Zij die terugkeerden uit de dood - Jozef Rulof.pdf - Overspoor
Zij die terugkeerden uit de dood - Jozef Rulof.pdf - Overspoor
Zij die terugkeerden uit de dood - Jozef Rulof.pdf - Overspoor
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
HOOFDSTUK I<br />
De overgang van priester X*) en zijn terugkeer<br />
VELE won<strong>de</strong>ren beleef<strong>de</strong> ik door mijn gaven, doch wat ik in<br />
<strong>de</strong>ze toestand met één van mijn patiënten beleef<strong>de</strong>, was niet<br />
alleen won<strong>de</strong>rlijk, maar ik leer<strong>de</strong> daardoor hoe groot <strong>de</strong><br />
krachten van <strong>de</strong> mensen kunnen zijn wanneer zij het aardse met<br />
het eeuwige verwisselen en een vruchtbaar leven hebben volbracht.<br />
Het overgaan is voor <strong>de</strong> één geluk, voor <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r droefheid, leed en<br />
smart en <strong>die</strong>pe duisternis. Maar zij <strong>die</strong> lief<strong>de</strong> bezitten en openstaan<br />
voor het leven zoals het tot hen komt, zij zijn <strong>de</strong> gelukkigen aan gene<br />
zij<strong>de</strong> en zullen licht zien en veel lief<strong>de</strong> ontvangen, <strong>die</strong> zij in hun leven<br />
op aar<strong>de</strong> aan zovelen hebben gegeven. God weet hoe hun leven is<br />
geweest en naar innerlijke kracht zullen zij ontvangen.<br />
Een patiënte kwam bij mij met het verzoek om aan <strong>de</strong> hand van<br />
een foto een diagnose voor iemand an<strong>de</strong>rs te stellen. Ik nam het portret<br />
in mijn han<strong>de</strong>n en na enige minuten hoor<strong>de</strong> ik mijn lei<strong>de</strong>r Alcar<br />
zeggen: ‘Hier is niets meer aan te doen. De ziekte is in een te ver<br />
gevor<strong>de</strong>rd stadium gekomen; hij zal eraan sterven. Zeg haar dat je<br />
hem niet kunt genezen. Toch zul je hem behan<strong>de</strong>len wanneer zij het<br />
wensen.’<br />
Ik <strong>de</strong>el<strong>de</strong> dit aan <strong>de</strong> dame me<strong>de</strong>, maar mijn bezoekster antwoord<strong>de</strong>:<br />
‘Hoeveel moeite heb ik niet gedaan om hem zover te krijgen.<br />
Deze man is een priester en zijn geloof houdt hem tegen. En nu ik<br />
hem heb overgehaald, kunt u hem niet eens helpen?’<br />
‘Ik kan hem helpen’, zei ik, ‘maar ik zal hem niet kunnen genezen.’<br />
‘Dat stelt mij bitter teleur’, hernam zij, ‘we willen hem zo gaarne<br />
behou<strong>de</strong>n. O, hij is zo’n goed mens. Het zal hem echter in ie<strong>de</strong>r geval<br />
verlichten wanneer u hem helpt.’<br />
‘Dat in ie<strong>de</strong>r geval’, zei ik. ‘Maar u mag hiervan niets aan zijn<br />
familiele<strong>de</strong>n zeggen, zij mogen het niet weten. Nu echter iets an<strong>de</strong>rs.<br />
Ik moet over een maand <strong>de</strong> stad <strong>uit</strong>.’<br />
‘Duurt het lang?’ vroeg zij.<br />
*) Op verzoek van <strong>de</strong> nabestaan<strong>de</strong>n laat ik <strong>de</strong> initialen van hun overgegane va<strong>de</strong>r weg.<br />
9