f. (ī/ā) n.<br />

sādhana het bereiken, doel, macht,<br />

methode, manier<br />

n. a-stam<br />

sādhāra basis of ondersteuning hebbend m.f. (ā) n.<br />

sādhāraņa dezelfde basis of ondersteuning<br />

hebbend, algemeen, gewoon<br />

m.f. (ā) n.<br />

sādhita bereid, overwonnen,<br />

aangetoond, geproduceerd<br />

m.f. (ā) n.<br />

sādhya met als effect, veroorzakend, te<br />

genezen, te verkrijgen<br />

m.f. (ā) n.<br />

top (v.d. berg), oppervlakte, m./n. u-stam<br />

sānu<br />

rug<br />

√ sāntv troosten X u sāntvayati<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 106<br />

sāndra dicht, dik, vast, oliachtig,<br />

visceus (als honing) (guna)<br />

m.f. (ā) n.<br />

sāman winst, bezit, weelde, lied,<br />

gezongen vedisch vers<br />

n. n-stam komt van √ s ā = verwerven<br />

sāmarthya geschiktheid, rechtvaardiging,<br />

kracht, capaciteit, macht<br />

n. a-stam<br />

sāmudra zeeman m. a-stam komt van sam = samen +<br />

udra = water<br />

sāmudra zeezout n. a-stam komt van sam = samen +<br />

udra = water<br />

sāmudra m.b.t. de zee, de oceaan m.f. (ā) n.<br />

sām.khya, sānkhya rekenmachine, telsysteem,<br />

komt van sam = samen + √<br />

filosofisch systeem, (lett.: een<br />

wijsbegeerte die opsomt, telt),<br />

khyā<br />

= vertellen, opnoemen<br />

sāmya gelijkheid, identiteit, evenwicht n. a-stam sama + ya<br />

sāra kracht, weelde, het beste van<br />

iets, beweging, koers<br />

m. a-stam<br />

sāra Indiase kraanvogel m. a-stam<br />

sāratara het allerbeste, iets excellents n. a-stam<br />

sāratara beter, kostbaarder m.f. (ā) n.<br />

sāratva de essentie, harde kern van iets n. a-stam<br />

sāriva graansoort m. a-stam<br />

sārdha vermeerderd met de helft m.f. n.<br />

sārdham samengevoegd<br />

sārsapa (zwarte) mosterd(olie) n. a-stam<br />

sārsapa gemaakt van mosterd m.f. (ī) n.<br />

sāhasa overhaast, ondoordacht,<br />

dwaas, buitenmatig<br />

m.f. (ā) n.<br />

sāhasa dwaasheid, roekeloze daad,<br />

wreedheid, stress, agressie<br />

n. a-stam<br />

sāhasikya overweldiging, wreedheid,<br />

kracht<br />

n. a-stam<br />

siktha gekookte rijst m./n. a-stam; f. āstam<br />

√ sic sprenkelen VI u siñcati, -te<br />

sitopalā suiker f. ā-stam<br />

√ sidh afkeer opwekken, weren I p sedhati<br />

√ sidh slagen, volmaakt worden, doel<br />

bereiken, gaan<br />

IV p sidhyati<br />

siddha geslaagd, volmaakt, doel<br />

bereikt, gekookt, bewezen,<br />

aangetoond<br />

m.f. (ā) n.<br />

siddha, siddhā heilige, ziener, iemand die<br />

volmaaktheid verwezenlijkt,<br />

effectieve remedie<br />

m. a-stam; f. ā-stam<br />

siddhārtha hij die het doel bereikt heeft<br />

(Buddha)<br />

m. a-stam<br />

siddhi volmaaktheid, verwezenlijking,<br />

bewijs, succes<br />

m. i-stam<br />

sidhma(la) wit gespikkeld, leproos m.f. (ā) n.<br />

sidhma, sidhmā soort melaatsheid m. a-stam; f. ā-stam<br />

sim.ha leeuw m. a-stam<br />

besprenkelen siñcati<br />

sirā ader (veen), pijp f. ā-stam [sira matrika = marmapunt]<br />

sītā Sita, vrouw van Rama eigenn.; f. ā-stam<br />

sīdhu, śīdhu, sterke drank van molasse, rum m. u-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 107<br />

sīman haarlijn m. n-stam<br />

sīmanta scheiding in het haar m. a-stam [marmapunt]<br />

√ sīv naaien, zomen, met een draad<br />

verbinden<br />

IV p<br />

su- goed, wel, [positief],<br />

prefix sukŗta = goed gedaan<br />

gemakkelijk<br />

sugita = goed gezongen<br />

subodha = makkelijk te<br />

begrijpen<br />

√ su drukken, persen V u sunoti, sunute<br />

sukhani vol van geluk m.f. n.<br />

sukha plezier, geluk n. a-stam<br />

sukham gelukkig, plezierig, aangenaam sukha + m<br />

sukhin geluk/blijdschap/gezondheid m.f.n. in-stam<br />

bezittend<br />

sugandhi zoete geur, het Opperste Wezen m. i-stam<br />

sugandhi zoet ruikend, lekker van geur m.f.n. i-stam<br />

sugandhin zoet ruikend, lekker van geur m.f.n. in-stam<br />

sutā dochter f. ā-stam<br />

sutvac een mooie huid hebbend m.f. n. su + tvac<br />

sutvaktva een mooie huid n. a-stam su + tvac + tva<br />

sudurjara heel moeilijk te verteren m.f. (ā) n.<br />

suddha zuiver, puur m.f. (ā) n. ppp.<br />

sundara mooi m.f. (ī) n.<br />

heerlijk, gezegend, rijk, m.f. (ā) n.<br />

subhaga<br />

voorspoedig,<br />

sumukha vriendelijk gezicht, naam van<br />

verschillende planten (lett.: een<br />

goede mond hebbend)<br />

sumukha een aantrekkelijk uiterlijk<br />

hebbende<br />

m. a-stam<br />

m.f. (ā) n.<br />

suyudh goede vechter m. cons-stam<br />

sura god, godheid, geleerde, zon m. a-stam<br />

surabhi lekker ruikend m.f. (is/ī) n.<br />

surabhi parfum m. i-stam<br />

surabhī goddelijke koe f. ī-stam<br />

surasa rijk aan sap m.f. (ā) n.<br />

surasa naam van verschillende planten m. a-stam<br />

surasā naam van verschillende planten f. ā-stam<br />

surā soort bier, alcoholhoudende<br />

drank (wijn, likeur), water<br />

f. ā-stam<br />

surī godin f. ī-stam<br />

surūd.ha vooraanstaande, prominent,<br />

verbeterd<br />

m.f. (ā) n.<br />

suvarcalā wijnruit, lijnzaad f. ā-stam<br />

suşumņā, suşumnā ruggenmergkanaal f. ā-stam<br />

suşumņā jala vocht van het<br />

ruggenmergkanaal<br />

n. a-stam<br />

susam.hata stevig verbonden, een eenheid m.f. (ā) n.<br />

vormend, compact,<br />

suhŗd vriend m. cons-stam<br />

√ sū creëren, voortbrengen II a sūte<br />

sūkta hymne n. a-stam<br />

sūkşma fijn, dun, klein, gering, subtiel m.f. (ā) n.<br />

(guna)<br />

sūtra aforisme, draad, streng, plan n./m. a-stam van √ sīv = naaien, zomen,<br />

met een draad verbinden<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 108<br />

sūnu zoon m. u-stam<br />

√ sūd in orde brengen, leiden, doden,<br />

vernietigen<br />

I u sūdati<br />

sūdana in orde brengend, sturend,<br />

dodend, vernietigend<br />

m.f. (ā/ī) n. komt van √ s ūd<br />

sūdana vernietiging, het doden n. a-stam komt van √ s ūd<br />

sūpa soep, saus m. a-stam<br />

sūra zon m. a-stam<br />

sūrakanda Amorphophallus Campanulatus m. a-stam<br />

sūraņa Amorphophallus Campanulatus n. a-stam<br />

sūrya zon, zonnegod m. a-stam<br />

√ sŗ stromen, vloeien, gaan I p sarati<br />

√ sŗj creëren, uitstralen, uiten VI p sŗjati<br />

√ sŗp kruipen I sarpati<br />

sŗşţi schepping, creatie, afscheiding<br />

van het lichaam<br />

f. i-stam √ sŗj + ti<br />

sŗşţa producerend, laten gaande m.f. (ā) n. komt van √ sŗj<br />

het uitstromen, bevochtigen, m. a-stam<br />

seka<br />

zaadlozing. bad<br />

senā leger f. ā-stam<br />

√ sev dienen, aanbidden, eren I ā sevate, -ti<br />

sevana dienst, eerbied, gemeenschap<br />

(sex), regelmatige actie,<br />

gehechtheid aan, gebruik<br />

n. a-stam komt van √ sev<br />

sevā bediening, verzorging, dienst f. ā-stam komt van √ sev + ā<br />

sevin zich bedienend, de gewoonte<br />

hebbend, nakomend<br />

m.f. n. in-stam komt van √ sev + in<br />

saindhava zeezout, zout, rotszout (uit de<br />

rivier Sindh)<br />

m./n. a-stam<br />

saindhava m.b.t. de zee m.f. (ā) n.<br />

sod.ha geduldig, verdragen,<br />

getolereerd<br />

m.f. (ā) n.<br />

soma soma, maan, sap (van een plant<br />

die voor rituele drank gebruikt<br />

wordt)<br />

m. a-stam komt van √ su = uitpersen<br />

saukumārya fijngevoelig, teder m.f. (ā) n.<br />

saukumārya fijngevoeligheid, tederheid n. a-stam<br />

saugandhika zoetgeurend m.f. (ā) n.<br />

saugandhika parfumverkoper, man die (sex)<br />

geur van vrouwen niet kan<br />

weerstaan, ‘worm’ in darmen<br />

m. a-stam<br />

saugandhya zoete geur, parfum n. a-stam<br />

saujanya vriendelijkheid n. a-stam<br />

saubhāgya fortuin, geluk, succes n. a-stam<br />

saumya behorend tot de soma m.f. (ā) n. soma + ya<br />

saumya (voc.) O edele heer<br />

saurasa ongedierte in het haar<br />

(haarluis?)<br />

n. a-stam<br />

sauhārda vriendschap n. a-stam<br />

sauvarcala zoutsoort n. a-stam (soms m.)<br />

√ skand(h) gaan, springen I p skandati<br />

skandha schouder, bovenste deel van de<br />

rug, nekgebied<br />

m. a-stam<br />

stana vrouwelijke borst, tepel, uier m. a-stam<br />

stanya moedermelk n. a-stam<br />

stabdha gefixeerd, verstijfd, verlamd m.f. (ā) n.<br />

√ stambh ondersteunen IX p stabhnāti<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 109<br />

stambha pilaar, stijfheid, verlamming,<br />

obstructie<br />

m. a-stam<br />

stambhana verkoelend, verlammend,<br />

stoppend<br />

m.f. (ī) n.<br />

√ stu prijzen II stāuti<br />

√ stubh zingen, prijzen, exclameren<br />

(hymnen)<br />

I p stobhati<br />

√ stŗ bedekken V, IX stŗņoti, stŗņāti,<br />

steya diefstal, gestolen waar n. a-stam<br />

stairya stevigheid, stabiliteit, geduld,<br />

gehechtheid aan<br />

n. a-stam<br />

stotra hymne n. a-stam<br />

styāna stijf, rigide, samengeklonterd,<br />

vettig<br />

m.f. (ā) n.<br />

styāna apathie, massiviteit, luiheid,<br />

sloomheid<br />

n. a-stam<br />

strī vrouw f. ī-stam<br />

straiņa vulva (lett.: wat vrouwelijk is) n. a-stam<br />

stha staande in, gevestigd in m.f. (ā) n. komt van √ sthā<br />

= staan<br />

sthapati heer van een district,<br />

gouverneur<br />

sthapanī ruimte tussen de wenkbrauwen f. ī-stam [marmapunt] [bijchakra]<br />

sthavira breed, compact, dik, sterk,<br />

solide, oud<br />

m.f. (ā/ ī) n. komt van √ sthā<br />

= staan<br />

sthavira een oud persoon m. a-stam komt van √ sthā<br />

= staan<br />

√ sthā staan, blijven, blijven staan,<br />

stoppen<br />

III p tişţhati, -te<br />

sthāna positie, plaats, gelegenheid, n. a-stam √ sthā<br />

(staan) + ana;<br />

sfeer, stand,afdeling, altaar<br />

[sthāna rohita = marmapunt]<br />

[sthāna mula = marmapunt]<br />

sthāne juist, terecht<br />

sthānivat gelijk de originele vorm<br />

sthāpatya huis van de gouverneur,<br />

architectuur<br />

n. a-stam Vgl.: sthapati = gouverneur<br />

sthāpana bescherming, behoud,<br />

stabiliteit<br />

n. a-stam<br />

sthita gevestigd m.f. (ā) n. ppp.<br />

sthita-buddhi hij die is gevestigd in balans,<br />

evenwichtigheid, wijsheid<br />

m. i-stam<br />

sthita-prajña gevestigd in wijsheid m.f. (ā) n.<br />

sthita-prajña iemand met een standvastig<br />

intellect, een wijze<br />

m. a-stam<br />

sthira stabiel, solide, vast, sterk (guna) m.f. (ā) n.<br />

sthiratā stevigheid, stabiliteit,<br />

hardheid<br />

f. ā-stam<br />

sthirī-karaņa het stevig maken n. a-stam<br />

sthūla grof, dik, massief, zwaar (guna) m.f. (ā) n.<br />

sthūragudā dikke darm f. ā-stam<br />

sthūlagudā dikke darm f. ā-stam<br />

stheya gefixeerd zijnde m.f. (ā) n.<br />

stheya arbiter, rechter m. a-stam<br />

stairya stevigheid, stabiliteit, rust n. a-stam komt van √ sthā<br />

= staan<br />

sthaulya corpulentie m. a-stam<br />

√ snā baden II snāti<br />

snāna (ceremonieel) bad n. a-stam<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 110<br />

snāyu pees, zenuw, ligament, spier n. u-stam<br />

snāvan pees n. n-stam<br />

snih vocht f. cons.-stam<br />

snih liefdevol m.f. n.<br />

snehana smerend, liefdevol m.f. (ā) n. komt van √ snih = vettig<br />

zijn<br />

snehana oliebehandeling, massage m. a-stam<br />

snehala gek op iemand m.f. (ā) n.<br />

sneha vettigheid, zachtheid, smeer,<br />

toewijding, liefde<br />

m. a-stam<br />

snigdha vettig, olieachtig, glibberig, m.f. (ā) n. komt van √ snih = vettig<br />

kleverig (guna)<br />

zijn<br />

snigdhatā vettigheid f. ā-stam<br />

√ snih vettig worden, betrokken raken,<br />

affectie voelen voor, beminnen<br />

IV a snihyati<br />

spandana hartklopping m. a-stam<br />

√ spardh wedijveren I a spardhate<br />

spardhā wedstrijd, rivaliteit f. ā-stam<br />

sparśa gevoel, aanraking m. a-stam<br />

sparśana aanraking, contact m. a-stam<br />

spŗhā wens, verlangen f. ā-stam<br />

√ spŗś aanraken VI p spŗśati<br />

spŗśa aanrakende m.f. (ā) n.<br />

spŗśa aanraking m. a-stam<br />

√ spŗh wensen X spŗhayati<br />

spŗha verlangen m. a-stam komt van √ spŗ<br />

h = wensen<br />

sphaţika kristal, kwarts m. a-stam<br />

√ sphuţ open barsten VI p, I u sphuţati<br />

sphuţa open, geopend m.f. (ā) n.<br />

sphuţana het openen, uitbreiding n. a-stam<br />

sphoţa openbarsting, buil, tumor m. a-stam<br />

sma, smā inderdaad, zeker, vroeger, [zet<br />

voorafgaande ww-vorm in<br />

verl.tijd]<br />

smaraņa het zich herinneren, geheugen n. a-stam komt van √ smŗ<br />

√ smi glimlachen I ā smayate, - ti<br />

√ smŗ zich herinneren I p smarati, -te<br />

smŗti dat wat men zich herinnert, n. i-stam komt van √ smŗ = zich<br />

traditie, geheugen<br />

herinneren<br />

smŗtimat in bezit van geheugen, wijs m. vat-stam smŗti<br />

+ suffix mat<br />

√ syam schreeuwen, klinken, gaan naar,<br />

overdenken, beschouwen<br />

I p syamati<br />

sraj (ifc: sraja) slinger (van bloemen bijv.) f. cons.-stam<br />

stroom, vloeien, waterval, m. a-stam komt van √ sru = vloeien<br />

srava<br />

urine<br />

sravaņa stroom, wegvloeien, zweet,<br />

urine, miskraam<br />

n. a-stam komt van √ sru = vloeien<br />

srāva stroom, vloed, miskraam m. a-stam komt van √ sru = vloeien<br />

srāvaņa latende stromen m.f. (ā) n. komt van √ sru = vloeien<br />

√ sru vloeien I p sravati<br />

srotas rivier, stroom, kanaal n. as-stam komt van √ sru = vloeien<br />

sroto + √ sañj verstopt raken van de srota’s I p<br />

√ svaj omhelzen I a svajati<br />

svatantra onafhankelijkheid, vrijheid,<br />

eigen wil<br />

n. a-stam<br />

svatantra onafhankelijk, vrij m.f. (ā) n. t.o. para-tantra<br />

√ svad, svād aangenaam zijn, zoet smaken I a svadate<br />

√ svap slapen II svapiti, svapati<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 111<br />

svapna slaap n. a-stam<br />

svakaraņa iemand tot je zelf maken,<br />

huwelijk<br />

n. a-stam<br />

svajana verwant m. a-stam<br />

svabhāva eigen manier van doen, eigen m. a-stam sva = zelf, eigen + bhava =<br />

gedrag<br />

zijn<br />

svayam mijzelf, persoonlijk<br />

svara stem, toon, geluid m. a-stam komt van √ svŗ<br />

= klinken<br />

svarasa eigen sap m. a-stam<br />

svarya goed voor de stem, luidruchtig m.f. (ā) n. komt van √ svŗ<br />

= klinken<br />

svarūpa eigen aard, vorm, natuur, n. a-stam sva = zelf, eigen + rūpa =<br />

karakter<br />

vorm<br />

svarga hemels m.f. (ā) n.<br />

svargaloka hemelse wereld m. a-stam<br />

svalpa klein, karig m.f. (ā) n.<br />

svasŗ zuster f. r-stam<br />

svasti fortuin, geluk f. i-stam<br />

svastya gelukkig, voorspoedig m.f. (ā) n.<br />

svastha gezond, tevreden m.f. (ā) n. sva + stha = in het zelf<br />

staande, gezond<br />

svah., svam, svā eigen pron.adj.; als sah. n.b.: n.nom/acc. wordt als<br />

subst. verbogen.<br />

svāgatam (


versie 30-12-05 pg 112<br />

haras greep n. as-stam<br />

hariņa geelachtig, groenig m.f. (ā) n.<br />

hariņa de gele, hert of antilope m. a-stam<br />

hari groen, geel, bleek m.f. n.<br />

harita groen, geel, bleek m.f. (ā) n.<br />

harita groente n. a-stam<br />

haritaka groene groente n. a-stam<br />

harmya groot huis, paleis, gevangenis n. a-stam<br />

harşa opwinding, agitatie, vreugde,<br />

blijdschap<br />

m. a-stam<br />

havana vuur, vuurgod (Agni), offer m. a-stam komt van √ hu<br />

havana aanroepingen/gebeden tijdens n. a-stam komt van √ hu<br />

offerande<br />

havis offerande, ghee n. is-stam komt van √ hu<br />

√ has lachen I p hasati, -te<br />

hasa lach m. a-stam<br />

hasat lachend ppp van √ has = lachen<br />

hasana lachend m.f. (ā) n. komt van √ has = lachen<br />

hasita lachend m.f. (ā) n. komt van √ has = lachen<br />

hasta hand, onderarm, olifantsslurf m. a-stam<br />

hasta (ifc) in de handen dragend m.f. (ā) n.<br />

hastin handen bezittend m.f.n. in-stam<br />

hastin olifant m. in-stam<br />

hā ah! oh!<br />

√ hā verlaten, afzien van, in de steek III p jahāti<br />

laten, verwijderen, wegdoen<br />

hāni einde f. i-stam<br />

hāyana, hayana jaar m./n. a-stam<br />

hāra verwijdering<br />

hāra dragend, wegbrengend, stelend m.f. (ā) n.<br />

hārīta duivensoort m. a-stam<br />

hāsa lach, vrolijkheid, grap, trots m. a-stam komt van √ has = lachen<br />

hāsya grappig, belachelijk m.f. (ā) n. komt van √ has = lachen<br />

hāsya grap, vermaak komt van √ has = lachen<br />

√ hi wegsturen, in beweging zetten, V p hinoti<br />

stimuleren<br />

hi inderdaad, zeker [encl.]<br />

hi want (encl.)<br />

hi zeker? zelfverzekerd?<br />

√ hikk hikken I u hikkati<br />

hita geplaatst, bereid, geschikt, m.f. (ā) n.<br />

passend, gezond<br />

hitakŗt weldadig, nuttig, geschikt<br />

hitā dat wat omhoog komt: dijk,<br />

dam<br />

f. ā-stam<br />

hima koud m.f. (ā) n.<br />

hima kou, vorst, koude seizoen, m. a-stam<br />

winter<br />

himavat Himalaya m. vat-stam<br />

√ him.s slaan VII p hinasti<br />

him.sā verwonding f. ā-stam komt van √ han + ā<br />

hiraņya goud n. a-stam<br />

hiraņyamaya gemaakt van goud m.f. (ā) n. hiraņ<br />

ya + maya<br />

hirā bloedvat f. ā-stam<br />

hīna tekort, wens n. a-stam<br />

hīna achtergelaten,<br />

tekortgeschoten, inferieur, arm,<br />

m.f. (ā) n. komt van √ hā<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.


versie 30-12-05 pg 113<br />

√ hu aanbieden, opdragen, offeren, in<br />

het vuur porren<br />

III p juhoti<br />

hut offerend komt van √ hu = offeren<br />

huta geofferd in vuur, gezuiverd,<br />

verbrand<br />

m.f. (ā) n. komt van √ hu = offeren<br />

huta offer n. a-stam komt van √ hu = offeren<br />

hutabhuj vuur (lett.: offereter) m. cons.-stam komt van √ hu = offeren<br />

hutāśa vuur (lett.: offereter) m. a-stam komt van √ hu = offeren<br />

hutāśana vuur (lett.: offereter) m. a-stam komt van √ hu = offeren<br />

hutāśana de eigenschappen van vuur<br />

hebbend, bestaande uit vuur<br />

m.f. (ī) n. komt van √ hu = offeren<br />

√ hŗ nemen, dragen, offeren,<br />

wegpakken<br />

I u harati<br />

√ * hŗ geel of groen zijn<br />

hŗd hart, geest n. cons.-stam<br />

hŗdaya hart, geest n. a-stam [marmapunt]<br />

hŗdayāgra punt van het hart m. a-stam [marmapunt]<br />

hŗdya in het hart zijnde, plezierig,<br />

smakelijk, goed voor het hart<br />

m.f. (ā) n.<br />

√ hŗş zich verheugen op, blij zijn,<br />

opgewonden of ongeduldig zijn<br />

IV hŗşyati<br />

he o! vóór vocatieven<br />

hetu oorzaak, beweegreden, motief,<br />

bedoeling<br />

m. u-stam<br />

heman impuls, goud, water n. n-stam<br />

hotŗ offeraar, priesterfunctie:<br />

aanroeper (hoort bij de ŗ gveda)<br />

m. r-stam komt van √ hu = offeren<br />

hotra offervuur n. a-stam komt van √ hu = offeren<br />

homa offer, het opporren van het<br />

offervuur<br />

n. a-stam<br />

homan offer n. n-stam komt van √ hu + man<br />

√ hnu verbergen (voor) II a hnute<br />

hrasişţha iemand die heel snel vermagert m. a-stam<br />

hrasişţha kleinste, kortste m.f. (ā) n.<br />

hrasva dwerg, korte klinker m. a-stam<br />

hrasva klein, laag, zwak (van stem),<br />

dwergachtig<br />

m.f. (ā) n.<br />

√ hrī beschaamd zijn III p jihreti<br />

hrī schaamte, verlegenheid,<br />

bescheidenheid<br />

f. ī-stam<br />

√ hlād blij zijn, zich verfrissen I a hlādate<br />

√ hve roepen, aanroepen I u hvayati<br />

ibc. [in begin van compound]<br />

ifc. [in einde van compound]<br />

© 2004 Maaike Mulder – Zie www.agniveda.com voor meer informatie.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!