22.09.2013 Views

Gedachten, brieven en opstellen 1914-'18 van Louis Geeurickx

Gedachten, brieven en opstellen 1914-'18 van Louis Geeurickx

Gedachten, brieven en opstellen 1914-'18 van Louis Geeurickx

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

162<br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> opstell<strong>en</strong><br />

<strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

In het vorig hoofdstuk bracht<strong>en</strong> wij integraal<br />

het oorlogsdagboek <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong>.<br />

Daarnaast is er <strong>van</strong> hem nog e<strong>en</strong> afzonderlijk<br />

schrijfboek <strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> opstell<strong>en</strong><br />

Albert Vertomm<strong>en</strong>, zoon v. d. koster <strong>van</strong> Asse<br />

Ik val gelukkig!<br />

De Panne, 7 Februari 1915.<br />

Ik draag als e<strong>en</strong> relikwie in d<strong>en</strong> zak e<strong>en</strong><br />

stukje papier, (e<strong>en</strong> briefomslag) waarop met<br />

zeer onvaste trekk<strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong> staat: "Vaarwel!<br />

Ik val gelukkig! Tot weerzi<strong>en</strong>!"<br />

Gij hebt het gerad<strong>en</strong>; 't is de sterv<strong>en</strong>de<br />

hand <strong>van</strong> mijn<strong>en</strong> vri<strong>en</strong>d <strong>en</strong> makker die, met<br />

waaruit wij hieronder e<strong>en</strong> ruime selectie publicer<strong>en</strong><br />

(1915 <strong>en</strong> 1916).<br />

De lezer zal begrijp<strong>en</strong> dat strikt persoonlijke<br />

zak<strong>en</strong> niet opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>.<br />

e<strong>en</strong> kogel in volle borst, nog de kracht vond<br />

om bov<strong>en</strong>staande woord<strong>en</strong> neder te schrijv<strong>en</strong><br />

met aand de keerzijde het adres <strong>van</strong> zijn<strong>en</strong><br />

vader.<br />

En dan zoo luide zijne kranke borst het<br />

hem nog toeliet, - zoo zegde me zijn strijdmakker<br />

die nev<strong>en</strong>s hem stond – riep hij: Leve<br />

België!<br />

"Ik val gelukkig"! Heeft die jongeling <strong>van</strong><br />

21 jaar in zijn laatste oog<strong>en</strong>blikk<strong>en</strong> niet e<strong>en</strong>


<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

leug<strong>en</strong> nedergeschrev<strong>en</strong>? Ne<strong>en</strong>, duiz<strong>en</strong>dmaal<br />

ne<strong>en</strong>! – 't Was misschi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ongelukkige, e<strong>en</strong><br />

droefgeestige, e<strong>en</strong> zwartkijker, die 't lev<strong>en</strong><br />

moede was? Ne<strong>en</strong>, ne<strong>en</strong>, 't was e<strong>en</strong> opgewekt,<br />

lev<strong>en</strong>slustig, blij karakter; 't was e<strong>en</strong> jongeling<br />

wi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> schoone toekomst teg<strong>en</strong>lachte, de<br />

oudste zoon <strong>van</strong> doorbrave ouders, die met<br />

recht <strong>en</strong> red<strong>en</strong> fier war<strong>en</strong> op hunn<strong>en</strong> Albert,<br />

het licht hunner oog<strong>en</strong>!<br />

Hoe kon die dan schrijv<strong>en</strong>: "Ik sterf gelukkig"?<br />

Het antwoord op die vraag lijdt ge<strong>en</strong><br />

twijfel: Albert was e<strong>en</strong> overtuigd christ<strong>en</strong> soldaat.<br />

Hij wist dat hij streed voor e<strong>en</strong> rechtvaardige<br />

zaak; hij beminde zijne ouders, broeders <strong>en</strong><br />

zusters met e<strong>en</strong>e liefde, die me soms 't harte<br />

week maakte; voor zijne makkers was er ge<strong>en</strong><br />

vroolijker gezel dan Albert; hij liefde innig zijne<br />

geboortestreek, 't payott<strong>en</strong>land, zijn Vlaander<strong>en</strong>,<br />

zijn Belg<strong>en</strong>land! En dat alles was laffelijk,<br />

onverwachts aangevall<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> trouwelooz<strong>en</strong><br />

woordverbreker, e<strong>en</strong> overmachtig<strong>en</strong>, hoovaardig<strong>en</strong><br />

vijand, e<strong>en</strong> moord<strong>en</strong>aar <strong>van</strong> ongewap<strong>en</strong>de,<br />

vreedzame burgers, e<strong>en</strong> verkrachter<br />

<strong>van</strong> onschuldige, weerlooze vrouw<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> kindermoord<strong>en</strong>aar,<br />

e<strong>en</strong> roover, e<strong>en</strong> brandstichter,<br />

e<strong>en</strong> …<br />

O, ja, Alberts warm hart kookte <strong>van</strong> verontwaardiging<br />

als hij daar<strong>van</strong> sprak <strong>en</strong> dan<br />

vond hij soms de woord<strong>en</strong> niet, krachtig g<strong>en</strong>oeg<br />

om aan zijne strijdmakkers de verachting,<br />

d<strong>en</strong> walg mede te deel<strong>en</strong> die hij zelf voor<br />

onze laffe aanranders voelde.<br />

Hij was het niet die aanwakkering <strong>van</strong><br />

zijne overst<strong>en</strong> noodig had om teg<strong>en</strong> d<strong>en</strong> vijand<br />

op te trekk<strong>en</strong>, ne<strong>en</strong>; zijn voorbeeld, zijn vlamm<strong>en</strong>d<br />

woord verving dikwijls dat zijner overst<strong>en</strong><br />

in 't hart zijner strijdg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong>. Waar zijne<br />

officier<strong>en</strong> hem he<strong>en</strong>stuurd<strong>en</strong> daar ging hij; <strong>en</strong><br />

was die plaats dan nog zoo gevaarlijk, hij gevoelde<br />

zich daar te zijn waar zijne plicht hem<br />

riep <strong>en</strong> dan was hij gerust; hij wis immers dat<br />

"ge<strong>en</strong> haar <strong>van</strong> zijn hoofd zou gekr<strong>en</strong>kt word<strong>en</strong><br />

zonder de toelating <strong>van</strong> d<strong>en</strong> Heer <strong>en</strong> Meester<br />

over lev<strong>en</strong> <strong>en</strong> dood."<br />

Want, zooals ik hooger zegde, Albert was<br />

e<strong>en</strong> overtuigd christ<strong>en</strong> soldaat.<br />

Hoe zoet het lev<strong>en</strong> hier op aarde is had hij<br />

in zijn<strong>en</strong> beminnelijk<strong>en</strong> huiskring bij zijn<br />

vroolijke makkers zoo goed ondervond<strong>en</strong>. Zelfs<br />

mag ik zegg<strong>en</strong> dat hij de schaduwzijde <strong>van</strong><br />

't aardsche lev<strong>en</strong>, leed <strong>en</strong> lijd<strong>en</strong>, nog niet k<strong>en</strong>de<br />

dan door d<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong> oorlog.<br />

Maar zijn diep christ<strong>en</strong>e overtuiging had<br />

hem geleerd de waarde <strong>van</strong> het aardsche lev<strong>en</strong><br />

niet te overschatt<strong>en</strong>; gedur<strong>en</strong>de de weinige<br />

wek<strong>en</strong> die hij <strong>van</strong> dez<strong>en</strong> vreeselijk treurig<strong>en</strong><br />

oorlogstijd heeft medegemaakt had hij beter<br />

dan ooit het H. Lijd<strong>en</strong> <strong>van</strong> OHJChr. Overwog<strong>en</strong><br />

163<br />

<strong>en</strong> leer<strong>en</strong> begrijp<strong>en</strong> <strong>en</strong> hij wist immers dat "de<br />

leerling niet beter is dan zijn Meester".<br />

Hij begreep dat er naast het martelaarschap<br />

der geloofsheld<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ander martelaarschap<br />

bestaat dat <strong>van</strong> d<strong>en</strong> soldaat, die zijn<br />

lev<strong>en</strong> geeft voor de redding <strong>van</strong> 't lieve vaderland,<br />

voor de bevrijding zijner geliefd<strong>en</strong>, voor<br />

de zegepraal <strong>van</strong> 't gekr<strong>en</strong>kte recht opd<strong>en</strong><br />

trouwelooz<strong>en</strong> aanvaller <strong>van</strong> zwakk<strong>en</strong>.<br />

En al de ontbeering<strong>en</strong> <strong>en</strong> al het lijd<strong>en</strong> die<br />

d<strong>en</strong> treurig<strong>en</strong> oorlog voor hem reeds medegebracht<br />

hadd<strong>en</strong> heeft hij met gelat<strong>en</strong>heid, met<br />

blijmoedigheid zelfs, immer verdrag<strong>en</strong>: 't was<br />

e<strong>en</strong> schat <strong>van</strong> verdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die hij med<strong>en</strong>am op<br />

zijn laatste reize naar e<strong>en</strong> beter lev<strong>en</strong>; <strong>van</strong><br />

hem zal niet gezegd zijn dat hij voor d<strong>en</strong> opperst<strong>en</strong><br />

Rechter versch<strong>en</strong><strong>en</strong> is met ledige hand<strong>en</strong>,<br />

ne<strong>en</strong>, <strong>en</strong>, in alle waarheid zal zijn <strong>en</strong>gelbewaarder<br />

zich voor God kunn<strong>en</strong> aanbied<strong>en</strong><br />

met deze woord<strong>en</strong>: "Hier is de schoone ziel die<br />

Gij mij hebt toevertrouwd: gedur<strong>en</strong>de har<strong>en</strong><br />

kort<strong>en</strong> pelgrimstocht zaaide ze 't goede zaad<br />

waar ze 't vermocht; <strong>en</strong> zooev<strong>en</strong> is haar stoffelijk<br />

omhulsel gelukkig bezwek<strong>en</strong> in d<strong>en</strong> edel<strong>en</strong><br />

kamp voor 't goede recht."<br />

We<strong>en</strong>t niet, brave ouders, broeders <strong>en</strong><br />

zusters, beste vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> goede makkers,<br />

we<strong>en</strong>t niet, want Albert is gevall<strong>en</strong>, gelukkig,<br />

"Vaartwel", roept hij U toe, tot weerzi<strong>en</strong>s, hiernamaals!<br />

6 Febr. 1915<br />

13 Febr.<br />

Aan Lt. Joz. Vandevelde te Bray-Dunes.<br />

Goede Vri<strong>en</strong>d Jozef,<br />

Goed uw schrijv<strong>en</strong> <strong>van</strong> 7 ll. ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> <strong>en</strong> danke<br />

U voor de adress<strong>en</strong>. Langs Malefray heb ik<br />

reeds 2 maal geantwoord op <strong>briev<strong>en</strong></strong> die mijn<br />

vrouw me zond langs 't zelfde adres. Maar voor<br />

e<strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong> heeft m<strong>en</strong> ons e<strong>en</strong> order gelez<strong>en</strong>:<br />

'verbod<strong>en</strong> langs ag<strong>en</strong>cies te schrijv<strong>en</strong>'. Is<br />

M. Malefray zulk e<strong>en</strong> ag<strong>en</strong>t? <strong>en</strong> De Rijcke? En<br />

langs waar dan schrijv<strong>en</strong>? Langs St. Adresse<br />

waar ik eerst schreef is niets te Opwijck aangekom<strong>en</strong>.<br />

Ik b<strong>en</strong> nu toch zeker dat te Opwijck<br />

alles goed gaat.<br />

Danke U voor 't nieuws aang. Aloys De Smedt.<br />

Ik ga hem verzoek<strong>en</strong> e<strong>en</strong>s tot bij me te kom<strong>en</strong>.<br />

En kan ik U niet e<strong>en</strong>s verwacht<strong>en</strong>? Ik b<strong>en</strong> hier<br />

opperbest gelogeerd in De Panne (villa Pierrot,<br />

Av<strong>en</strong>ue Bortier n° 22 bij de boekhandel The<br />

Studio). Ik b<strong>en</strong> heel d<strong>en</strong> dag vrij: uitg<strong>en</strong>om<strong>en</strong><br />

2 appels 11u. <strong>en</strong> 3 u. doch dat duurt slechts 10<br />

min. Als ge e<strong>en</strong>s naar De Panne komt verwacht<br />

ik U. Wij blijv<strong>en</strong> hier zoolang de 4e LA niet <strong>van</strong><br />

secteur verandert. Kom e<strong>en</strong>s met Aloys. En als<br />

ge kunt Maand of D. kom<strong>en</strong> dan is er kans dat<br />

Paul Lindemans hier of in Adinkerke is; hij doet


164<br />

di<strong>en</strong>st als infirmier op train San. nr. 3 (als ge<br />

hem wilt schrijv<strong>en</strong>, zet dans als tehuiswijzing<br />

Calais.<br />

In de hoop Ulie binn<strong>en</strong> kort e<strong>en</strong>s te zi<strong>en</strong> groet<br />

U zeer hartelijk Uw L.G. CA 4 LA<br />

13 Feb.<br />

Aan AL. De Smedt CAGLA Ghyvelde<br />

Goede vri<strong>en</strong>d Aloys,<br />

Van Joz. V.d.Velde <strong>van</strong> Maz<strong>en</strong>zeele weet ik<br />

waar ge teg<strong>en</strong>woordig verblijft. Daar ge in rust<br />

zijt hebt ge wel tijd om e<strong>en</strong>s naar De Panne te<br />

kom<strong>en</strong>. Ik b<strong>en</strong> terug in de ambulancie C4LA <strong>en</strong><br />

woon reeds sedert e<strong>en</strong>e maand op de Av. Bortier<br />

22 teg<strong>en</strong> boekh. The Studio. Ik verwacht U<br />

zoo gauw mogelijk e<strong>en</strong>s met Joz. V.d.V. of<br />

alle<strong>en</strong>. Toek. D. of W. komt Jan Bugg<strong>en</strong>hout<br />

ook voor e<strong>en</strong> 8 tal dag<strong>en</strong> bij me won<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

's Maand. Of D. <strong>van</strong> iedere week zie ik P. Lind.<br />

(hier of in Adinkerke) die is er op tr. San. 3<br />

Calais.<br />

Aloys maak e<strong>en</strong>s <strong>van</strong> de geleg<strong>en</strong>heid gebruik.<br />

We kunn<strong>en</strong> dan ons hart e<strong>en</strong>s lucht gev<strong>en</strong> over<br />

ons geliefd Opwyck. P.L. heeft foto's bij <strong>van</strong><br />

Opw. Te binst d<strong>en</strong> oorlog g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Zeer interessant.<br />

Ik heb reeds 3 <strong>briev<strong>en</strong></strong> <strong>van</strong> mijne vrouw ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>;<br />

ook e<strong>en</strong> <strong>van</strong> B. Meert uit Holland.<br />

In de hoop U binn<strong>en</strong> kort e<strong>en</strong>s te zi<strong>en</strong> groet U<br />

meest hartelijk<br />

L.G. CA 4 LA<br />

13 Febr.<br />

Aan Heer J. Wyckmans, Min. v. Oorlog, Le Hâvre<br />

Heer <strong>en</strong> Goede Vri<strong>en</strong>d,<br />

Hieringeslot<strong>en</strong> e<strong>en</strong> paar correspond<strong>en</strong>ties die<br />

mijn vri<strong>en</strong>d Jan Koninckx gaarne zou getimbreerd<br />

hebb<strong>en</strong> uit Le Hâvre. Mag ik U dus vrag<strong>en</strong><br />

ze te Le Hâvre in de bus te steke. Ik maak<br />

<strong>van</strong> de geleg<strong>en</strong>heid gebuik U nogmaals te bedank<strong>en</strong><br />

voor uw schrijv<strong>en</strong> <strong>van</strong> rond Nieuwjaar.<br />

Teg<strong>en</strong>woordig is mijn toestand zeer goed <strong>en</strong> is<br />

eindelijk e<strong>en</strong> weinig orde gekom<strong>en</strong> in de regelng<br />

<strong>van</strong> d<strong>en</strong> gezondheidsdi<strong>en</strong>st.<br />

Uw neef J. Wyckmans heeft nogal geled<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

vermoeidheid. Voor e<strong>en</strong> 8tal dag<strong>en</strong> zegde me<br />

zijn vri<strong>en</strong>d dat hij e<strong>en</strong> begin <strong>van</strong> typhus koorts<br />

had; hij was dan "<strong>en</strong> observation" in het Repos<br />

St. Elisabeth De Panne; ik weet niet of hij daar<br />

nog is; misschi<strong>en</strong> is hij naar Calais gezond<strong>en</strong> in<br />

e<strong>en</strong> of ander hospitaal.<br />

Ons leger is teg<strong>en</strong>woordig in goed<strong>en</strong> staat:<br />

lev<strong>en</strong>smiddel<strong>en</strong> <strong>en</strong> kleeder<strong>en</strong> allerhande kom<strong>en</strong><br />

in overvloed. Lat<strong>en</strong> we hop<strong>en</strong> dat we onz<strong>en</strong><br />

man zull<strong>en</strong> staan e<strong>en</strong>s dat de groote kuisch zal<br />

beginn<strong>en</strong>!<br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong>l<br />

Groet U gansch <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong> <strong>en</strong> danke bij voorbaat<br />

voor d<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st.<br />

<strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong> aan zijn bureau in Calais.<br />

14 Febr.<br />

Aan Not. Wynants (Mevrouw)<br />

Gister<strong>en</strong> heb ik met blijdschap de kaart <strong>van</strong><br />

d<strong>en</strong> Heer Notaris gekreg<strong>en</strong> waarin hij me meldt<br />

dat hij naar Opwijck vertrekt. Moge hij de verwoesting<br />

in Uwe woonst niet al te groot vind<strong>en</strong>.<br />

Reeds tweemaal heb ik e<strong>en</strong> brief <strong>van</strong> mijn<br />

vrouw ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>: telk<strong>en</strong>s weinig of ge<strong>en</strong><br />

nieuws erin: m<strong>en</strong> voelt dat ze schrik heeft dat<br />

haar schrijv<strong>en</strong> zou kunn<strong>en</strong> in de hand<strong>en</strong> der D.<br />

vall<strong>en</strong>. Ik zou gelukkig zijn na d<strong>en</strong> terugkeer<br />

v.d. H. Not. in Folkestone, e<strong>en</strong> weinig nieuws<br />

uit Opwyck te vernem<strong>en</strong>, dat niet moet "gec<strong>en</strong>sureerd"<br />

word<strong>en</strong>. Ik b<strong>en</strong> gelukkig te vernem<strong>en</strong><br />

dat het met Uw jongste dochterk<strong>en</strong> goed<br />

gaat teg<strong>en</strong>woordig; ik w<strong>en</strong>sch d<strong>en</strong> heer Not.<br />

gelukkige he<strong>en</strong>- <strong>en</strong> terugreis <strong>en</strong> voor gansch<br />

Uwe geachte familie w<strong>en</strong>sch ik dat het ballingschap<br />

haar niet te hard valle <strong>en</strong> dat ze binn<strong>en</strong><br />

niet al te lang<strong>en</strong> tijd, wel behoud<strong>en</strong>, in ons<br />

geliefd Opwyck moge weerkeer<strong>en</strong>!<br />

Gelieve, Mevrouw, mijne eerbiedige <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong><br />

groet<strong>en</strong> te ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.


<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

18 Febr.<br />

[Aan zijn vrouw]<br />

… (langs Tilburgh)<br />

…<br />

Uw schrijv<strong>en</strong> <strong>van</strong> 26 Jan. heb ik goed ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

Elke dag die me iets br<strong>en</strong>gt <strong>van</strong> U is e<strong>en</strong><br />

kermisdag. Wat ge me vertelt over ons Jozefk<strong>en</strong><br />

heeft me waarlijk aangedaan! Zoodus, de<br />

kleine begint te verstaan wat ge hem zegt?<br />

…<br />

De valling <strong>van</strong> Mariak<strong>en</strong> is al g<strong>en</strong>ez<strong>en</strong> hoop ik?<br />

Is het portret <strong>van</strong> de kleintjes al gemaakt? Ge<br />

kunt niet geloov<strong>en</strong> hoe ik tracht het te ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

Het zal e<strong>en</strong> schooner portret zijn <strong>van</strong> hetg<strong>en</strong>e<br />

ik u gezond<strong>en</strong> heb, hoop ik. Hebt ge dat<br />

al ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>? Er is e<strong>en</strong> voor U <strong>en</strong> e<strong>en</strong> voor<br />

huis. Ik hoop wel e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> schooner te z<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />

Celine als 't uwe met de kleintjes nog niet gemaakt<br />

is, doe het dan zoo gauw mogelijk <strong>en</strong><br />

zoo goed mogelijk. Ik snak er naar! Ik zal me<br />

dan met mijn eig<strong>en</strong> oog<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> overtuig<strong>en</strong><br />

of ze me gelijkt, dat vri<strong>en</strong>delijk dingsk<strong>en</strong>.<br />

En lijdt vader weeral aan maagpijn? Gelukkig<br />

als 't zoo erg niet is dan gewoonlijk. 'k Verneem<br />

met g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> dat voor de rest te huis<br />

alles goed gaat bijzonder met Désiré. Ik dank<br />

hun vurig voor hunne gebed<strong>en</strong> <strong>en</strong> U bijzonder<br />

Celine, voor uw aanhoud<strong>en</strong>d gebed. Ja, God zal<br />

't verhoor<strong>en</strong>. Vertrouw sterk op Hem! Het<br />

verheugt me ook dat het lev<strong>en</strong> nog niet al te<br />

hard <strong>en</strong> te duur is voor ulied<strong>en</strong>. Ik heb gister<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> lang<strong>en</strong> brief gelez<strong>en</strong> <strong>van</strong> Meester Bugg<strong>en</strong>hout<br />

aan Jan. Deze laatste is weer voor 8 dag<strong>en</strong><br />

met mij in d<strong>en</strong> kost. Ik b<strong>en</strong> gelukkig hem<br />

hier goede nachtrust te kunn<strong>en</strong> bezorg<strong>en</strong>. De<br />

oog<strong>en</strong>blikk<strong>en</strong> met Jan <strong>en</strong> Paul Lindemans doorgebracht<br />

zijn ons zoo kostelijk!<br />

Ik heb nog gezi<strong>en</strong> <strong>en</strong> gesprok<strong>en</strong>: Frans Piss<strong>en</strong>s,<br />

Leo De Smedt (Katje Heyveld), Frans <strong>van</strong><br />

Philom<strong>en</strong>a's (Nijverseel), Heyvaert (zoon Lange<br />

<strong>Louis</strong>). Laat aan die m<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> iets wet<strong>en</strong> als<br />

ge kunt. Ook aan Euge<strong>en</strong> V.d.Broeck zijn familie:<br />

't gaat goed met em. Ook met Aloys De<br />

Smedt <strong>en</strong> Luit. J. Van de Velde <strong>van</strong> Max<strong>en</strong>zeele.<br />

't Doet me plezier dat ge goed voortkunt. Wat<br />

d<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st in de kerk aangaat. Dank Jan Lindemans<br />

aan Corn. Raes <strong>en</strong> Evarist voor de<br />

bewez<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. Ook bijzonder M. Van Gestel<br />

voor zijne vri<strong>en</strong>delijkheid. Beste groet<strong>en</strong> aan<br />

M. Pastoor (voor wie hierbij e<strong>en</strong> briefje), aan<br />

Mr. Walgrave, aan J. Van Malder<strong>en</strong> <strong>en</strong> aan al<br />

de vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong> (Corn. V. Mald. zoon<br />

Jef ook hier).<br />

Van onze zuster Marie heb ik nog niets ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

Binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong> schrijf ik haar want<br />

m<strong>en</strong> zegt ons dat we <strong>van</strong> nu af aan rechtstreeks<br />

naar huis kunn<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong>. 'k Ga het<br />

beproev<strong>en</strong>. Tot binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong>, Céline,<br />

dan moogt ge nog iets verwacht<strong>en</strong>.<br />

165<br />

Dat het U all<strong>en</strong> wel ga! Mijne meest hartelijke<br />

groet<strong>en</strong> <strong>en</strong> warme kuss<strong>en</strong> voor U <strong>en</strong> de kleintjes!<br />

20 Febr.<br />

Aan EH. P. Van d. Velp<strong>en</strong><br />

(verz. terzelfdertijd met voorgaande brief)<br />

Ik dank U zeer hartelijk EH. P. voor Uwe vri<strong>en</strong>delijke<br />

kaart <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>e w<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>. Van mijn<strong>en</strong><br />

kant stuur ik Ued. mijne vurige heilw<strong>en</strong>sch<strong>en</strong><br />

voor 't jaar '15. Moge het ons gelukkig<br />

<strong>en</strong> behoud<strong>en</strong> weer te zam<strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat<br />

binn<strong>en</strong> zoo kort mogelijk<strong>en</strong> tijd.<br />

Ik dank Ued. zeer hartelijk bijzonder voor de<br />

gebed<strong>en</strong> welke Ued. voor mij <strong>en</strong> voor mijne<br />

familie t<strong>en</strong> Hemel stuurt <strong>en</strong> voor al wat ge in<br />

mijn afwezigheid voor mijne geliefd<strong>en</strong> doet. Ik<br />

weet zeker dat zij in de moeilijke omstandighed<strong>en</strong><br />

op uwe hulp mog<strong>en</strong> rek<strong>en</strong><strong>en</strong>. Van d<strong>en</strong><br />

ander<strong>en</strong> kant vergeet ik U ook niet in mijn<br />

gebed<strong>en</strong>, ge kunt wel d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> dat mijne gedacht<strong>en</strong><br />

veel, zeer veel in Opwyck zijn: zooveel<br />

<strong>van</strong> wat me aan 't harte ligt wordt immers door<br />

di<strong>en</strong> duurbar<strong>en</strong> grond gedrag<strong>en</strong>: mijne vrouw<br />

<strong>en</strong> kinder<strong>en</strong>, mijne ouders, vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong>,<br />

mijne verhev<strong>en</strong>e werkplaats! Ik d<strong>en</strong>ke zoo<br />

gaarne bv. aan de St. Pauluskerk 's zondags op<br />

het uur der hoogmis! Zoete herinnering<strong>en</strong>!<br />

Wanneer beleve ik dat weer?<br />

Door mijne vrouw weet ik dat de di<strong>en</strong>st in de<br />

kerk goed voortgaat: 't is e<strong>en</strong> troost zulks te<br />

vernem<strong>en</strong>.<br />

Ik eindig EH. P. , U nogmaals bidd<strong>en</strong>de mijne<br />

familie <strong>en</strong> mij dikwijls gedachtig te zijn tijd<strong>en</strong>s<br />

het H. Sacrificie <strong>en</strong> niets te verwaarlooz<strong>en</strong> om<br />

aan de eerst<strong>en</strong> mijne afwezigheid minder hard<br />

te mak<strong>en</strong>.<br />

Tot weerzi<strong>en</strong>s!<br />

P.S. Gelieve EH P. mijne hartelijkste groet<strong>en</strong><br />

over te mak<strong>en</strong> aan EH. Walgrave <strong>en</strong> Van Gestel<br />

– ook aan Virginie. Celine vertelt U zeker d<strong>en</strong><br />

inhoud mijner <strong>briev<strong>en</strong></strong> aan haar geschrev<strong>en</strong>?<br />

Dond. 25 Feb.<br />

Aan B<strong>en</strong>. Meert Geintern. Gr<strong>en</strong>ad. 6/2 Kamp 2<br />

Zeist Ned.<br />

Zooev<strong>en</strong> uw schrijv<strong>en</strong> <strong>van</strong> 16 ll. ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>:<br />

Danke u daarvoor B<strong>en</strong>oit. Ge <strong>en</strong> kunt niet <strong>en</strong>k<strong>en</strong><br />

welk e<strong>en</strong> g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> het me doet iets over<br />

Opwyck te vernem<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik d<strong>en</strong>k dat door u ik<br />

het best over d<strong>en</strong> toestand in Opwyck kan ingelicht<br />

word<strong>en</strong>; ge moogt er op rek<strong>en</strong><strong>en</strong> dat,<br />

wat ik weet, ook zal medegedeeld word<strong>en</strong> aan<br />

de andere Opwyck<strong>en</strong>aars.<br />

Spijtig dat de brief niet juist e<strong>en</strong> dag vroeger<br />

kwam: dan war<strong>en</strong> we juist bije<strong>en</strong> met P.L., J.B.<br />

<strong>en</strong> E. V.d.Br. we hebb<strong>en</strong> hier zoo drie dag<strong>en</strong> te


166<br />

zam<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> overbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>; ik moet u niet<br />

zegg<strong>en</strong>, nietwaar, hoe aang<strong>en</strong>aam zulk sam<strong>en</strong>zijn<br />

is; dat er dan over Opwyck gesprok<strong>en</strong><br />

wordt kun ge wel d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> ook <strong>en</strong> zeker over B.<br />

Meert die middel vindt om aan zijn streekg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong><br />

di<strong>en</strong>st te bewijz<strong>en</strong>.<br />

Hier e<strong>en</strong>ige jong<strong>en</strong>s die ik de laatste dag<strong>en</strong> nog<br />

gesprok<strong>en</strong> heb: Edmond d'Hauwer (v.d. Wit.<br />

Jager), Jean Heyvaert (z. L.L.), Edmond Kosters<br />

(z. Jef Broekstr.), De Bakker – Willems<br />

(getr. met dochter Jef Willems (Droeshout).<br />

Niet e<strong>en</strong> <strong>van</strong> die jong<strong>en</strong>s heeft nieuws <strong>van</strong><br />

zijne ouders of vrouw ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

<strong>Louis</strong> De Pauw, zoon <strong>van</strong> Jefke, is over e<strong>en</strong><br />

paar d. uit Eng. vertrokk<strong>en</strong> om terug naar het<br />

front te kom<strong>en</strong>. Eervol gesneuveld in d<strong>en</strong> laatst<strong>en</strong><br />

tijd Bern. Miers (zoon We.) <strong>en</strong> waarschijnlijk<br />

ook Juul Bogemans (Kalkestr.)<br />

Ik heb de nam<strong>en</strong> (bov<strong>en</strong>st.) (niet der gesneuveld<strong>en</strong>)<br />

naar Opwyck gezond<strong>en</strong> rechtstreeks:<br />

sedert 16 Febr. mog<strong>en</strong> we rechtstreeks naar<br />

het bezette gedeelte <strong>van</strong> België correspondeer<strong>en</strong><br />

heeft m<strong>en</strong> ons gezegd; doch ik heb nog<br />

ge<strong>en</strong>e zekerheid of dat goed zal terecht kom<strong>en</strong>.<br />

Weet gij daar iets meer over? Best<strong>en</strong><br />

dank B<strong>en</strong>oit voor het verz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> mijner <strong>briev<strong>en</strong></strong><br />

<strong>en</strong> portrett<strong>en</strong>. Rek<strong>en</strong>ing zull<strong>en</strong> we na d<strong>en</strong> oorlog<br />

mak<strong>en</strong>. Zooals ge nu gevraagd heb zal ik<br />

op elk mijner <strong>briev<strong>en</strong></strong> aantstonds antwoord<strong>en</strong><br />

met al het nieuws dat ik weet; ik verwacht<br />

wederkeerig <strong>van</strong> U hetzelfde.<br />

Over e<strong>en</strong>e week ongeveer heeft iemand mij<br />

gezegd dat er e<strong>en</strong> brief <strong>van</strong> e<strong>en</strong> artilleur uit<br />

Holland voor mij in De Panne was; ik heb aanstonds<br />

gedacht dat is <strong>van</strong> Peerk<strong>en</strong> Moer<strong>en</strong>hout;<br />

tot hiertoe b<strong>en</strong> ik er niet in gelukt hem<br />

vast te krijg<strong>en</strong>: vraag e<strong>en</strong>s aan Petrus of het<br />

zoo is. Is Peerk<strong>en</strong> al bij U?<br />

Van Not. Wynants kreeg ik e<strong>en</strong> kaart geschr. 5<br />

Febr. Die vertrok dan naar Opwyck <strong>en</strong> zal<br />

waarschijnlijk wederkeer<strong>en</strong> naar Engeland. Van<br />

hem verwacht ik dan ook wat nieuws, als<br />

't komt zal ik het u overmak<strong>en</strong>. Zijn neef Leo is<br />

krijgsge<strong>van</strong>g<strong>en</strong> in Duitschland (Güstrow).<br />

Nogmaals best<strong>en</strong> dank voor al het nieuws uit<br />

Opwyck <strong>en</strong> voor al uw gebed<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s de algeme<strong>en</strong>e<br />

communie die daar gehoud<strong>en</strong> is.<br />

Vele groet<strong>en</strong> aan al de Opwycksche geinterneerd<strong>en</strong>.<br />

P.S. Ik heb uw brief geslot<strong>en</strong> ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>, ik<br />

verz<strong>en</strong>d dez<strong>en</strong> ook geslot<strong>en</strong> (laat me aub wet<strong>en</strong><br />

of hij u zoo toegekom<strong>en</strong> is).<br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong>l<br />

Zat. 27 Febr.<br />

aan P. Lindemans<br />

Het is bijna zeker dat we morg<strong>en</strong> (Zondag)<br />

vertrekk<strong>en</strong>, naar Els<strong>en</strong>dam (d<strong>en</strong> omtr. <strong>van</strong><br />

Oost-Vleter<strong>en</strong>) waarschijnlijk. Ik heb u <strong>en</strong> mijn<br />

do<strong>en</strong> opschrijv<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> abs<strong>en</strong>tie <strong>van</strong><br />

10 wek<strong>en</strong> of De R. St. Ik h<strong>en</strong> uw <strong>en</strong> mijne<br />

kwijt… op zak. Betr. V.d.Scheld<strong>en</strong> heeft me<br />

gevraagd of ik hem het adres <strong>van</strong> H. Borginon<br />

niet kon bezorg<strong>en</strong>. Zult gij daarvoor zorg<strong>en</strong>?<br />

De 9e is gister<strong>en</strong> gebombardeerd door vlieg<strong>en</strong>iers.<br />

Niet veel schade 2 à 3 slachtoffers (1kind<br />

1 vrouw <strong>en</strong> 1 soldaat). 'k Verwacht e<strong>en</strong> spoedig<br />

antwoord.<br />

1 Maart<br />

Hier, na <strong>en</strong>e lange rei goed aangekom<strong>en</strong> in<br />

't zweet; e<strong>en</strong> paar ur<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> d<strong>en</strong> grond geleg<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> dan in e<strong>en</strong> schuur gekrop<strong>en</strong>, gemaakt<br />

<strong>van</strong> plank<strong>en</strong> waar de wind <strong>en</strong> reg<strong>en</strong> doorspel<strong>en</strong><br />

dat het e<strong>en</strong> plezier is; voor ons e<strong>en</strong>e gedoode<br />

koe stink<strong>en</strong>de als de pest <strong>en</strong> aan ons hoofd, op<br />

e<strong>en</strong> meter afstand, het gemak <strong>van</strong> de schuur<br />

afgeslot<strong>en</strong> door e<strong>en</strong>e plank: daar hebt ge het<br />

portret <strong>van</strong> onze nieuwe villa. Gedur<strong>en</strong>de d<strong>en</strong><br />

nacht hebb<strong>en</strong> we ratt<strong>en</strong>muziek gehad; die lieve<br />

beestjes trekk<strong>en</strong> ons brood uit d<strong>en</strong> zak kom<strong>en</strong><br />

opet<strong>en</strong>, eerst e<strong>en</strong> stuk uit d<strong>en</strong> zak gebet<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong>de; om naar de schuur te gaan slijk tot<br />

aan de knoesels. D<strong>en</strong> "Abeele" is e<strong>en</strong> gehuct<br />

<strong>van</strong> Leysele; er staan omtr<strong>en</strong>t 10 huiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> er<br />

is niets te krijg<strong>en</strong>. We ligg<strong>en</strong> in die 10 huiz<strong>en</strong><br />

met 90 man der kolon 150 g<strong>en</strong>derm<strong>en</strong>, e<strong>en</strong><br />

escadron guides <strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal mitrailleurs.<br />

Adieu Le belle Panne, adieu lieflijke Pierrot met<br />

uwe lieftallige bewoners, adieu goed bed, adieu<br />

muziek <strong>en</strong> piano <strong>en</strong> zang! Voor hoelang in deze<br />

hel?<br />

E<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele goede zijde is er aan onze veranderin.<br />

't Is dat we de gulle gastvrijheid bij W… in<br />

de Pierrot g<strong>en</strong>ot<strong>en</strong>, des te meer waardeer<strong>en</strong><br />

dat het verschil zoo schrikkelijk groot is! Nu we<br />

zull<strong>en</strong> er ons wel stillek<strong>en</strong>s aan gewoon mak<strong>en</strong>:<br />

de oorlog is toch gemaakt om de m<strong>en</strong>sch<strong>en</strong><br />

wat te do<strong>en</strong> afzi<strong>en</strong>.<br />

5 Maart<br />

Aan P. Moer<strong>en</strong>hout geins. Art. 8e bat. de siège<br />

dépot Ste<strong>en</strong>ov<strong>en</strong> te Rys. Gaasterland. Friesland<br />

Holland<br />

Goede vri<strong>en</strong>d Petrus,<br />

Dank U voor d<strong>en</strong> lang<strong>en</strong> brief welk<strong>en</strong> ge mij<br />

gezond<strong>en</strong> hebt. Hebt ge de kaart ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong><br />

die ik U rond Nieuwjaar schreef? Misschi<strong>en</strong><br />

niet, want het adres was niet juist: ze werd<br />

gezond<strong>en</strong> naar Amersfoort. Nu er was toch niet<br />

veel belang bij. Ik w<strong>en</strong>schte U daarin e<strong>en</strong> har-


<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

telijk zalig Nieuwjaar hetg<strong>en</strong>e ik U nogmaals<br />

toew<strong>en</strong>sch!<br />

Ik w<strong>en</strong>sch U ook, goede Petrus, veel geluk om<br />

uw moedig besluit <strong>van</strong> op te trekk<strong>en</strong> als verdediger<br />

<strong>van</strong> 't lieve vaderland. Ge hebt daardoor<br />

e<strong>en</strong> edelmoedige daad verricht die OLH. U niet<br />

onbeloond zal lat<strong>en</strong>! Nu ge door uw werk<strong>en</strong><br />

niet veel meer kunt bijdrag<strong>en</strong> tot herwinn<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> ons lief Belg<strong>en</strong>land kunt ge nochtans door<br />

vurige gebed<strong>en</strong> de redding er<strong>van</strong> afsmeek<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>, twijfel er niet aan, OLH. zal onze gebed<strong>en</strong><br />

verhoor<strong>en</strong> <strong>en</strong> onze poging<strong>en</strong> zeg<strong>en</strong><strong>en</strong>. En dan<br />

zal het ons gegev<strong>en</strong> zijn elkander gelukkig <strong>en</strong><br />

tevred<strong>en</strong> weder te vind<strong>en</strong> in ons vreedzaam<br />

Opwyck.<br />

Ik heb sedert ons vertrek uit de omstrek<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

Antwerp<strong>en</strong> reeds verscheid<strong>en</strong>e <strong>briev<strong>en</strong></strong> <strong>van</strong><br />

mijne vrouw ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. Altijd schrijft ze me<br />

dat te Opwyck alles goed gaat. De war<strong>en</strong> zijn<br />

er wat duurder dan gewoonlijk, doch het lev<strong>en</strong><br />

is er goed dragelijk. Mocht het zoo blijv<strong>en</strong>!<br />

Ik heb e<strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong> overgebracht (maar dat is<br />

reeds e<strong>en</strong> viertal maand<strong>en</strong> geled<strong>en</strong>) met uw<strong>en</strong><br />

neef Jozef <strong>van</strong> Droeshout. Hij stelde het zeer<br />

goed. Sedert di<strong>en</strong> heb ik hem uit het oog verlor<strong>en</strong><br />

Andere jong<strong>en</strong>s <strong>van</strong> Opwyck, die ik in de<br />

laatste dag<strong>en</strong> gezi<strong>en</strong> heb: B<strong>en</strong>oit Willems <strong>van</strong><br />

Droeshout, Frans <strong>van</strong> Philom<strong>en</strong>a's <strong>van</strong> 't Sas,<br />

Frans Piss<strong>en</strong>s, Edmond De Koster, Broekstraat,<br />

Jean Heyvaert (zoon Lange <strong>Louis</strong>), Leo De<br />

Smedt (Katje), Van Neyghem <strong>van</strong> 't Eeksk<strong>en</strong>,<br />

Gerstman, Droeshout, Jan Van Ruyseveldt,<br />

<strong>Louis</strong> Coulis, g<strong>en</strong>darm, Fred Jacobs, ook g<strong>en</strong>darm.<br />

Met P. Lindemans, Jan Bugg<strong>en</strong>hout <strong>en</strong><br />

Eug. Van d<strong>en</strong> Broeck heb ik over e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>tal<br />

dag<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ige aang<strong>en</strong>ame ur<strong>en</strong> beleefd in De<br />

Panne. Wat is het zalig vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> te kom<strong>en</strong><br />

in deze droeve tijd<strong>en</strong>! <strong>Louis</strong> De Pauw,<br />

zoon <strong>van</strong> Jefke, is over e<strong>en</strong> week terug uit Engeland<br />

gekom<strong>en</strong> waar hij nog al lang verblev<strong>en</strong><br />

heeft, daar hij gekwetst geweest is. Spijtig dat<br />

ik zijn adres niet weet!<br />

Van B<strong>en</strong>. Miers heb ik reeds e<strong>en</strong> drietal <strong>briev<strong>en</strong></strong><br />

ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. Hij heeft me ook geschrev<strong>en</strong> dat ge<br />

gaarne bij hem zoudet zijn. Tracht er te gerak<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> veel nut te trekk<strong>en</strong> uit de leergang<strong>en</strong><br />

die daar gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, bijzonder uit die <strong>van</strong><br />

handwerk, Nederlandsche, Engelsche <strong>en</strong> Fransche<br />

taal!<br />

Beste Petrus ik moet eindig<strong>en</strong> U nogmaals om<br />

Uwe gebed<strong>en</strong> verzoek<strong>en</strong>de, voor mij <strong>en</strong> voor<br />

gansch onze legers. Zeg e<strong>en</strong> best<strong>en</strong> "goed<strong>en</strong><br />

dag" aan al de vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong> die daar<br />

verblijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> schrijf me nogmaals e<strong>en</strong> lang<strong>en</strong><br />

brief. Ik zal u dan ook nog wat stur<strong>en</strong>.<br />

U groet gansch g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>, L.G. C.A.<br />

4 DA<br />

167<br />

8 Maart<br />

Aan P. Lindemans<br />

Mijn goede Paul,<br />

Goed nieuws! De 6 oudste klass<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

achteruit gezond<strong>en</strong>. Wij vertrekk<strong>en</strong> in 2 groep<strong>en</strong>:<br />

de 1e d<strong>en</strong> 15<strong>en</strong>, d<strong>en</strong> andere d<strong>en</strong> 20<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

kom<strong>en</strong> toe in het "hôpital de passage de Calais".<br />

Onze motocyclist verzekert ons dat het<br />

voor de treins is, daar er 7 treins bijkom<strong>en</strong>.<br />

Mochte zulks maar zijn! Ik hoop dat gij er zult<br />

voor zorg<strong>en</strong> dat ik op trein N° 3 gerake. Ik<br />

weet nog niet of ik d<strong>en</strong> 15 ofwel d<strong>en</strong> 20 zal<br />

aankom<strong>en</strong>. Neem a.u.b. de voorzorg<strong>en</strong> die ge<br />

nuttig acht. Paul, hoe gelukkig zou ik me voel<strong>en</strong><br />

in uw gezelschap! Tot zi<strong>en</strong>s!<br />

L.G. CA 4 DA<br />

8 Maart<br />

[Aan zijn vrouw]<br />

…,<br />

Gister<strong>en</strong> uw<strong>en</strong> brief ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> <strong>van</strong> 21 Febr.<br />

Dat was weer e<strong>en</strong> zonnig<strong>en</strong> dag in mijn harte!<br />

OLHeer verhoort onze gebed<strong>en</strong>! Hij is met<br />

ons! In mijn<strong>en</strong> toestand is al e<strong>en</strong>s verbetering<br />

gekom<strong>en</strong> <strong>en</strong> binn<strong>en</strong> weinige dag<strong>en</strong> komt er nog<br />

merkelijke verbetering in. Ik zal u dan zoogauw<br />

mogelijk mijn nieuw adres lat<strong>en</strong> wet<strong>en</strong>.<br />

't Doet me g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> dat alles bij U, in de Kalkestraat<br />

<strong>en</strong> in de Kerk goed gaat! Aan mijn<strong>en</strong><br />

peter ook e<strong>en</strong> hartelijk<strong>en</strong> goed<strong>en</strong> dag, alsook<br />

aan gansch zijne familie. Insgelijks aan al de<br />

goede vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong>, zooals gewoonlijk.<br />

't Kan gebeur<strong>en</strong> dat ik bij Paul Lindemans<br />

geraak in d<strong>en</strong>zelfd<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st; ik zal u dat lat<strong>en</strong><br />

wet<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>tal dag<strong>en</strong>.<br />

Ik heb deze dag<strong>en</strong> gesprok<strong>en</strong> met <strong>Louis</strong> Coulis,<br />

echtg<strong>en</strong>oot <strong>van</strong> Hort<strong>en</strong>ce Vermeir. De jong<strong>en</strong><br />

had nog niets nieuws gekreg<strong>en</strong>. Verwittig gauw<br />

zijne familie. Zijn adres is: Q G S DA (via Calais).<br />

Ook met B<strong>en</strong>oit Willems (zoon <strong>Louis</strong>,<br />

Droeshout), met Jan Van Ruysseveldt, met e<strong>en</strong><br />

zekere De Smedt (zoon <strong>van</strong> dochter <strong>van</strong> Nobiss<strong>en</strong>s).<br />

Met al de ander<strong>en</strong> waar<strong>van</strong> ik u vroeger<br />

schreef gaat het goed. En hoe is 't met de kinder<strong>en</strong>?<br />

Toch al g<strong>en</strong>ez<strong>en</strong> ons Mariak<strong>en</strong>? En hunne<br />

portrett<strong>en</strong>? Wanneer?<br />

Celine, voor <strong>van</strong>daag moet ik eindig<strong>en</strong>, binn<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong> moogt ge e<strong>en</strong> langer<strong>en</strong> brief<br />

verwacht<strong>en</strong>. Dat het U immer goed ga! <strong>en</strong> vertrouw<strong>en</strong><br />

we in d<strong>en</strong> Heer!


168<br />

8 Maart<br />

Aan "De Belg. Standaard".<br />

Achtbare Heer Bestuurder,<br />

Ik verneem zooev<strong>en</strong> het adres <strong>van</strong> Heer H<strong>en</strong>drik<br />

Borginon 10 Earlstreet – Cambridge.<br />

P. B.V.d.S. had me gevraagd zulks te z<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />

Heer Leo Lindemans, scheutist in Holland,<br />

vraagt me in de B.S. aan te kondig<strong>en</strong> de dood<br />

<strong>van</strong> Mgr. Bermijn (<strong>van</strong> St. Pauwels-Waes) Congr.<br />

Van Scheut, bisschop in d<strong>en</strong> Ortos (China)<br />

aldaar gestorv<strong>en</strong> aan typhus.<br />

De postdi<strong>en</strong>st voor BS. Gaat niet te snel. Gister<strong>en</strong><br />

morg<strong>en</strong> reeds was n° 22 te koop in ons<br />

gehucht Abeele (onder Leysele) <strong>en</strong> <strong>van</strong>daag<br />

(middag) had onze briefdrager het nog niet.<br />

't Zal dus t<strong>en</strong> vroegste morg<strong>en</strong> middag zijn,<br />

dat ik het kan ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

G<strong>en</strong>eg<strong>en</strong> groet<strong>en</strong>.<br />

24 Maart<br />

langs B<strong>en</strong>. Meert, aan mijne vrouw<br />

…,<br />

Sedert e<strong>en</strong> paar dag<strong>en</strong> b<strong>en</strong> ik in di<strong>en</strong>st als<br />

brancardier in de ambulancie <strong>van</strong> Dr. Depage<br />

<strong>van</strong> Brussel, in de Rue Champailler te Calais.<br />

Alles is hier wonderwel ingericht voor het verzorg<strong>en</strong><br />

onzer gekwetst<strong>en</strong>. Ik heb altijd nachtdi<strong>en</strong>st,<br />

niet te zwaar. In d<strong>en</strong> dag kan ik slap<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> wandel<strong>en</strong>. Misschi<strong>en</strong> ga ik binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ig<strong>en</strong><br />

tijd naar d<strong>en</strong> train sanitaire voor het vervoer<br />

der gekwetst<strong>en</strong>. Schrijf me maar aan het<br />

hooger opgegev<strong>en</strong> adres; moest ik verander<strong>en</strong>,<br />

dan zal de brief me wel volg<strong>en</strong>. Dus, het adres<br />

voluit opgev<strong>en</strong> zooals onderaan d<strong>en</strong> brief.<br />

En hoe gaat het daar e Opwyck met U, met de<br />

kleintjes, met al mijn teerbemind<strong>en</strong>? Ik heb<br />

gister<strong>en</strong> zooveel aan ons Jozefk<strong>en</strong> gedacht <strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> zijn<strong>en</strong> machtig<strong>en</strong> patroon alle heil <strong>en</strong> zeg<strong>en</strong><br />

afgesmeekt over onz<strong>en</strong> eersteling, over<br />

zijne moeder, zijn<strong>en</strong> vader, zijn zustertje, zijn<br />

peter <strong>en</strong> meter! De machtige voorspreker <strong>van</strong><br />

ons lievlingsk<strong>en</strong> zal dezes vader ongedeerd<br />

lat<strong>en</strong> wederkeer<strong>en</strong> <strong>en</strong> hem zijn familielid goed<br />

behoud<strong>en</strong> lat<strong>en</strong> wedervind<strong>en</strong>: hop<strong>en</strong> we dat nu<br />

vast! Zijn nog altijd in goede gezondheid: Paul<br />

Lindemans, die ik nu verscheid<strong>en</strong>e mal<strong>en</strong> per<br />

week kan sprek<strong>en</strong>, Aloys De Smedt, Jan Bugg<strong>en</strong>hout<br />

<strong>en</strong> Euge<strong>en</strong> Van d<strong>en</strong> Broeck; ook al de<br />

ander<strong>en</strong> over wi<strong>en</strong> ik U vroeger schreef. Misschi<strong>en</strong><br />

kan ik U met dez<strong>en</strong> z<strong>en</strong>d<strong>en</strong> e<strong>en</strong> portret<br />

<strong>van</strong> mij <strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>van</strong> ons gevier<strong>en</strong>: Paul, Jan,<br />

Euge<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik. Zooniet dan zal 't kortelings volg<strong>en</strong>.<br />

Is de brief door ons aan Jan Lindemans al<br />

toegekom<strong>en</strong>? Zijn de portrett<strong>en</strong> <strong>van</strong> de kinder<strong>en</strong><br />

al verzond<strong>en</strong>? Mariak<strong>en</strong> is toch g<strong>en</strong>ez<strong>en</strong>?<br />

En in de Kalkestraat gaat alles nog goed? Zeg<br />

aan onze lieve ouders, broeders <strong>en</strong> zusters dat<br />

ik toch zooveel aan h<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k <strong>en</strong> voor h<strong>en</strong> all<strong>en</strong><br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong>l<br />

bid! Dat zij mij niet verget<strong>en</strong> wordt ik wel gewaar<br />

<strong>en</strong> zeker ook gij niet, o hertsgeliefde!<br />

O zoo dikwijls zie ik U daar 's avonds alle<strong>en</strong> op<br />

uwe knieën, aan d<strong>en</strong> goed<strong>en</strong> God vrag<strong>en</strong> ons<br />

toch zoo gauw mogelijk weder te zam<strong>en</strong> te<br />

br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> om sam<strong>en</strong> te werk<strong>en</strong> aan <strong>en</strong> voor<br />

onze lievelingsk<strong>en</strong>s! Blijde schouwspel (visio<strong>en</strong>)<br />

voor mij! Gelief U in niets ongerust te<br />

mak<strong>en</strong> om mij: niets ontbreekt me! En is voor<br />

u lied<strong>en</strong> het lev<strong>en</strong> nog niet te hard? Ik hoop<br />

niet!<br />

Ge krijgt toch nog dikwijls bezoek <strong>van</strong> J. V.<br />

Malder<strong>en</strong>? En dan kunt ge steun<strong>en</strong> op hem, dat<br />

hij u met raad <strong>en</strong> daad helpe! Ik b<strong>en</strong> hem<br />

daarvoor zeer dankbaar!<br />

Celine, het ware goed dat ge <strong>van</strong> al de <strong>briev<strong>en</strong></strong><br />

die ge me schrijft kopij bewaardet <strong>en</strong> me telk<strong>en</strong>s<br />

in elk<strong>en</strong> brief aanduidet op welke manier<br />

ge verkiest dat ik U antwoorde. Ik ook heb<br />

kopij der volg<strong>en</strong>de <strong>briev<strong>en</strong></strong>: 9 Febr. 18, 23 <strong>en</strong><br />

25 Februari <strong>en</strong> 8 Maart. Vroeger schreef ik U<br />

nog op 4 – 18 – 23 <strong>en</strong> 24 Jan. Hebt ge di<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> 23 Februari, die ik U rechtstreeks zond al<br />

ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>? Kom<strong>en</strong> die langs B<strong>en</strong>. Meert goed<br />

24 Jan. <strong>en</strong> 25 Febr. Indi<strong>en</strong> <strong>van</strong> 18 of 20 Febr.<br />

zat e<strong>en</strong> briefje voor EH. Pastoor: ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>?<br />

<strong>en</strong> mijn portrett<strong>en</strong> ook? Ik z<strong>en</strong>d dus tegelijkertijd<br />

met dez<strong>en</strong> 2 portr. 1 groep <strong>van</strong> 4 <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> mij alle<strong>en</strong>.<br />

Nog moet ik u zegg<strong>en</strong> dat ik over e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>tal<br />

dag<strong>en</strong> gesprok<strong>en</strong> heb met Com. Van Malder<strong>en</strong><br />

zoon Jozef. 't Gaat opperbest met hem. Ik eindig,<br />

liefste u nogmaals mijne hartelijkste gevoel<strong>en</strong>s<br />

over<strong>briev<strong>en</strong></strong>de voor U, de kleintjes, al<br />

de familieled<strong>en</strong>, de vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong>.<br />

Tot later!<br />

24 Maart<br />

Aan B<strong>en</strong>. Meert Gr<strong>en</strong>adier 6/2 Kamp 2 Zeist<br />

Mijn beste B<strong>en</strong>oit,<br />

Indi<strong>en</strong> ik e<strong>en</strong> achttal dag<strong>en</strong> gewacht heb om U<br />

te antwoord<strong>en</strong> op uw schrijv<strong>en</strong> <strong>van</strong> 6 M. ll. dan<br />

is het omdat ik rond di<strong>en</strong> tijd veel werk had<br />

voor mijne verandering <strong>van</strong> di<strong>en</strong>st. Ik b<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>woordig<br />

in de "Ambulance du Dr. Depage,<br />

Rue Champailler à Calais". Dat is e<strong>en</strong>e zeer<br />

grote verbetering in mijn<strong>en</strong> toestand, die vroeger<br />

zeer lastig was. Misschi<strong>en</strong> zal ik binn<strong>en</strong><br />

korte (e<strong>en</strong>ig<strong>en</strong>) tijd naar d<strong>en</strong> train sanitaire<br />

gaan bij P. Lindemans; schrijf voorlopig maar<br />

aan mijn teg<strong>en</strong>woordig adres; moest ik intussch<strong>en</strong><br />

verander<strong>en</strong> dan zal Uw schrijv<strong>en</strong> me wel<br />

volg<strong>en</strong>.<br />

Best<strong>en</strong> dank voor 't verz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> mijner portrett<strong>en</strong>.<br />

Hieringeslot<strong>en</strong> nog e<strong>en</strong> paar foto's <strong>van</strong><br />

mann<strong>en</strong> U all<strong>en</strong> wel bek<strong>en</strong>d: <strong>van</strong> elke soort zou<br />

ik gaarne hebb<strong>en</strong> dat ge er e<strong>en</strong> aan mijne<br />

vrouw zoudt z<strong>en</strong>d<strong>en</strong> langs zeker<strong>en</strong> weg <strong>en</strong> de


<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

twee andere bewar<strong>en</strong> tot na d<strong>en</strong> oorlog. Dank<br />

bij voorbaat!<br />

Ik heb e<strong>en</strong> brief ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> <strong>van</strong> Fred. De<br />

Doncker <strong>en</strong> <strong>van</strong> Peerk<strong>en</strong> Moer<strong>en</strong>hout. Aan dez<strong>en</strong><br />

laatst<strong>en</strong> heb ik reeds weergeschrev<strong>en</strong>:<br />

gelieve hem mijn nieuw adres mede te deel<strong>en</strong>.<br />

Ge hebt wel gedaan d<strong>en</strong> jong<strong>en</strong> te help<strong>en</strong> om<br />

daar te kunn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> <strong>en</strong> aldus nut te hal<strong>en</strong> uit<br />

de vele nuttige less<strong>en</strong> welke er gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.<br />

Peerk<strong>en</strong> zal daar veel voordeel uit hal<strong>en</strong>:<br />

't is e<strong>en</strong> verstandig kopk<strong>en</strong> <strong>en</strong> daarbij e<strong>en</strong> zeer<br />

moedig karakter! Doe hem mijne beste groet<strong>en</strong>,<br />

alsook aan al de andere k<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>.<br />

Voor 8 dag<strong>en</strong> heb ik gesprok<strong>en</strong> met Camiel Van<br />

Malder<strong>en</strong>: dat was di<strong>en</strong> dag e<strong>en</strong> gansch<br />

Opwycks gezelschap; <strong>en</strong> nog al talrijk: Paul,<br />

Jan, Euge<strong>en</strong>, H<strong>en</strong>ri De Clerck, <strong>Louis</strong> Verheirstraet<strong>en</strong>,<br />

Camiel, Jozef Baeck<strong>en</strong>s v. Merchtem<br />

<strong>en</strong> ik. Leute gemaakt <strong>en</strong> veel over Opwyck <strong>en</strong><br />

Opwyck<strong>en</strong>aars gesprok<strong>en</strong>! Camiel is gekwetst<br />

geweest <strong>en</strong> in Engeland verzorgd. Hij stelt het<br />

opperbest!<br />

Nu, B<strong>en</strong>oit, wacht ik op Uw antwoord: 't mijne<br />

zal volg<strong>en</strong>. Gaan we voort d<strong>en</strong> hemel <strong>en</strong> ons<br />

zelv<strong>en</strong> geweld aan te do<strong>en</strong>: 't loon zal niet uitblijv<strong>en</strong>!<br />

Gansch g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong> groet U L.G. Branc. À l'amb.<br />

Du Dr. Depage, Rue Champailler, Calais.<br />

25 Maart<br />

OLV Boodschap<br />

Aan Frederik De Doncker, geïnterneerd artilleur<br />

4e Plaatsbatterij Barak Maria Old<strong>en</strong>broeck<br />

(Holland)<br />

Mijn goede Frederik,<br />

Het heeft U waarschijnlijk verwonderd niet<br />

vroeger e<strong>en</strong> antwoord te hebb<strong>en</strong> gekreg<strong>en</strong> op<br />

d<strong>en</strong> brief di<strong>en</strong> ge zoo vri<strong>en</strong>delijk waart me te<br />

z<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. De oorzaak is dat ik sedert reeds twee<br />

maal <strong>van</strong> plaats <strong>en</strong> bedi<strong>en</strong>ing veranderd b<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

dat ik nog niet zeker b<strong>en</strong> te blijv<strong>en</strong> waar 'k nu<br />

b<strong>en</strong>. Misschi<strong>en</strong> ga ik binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ig<strong>en</strong> tijd naar<br />

de treins, voor 't vervoer der gekwetst<strong>en</strong>, waar<br />

ook Paul Lindemans op is. Als ge me nog e<strong>en</strong>s<br />

schrijft stuur dan maar op mijn huidig adres:<br />

moest ik intussch<strong>en</strong> verander<strong>en</strong> dan zal het<br />

toch verder gestuurd word<strong>en</strong>.<br />

En ge stelt het goed in Nederland? Ik hoor<br />

nochtans hier <strong>en</strong> daar klacht<strong>en</strong> <strong>van</strong>wege geïnterneerd<strong>en</strong>.<br />

Dat uw lev<strong>en</strong> e<strong>en</strong>toonig <strong>en</strong> vervel<strong>en</strong>d<br />

is kan ik me goed voorstell<strong>en</strong>. Meer afwisseling<br />

<strong>en</strong> aang<strong>en</strong>amer lev<strong>en</strong> op 't front b<strong>en</strong> ik<br />

zeker dan daar. Ik b<strong>en</strong> tot 15 Maart altijd op<br />

't front geweest; meest in het 10e Linie: gevaarlijk<br />

<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>m<strong>en</strong>schelijk lastig werk soms:<br />

soms ook <strong>en</strong> meestal goede dag<strong>en</strong>; nachtelijke<br />

op- <strong>en</strong> afwandeling<strong>en</strong> naar de loopgracht<strong>en</strong><br />

met boterham <strong>en</strong> kan koffie ev<strong>en</strong>als e<strong>en</strong><br />

169<br />

werkman <strong>van</strong> Opwyck naar Brussel naar de<br />

"travaux" gaat. Gelukkig als er e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> dag<br />

voorbijging zonder gekwetst<strong>en</strong>. Dan war<strong>en</strong> we<br />

r<strong>en</strong>t<strong>en</strong>iers; daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> we dag<strong>en</strong><br />

gek<strong>en</strong>d <strong>van</strong> onuitsprekelijk lastig werk <strong>en</strong> lijd<strong>en</strong>:<br />

bv. zeker<strong>en</strong> dag (2 Nov.) <strong>van</strong> 's morg<strong>en</strong>ds3u<br />

tot 's avonds 10 ¼ u. zonder ophoud<strong>en</strong><br />

Duitsche gekwetst<strong>en</strong> gedrag<strong>en</strong> e<strong>en</strong> halve<br />

uur ver door modder <strong>en</strong> slijk tot aan de knieën<br />

<strong>en</strong> soms nagezet door schrapnels die ons op de<br />

hiel<strong>en</strong> volgd<strong>en</strong>. Altijd 10 m. verder Duitsche<br />

dankbaarheid ziet ge! Rond di<strong>en</strong> tijd, einde<br />

Oct. begin Nov. hebb<strong>en</strong> we het zoo lastig gehad<br />

dat ik 3 wek<strong>en</strong> lang bijna niet weg kon <strong>van</strong><br />

pijn in d<strong>en</strong> rug <strong>en</strong> vermoeidheid: doch, kunn<strong>en</strong><br />

of niet, ge moet …<br />

Teg<strong>en</strong>woordig heb ik e<strong>en</strong> rustiger <strong>en</strong> gemakkelijker<br />

lev<strong>en</strong>: branc. in de a. Dr. D. R.C.C. Ik<br />

heb altijd nachtdi<strong>en</strong>st, niet te zwaar. In d<strong>en</strong><br />

dag slap<strong>en</strong> <strong>en</strong> wandel<strong>en</strong> we. Nog al dikwijls zie<br />

ik Paul Lindemans hier. Ook in De Panne hebb<strong>en</strong><br />

we aang<strong>en</strong>ame dag<strong>en</strong> doorgebracht met<br />

Paul, Jan Bugg<strong>en</strong>hout, Euge<strong>en</strong> V.d.Broeck <strong>en</strong><br />

ik; soms nog e<strong>en</strong>ige andere Opwyck<strong>en</strong>aars<br />

erbij: zoo war<strong>en</strong> we over 14 dag<strong>en</strong> met 8 of 9<br />

mann<strong>en</strong> <strong>van</strong> Opwyck bije<strong>en</strong>. Leute gemaakt!<br />

Ge ziet dat er soms ook e<strong>en</strong> zonnedag komt in<br />

onz<strong>en</strong> lang<strong>en</strong> winternacht <strong>en</strong> dat er tussch<strong>en</strong> 2<br />

bedrijv<strong>en</strong> <strong>van</strong> 't drame ook wel al e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong><br />

blijspel afgestok<strong>en</strong> wordt.<br />

Nu, beste Frederik, tot later. Als ge me nog<br />

e<strong>en</strong>s schrijft laat me dan e<strong>en</strong>s wet<strong>en</strong> of <strong>en</strong> hoe<br />

ge langs Ak<strong>en</strong> naar huis kunt schrijv<strong>en</strong>; hoe gij<br />

naar huis schrijft, of er nog Opwyck<strong>en</strong>aars bij u<br />

zijn <strong>en</strong> welke.<br />

B. Miers is hier over ruim e<strong>en</strong> maand begrav<strong>en</strong><br />

in Wulp<strong>en</strong>. Zijn ziel ruste in vrede! Bidt gij lied<strong>en</strong><br />

daar goede Frederik voor de zielerust onzer<br />

moedige held<strong>en</strong> <strong>en</strong> voor de herwinning <strong>van</strong><br />

ons geliefd vaderland: 't gebed is e<strong>en</strong> machtiger<br />

wap<strong>en</strong> dan 't kanon zelve!<br />

Houd U kloek <strong>en</strong> tot later! L.G.<br />

vraag naar gazet<br />

5 April 2e Paaschdag<br />

[Aan zijn vrouw]<br />

(langs B<strong>en</strong>. Meert)<br />

…,<br />

Ik was <strong>van</strong> me<strong>en</strong>ing u op 't heerlijke Paaschfeest<br />

mijn paaschbeste groet<strong>en</strong> te stur<strong>en</strong>, doch<br />

ik heb d<strong>en</strong> tijd er niet toe gehad: daarom <strong>van</strong>daag.<br />

Moge God, die op 't hoogfeest <strong>van</strong><br />

Pasch<strong>en</strong> Zijn eig<strong>en</strong> m<strong>en</strong>schelijk lichaam <strong>van</strong> de<br />

band<strong>en</strong> der dood ontbond <strong>en</strong> die door Zijne<br />

dood <strong>en</strong> verrijz<strong>en</strong>is ons <strong>van</strong> de eeuwige dood<br />

verloste weldra ook heil <strong>en</strong> verlossing br<strong>en</strong>g<strong>en</strong><br />

aan ons geliefd vaderland! Moge Hij vooral U,<br />

geliefde <strong>en</strong> onze teerbemind<strong>en</strong> altegader onder<br />

Zijne machtige bescherming bewar<strong>en</strong>! Aan mij,


170<br />

zooals ik U vroeger nog schreef spaart hij ge<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

troost in mij ballingschap. Ik heb het geluk<br />

gehad over e<strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong> e<strong>en</strong> goede oude k<strong>en</strong>nis<br />

te ontmoet<strong>en</strong>. EH Aug. Huybrechts, vroeger<br />

onderp. in St. Rombouts te Mechel<strong>en</strong>., thans<br />

hoofdaalmoez<strong>en</strong>ier <strong>van</strong> 't Belgisch leger te<br />

Calais. Hij was t<strong>en</strong> zeerste verheugd me aan te<br />

treff<strong>en</strong>, zegt hij: zijn secretaris was juist daags<br />

te vor<strong>en</strong> vertrokk<strong>en</strong> naar 't front: 't was e<strong>en</strong><br />

jonge seminarist; <strong>en</strong> hij had nog ge<strong>en</strong> plaatsver<strong>van</strong>ger;<br />

op de vraag of ik wilde in zijn<strong>en</strong><br />

di<strong>en</strong>st tred<strong>en</strong> heb ik niet geaarzeld, dat kunt ge<br />

wel d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> <strong>en</strong> het zal U niet verwonder<strong>en</strong> als<br />

ik U zeg dat 'k nog meer dan Mr H. gelukkig<br />

was over de toevallige ontmoeting. Voor<br />

't oog<strong>en</strong>blik heb ik dubbel<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st: nachtdi<strong>en</strong>st<br />

in 't hospitaal <strong>en</strong> 's namiddag op<br />

't bureel; doch dat zal niet lang meer dur<strong>en</strong>: in<br />

't hospitaal zal ik weldra ver<strong>van</strong>g<strong>en</strong> zijn.<br />

Celine 't is reeds tamelijk lang geled<strong>en</strong> dat ik<br />

<strong>van</strong> U nog iets kreeg, 't was gedagteek<strong>en</strong>d 26<br />

Febr. 't Gaat misschi<strong>en</strong> moeilijker? Ik hoop<br />

vast dat met elke geleg<strong>en</strong>heid ge mij iets latet<br />

wet<strong>en</strong>; de minste kleinigheid doet me zoo'n<br />

plezier. Liever nochtans lange <strong>briev<strong>en</strong></strong>, dat kunt<br />

ge begrijp<strong>en</strong>.<br />

Paul Lindemans heeft al hoop<strong>en</strong> portrett<strong>en</strong><br />

ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. Hebt ge de mijne allemaal (4) gekreg<strong>en</strong>?<br />

Paul is nog altijd op de trein<strong>en</strong>. Ik zie<br />

hem dikwijls: 't gaat hem opperbest! Ik d<strong>en</strong>k,<br />

doch b<strong>en</strong> nog niet gansch zeker dat Aloys De<br />

Smedt binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong> ook naar hier zal<br />

kom<strong>en</strong>. Adj. Tulk<strong>en</strong>s – vrouw – huis.<br />

Zult ge me e<strong>en</strong>s lat<strong>en</strong> wet<strong>en</strong>, Celine, de<br />

dagteek<strong>en</strong>ing <strong>van</strong> al de <strong>briev<strong>en</strong></strong> die ge <strong>van</strong> mij<br />

ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> hebt na 23 Sept.? Onderons: ik heb<br />

gister<strong>en</strong> veel bijval gehad met 2 lieder<strong>en</strong>, door<br />

mij getoonzet binst d<strong>en</strong> oorlog <strong>en</strong> uitgegev<strong>en</strong>,<br />

op e<strong>en</strong>e vergadering alhier. Prof. Tysmans, aan<br />

wi<strong>en</strong> ik ze eerst ter beoordeeling gezond<strong>en</strong> had<br />

in Engeland, had er mij veel lof over geschrev<strong>en</strong>;<br />

na d<strong>en</strong> oorlog zult ge ze ook e<strong>en</strong>s of<br />

meermaals hoor<strong>en</strong>.<br />

Na die kleine zonde <strong>van</strong> ijdelheid ga ik maar<br />

sluit<strong>en</strong>, maar niet zonder u nochmaals te vrag<strong>en</strong><br />

of Mariak<strong>en</strong> al geheel g<strong>en</strong>ez<strong>en</strong> is <strong>en</strong> of<br />

Jozefk<strong>en</strong> al begint te sprek<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoe hij er<br />

uitziet in zijn jong<strong>en</strong>skostuum, <strong>en</strong> of alles nog<br />

goed gaat met moeder <strong>en</strong> in de Kalkestraat.<br />

Vraag e<strong>en</strong>s dat ze e<strong>en</strong> briefje gereed schrijv<strong>en</strong><br />

in de Kalkestraat om met de eerste geleg<strong>en</strong>heid<br />

met e<strong>en</strong> uwer <strong>briev<strong>en</strong></strong> mede te gev<strong>en</strong>. Ik<br />

d<strong>en</strong>k toch zooveel aan h<strong>en</strong>: 't zou me g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong><br />

do<strong>en</strong> iets uit hunne hand te ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

Ik ga voort met voor U all<strong>en</strong> zoo vurig mogelijk<br />

te bidd<strong>en</strong> <strong>en</strong> –om e<strong>en</strong> soldat<strong>en</strong>formuul te gebruik<strong>en</strong>-<br />

ik hoop <strong>van</strong> U lied<strong>en</strong> hetzelfde.<br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong>l<br />

11 April (Quasimodo)<br />

Aan Fr. Van Linthout Keir House Dunblane<br />

Scotland<br />

Mijn beste,<br />

Eindelijk vind ik e<strong>en</strong> weinig tijd om U e<strong>en</strong> wederwoord<br />

te z<strong>en</strong>d<strong>en</strong> op uw vri<strong>en</strong>delijk schrijv<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> 1 ll. 'k W<strong>en</strong>sch U hartelijk geluk om Uw<br />

bijna hersteld zijn. 'k Stuur U tev<strong>en</strong>s mijn vurigste<br />

Paaschw<strong>en</strong>s<strong>en</strong>. Resurrexi! Moge de Heer<br />

ook ons weldra uit de band<strong>en</strong> der dood verloss<strong>en</strong>,<br />

ons <strong>en</strong> onze familieën, ons geliefd Vaderland!<br />

Frans, krijgt ge nog nieuws <strong>van</strong> huis? Hoe<br />

is 't met moeder de vrouw <strong>en</strong> met 't verwachtte?<br />

Hoe met pastoor De Munter? Zoo<br />

Frans, ge zijt daar in 't aardsche paradijs! Profiteer<br />

er<strong>van</strong> jong<strong>en</strong>! Tot zi<strong>en</strong>s ja, hier in Calais<br />

ofwel wat dichter misschi<strong>en</strong> reeds bij ons landek<strong>en</strong>!<br />

Te beginn<strong>en</strong> <strong>van</strong> hed<strong>en</strong> b<strong>en</strong> ik voorgoed in<br />

mijn<strong>en</strong> nieuw<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st: secretaris <strong>van</strong> EH. Aug.<br />

Huybrechts vroeger onderp. in St. Romb.<br />

Thans hoofdaalm. der basis <strong>van</strong> Calais. Reeds<br />

e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>tal dag<strong>en</strong> deed ik dubbel<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st:<br />

nachtdi<strong>en</strong>st in 't hospitaal <strong>van</strong> Dr. Depage <strong>en</strong><br />

's namiddags op 't bureel <strong>van</strong> EH. Huybrechts.<br />

Te beginn<strong>en</strong> <strong>van</strong> hed<strong>en</strong> b<strong>en</strong> ik uit d<strong>en</strong> eerst<strong>en</strong><br />

post ontslaan: niet kwaad daarover! Frans ik<br />

hoop wel of b<strong>en</strong> bijna zeker dat ge e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<br />

zult krijg<strong>en</strong> in onze nabijheid: dan gaan we<br />

elkander dikwijls zi<strong>en</strong>: dat zal deugd do<strong>en</strong>!<br />

B<strong>en</strong>. V.d.Ste<strong>en</strong> is teruggezond<strong>en</strong> naar 't front<br />

om daar eerst 28 d. te klopp<strong>en</strong>; of hij daarna<br />

zal mog<strong>en</strong> terug naar hier kom<strong>en</strong> of wel op<br />

't front zal blijv<strong>en</strong> weet ik nog niet. Met Eug.<br />

V.d.Broeck branc. In 8e L. 1/1 alles goed, met<br />

Jan Bugg<strong>en</strong>hout, branc. 14 L. 2/2 alles goed.<br />

Ik heb met die mann<strong>en</strong> g<strong>en</strong>oeglijke rustdag<strong>en</strong><br />

geslet<strong>en</strong> in De Panne! Spijtig dat ze niet e<strong>en</strong><br />

paar jar<strong>en</strong> ouder zijn! Fransk<strong>en</strong> tot zi<strong>en</strong>s! of<br />

schrijf me nog e<strong>en</strong>s aan.<br />

Uw gansch g<strong>en</strong>. L.G.<br />

14 April<br />

Eerw. Pater Peeters Best. Belg. Stand.<br />

Eerwaarde heer Bestierder,<br />

Nummers <strong>van</strong> "Ik val gelukkig" goed ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

Dank! Mag ik U verzoek<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>de aankondiging<br />

in de B.S. te lat<strong>en</strong> verschijn<strong>en</strong>?<br />

L. <strong>Geeurickx</strong> <strong>van</strong> Opwijck zal met g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong><br />

't adres <strong>van</strong> al de Opwijcksche soldat<strong>en</strong> ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong><br />

om het aan hunne familie te z<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />

Hij verlangt terzelfdertijd nieuws over gesneuvelde,<br />

gewonde of zieke soldat<strong>en</strong>. Voort zegg<strong>en</strong><br />

aan de vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> a.u.b. Hierbij geslot<strong>en</strong><br />

0.50 in postzegels. Mag ik U a.u.b. verzoek<strong>en</strong><br />

me nam<strong>en</strong> <strong>en</strong> adres <strong>van</strong> E.H. A. Nurda te lat<strong>en</strong>


<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

geword<strong>en</strong>? Dank U hartelijk bij voorbaat! Muziek<br />

<strong>van</strong> Ramskapelle ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>?<br />

Eerbiedig<strong>en</strong> <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong> groet<strong>en</strong>! L.G.<br />

16 April<br />

Aan J. Wyckmans bes. Min. v. Oorlog – Legerbode<br />

Goede Heer <strong>en</strong> Vri<strong>en</strong>d Jozef,<br />

Mijn toestand is nochmaals verbeterd: ik b<strong>en</strong><br />

teg<strong>en</strong>woordig secretaris <strong>van</strong> d<strong>en</strong> E.H. Hoofdaalmoez<strong>en</strong>ier<br />

der basis <strong>van</strong> Calais. E.H. Aug.<br />

Huybrechts, e<strong>en</strong> werk dat me gaadt! Hoe is<br />

't met U? nog steeds in goede gezondheid?<br />

Mag ik U verzoek<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>de aankondiging in<br />

Legerbode <strong>en</strong> Courier de l'armée te lat<strong>en</strong> verschijn<strong>en</strong>?<br />

L. <strong>Geeurickx</strong> <strong>van</strong> Opwijck, brancardier Rue<br />

Eustache St. Pierre 12, Calais, vraagt volledig<br />

adres <strong>van</strong> al de Opwijcksche soldat<strong>en</strong>, ook<br />

nieuws over gesneuvelde, gewonde Opwyck<strong>en</strong>aars.<br />

Ware zulks niet mogelijk, gelief dan in beide<br />

't volg<strong>en</strong>de te vrag<strong>en</strong>: Lt Jan Bugg<strong>en</strong>hout<br />

branc. 3e DA is verzocht tijding te lat<strong>en</strong> aan<br />

L. <strong>Geeurickx</strong> branc. Rue E. St. P. 12 Calais.<br />

Heeft me ook inl. gevraagd: J. Carron <strong>van</strong> Poperinghe<br />

over zijn zoon Carron 8e linie II bat.<br />

4e comp.<br />

Hij d<strong>en</strong>kt dat zijn zoon krijgsge<strong>van</strong>ge is der<br />

Duitschers sinds 23 Oct. K<strong>en</strong>t ge e<strong>en</strong> middel<br />

om aan 't adres te gerak<strong>en</strong>. Is het niet mogelijk<br />

mij met de post e<strong>en</strong> gratis abonnem<strong>en</strong>t te<br />

bezorg<strong>en</strong> op Legerbode of Courier de l'Armée?<br />

Teg<strong>en</strong>woordig zie ik maar alle maand<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

nummer <strong>en</strong> dan nog altijd e<strong>en</strong> tamelijk oud<br />

nummer. Van de nrs. waar bov<strong>en</strong>gemelde aankondiging<strong>en</strong><br />

instaan zou ik zeer gaarne e<strong>en</strong> ex.<br />

ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. Best<strong>en</strong> dank bij voorbaat voor<br />

wat ge voor mij zult kunn<strong>en</strong> do<strong>en</strong> <strong>en</strong> "dat het U<br />

steeds welga!" Uw zeer g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong> L.G.<br />

16 April<br />

Aan Dom. August Verhaeg<strong>en</strong>, The Presbytery,<br />

Southstreet, Exeter (Devonshire)<br />

Eerwaarde Heer <strong>en</strong> Vri<strong>en</strong>d,<br />

Van EH Rome, philosoof der abdij <strong>van</strong> Maredsous,<br />

die hier voor e<strong>en</strong> paar dag<strong>en</strong> bij mijn<br />

baas E.H. Hoofdaalmoez<strong>en</strong>ier Huybrechts (<strong>van</strong><br />

St. Romb.) op bezoek was, vernam ik dat Gij<br />

pastoor zijt in Engeland. Om uw juist adres te<br />

k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> raadde heer Rome me aan te schrijv<strong>en</strong><br />

aan Mgr. De Wachter, 't ge<strong>en</strong> ik dan ook deed<br />

<strong>en</strong> zoo heb ik het g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> onderstaand prosa<br />

aan Uwe nieuwe tehuiswijzing te richt<strong>en</strong>. Mag<br />

ik als e<strong>en</strong> echte egoïst U eerst e<strong>en</strong> weinig over<br />

mijn persoontje sprek<strong>en</strong>? In 't kort mijn krijgsgeschied<strong>en</strong>is:<br />

1 Aug. Brancardier in de ambu-<br />

171<br />

lanciekolom der 4 DA te Nam<strong>en</strong>, waaronder<br />

e<strong>en</strong> vreeselijke nacht in Bioul gevolgd door<br />

ell<strong>en</strong>dig lange lijd<strong>en</strong>stocht naar Rou<strong>en</strong>; per<br />

boot terug naar Oost<strong>en</strong>de; dan St. Niklaas, e<strong>en</strong><br />

drietal wek<strong>en</strong> rust in Oude God <strong>en</strong> omstrek<strong>en</strong>;<br />

23 Sept. Brancardier g<strong>en</strong>oemd bij 't 10e linie II<br />

Bat. als dusdanig de gevecht<strong>en</strong> medegemaakt<br />

in St. Gillis, Lebbeke, D<strong>en</strong>derbelle, Wieze; e<strong>en</strong><br />

ti<strong>en</strong>tal dag<strong>en</strong> (tijd<strong>en</strong>s de belegering <strong>van</strong> Antwerp<strong>en</strong>)<br />

op de Scheldeoevers geleg<strong>en</strong> te Moerzeke-Castel;<br />

dan aftocht naar Ghistel <strong>en</strong> omstreek,<br />

gansch d<strong>en</strong> ijselijk droev<strong>en</strong> slag op d<strong>en</strong><br />

IJzer medegemaakt <strong>en</strong> in 't regim<strong>en</strong>t geblev<strong>en</strong><br />

tot 13 Jan. Wanneer de familiehoofd<strong>en</strong> der<br />

oudste klass<strong>en</strong> terug naar de Amb. Kolom geroep<strong>en</strong><br />

werd<strong>en</strong> <strong>en</strong> ver<strong>van</strong>g<strong>en</strong> door hunne jonge<br />

lotg<strong>en</strong>oot<strong>en</strong> die het tot dan toe niet al te hard<br />

gehad hadd<strong>en</strong>; 15 Maart "à l'arrière" gezond<strong>en</strong><br />

naar e<strong>en</strong>e Ambulancie te Kales <strong>en</strong> nu sedert<br />

e<strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong> secretaris <strong>van</strong> hooger g<strong>en</strong>oemd<br />

"Aum. Divisionnaire". Daar hebt ge in 't kort,<br />

de hoofdtrekk<strong>en</strong> <strong>van</strong> mijn historie; wat ik in al<br />

die verschill<strong>en</strong>de bedi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> ondervond<strong>en</strong>,<br />

geleerd <strong>en</strong> geled<strong>en</strong> heb, daarover sprek<strong>en</strong> we<br />

later wel e<strong>en</strong>s, zoo OLH. het toelaat. Dikwijls<br />

zie ik hier P. Lindemans, kaporaal <strong>en</strong> "Chef<br />

d'équipe" op train sanitaire nr. 3 te Kales. Die<br />

heeft zich als vrijwilliger aangebod<strong>en</strong> bij het<br />

begin <strong>van</strong> d<strong>en</strong> oorlog <strong>en</strong> is steeds aan d<strong>en</strong>zelfd<strong>en</strong><br />

di<strong>en</strong>st geblev<strong>en</strong>. Hij heeft verscheid<strong>en</strong>e<br />

foto's uit Opwyck ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>, tijd<strong>en</strong>s d<strong>en</strong> oorlog<br />

g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Zijn broeder Jan is nogal in betrekking<br />

met Godfried Kurth, die e<strong>en</strong> werk gereed<br />

maakt: titel: - Je ferai.- Le monde doit …<br />

Krijgt ge nieuws <strong>van</strong> huis? Van Afflighem .<br />

't Laatste dat ik <strong>van</strong> mijn vrouw kreeg is gedagteek<strong>en</strong>d<br />

26 Febr. To<strong>en</strong> was alles nog rustig<br />

te Opwijck.<br />

Mag ik nu, in uw wederwoord, ook e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>vatting<br />

<strong>van</strong> de oorlogsperiode uit uw lev<strong>en</strong><br />

verwacht<strong>en</strong>? 't Zou me g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> do<strong>en</strong>. En<br />

kom<strong>en</strong> er daarbij e<strong>en</strong>ige indrukk<strong>en</strong> <strong>van</strong> uw<br />

verblijf in Engeland? Dat zal niet min aang<strong>en</strong>aam<br />

zijn.<br />

Tot daar voor dez<strong>en</strong> keer. Ik beveel me in Uwe<br />

gebed<strong>en</strong> aan <strong>en</strong> verwacht met vertrouw<strong>en</strong> uw<br />

schrijv<strong>en</strong>.<br />

Uw zeer g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>, L.G.<br />

P.S. Misschi<strong>en</strong> z<strong>en</strong>d ik U, in e<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d schrijv<strong>en</strong>,<br />

wel e<strong>en</strong> lied of twee, die ik tijd<strong>en</strong>s d<strong>en</strong><br />

oorlog aane<strong>en</strong>gestoot<strong>en</strong> heb.


172<br />

17 April<br />

Eerw. Heer Ildefons Peeters; Villa "Ma Coquille",<br />

De Panne<br />

Eerwaarde,<br />

Danke voor 't opnem<strong>en</strong> der vraag in B.St. <strong>en</strong><br />

voor 't adres <strong>van</strong> Norda.<br />

Volle toestemming voor 't opnem<strong>en</strong> <strong>van</strong> Ramskapelle<br />

in Uw liederboek. Goed heil <strong>en</strong> dank<br />

voor het uitgev<strong>en</strong> daar<strong>van</strong>: nuttig werk! Ik<br />

schrijf in voor e<strong>en</strong> exemplaar (Is 't met not<strong>en</strong><br />

of cijfers?). Hierbij gevoegd de "Hymne aan<br />

d<strong>en</strong> IJser." Voor dit was 't moeilijker al de strof<strong>en</strong><br />

in d<strong>en</strong>zelfd<strong>en</strong> vorm te giet<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> zeer<br />

kleine verandering daarom <strong>van</strong> d<strong>en</strong> rythmus in<br />

2e stroof 5e vers (op al uw twee zwarte not<strong>en</strong>,<br />

in 4e stroof, 4e vers op Boudewijn 2 not<strong>en</strong> la<br />

sol, <strong>en</strong> in 5e vers op leun<strong>en</strong> ook 2 zw. not<strong>en</strong><br />

als in 2e str. 5e vers, e<strong>en</strong> verstandige zanger<br />

zou die bemerking<strong>en</strong> niet noodig zett<strong>en</strong> <strong>en</strong> de<br />

noodige verandering<strong>en</strong> gevoel<strong>en</strong>. Deze melodie<br />

is volg<strong>en</strong>s mij, minder goed dan die <strong>van</strong> Ramskapelle!<br />

Vraag dus eerst aan EH. Norda of ze<br />

hem aanstaat <strong>en</strong> mag opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.<br />

Misschi<strong>en</strong> vind ik wel e<strong>en</strong> melodie voor "Vaderlandsch<br />

gebed" <strong>van</strong> VP nr. 13 B. St. <strong>en</strong> voor<br />

"Nach Paris" <strong>van</strong> B.<br />

Ued. groet eerbiedig <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>, L.G.<br />

20 Apr.<br />

Aan Eug. V.d.Broeck 8e Lin. 1/1 4DA<br />

Mijn beste,<br />

Uw kaart juist ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>, danke voor<br />

't nieuws. Ik heb dez<strong>en</strong> morg<strong>en</strong>d 2 <strong>briev<strong>en</strong></strong> <strong>van</strong><br />

mijn vrouw gekreg<strong>en</strong>; <strong>van</strong> 20 feb. <strong>en</strong> <strong>van</strong> 5<br />

Apr. In d<strong>en</strong> laatste staat: Fam. <strong>van</strong> Eug.<br />

V.d.Broeck welstell<strong>en</strong>d, hunne beste groet<strong>en</strong>,<br />

te Opwyck gaat alles nog goed. Ik heb in B.St.<br />

adress<strong>en</strong> (volledig) gevraagd <strong>van</strong> al de Opw.<br />

Soldat<strong>en</strong>; ook nieuws over gesn. gew. of zieke<br />

soldat<strong>en</strong>. Ik gelast me nieuws aan hunne fam.<br />

over te mak<strong>en</strong>. Wilt ge me aan e<strong>en</strong>ige adress<strong>en</strong><br />

help<strong>en</strong> <strong>en</strong> 't voorlegg<strong>en</strong> aan al de<br />

Opwyck<strong>en</strong>aars? Dank. Ge zoudet me ook g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong><br />

do<strong>en</strong> met me, door Paul Lindemans,<br />

e<strong>en</strong> of ander gesch<strong>en</strong>k dat aan de sold. gegev<strong>en</strong><br />

wordt op 't front <strong>en</strong> niet hier (bv. naaigerief<br />

of etiket uit cigarett<strong>en</strong>doos) te bezorg<strong>en</strong>.<br />

Wat ge daarvoor aan sold. geeft zou ik u terugbetal<strong>en</strong>.<br />

Bij voorbaat dank <strong>en</strong> veel geluk!<br />

L.G.<br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong>l<br />

20 April<br />

Aan Jan Bugg<strong>en</strong>hout 14e lin. II/R 3 DA<br />

Mijn beste Jan,<br />

Uwe kaart <strong>van</strong> 7 courant goed ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. Ze<br />

heeft me hartelijk do<strong>en</strong> lach<strong>en</strong>! Ik heb dez<strong>en</strong><br />

morg<strong>en</strong> <strong>van</strong> mijn vrouw 2 <strong>briev<strong>en</strong></strong> gekreg<strong>en</strong><br />

(zie in voorg.) Vele groet<strong>en</strong> in de villa<br />

Pierrot aan al de bewoners, ook aan Jerôme,<br />

Koninckx etc. Kem<strong>en</strong>aars, <strong>en</strong>z.<br />

22 April<br />

Aan mijn vrouwe langs B. Meert<br />

...<br />

Gister<strong>en</strong> schreef ik U e<strong>en</strong> paar woord<strong>en</strong> slechts<br />

langs Baarle Hertog. Niet zeker zijnde of U<br />

zulks zal toekom<strong>en</strong> <strong>en</strong> mijn hart vol zijnde beproef<br />

ik nogmaals.<br />

Waarlijk die dag <strong>van</strong> gister<strong>en</strong> was e<strong>en</strong> geluksdag<br />

voor me: 2 <strong>briev<strong>en</strong></strong> <strong>van</strong> U (20 febr. <strong>en</strong> 5<br />

April met portret)! Ook e<strong>en</strong> brief <strong>en</strong> gazet <strong>van</strong><br />

Frederik De Doncker. Mijn baas <strong>en</strong> kamerad<strong>en</strong><br />

nam<strong>en</strong> grotelijks deel in mijn uitbundige<br />

vreugde. En nu hangt die foto hier voor mij,<br />

Celine, bov<strong>en</strong> mijn less<strong>en</strong>aar, vastgehoud<strong>en</strong><br />

door d<strong>en</strong> voet <strong>van</strong> het te redd<strong>en</strong> kruisbeeld;<br />

daarnaast links e<strong>en</strong> portret <strong>van</strong> d<strong>en</strong> nieuw<strong>en</strong><br />

H. Vader, rechts dat <strong>van</strong> onz<strong>en</strong> koning; bov<strong>en</strong><br />

't kruisbeeld e<strong>en</strong> schoone plaat in half relief<br />

verbeeld<strong>en</strong>de de instelling <strong>van</strong> het H. Sacram<strong>en</strong>t<br />

des Altaars! En bov<strong>en</strong> dat al e<strong>en</strong> echte<br />

rel. <strong>van</strong> O.L.Vr. Vezelay. Zooals ge ziet stof<br />

g<strong>en</strong>oeg om tijd<strong>en</strong>s ledige oog<strong>en</strong>blikk<strong>en</strong> troostvolle<br />

gedacht<strong>en</strong> <strong>en</strong> herinnering<strong>en</strong> door mijn<br />

mijmer<strong>en</strong>d<strong>en</strong> geest te lat<strong>en</strong> spel<strong>en</strong>. Zoet! De<br />

zoetste nochtans, dat kunt ge wel rad<strong>en</strong>, zijn<br />

die aan U <strong>en</strong> aan de kinder<strong>en</strong>. Tot hiertoe was<br />

't mijn trouwring die me meest aanbidding gaf<br />

om aan U te d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>: hoevele kuss<strong>en</strong> heeft hij<br />

niet reeds ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>, di<strong>en</strong> gewijd<strong>en</strong> band,<br />

kuss<strong>en</strong> die ik telk<strong>en</strong>s als e<strong>en</strong> zegel drukte op<br />

het zinnebeeld <strong>van</strong> de echtheid onzer trouw;<br />

de vurigheid onzer wederzijdse liefde!<br />

…<br />

Nu nog e<strong>en</strong>ige inlichting<strong>en</strong>, liefste, over jong<strong>en</strong>s<br />

<strong>van</strong> Opwijck, die ik all<strong>en</strong> niet k<strong>en</strong> (vel<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> Droeshout) die ge<strong>en</strong> nieuws <strong>van</strong> hunne<br />

familieën ontving<strong>en</strong> <strong>en</strong> die ge moet tracht<strong>en</strong> te<br />

verwittig<strong>en</strong>. Ik hoop U later hunne volledige<br />

adress<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> stur<strong>en</strong>. Jef Van Malder<strong>en</strong><br />

zal u daarin wel help<strong>en</strong>.<br />

Adolf Meysman, 1 bat. du génie 1e comp. de<br />

trav. 2 DA Belge<br />

Jozef Buy<strong>en</strong>s, Alfons <strong>en</strong> Petrus Bosman,<br />

<strong>Louis</strong> Wermoes, Frans Van Bred<strong>en</strong>, Jules<br />

Pertsman, Frans Nev<strong>en</strong>s, Jan Teirlinck, Em. De<br />

Medts, Jan De Smedt (Nijv.), Verschuer<strong>en</strong>,<br />

Lambrechts, B<strong>en</strong>. De Meersman, Alf. <strong>en</strong> <strong>Louis</strong><br />

De Coninck, Aug. De Ridder, Constant Mes-


<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

k<strong>en</strong>s, (all<strong>en</strong> in goede gezondheid), Leo De<br />

Smedt (licht gekwetst in 't hospitaal), Jan Van<br />

Ruysseveldt, Cie. P. P. C. 1e DC, Guillaume<br />

V.d.Broeck 1/1 3e linie 1 DA, Joannes Aerts,<br />

conducteur 1e section aerostatique Belge, Petrus<br />

De Ridder, 3e Jagers te voet IV GDA, Joannes<br />

Van Nimm<strong>en</strong>, 3e linie II 1 DA. Deze laatste<br />

nam<strong>en</strong> zijn me medegedeeld door Petrus<br />

Van Heyghem <strong>van</strong> 't Eeksk<strong>en</strong>, 7e linie, 4e<br />

comp. werklied<strong>en</strong>, klas 1899. Deze laatste<br />

getrouwd <strong>en</strong> huisvader, heeft <strong>van</strong> de zijn<strong>en</strong><br />

nog niets on<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. Zeg aan zijn vrouw <strong>en</strong><br />

kinder<strong>en</strong> dat het goed gaat met hem alsook<br />

met zijn<strong>en</strong> broeder Kamiel Van Heyghem, 1e<br />

linie 3/II 5 DA.<br />

En ziehier e<strong>en</strong>ige adress<strong>en</strong> <strong>van</strong> jong<strong>en</strong>s <strong>van</strong><br />

Assche, die me vrag<strong>en</strong> hunne ouders te verwittig<strong>en</strong>:<br />

Jan De Smedt (zoon Egied, Mol<strong>en</strong>straat 114<br />

of 119) A/20 Brigade mixte 104e Bat. 6 DA<br />

Juul Van Impe (zoon Fred., Nieuwstr.) Bat.<br />

du Génie Cie. Des Télégraphistes 4 DAB<br />

R<strong>en</strong>e <strong>en</strong> Frans De Keyser (gebr.) , Emiel De<br />

Vos (zoon Leo), Frans Wauters, Jozef Beeckman,<br />

Frans Heremans, <strong>Louis</strong> Buslot, <strong>Louis</strong> De<br />

Coster, Theofiel Van de Winckel.<br />

Stuur deze nam<strong>en</strong> <strong>en</strong> adress<strong>en</strong> aan Gust. Vertomm<strong>en</strong>,<br />

koster Assche; zeg aan Gust. die<br />

weet dat zijn liev<strong>en</strong> Albert dood is, dat ik <strong>van</strong><br />

Albert e<strong>en</strong> laatste souv<strong>en</strong>ir bezit. E<strong>en</strong> briefomslag<br />

waarop hij, juist nadat de kogel hem getroff<strong>en</strong><br />

had, nog schreef: Vaarwel: Ik val gelukkig;<br />

tot weerzi<strong>en</strong>! Aan d<strong>en</strong> ander<strong>en</strong> kant<br />

't adres <strong>van</strong> zijn vader; zeg aan Gustaaf, dat ik<br />

dat als e<strong>en</strong> relikwie bewaar tot na d<strong>en</strong> oorlog<br />

om het hem dan te gev<strong>en</strong>. Jos De Meerleer 1e<br />

Génie 1e Comp. 1e peleton 2e sectie (adres<br />

aan Fr. De Ridder, Opw.).<br />

Celine, laat niet na al die m<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> te verwittig<strong>en</strong>;<br />

ge verstaat g<strong>en</strong>oeg hoe zij er naar hak<strong>en</strong>!<br />

(Naar Edm. D'Hauwer nog e<strong>en</strong>s schrijv<strong>en</strong><br />

om adres.)<br />

Beste groet<strong>en</strong> <strong>en</strong> kuss<strong>en</strong> voor U <strong>en</strong> de kinder<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d<strong>en</strong> keer!<br />

23 April<br />

Aan B<strong>en</strong> Meert<br />

Mijn beste B<strong>en</strong>oit,<br />

Hierbij geslot<strong>en</strong> e<strong>en</strong> brief aan mijn vrouw, die,<br />

ik rek<strong>en</strong> op uwe groote di<strong>en</strong>stvaardigheid, door<br />

U langs d<strong>en</strong> best<strong>en</strong> weg zal verzond<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.<br />

Ik ont<strong>van</strong>g daar zooev<strong>en</strong> Uw schrijv<strong>en</strong> <strong>van</strong> 16<br />

April; dat <strong>van</strong> 3 April is me e<strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong> vroeger<br />

besteld geword<strong>en</strong>. Meest<strong>en</strong> dank!<br />

Ik heb langs Baarle Hertog eergister<strong>en</strong> twee<br />

<strong>briev<strong>en</strong></strong> <strong>van</strong> mijn vrouw gekreg<strong>en</strong>; de 1e geschrev<strong>en</strong><br />

20 febr. was in 't kort saamgevat<br />

door iemand anders; de oorspr. <strong>van</strong> mijn<br />

vrouw was er niet bij. Er bij stak e<strong>en</strong> omslag<br />

173<br />

<strong>en</strong> e<strong>en</strong> klein briefje waarop ik kon e<strong>en</strong> woordje<br />

antwoord<strong>en</strong> langs d<strong>en</strong> heer J. Peym<strong>en</strong> aan<br />

Baarle Hertog. Op de <strong>en</strong>veloppe stond e<strong>en</strong><br />

cachet: Sold. La patrie est fière de vous – Œuvre<br />

du mot du soldat – Service gratuit. K<strong>en</strong>t ge<br />

dat werk? In d<strong>en</strong> brief geschr. 5 April stak e<strong>en</strong><br />

portret <strong>van</strong> mijn vrouw <strong>en</strong> kinder<strong>en</strong>. Ge kunt<br />

d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> wat e<strong>en</strong> kermisdag voor mij! Daarbij<br />

nog e<strong>en</strong> brief <strong>van</strong> Fr. De Doncker <strong>en</strong> "Vlaamsche<br />

Stem" <strong>van</strong> 8 April (koningsnummer!) B<strong>en</strong>oit<br />

is het niet mogelijk me soms ook zoo'n<br />

dagblad te stur<strong>en</strong>, VL. St. of Telegraaf bv.<br />

Dank bij voorbaat!<br />

Adres <strong>van</strong> Eug. V.d.Broeck branc. 8e linie 1/I.<br />

Zooals ge ziet in d<strong>en</strong> brief aan mijn vrouw geef<br />

ik e<strong>en</strong>e heele hoop nam<strong>en</strong> <strong>van</strong> Opwyck<strong>en</strong>ar<strong>en</strong><br />

die me gezond<strong>en</strong> zijn als antwoord op e<strong>en</strong>e<br />

aankondiging in "De Belgische Standaard". Ik<br />

d<strong>en</strong>k er nog te krijg<strong>en</strong> met meer volledig adres<br />

<strong>en</strong> zal ze langs U rond naar Opwyck schikk<strong>en</strong>;<br />

op die wijze hebt ge ook wat nieuws <strong>van</strong> verschill<strong>en</strong>de<br />

dorpsg<strong>en</strong>oot<strong>en</strong>. Mag ik U verzoek<strong>en</strong><br />

als 't zijn kan bijgevoegd briefje te z<strong>en</strong>d<strong>en</strong> aan<br />

mijn<strong>en</strong> vri<strong>en</strong>d Joz. De Smedt <strong>van</strong> Assche?<br />

't Gaat immer goed met Paul Lindemans, Jan<br />

Bugg<strong>en</strong>hout, Aloys De Smedt, Eug. V.d.Broeck<br />

<strong>en</strong>z.<br />

B<strong>en</strong>oit ik w<strong>en</strong>sch U hartelijk geluk met wat ge<br />

ginder in uw ballingschap nog doet, met uw<br />

kleedingswerk, voor onze noodlijd<strong>en</strong>de Belg<strong>en</strong>:<br />

daar doet ge goed aan. En verschaft het U<br />

daarbij e<strong>en</strong> weinig vrijheid, zooveel te beter.<br />

Doe mijn beste groet<strong>en</strong> aan Peerk<strong>en</strong> Moer<strong>en</strong>hout<br />

<strong>en</strong> aan al de andere Opwyck<strong>en</strong>aars. Zeg<br />

aan Peerk<strong>en</strong> dat hij binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> paar dag<strong>en</strong> ook<br />

e<strong>en</strong> brief mag verwacht<strong>en</strong>.<br />

Met dezelfde post stuur ik U e<strong>en</strong> nr. <strong>van</strong> De<br />

Belg. St. waar in e<strong>en</strong> art. <strong>van</strong> mijne hand over<br />

Albert Vertomm<strong>en</strong>, waar<strong>van</strong> sprake in mijn<strong>en</strong><br />

brief aan Celine, e<strong>en</strong> held! B<strong>en</strong>oit binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ige<br />

dag<strong>en</strong> stuur ik nog e<strong>en</strong> brief; ik verwacht<br />

intussch<strong>en</strong> <strong>van</strong> U, wat ge me z<strong>en</strong>d<strong>en</strong> kunt.<br />

U groet zeer hartelijk <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong> L.G.<br />

23 April 1915<br />

Kaart<strong>en</strong> aan Jan De Plecker (Haanhofstr.),<br />

<strong>Louis</strong> De Ridder (Barreel Droeshout),<br />

Josse De Ridder (Poverstraat, Assche Krokegem).<br />

Uw schrijv<strong>en</strong> ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> – tijding gelat<strong>en</strong> aan<br />

uwe familieën – stuur mij adress<strong>en</strong>


174<br />

24 April<br />

Kaart<strong>en</strong> aan Joz. De Ridder (Baerdeghem –<br />

adres <strong>van</strong> B<strong>en</strong>oit Meert gegev<strong>en</strong> voor de jong<strong>en</strong>s<br />

<strong>van</strong> Moorsel), aan Joannes Vernimm<strong>en</strong>:<br />

nieuws uit Opwyck; laat de klas wet<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

welke ge zijt; dan zi<strong>en</strong> of er middel is iets te<br />

bekom<strong>en</strong>.<br />

24 April<br />

aan J. V. Ruysseveldt. Geluk om zijn<strong>en</strong> moed<br />

<strong>en</strong> zijn flink<strong>en</strong> brief! Nieuws gelat<strong>en</strong><br />

aan ouders <strong>en</strong> peter;<br />

aan Jozef De Meerleer: 't gevraagde lat<strong>en</strong> wet<strong>en</strong><br />

aan oom Frans De Ridder, wat nieuws uit<br />

Opwyck <strong>en</strong> <strong>van</strong> Not. Wynants.<br />

Aan J.Bte. Berchman, geïntern. Gr<strong>en</strong>. 5/II Barak<br />

4 Zeist<br />

Mijn beste Tist, Hebt ge reeds nieuws ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> Edmond? Ik heb aanstonds geschr.<br />

Naar J. Bugg<strong>en</strong>h. Ik heb met Edm. Verscheid<strong>en</strong>e<br />

mal<strong>en</strong> gesprok<strong>en</strong> in De Panne. 't Gaat zeer<br />

goed met hem. Vraag wat nieuws <strong>van</strong> Opwijck<strong>en</strong>aars<br />

aan B. Meert.<br />

Aan Petr. Moer<strong>en</strong>hout.<br />

Dank voor Uw<strong>en</strong> brief: deugd gedaan: bijzonder<br />

't nieuws uit Opwyck: Laat me soms zoo<br />

nog al iets wet<strong>en</strong>: iets waarmee ge ook g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong><br />

zoudet do<strong>en</strong> is soms e<strong>en</strong> dagblad te z<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

bv. VL. St. of Telegr. Hierbij e<strong>en</strong> schoon<br />

zicht uit Kales. Vraag wat nieuws <strong>van</strong> Opw. aan<br />

B<strong>en</strong>oit. Veel werk tot later.<br />

25 April (Zond.) St. Marcusdag<br />

Aan Caporal Minguet CA 4 DA<br />

Mon Cher Caporal,<br />

Puis-je vous demander de <strong>en</strong>voyer mon n° de<br />

matricule? Il est dev<strong>en</strong>u illisible sur mon livret<br />

militaire et il arrive de temps à autre qu'on me<br />

le demande. Je vous remercie d'a<strong>van</strong>ce et vous<br />

prie d'agréer l'expression de mes s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>ts<br />

dévoués. L.G.<br />

25 April<br />

Aan Frederik De Doncker<br />

Best<strong>en</strong> dank voor uw<strong>en</strong> brief <strong>en</strong> voor de<br />

schoone gazet die ge mij gestuurd hebt. Dat<br />

heeft me waarlijk deugd gedaan. Z<strong>en</strong>d nog al<br />

e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> gazet als 't mogelijk is: we vernem<strong>en</strong><br />

hier toch zoo weinig uit ons geliefd vaderland.<br />

We vernem<strong>en</strong> hier dat voor 't oog<strong>en</strong>blik de<br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong>l<br />

Holland Belg. gr<strong>en</strong>s potdicht geslot<strong>en</strong> is <strong>en</strong> dat<br />

het bijgevolg voor 't oog<strong>en</strong>bl. onnuttig is te<br />

corresponder<strong>en</strong>. Hierbij e<strong>en</strong> schoon zicht uit<br />

Calais. Later stuur ik U … e<strong>en</strong> brief met<br />

inl. over Opw. Soldat<strong>en</strong>.<br />

25 April<br />

Aan EP. Alfons Peeters<br />

Belg. Stand.<br />

Eerwaarde,<br />

1. Waarschijnlijk heeft EH. Meulepas U reeds<br />

geschrev<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> zeer voordeelige manier<br />

<strong>van</strong> uitgav<strong>en</strong> <strong>van</strong> lieder<strong>en</strong>, 18 fr. de 1000 op<br />

postkaart! Mag ik Uwe beslissing daarover<br />

k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, wat mijn beide lieder<strong>en</strong> aangaat? Zoo<br />

ge ze op die wijze niet uitgeeft, zou ik, met<br />

ev<strong>en</strong>tueele toestemming <strong>van</strong> EH. Norda het<br />

lied Ramskapelle <strong>en</strong> misschi<strong>en</strong> ook Hymne v/d<br />

IJzer op die wijze uitgev<strong>en</strong>.<br />

2. E<strong>en</strong> zeer goed medewerker aan B. St. zult<br />

ge vind<strong>en</strong> in E. Pater Mortier S.J. sedert e<strong>en</strong>ige<br />

dag<strong>en</strong> aalmoez<strong>en</strong>ier in 6 DA.<br />

3. Binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong> zou ik voor B. St. e<strong>en</strong><br />

klein (kort) art. schrijv<strong>en</strong> over Opwyck met<br />

nieuws uit die geme<strong>en</strong>te, geput uit <strong>briev<strong>en</strong></strong> aan<br />

mij <strong>en</strong> aan mijn vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Zou zulk art. kunn<strong>en</strong><br />

opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>?<br />

4. Als mijn abonnem<strong>en</strong>t op B. St. eindigt, gelieve<br />

me te verwittig<strong>en</strong> <strong>en</strong> te zegg<strong>en</strong> hoe ik de<br />

50 volg. nrs. kan betal<strong>en</strong>.<br />

Zeer eerbiedig<strong>en</strong> <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong> groet<strong>en</strong><br />

L.G.<br />

Aan P. Moer<strong>en</strong>hout: Best<strong>en</strong> dank voor<br />

d<strong>en</strong> brief <strong>en</strong> bijzonder voor uw schoon portret.<br />

Voorwaar e<strong>en</strong> flink artilleur. Uw brief nog op<br />

mijn vroeger adres geschrev<strong>en</strong> ook ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

Tevred<strong>en</strong> daarin wat nieuws over Opwyck gevond<strong>en</strong><br />

te hebb<strong>en</strong>.<br />

1 Mei<br />

Aan Belg. Standaard<br />

Eerw. P. Ildefons<br />

Goed uw kaartje ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. Dank voor Uwe<br />

toestemming. Ik b<strong>en</strong> naar de post geweest om<br />

e<strong>en</strong> Belg. postmandaat <strong>van</strong> 250 op te z<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />

M<strong>en</strong> kon het niet gev<strong>en</strong>. "Ga naar de franse<br />

post" zegde m<strong>en</strong> mij. M<strong>en</strong> kan de fr. mandat<strong>en</strong><br />

goed do<strong>en</strong> uitwissel<strong>en</strong>: "zelfs e<strong>en</strong> sergeant<br />

majoor kan die uitkeering do<strong>en</strong>." Ik verwacht<br />

uw antwoord: Hoe moet ik opz<strong>en</strong>d<strong>en</strong>: fransch<br />

mandaat of Belg. zegels? Mag ik U nog vrag<strong>en</strong><br />

wie V.P. is die het vaderl. Gebed geschrev<strong>en</strong><br />

heeft , 't blijft onder ons; ik zou hem ook toela-


<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

ting vrag<strong>en</strong>. Hierbij gevoegd e<strong>en</strong> art. voor B.<br />

St.<br />

…eerbiedig <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>,<br />

Uit Opwyck<br />

Uit e<strong>en</strong> paar <strong>briev<strong>en</strong></strong>: Er verblijv<strong>en</strong> hier nag<strong>en</strong>oeg<br />

100 duitsche soldat<strong>en</strong>, gelast met het<br />

bewak<strong>en</strong> der ijzer<strong>en</strong> weg<strong>en</strong>. Ze zijn meest gelogeerd<br />

op het kasteel <strong>van</strong> Not. Wijnants <strong>en</strong> in<br />

de brouwerij De Smedt. Ze lat<strong>en</strong> de bevolking<br />

met rust. Het lev<strong>en</strong> is tamelijk duur maar toch<br />

dragelijk. Wij zijn nog altijd goed voorzi<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

eetwar<strong>en</strong>: Amerika zorgt voor alles. Leve Amerika!<br />

We krijg<strong>en</strong> meel <strong>en</strong> "donst" [noot <strong>van</strong><br />

Jan Meeuss<strong>en</strong>: "Donst" is het Opwijks dialectwoord<br />

voor gebuild meel.] alle wek<strong>en</strong> <strong>en</strong> alsm<strong>en</strong><br />

daarbij wat boer<strong>en</strong>meel gebruikt eet m<strong>en</strong><br />

allersmakelijkst brood. We zijn reeds vast beslot<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> na d<strong>en</strong> oorlog ge<strong>en</strong> wit brood meer<br />

te et<strong>en</strong>. Er komt ook koffie, suiker, allerlei conserv<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> dit alles aan betrekkelijk lage prijz<strong>en</strong>.<br />

Wij nu, om onze dankbaarheid aan onze<br />

weldo<strong>en</strong>ers te betoon<strong>en</strong> bordur<strong>en</strong> ledige meelzakjes<br />

met driekleurige teek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> <strong>en</strong> als<br />

opschrift: "Het dankbaar Opwyck aan de Vere<strong>en</strong>igde<br />

Stat<strong>en</strong>" <strong>en</strong> andere. Ik maak e<strong>en</strong> milieu<br />

de table <strong>en</strong> zoo br<strong>en</strong>gt ieder iets bij. Zoo werkt<br />

m<strong>en</strong> in alle dorp<strong>en</strong> <strong>en</strong> 't schijnt dat ons werk<br />

voor dollars verkocht wordt aan de milliardair<strong>en</strong><br />

die ged<strong>en</strong>k<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> will<strong>en</strong> <strong>van</strong> het diepgeteisterde<br />

België. De opbr<strong>en</strong>gst is voor ons.<br />

(Soldat<strong>en</strong>) Op het einde der maand September<br />

is er nogal hevig gevocht<strong>en</strong> op 't Eeksk<strong>en</strong>: (<strong>van</strong><br />

500 Duitsche ruiters kwam<strong>en</strong> er 7 terug: ) e<strong>en</strong><br />

twaalftal huiz<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in brand gestok<strong>en</strong><br />

(sommige daar<strong>van</strong> zijn reeds terug opgebouwd).<br />

50 burgers werd<strong>en</strong> ge<strong>van</strong>g<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

moest<strong>en</strong> gefusilleerd word<strong>en</strong>. Dank aan d<strong>en</strong><br />

Heer Burgemeester <strong>en</strong> Jan Lindemans werd<strong>en</strong><br />

49 er<strong>van</strong> vrijgelat<strong>en</strong>. P<strong>en</strong>sionaat ambulancie.<br />

Op 18 Meert moest<strong>en</strong> onze jong<strong>en</strong>s der klass<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> 1891 tot 1898 zich gaan lat<strong>en</strong> opschrijv<strong>en</strong><br />

naar Merchtem, bij bevel der D. overheid. Het<br />

deed waarlijk deugd aan 't hart te zi<strong>en</strong> hoe<br />

onze jong<strong>en</strong>s, zonder vrees <strong>en</strong> tev<strong>en</strong>s met<br />

fierheid <strong>en</strong> vaderlandsliefde, in korps vertrokk<strong>en</strong><br />

rond 8u. al zing<strong>en</strong>d de Vlaamsche leeuw.<br />

's Namiddags bij de terugkeer meer groote<br />

betooging maar dan was er onze driekleurige<br />

vlag bij <strong>en</strong>, o wonder de duitschers liet<strong>en</strong> begaan.<br />

Te beginn<strong>en</strong> <strong>van</strong> 1e Mei komt het verplicht<strong>en</strong>d<br />

onderwijs in voege voor jong<strong>en</strong>s <strong>en</strong> meisjes tot<br />

14 jaar. In de jong<strong>en</strong>sschool zull<strong>en</strong> er 487<br />

ll. zijn voor 4 onderwijzers!<br />

Soldat<strong>en</strong> <strong>van</strong> Opwyck, die ge<strong>en</strong> nieuws krijg<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> huis, mog<strong>en</strong> hun volledig adres z<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

aan L.G. Brancardier, Rue Eust. St. Pierre 12 te<br />

Calais.<br />

175<br />

5 Mei<br />

Aan Celine langs B. Meert J. Wauters bij<br />

Ch. Boel Posthoorn Hulst Holl.<br />

Inlicht. Over Wermoes <strong>Louis</strong> 2 Jagers te voet<br />

16e Comp. werkl.<br />

Jean Vernimm<strong>en</strong> Eeksk<strong>en</strong> 3e Linie 1/1 1 DA<br />

(Moeder heet Helon)<br />

Constant <strong>en</strong> Alfons Cooreman 1 Car. 4/IV 6 DA<br />

Petrus De Ridder, zoon wwe De Ridder, Eeksk<strong>en</strong><br />

H<strong>en</strong>ri De Clerck (zoon Paulus) 9e Linie<br />

Jan Heyvaert (zoon Lange <strong>Louis</strong>) Gr<strong>en</strong>adier<br />

De Hauwere Philemon Gr<strong>en</strong>adier 4/IV<br />

Bouchez Jozef (Schuttershof) Corps de transports<br />

Colonne min. Infant. 4 DA<br />

Bouchez Edgar Mar. De Logis o.L. G<strong>en</strong>darm.<br />

Belge Earl 3 Court SW London<br />

Jozef De Ridder (zoon Frans) Baardeghem<br />

Hoogstr. 30 2e Linie 3/IV 1 DA<br />

Frans De Valck Art. 59e batterie 2e gr. 4 DA<br />

(1) <strong>Louis</strong> & Gust Costers Victor Laur<strong>en</strong>t<br />

Jozef De Bondt Art. 59e batterie 2e gr. 4 DA<br />

Frans De Bondt … Adresse Le Havre Rue du<br />

Manoir 6<br />

Franc De Mol 9e Linie 2/1 3 DA Belge Hôp. aux<br />

St. Pierre Eglise (Manche) France<br />

Dés. Philips (Lebbeke Potaarde) C.T. Colonne<br />

Mun. Inf. 1 DA<br />

[Aan zijn vrouw]<br />

…,<br />

Eergister<strong>en</strong> goed Uw briefje <strong>van</strong> 15 April ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

Eerst <strong>en</strong> vooral inlichting<strong>en</strong> <strong>van</strong> jong<strong>en</strong>s<br />

die me gevraagd hebb<strong>en</strong> hunne familie te<br />

verwittig<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun adres te gev<strong>en</strong>. Ge zult niet<br />

nalat<strong>en</strong> die m<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> te verwittig<strong>en</strong> door EH.<br />

Van Gestel, nietwaar. Ik stuur morg<strong>en</strong> aan EH.<br />

Van Gestel de lijst <strong>van</strong> al de soldat<strong>en</strong>, met hun<br />

adres zooveel mogelijk,l ik kan, die ik tot hiertoe<br />

gevond<strong>en</strong> heb nog in volle gezondheid te<br />

zijn. Later z<strong>en</strong>d ik er nog zooveel ik kan, want<br />

niets is zoo pijnlijk voor echtg<strong>en</strong>oot<strong>en</strong> of ouders<br />

dan in onzekerheid te zijn over 't lot hunner<br />

geliefd<strong>en</strong>.<br />

Drie portr. Hebt ge mij gezond<strong>en</strong>, Celine, e<strong>en</strong><br />

daar<strong>van</strong> is me reeds toegekom<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat is me<br />

voldo<strong>en</strong>de. De foto <strong>van</strong> mijn vrouw <strong>en</strong> kinder<strong>en</strong><br />

hangt aan d<strong>en</strong> voet <strong>van</strong> 't kruisbeeld <strong>en</strong><br />

's morg<strong>en</strong>s, na mijn<strong>en</strong> groet aan d<strong>en</strong> gekruist<strong>en</strong><br />

verlosser is natuurlijk mijn eerst<strong>en</strong> goed<strong>en</strong><br />

dag aan U Celine <strong>en</strong> aan onze lieveling<strong>en</strong>. U zie<br />

ik dan altijd vrag<strong>en</strong>d in de verte tur<strong>en</strong>: Komt<br />

gij nog niet? En Mariak<strong>en</strong>, die zoodanig veranderd<br />

is, lacht hem reeds teg<strong>en</strong>, di<strong>en</strong> ze nog<br />

niet <strong>en</strong> k<strong>en</strong>t. Jozefk<strong>en</strong> e<strong>en</strong> groote flinke jong<strong>en</strong><br />

in zijn mannelijk kostuum die is gansch verwonderd<br />

over 't ge<strong>en</strong> Rub<strong>en</strong>s aan 't do<strong>en</strong> is,<br />

dunkt me. Heeft hij nog e<strong>en</strong> herinnering aan<br />

zijn<strong>en</strong> vader, ons lief eerstelingske? 's Avonds,


176<br />

vooraleer naar mijn bed te gaan, e<strong>en</strong> bed met<br />

lak<strong>en</strong>s a.u.b.! ga ik altijd eerst nog e<strong>en</strong> praatje<br />

houd<strong>en</strong> met U all<strong>en</strong>. En gedur<strong>en</strong>de d<strong>en</strong> dag,<br />

honderd<strong>en</strong> keer<strong>en</strong> vall<strong>en</strong> mijn oog<strong>en</strong> op di<strong>en</strong><br />

liev<strong>en</strong> groep daar, juist voor me bov<strong>en</strong> mijn<br />

less<strong>en</strong>aar; <strong>en</strong> dan dwal<strong>en</strong> mijn gedacht<strong>en</strong> wel<br />

e<strong>en</strong>s af <strong>van</strong> mijn werk om e<strong>en</strong>s naar Opwyck te<br />

vlieg<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong>s te kom<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> hoe het is met u<br />

all<strong>en</strong>, met moeder, met mijn "geliefkoosd<br />

plaatsje", met ons hofje, waar ik verled<strong>en</strong> jaar<br />

in dit seizo<strong>en</strong> zoo in werkte. Hoe ist daar nu<br />

mede, Celine? Wanneer komt die tijd terug?<br />

E<strong>en</strong> weinig hooger hang<strong>en</strong> foto's <strong>van</strong> Paul <strong>en</strong><br />

Jan Lindemans, <strong>en</strong> <strong>van</strong> Petrus Moer<strong>en</strong>hout.<br />

Wat er nog ontbreekt is e<strong>en</strong> groep <strong>van</strong> de Kalkestraat<br />

<strong>en</strong> <strong>van</strong> moeder Catok<strong>en</strong>. Zou er ge<strong>en</strong><br />

middel zijn om daaraan te gerak<strong>en</strong>? (Marie<br />

Lindemans reproductie vrag<strong>en</strong> – ook hofje met<br />

gijlie erin)<br />

Werk heb ik teg<strong>en</strong>woordig in overvloed, doch<br />

werk dat me gaadt in e<strong>en</strong> bureeltje, dat me<br />

<strong>van</strong> Opwyck spreekt, e<strong>en</strong> ander "geliefkoosd<br />

plaatsje". En ik b<strong>en</strong> zoo gelukkig bij de bezigheid<br />

die me opgelegd is ook nog iets te kunn<strong>en</strong><br />

do<strong>en</strong> voor onze soldat<strong>en</strong> <strong>van</strong> Opwyck <strong>en</strong> omtrek.<br />

Mijn Christ<strong>en</strong>e deelneming aub. aan de familie<br />

Willems op Droeshout, aan de familie Frans De<br />

Geest; wat moet het erg zijn voor Alfons, die in<br />

Holland zit, bij 't sterfbed <strong>van</strong> zijn vader niet te<br />

kunn<strong>en</strong> aanwezig zijn! Wat de Heer Notaris U<br />

zegde is waar; 't zal voor lang zijn! Wees<br />

gansch gerust! Ga voort met bidd<strong>en</strong>, zooals ik<br />

dat ook doe!<br />

Beste groet<strong>en</strong> aan de fam. Burgem. Lindemans,<br />

Bugg<strong>en</strong>hout, Van d<strong>en</strong> Broeck, wi<strong>en</strong>s<br />

jong<strong>en</strong>s nog steeds in volle gezondheid zijn.<br />

Tot later, Celine; <strong>en</strong> schrijf zoo dikwijls mogelijk<br />

a.u.b. Mijn warmste kuss<strong>en</strong> voor U <strong>en</strong> de<br />

kleintjes, hartelijkste groet<strong>en</strong> aan onze ouders,<br />

broeders <strong>en</strong> zusters (wanneer ont<strong>van</strong>g ik e<strong>en</strong><br />

woordje geschrift <strong>van</strong> h<strong>en</strong>?) <strong>en</strong> aan al de<br />

vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong>. Uw <strong>Louis</strong>.<br />

5 Mei<br />

Aan B<strong>en</strong>. Meert<br />

Mijn Beste,<br />

Hierin geslot<strong>en</strong> 2 <strong>briev<strong>en</strong></strong> <strong>van</strong> Opwycksche soldat<strong>en</strong><br />

die U vri<strong>en</strong>delijk verzoek<strong>en</strong> ze aan hunne<br />

fam. te lat<strong>en</strong> geword<strong>en</strong>: hunn<strong>en</strong> <strong>en</strong> mijn<strong>en</strong><br />

dank bij voorbaat.<br />

Voor e<strong>en</strong> 4tal dag<strong>en</strong> kreeg ik e<strong>en</strong> brief <strong>van</strong><br />

Celine geschrev<strong>en</strong> op 15 April, langs Jean Wauters,<br />

bij Wwe Ch. Boel, Café De Posthoorn<br />

Hulst H. Hadde hij niet eerst naar de Ambulancekolon<br />

<strong>en</strong> dan naar Depage gegaan, dan had<br />

ik hem zeker op e<strong>en</strong> 10tal dag<strong>en</strong> ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

Weet gij iets meer over "Oeuvre du mot du<br />

soldat". Ik heb <strong>van</strong>daag 1000 … 100 … Ik zal<br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong>l<br />

er gebruik <strong>van</strong> mak<strong>en</strong>. Celine schrijft me reeds<br />

de 2e maal dat langs Melefray er niets meer zal<br />

kom<strong>en</strong>. Zoudt ge ook langs Wauters beproev<strong>en</strong>?<br />

Nu, gij weet niet d<strong>en</strong> best<strong>en</strong> weg.<br />

Hierbij dan e<strong>en</strong> lijst <strong>van</strong> al de Opwyck<strong>en</strong>aars,<br />

die waar<strong>van</strong> ik weet dat tot hiertoe alles goed<br />

gaat. Doe hem aub. naar EH. Van Gestel geword<strong>en</strong>.<br />

De Kath. Volksbond zal er voor zorg<strong>en</strong><br />

dat alles op zijn plaats komt. Is Delphine u<br />

reeds kom<strong>en</strong> bezoek<strong>en</strong>; zoo ja, dan verwacht<br />

ik 't beloofde paart <strong>van</strong> 't nieuws; want Celine<br />

schrijft niet veel nieuws. Wat ze zegt is dat<br />

Fr. De Geest overled<strong>en</strong> is! Erg voor Alfons,<br />

nietwaar? Allerbeste groet<strong>en</strong>, B<strong>en</strong>oit <strong>en</strong> tot<br />

volg<strong>en</strong>d schrijv<strong>en</strong>. <strong>Louis</strong>.<br />

6 Mei<br />

Aan EH Van Gestel langs Tilb. Cour, langs<br />

J. Wauters <strong>en</strong> langs B<strong>en</strong>. Meert<br />

Eerwaarde vri<strong>en</strong>d,<br />

De Volksbond werkt voort op vreemd<strong>en</strong> bodem.<br />

Wat beter werk immers in dez<strong>en</strong> tijd te<br />

verricht<strong>en</strong>, dan angstig wacht<strong>en</strong>de echtg<strong>en</strong>oot<strong>en</strong>,<br />

ouders <strong>en</strong> familieled<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> woordje<br />

nieuws te lat<strong>en</strong> geword<strong>en</strong> <strong>van</strong> hunne geliefd<strong>en</strong>?<br />

Ik b<strong>en</strong> zeker dat gij er gaarne zult mede gelast<strong>en</strong>.<br />

Verscheid<strong>en</strong>e jong<strong>en</strong>s wier nam<strong>en</strong> ik hier<br />

opgeef hebb<strong>en</strong> sinds maand<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> nieuws<br />

meer <strong>van</strong> huis: hoe droevig zulk e<strong>en</strong> toestand<br />

is moet ik U niet beschrijv<strong>en</strong>. Ik heb <strong>van</strong> all<strong>en</strong><br />

niet het volledig adres. Bij e<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>d schrijv<strong>en</strong><br />

zal ik U misschi<strong>en</strong> nog beter <strong>en</strong> vollediger<br />

kunn<strong>en</strong> inlicht<strong>en</strong>.<br />

Voor de jong<strong>en</strong>s <strong>van</strong> Assche, die me ook<br />

smeekt<strong>en</strong> iets aan hunne familie te z<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, zal<br />

EH. De Lantsheere de zaak wel will<strong>en</strong> op zich<br />

nem<strong>en</strong>? Voor Lebbeke <strong>en</strong> Baerdeghem kan Joz.<br />

Van Malder<strong>en</strong> zich opoffer<strong>en</strong>. Voor zooveel het<br />

me mogelijk is ga ik al de bov<strong>en</strong>g<strong>en</strong>oemde<br />

jong<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> briefje schikk<strong>en</strong> <strong>van</strong> het Oeuvre<br />

du mot du soldat <strong>van</strong> Baarle-Hertog. Daarop<br />

kunn<strong>en</strong> ze dan zelf e<strong>en</strong>ige woord<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun<br />

adres schrijv<strong>en</strong>; ik zal ze c<strong>en</strong>tralizeer<strong>en</strong> <strong>en</strong> ze<br />

dan naar B.H. stur<strong>en</strong>.<br />

Meerder nieuws over mij schrijf ik U niet. U zal<br />

dat wel op d<strong>en</strong> Cingel vernem<strong>en</strong>. Mijne allerhartelijkste<br />

groet<strong>en</strong> aan U, aan EH. P. <strong>en</strong> Walgrave.<br />

Meest<strong>en</strong> dank voor al wat ge aan mijn<br />

vrouw <strong>en</strong> kinder<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st bewijz<strong>en</strong> kunt.<br />

Oremus pro inimicem!<br />

L.S.<br />

10 Mei


<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

Aan Edw. Luypaert<br />

J.Bt. V.d.Vliet is nog steeds in het 8e Linie!<br />

Aan Tist Berghman G. Gr<strong>en</strong>. 5/3 Bar. 4 Zeist:<br />

Adres <strong>van</strong> Edm. De Coster <strong>en</strong> nieuws over<br />

Opw. – adres aan B<strong>en</strong>. Meert gev<strong>en</strong> <strong>en</strong> naar de<br />

andere Opw. Vrag<strong>en</strong><br />

Aan Em. Vereertbruggh<strong>en</strong>: Brief ontv. <strong>en</strong> aan<br />

uwe ouders gezond<strong>en</strong>. Ik was vroeger ook in<br />

10e L. II Hoe is't met Mesk<strong>en</strong>s <strong>en</strong> V.d.Bosch.<br />

Lees 54 <strong>van</strong> B.St. Schrijf mij.<br />

Aan Victor De Velder <strong>van</strong> Peiseghem 8e Lin.<br />

2/3: Brief ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> <strong>en</strong> voortgestuurd.<br />

Lees soms "De Belg. Stand." nieuws over Opwyck.<br />

Aan Frans Van Nuffel: brief voortgestuurd.<br />

'k Zal nog langs e<strong>en</strong> ander<strong>en</strong> weg schrijv<strong>en</strong>;<br />

morg<strong>en</strong> z<strong>en</strong>d ik U briefjes Oeuvre du mot du<br />

soldat.<br />

Aan Em. Van Winge: Uw brief naar uw vrouw<br />

verzond<strong>en</strong> – Uw adres ook nog langs e<strong>en</strong> ander<strong>en</strong><br />

weg.<br />

10 Mei<br />

Aan Eug. Van d<strong>en</strong> Broeck 8 L. 1/1<br />

Goed uw brief <strong>van</strong> 3 Mei ontv. Best<strong>en</strong> dank<br />

voor 't nieuws <strong>van</strong> Opwyck <strong>en</strong> <strong>van</strong> 't front.<br />

't Zal me groot g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> do<strong>en</strong> in 't vervolg<br />

altijd 't voornaamste nieuws te ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

Opwyck dat gij ont<strong>van</strong>gt. Ik zal hetzelfde vrag<strong>en</strong><br />

aan Jan <strong>en</strong> Paul <strong>en</strong> Fr. Piss<strong>en</strong>s <strong>en</strong> daarbijvoeg<strong>en</strong><br />

wat ik krijg <strong>en</strong> zoo <strong>van</strong> tijd tot tijd e<strong>en</strong><br />

art. gev<strong>en</strong> over Opwyck in Belg. St. zooals ik<br />

dat deed in nr. 54, 7 <strong>en</strong> 8 Mei. Ook <strong>van</strong> 't front<br />

krijg ik gaarne wat nieuws als er iets bijzonder<br />

is bv. dat wat ge me vertelt over d<strong>en</strong> aanval op<br />

't 8 <strong>en</strong> 9 linie. Dat is interessant.<br />

Jan schrijft me dez<strong>en</strong> morg<strong>en</strong>d uit Dinard, Hôpital<br />

complém<strong>en</strong>taire n° 63 Grand Hotel. Hij<br />

heeft brand op be<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> bill<strong>en</strong>. Hij schrijft dat<br />

e<strong>en</strong> portret <strong>van</strong> d<strong>en</strong> groep der 4 Opw. goed bij<br />

zijne fam. aangekom<strong>en</strong> is <strong>en</strong> veel vreugde<br />

verwekt heeft bij U <strong>en</strong> mij te huis. Jan stuurt<br />

me ook e<strong>en</strong> 25tal adress<strong>en</strong> <strong>van</strong> Opw. Dat<br />

br<strong>en</strong>gt mijne verzameling op 100 nag<strong>en</strong>oeg.<br />

Dank naar die welke ge me gezond<strong>en</strong> hebt. Ik<br />

stuur U met dez<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal briefjes die ge<br />

kunt uitdeel<strong>en</strong> aan Opwyck<strong>en</strong>aars <strong>en</strong> andere<br />

k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong>. Ze kunn<strong>en</strong> daarop schrijv<strong>en</strong> adres<br />

<strong>van</strong> best. <strong>en</strong> afz<strong>en</strong>der <strong>en</strong> op de rugzijde e<strong>en</strong>ige<br />

zinn<strong>en</strong> over hunn<strong>en</strong> toestand. Ge<strong>en</strong> oorlogsnieuws<br />

of plaatsnam<strong>en</strong>! Stuur ze mij weer in<br />

e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele omslag <strong>en</strong> ik zal ze voortstur<strong>en</strong>. Ik<br />

stuur ook e<strong>en</strong> aantal zulke briefjes aan<br />

Fr. Piss<strong>en</strong>s, aan Jan <strong>en</strong> aan nog e<strong>en</strong> paar andere<br />

Opwyck<strong>en</strong>aars.<br />

<strong>Louis</strong> Raes, zoon Cornelis is gestorv<strong>en</strong> vlieg.<br />

tering. Euge<strong>en</strong> ik heb hier teg<strong>en</strong>woordig zeer<br />

veel werk: de correspond. met <strong>en</strong> over Opw.<br />

177<br />

<strong>en</strong> andere k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong> vraagt me veel tijd; daarbij<br />

mijn bureel voor EH. <strong>van</strong> 's morg<strong>en</strong>ds 6 tot<br />

's avonds 10 ½ u. Toch voel ik me gelukkig iets<br />

voor Opw. te kunn<strong>en</strong>.<br />

Euge<strong>en</strong> ik w<strong>en</strong>sch u al wat w<strong>en</strong>schelijk is <strong>en</strong><br />

bid voor U;<br />

10 Mei<br />

Aan Mevr. Wynants<br />

Meest<strong>en</strong> dank voor uwe lieve kaart.<br />

Mijn vrouw schrijft me dat de heer Notaris haar<br />

heeft gerust gesteld over mijn lot met haar aan<br />

te kondig<strong>en</strong> dat ik in Calais b<strong>en</strong>. Dank zij hem<br />

<strong>en</strong> U daarvoor gezegd! Hoe zoet het is zijn<br />

dorpsg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> ondervind ik<br />

dagelijks. Reeds 90 jong<strong>en</strong>s Opw. <strong>en</strong> 20 <strong>van</strong><br />

Assche heb ik zo hunner soldat<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> gerust<br />

stell<strong>en</strong>. Ik verneem met g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> dat het<br />

met U <strong>en</strong> de klein<strong>en</strong> goed gaat. Ik w<strong>en</strong>sch U<br />

veel vertroosting in Uw ballingschap, geluk <strong>en</strong><br />

vooruitgang voor de kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> spoedig<br />

terugkeer<strong>en</strong> in Opwyck.<br />

10 Mei<br />

Aan L'oeuvre du mot du soldat Baarle Hertog.<br />

Meest<strong>en</strong> dank voor de inlichting<strong>en</strong> <strong>en</strong> bijzonder<br />

voor de onschatbare di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die Uw schoon<br />

werk aan onze moedige jong<strong>en</strong>s, hunne echtg<strong>en</strong>oot<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> familieled<strong>en</strong> bewijst. Ik voel me<br />

t<strong>en</strong> hoogste gelukkig aan dat edel pog<strong>en</strong> in<br />

kleine mate te kunn<strong>en</strong> medehelp<strong>en</strong>. Reeds 6 à<br />

7 honderd briefjes zijn uitgedeeld <strong>van</strong> de 1000<br />

die ge zoo lief geweest zijt mee te z<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />

Gelieve aanstonds nog 2 à 3 duiz<strong>en</strong>d biefjes <strong>en</strong><br />

3 à 400 omslag<strong>en</strong> te z<strong>en</strong>d<strong>en</strong>: In de eerste z<strong>en</strong>ding<br />

war<strong>en</strong> niet 200 maar 100 omslag<strong>en</strong>.<br />

Nogmaals best<strong>en</strong> dank in naam <strong>van</strong> d<strong>en</strong> EH<br />

Hoofdaalmoez<strong>en</strong>ier <strong>en</strong> in mijn naam!<br />

Zeer achtingsvol <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong> groet<strong>en</strong>.<br />

L.G.<br />

10 Mei<br />

Aan Jan De Smedt <strong>van</strong> Assche<br />

Mijn beste,<br />

Dank voor Uw schrijv<strong>en</strong>: mijn beste groet<strong>en</strong><br />

aan uw<strong>en</strong> EH Aalmoez<strong>en</strong>ier. Vraag hem a.u.b.<br />

of hij niet e<strong>en</strong> handje wil aanstek<strong>en</strong> om met U<br />

mede te werk<strong>en</strong> aan het O.d.m.du Sold. waar<strong>van</strong><br />

ik U hier 25 briefjes laat geword<strong>en</strong>. Uwe<br />

vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> daarop het<br />

adres hunner ouders of vrouw, hun eig<strong>en</strong> adres<br />

<strong>en</strong> op de rugzijde e<strong>en</strong> kleine mededeling schrijv<strong>en</strong>:<br />

ge<strong>en</strong> oorlogsnieuws <strong>en</strong> ge<strong>en</strong> plaatsnam<strong>en</strong>!<br />

Z<strong>en</strong>d de briefjes in één <strong>en</strong>kel <strong>en</strong>velop aan<br />

mij; ik zal zorg<strong>en</strong> dat ze op hunne bestemming


178<br />

gerak<strong>en</strong>. Moest gij of de EH. Aalmoez<strong>en</strong>ier nog<br />

zulke briefjes verlang<strong>en</strong>, schrijf me ik zal stur<strong>en</strong><br />

zoohaast mogelijk. Beste groet<strong>en</strong> aan al de<br />

vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong>! Mag ik soms e<strong>en</strong><br />

woordje zeker nieuws over 't front verwacht<strong>en</strong>?<br />

10 Mei<br />

à Mr. Didier, dir. du bureau de la Croix Rouge<br />

Belge, Rue Masséna<br />

Monsieur le Directeur,<br />

Est-ce je puis vous prier de bi<strong>en</strong> vouloir me<br />

communiquer les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts que vous<br />

auriez év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t au sujet de:<br />

1° Michel Boel<br />

2° De Clerck 1e de Ligne natif d'Opwyck<br />

3° De Smedt Leon1e de Ligne 2/II Classe 1908<br />

natif d'Opwyck<br />

Veuillez agréer, Monsieur le Directeur, l'expression<br />

de ma vive reconnaissance et mon profond<br />

respect L.G.<br />

10 Mei<br />

Pater Ildefons: Hieringeslot<strong>en</strong> 250 fr. voor 50<br />

nrs. B. St. voor EH. A. De Graeve, …<br />

Jan Bugg<strong>en</strong>hout: dank voor adress<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

nieuws! Snapte? Briefjes Mot du soldat –<br />

Portret!<br />

11 Mei<br />

Aan Aloys De Smedt,<br />

Mijn beste Aloys,<br />

Ik heb het g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> niet gehad U in Kales te<br />

ontmoet<strong>en</strong> zooals ge mij aangekondigd had. Is<br />

het verlof niet toegestaan? En nu is er hier op<br />

de orders versch<strong>en</strong><strong>en</strong> dat ge<strong>en</strong>e verlov<strong>en</strong>, noch<br />

voor off. noch voor soldat<strong>en</strong> meer toegestaan<br />

word<strong>en</strong>? Zou ik dan het g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> niet hebb<strong>en</strong><br />

U hier te ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>? Ik hoop dat ge nog regelmatig<br />

nieuws ont<strong>van</strong>gt <strong>van</strong> huis. Ik kreeg<br />

laatst e<strong>en</strong> brief <strong>van</strong> mijn vrouw lans J. Wauters<br />

bij Boel Café Posthoorn Hulst. Ook Paul, Jan B.<br />

<strong>en</strong> Eug. Hebb<strong>en</strong> er langs daar, op kort<strong>en</strong> tijd<br />

ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. Ik geloof dat het langs De Wolf,<br />

Baasrode is. Is de L.B. <strong>van</strong> vader daar niet<br />

tussch<strong>en</strong>. En hoe is 't op 't front: 't schijnt dat<br />

er lev<strong>en</strong> in komt bijzonder in de 5 DA. Mag e<strong>en</strong><br />

woordje zeker nieuws verwacht<strong>en</strong>. Ik houd me<br />

teg<strong>en</strong>woordig bezig tijd<strong>en</strong>s de ledige stond<strong>en</strong><br />

die me overblijv<strong>en</strong> met wat te werk<strong>en</strong> voor<br />

onze soldat<strong>en</strong> v. Opw. Reeds e<strong>en</strong> 30 tal <strong>briev<strong>en</strong></strong><br />

heb ik voor h<strong>en</strong> verzond<strong>en</strong>. Ik bezit reeds<br />

ruim 120 adress<strong>en</strong> <strong>van</strong> Opw. soldat<strong>en</strong>. Hierbijgevoegd<br />

25 briefjes <strong>van</strong> l' O.d.m.du Sold. Gelieve<br />

ze uit te del<strong>en</strong> aan vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong><br />

die niet goed in betr. zijn met hunn<strong>en</strong> thuis, bij<br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong>l<br />

voorkeur aan jong<strong>en</strong>s uit de streek. op de rugzijde<br />

kunn<strong>en</strong> ze e<strong>en</strong>ige woord<strong>en</strong> aan hunne<br />

familie schrijv<strong>en</strong>, natuurlijk zonder aanduiding<br />

<strong>van</strong> plaatsnam<strong>en</strong> of oorlogsbericht<strong>en</strong>. Z<strong>en</strong>d<br />

a.u.b. al de briefjes terug in één of twee omslag<strong>en</strong>:<br />

ik zal ze aanstonds verder stur<strong>en</strong>.<br />

Wanneer zal ik hetg <strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> U te lez<strong>en</strong>?<br />

Aan EH Jan Bernaerts 2 J.b.v. III Bat. 5 DA<br />

Eerwaarde,<br />

We zag<strong>en</strong> elkander soms op de prov. Verg. <strong>van</strong><br />

't Davidsfonds te BrusseL. Ik vernam uw adres<br />

<strong>van</strong> EH Brabants, uw collega. 'k Kom in B. St.<br />

met Nach Paris. 'k Dichtte er e<strong>en</strong> voois op:<br />

luister:<br />

'k Wilde u vrag<strong>en</strong> of 't U bevalt of niet. Rechtuit,<br />

zooals ge altijd spreekt. Zo ja, mag het<br />

gebeurlijk gedrukt word<strong>en</strong> met de melodie er<br />

bij?<br />

Hieringeslot<strong>en</strong> 25 briefjes <strong>van</strong> l'O.d.m.d.S.<br />

Gelieve ze te gev<strong>en</strong> aan bij voorkeur aan jong<strong>en</strong>s<br />

die ge<strong>en</strong> nieuws <strong>van</strong> huis ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

Z<strong>en</strong>d ze mij terug in 1 of 2 omslag<strong>en</strong>; ik zal ze<br />

aanstonds verder stur<strong>en</strong>. Ik vroeg aan d<strong>en</strong><br />

best. v.d. werk naar Vl. formulier<strong>en</strong>: ze hadd<strong>en</strong><br />

er ge<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat te Baarle Hertog! Moest ge nog<br />

zulke briefjes verlang<strong>en</strong>, vraag maar op!<br />

Uw antwoord verwacht<strong>en</strong>de groet U eerbiedig<br />

<strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong> L. G.<br />

11 Mei<br />

Aan Frans Van Nufel: Cie. G. werl. C. du<br />

Ruchard: 20 briefjes gezond<strong>en</strong>.<br />

Aan EH Pater Ev. Lauwereys Aalm. II bat. 10e<br />

Linie: ge<strong>en</strong> antwoord ontv. op Kaart 2 April,<br />

ook niet <strong>van</strong> P. Ev. Copp<strong>en</strong>s. 25 briefjes gezond<strong>en</strong><br />

<strong>van</strong> M.d.S.<br />

Aan EH Joz. Heyl<strong>en</strong> Aalm. 13e Linie<br />

Aan <strong>Louis</strong> De Plecker: brief ontv. ik schrijf naar<br />

uwe moeder.<br />

Aan B<strong>en</strong>. Meert: brief <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> De<br />

Pleker (processiebaan)<br />

14 Mei<br />

Aan H<strong>en</strong>drik Vermeir: adress<strong>en</strong> <strong>en</strong> nieuws over<br />

e<strong>en</strong> aantal Opw. - Albert Vertomm<strong>en</strong> – wat ik<br />

voor Opwyck doe.<br />

Aan L Wermoes: 2 Jag. T.v. 16e Cie. Werklied<strong>en</strong><br />

– antwoord – De Clerck <strong>van</strong> Nijv. 1e Linie<br />

niet gevond<strong>en</strong> – 15 briefjes<br />

Aan Edw. Mannaert: antwoord op zijn brief.


<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

17 Mei<br />

Aan EP Lauwereys: antw. Uitleg over Œuvre<br />

d.m.d.S. – vraag <strong>van</strong> 2 April vernieuwd.<br />

Aan Fr. Van Nuffel: C.d.R. Uitleg over briefjes –<br />

nog 10 br. gezond<strong>en</strong>. Geld onmogelijk!<br />

Aan Jan Van Ruysseveldt: dank voor 't nieuws<br />

– wat nieuws over Opwyck medegedeeld – 10<br />

briefjes met uitleg.<br />

Aan Jan Koninckx: uw schrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> corresp.<br />

voortgezond<strong>en</strong> naar J. Wyckmans Le Havre<br />

Aan J. Wyckmans: gelieve te voldo<strong>en</strong> aan<br />

vraag J. Koninckx hieringeslot<strong>en</strong>. Dank voor<br />

aankondiging in Legerbode.<br />

18 Mei<br />

[Aan zijn vrouw]<br />

Aan Céline langs Wauters,<br />

…,<br />

Gister<strong>en</strong> uw brief <strong>van</strong> 27 April ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. Haddet<br />

gij hem op mijn teg<strong>en</strong>woordig adres gezond<strong>en</strong><br />

– dat ik u reeds 2 of 3 maal zond, maar<br />

u misschi<strong>en</strong> nog niet is toegekom<strong>en</strong> – dan had<br />

ik hem reeds d<strong>en</strong> 4 of 5 dezer ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. Z<strong>en</strong>d<br />

e<strong>en</strong>s in 't vervolg aan 't onderstaande adres.<br />

Ik b<strong>en</strong> zoo blijde dat ge mijn nieuw adres <strong>en</strong><br />

bedi<strong>en</strong>ing k<strong>en</strong>t: dat moet U <strong>en</strong> te huis wel g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong><br />

gedaan hebb<strong>en</strong>! Mij verheugt het zeer<br />

dat met U <strong>en</strong> de kleintjes <strong>en</strong> onze ouders, br.<br />

<strong>en</strong> z. het nog steeds goed gaat. Bid ja, gedur<strong>en</strong>de<br />

de schoone meimaand, veel OLVrouw<br />

opdat alles goed afloope: ik doe hetzelfde.<br />

Uw brief heb ik nu al 4 of 5 maal gelez<strong>en</strong>, telk<strong>en</strong>s<br />

met meer g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong>. En ik houd dat papier,<br />

waarover uwe hand zoozacht gegled<strong>en</strong> is<br />

met zoo'n innige voldo<strong>en</strong>ing vast <strong>en</strong> als ik het<br />

dan hartelijk kus, dan is 't voor U geme<strong>en</strong>d!<br />

…<br />

O wat heeft me dat portret <strong>van</strong> U <strong>en</strong> de kinder<strong>en</strong><br />

(waar<strong>van</strong> ik toch één ex. ontving) me al<br />

g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> verwekt! Zooals ik U vroeger schreef<br />

hangt het voor mij, bov<strong>en</strong> mijn less<strong>en</strong>aar in<br />

e<strong>en</strong> passe-partout die ik zelf gemaakt heb <strong>en</strong><br />

waar nog e<strong>en</strong> heel<strong>en</strong> hoop andere portrett<strong>en</strong><br />

instek<strong>en</strong>: gij <strong>en</strong> de kinder<strong>en</strong> nochtans op de<br />

eereplaats. E<strong>en</strong> weinig hooger hangt het kruisbeeld,<br />

waaraan ik geduld <strong>en</strong> onderwerping put;<br />

daarnev<strong>en</strong>s Paus <strong>en</strong> Koning. Daarbov<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

schoone plaat voorstell<strong>en</strong>de de inst. v.h. H.<br />

Sacram<strong>en</strong>t des A. Verder hangt mijn bureel<br />

versierd met oorlogskaart<strong>en</strong> <strong>en</strong> plat<strong>en</strong> betrek<br />

hebb<strong>en</strong>de op d<strong>en</strong> oorlog; ook heb ik reeds e<strong>en</strong><br />

kleine bibliotheek. Werk heb ik g<strong>en</strong>oeg: ordonnance<br />

<strong>en</strong> secretaris te zam<strong>en</strong>: alle dag<strong>en</strong> <strong>van</strong> 6<br />

ur<strong>en</strong> tot 10 à 11 u. 's avonds; ik vind er geleg<strong>en</strong>heid<br />

om veel di<strong>en</strong>st te bewijz<strong>en</strong> aan onze<br />

soldat<strong>en</strong>, ge moest zi<strong>en</strong> welke <strong>briev<strong>en</strong></strong> <strong>van</strong><br />

bedanking ik ligg<strong>en</strong> heb! Mijn eerste <strong>en</strong> laatste<br />

bezigheid <strong>van</strong> d<strong>en</strong> dag is e<strong>en</strong> klein praatje te<br />

179<br />

gaan houd<strong>en</strong> met U <strong>en</strong> de kinder<strong>en</strong>: wat maakt<br />

dat portret me toch gelukkig. En wanneer ik<br />

's avonds e<strong>en</strong> kleine wandeling mak<strong>en</strong> kan,<br />

dan speelt gijlie me altijd in d<strong>en</strong> geest: onze<br />

wandeling<strong>en</strong> 's avonds op de kloosterbaan –<br />

naar Kalkestraat. God wanneer komt die tijd<br />

weer?<br />

Ik b<strong>en</strong> blijde dat de groep <strong>van</strong> 4 amb. te<br />

Opwyck gekom<strong>en</strong> is: ik ook heb er e<strong>en</strong> opgestuurd<br />

langs B. Meert. Waarschijnlijk verlor<strong>en</strong>.<br />

Ik doe er nog e<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> ander <strong>van</strong> mij alle<strong>en</strong><br />

in zitt<strong>en</strong>de houding <strong>en</strong> waar<strong>van</strong> ik hier<br />

nogmaals e<strong>en</strong> bij steek. Mocht het U toekom<strong>en</strong>!<br />

Reeds versch. mal<strong>en</strong> vroeg ik U mij e<strong>en</strong>s<br />

de datums op te gev<strong>en</strong> der <strong>briev<strong>en</strong></strong>, welke ge<br />

<strong>van</strong> mij reeds ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> hebt. Ik schreef:<br />

Laat me ook e<strong>en</strong>s wet<strong>en</strong> op welke datums gij<br />

me <strong>briev<strong>en</strong></strong> geschrev<strong>en</strong> hebt: ik hoop toch dat<br />

ge, zooals ik U in e<strong>en</strong> voorgaand<strong>en</strong> brief vroeg,<br />

kopij bewaart <strong>van</strong> al de <strong>briev<strong>en</strong></strong> die ge mij<br />

z<strong>en</strong>t. Ik heb ook kopij <strong>van</strong> al de hoogerg<strong>en</strong>oemde<br />

<strong>briev<strong>en</strong></strong>.<br />

Celine, als 't zijn kan, stuur me dan soms ook<br />

wat nieuws over Opwijck: ge kunt d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> hoe<br />

aang<strong>en</strong>aam zulks is; ik kan er ook nog ander<strong>en</strong><br />

blijde mede mak<strong>en</strong>. Steek er ook e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> half<br />

briefk<strong>en</strong> geschrift <strong>van</strong> huis in: dat zal me<br />

deugd do<strong>en</strong>.- Is Jozef al terug in Brussel? Wie<br />

heeft er peter geweest in mijne plaats? Hoe is<br />

't met mijn meter, met Mie, met mijn<strong>en</strong> peter<br />

de Pachter?<br />

Dank hartelijk aan Dr. De Smedt. Mijne innigste<br />

groet<strong>en</strong> aan al de goede k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong>: priesters,<br />

Lindemans, Bugg<strong>en</strong>hout, Eug. V.d.Broeck<br />

zijn familie. 't Is met ons alle zeer goed: Jan<br />

heeft wat last <strong>van</strong> zweer<strong>en</strong>: niet erg! Innige<br />

groet<strong>en</strong> aan J. Van Malder<strong>en</strong>., Jan Vereertbr.<br />

Enz. bijzonder in de Kalk. Aan vader <strong>en</strong> moeder,<br />

broeders <strong>en</strong> zusters; zeg hun dat ik ze<br />

all<strong>en</strong> toch zoo gaarne zie, zooveel voor h<strong>en</strong><br />

bid! Vraag hun ev<strong>en</strong>veel voor mij .<br />

Aan U Celine moet ik datniet vrag<strong>en</strong>: ik wordt<br />

gewaar de uitwerksels Uwer vurige gebed<strong>en</strong>:<br />

Ja we zijn God veel dank schuldig! Céline, in<br />

e<strong>en</strong> vurige omhelzing sluit ik U <strong>en</strong> de kinder<strong>en</strong><br />

in de arm<strong>en</strong>! Geef e<strong>en</strong> kruisk<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> kus <strong>van</strong><br />

mijn<strong>en</strong>tweg<strong>en</strong> aan de kleintjes alle avond<strong>en</strong>,<br />

alle morg<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Mochte ik het welhaast zelf<br />

kunn<strong>en</strong> do<strong>en</strong>! Vurige groet<strong>en</strong> aan moeder!<br />

Uw immer trouwe <strong>Louis</strong>.<br />

Heeft EH V.Gestel de lijst ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> <strong>van</strong> e<strong>en</strong><br />

80 tal jong<strong>en</strong>s <strong>van</strong> Opwyck, waarmede het zeer<br />

goed gaat?<br />

24


180<br />

Langs O.d.M.d.S. briefjes <strong>van</strong> Jan Ruysseveldt<br />

aan zijne vrouw <strong>en</strong> ouders, <strong>van</strong> zijne kamerad<strong>en</strong>,<br />

<strong>van</strong> Van d<strong>en</strong> Berghe – Beeckman vluchteling<br />

uit Londerzeel naar Joz. Beeckman Doodstr.<br />

Opw. <strong>en</strong> <strong>van</strong> mij aan mijne vrouw.<br />

28 Mei<br />

Aan Leo Michiels (Nijv.) getrouwd met Pasalia<br />

De Clerck 2e Linie 2/4 –Voor u naar uwe vrouw<br />

geschrev<strong>en</strong>. Zijn er nog Opw. in uw regim<strong>en</strong>t?<br />

Z<strong>en</strong>d a.u.b. hun adres.<br />

Aan E.H. Heyl<strong>en</strong>. Briefjes ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> – weggezond<strong>en</strong>.<br />

Binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong> zal ik er nog 300<br />

z<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Dank voor 't nieuws – de groet<strong>en</strong> –<br />

't adres <strong>van</strong> Richard. Nieuws <strong>van</strong> divisionnaire<br />

– Hierbij adres <strong>van</strong> EH Meulepas – e<strong>en</strong> prospectus<br />

– e<strong>en</strong> portret <strong>van</strong> mij met opschrift: als<br />

blijk der dankbare, eerbiedige <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>e<br />

gevoel<strong>en</strong>s. L.G. E<strong>en</strong>e mis aub. Hoe stip<strong>en</strong>dium?<br />

Aan Adolf Meysman: adres <strong>van</strong> B. Willems gevraagd<br />

Aan Jan Van Ruysseveldt.<br />

30-5-15<br />

Aan B<strong>en</strong>. De Clerck Briefje gezond<strong>en</strong> naar<br />

vrouw, over geldverz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> vraag inl.<br />

Aan Jan Verhasselt: 1 Jag. t.v. 4/I 3 DA. Briefje<br />

gezond<strong>en</strong>. Z<strong>en</strong>d me nog e<strong>en</strong> brief voor Uwe<br />

ouders te Baerdeghem.<br />

Aan Edm. Luipaert: antwoord – brief verzond<strong>en</strong><br />

– tekst medegedeeld <strong>van</strong> brief Cal. 8 e <strong>van</strong> 10-<br />

5-15.<br />

14 Juni<br />

[Aan zijn vrouw]<br />

Aan Celine langs Const. Malefray of broeder<br />

…,<br />

't Is reeds lang geled<strong>en</strong>, dat ik nog iets ontving<br />

<strong>van</strong> uwe hand: 27 April! Ge kunt niet geloov<strong>en</strong><br />

met wat ongeduld ik opnieuw iet verwacht! De<br />

goede weg<strong>en</strong>, zoo 't schijnt word<strong>en</strong> opgebrok<strong>en</strong><br />

de e<strong>en</strong>e na d<strong>en</strong> ander<strong>en</strong>. Mocht het d<strong>en</strong><br />

Heer believ<strong>en</strong> dat dit schrijv<strong>en</strong> U toekwame!<br />

Ik b<strong>en</strong> nog steeds in goede gezondheid <strong>en</strong> b<strong>en</strong><br />

nog immer aan hetzelfde werk. Het portret <strong>van</strong><br />

U <strong>en</strong> de kleintjes verschaft me alle dag<strong>en</strong> veel<br />

plezier <strong>en</strong> ik bid nu nog meer <strong>en</strong> dikwijler voor<br />

U lied<strong>en</strong> dan vroeger. Goed<strong>en</strong> moed Celine;<br />

OLHeer zal alles wel op zijn beste schikk<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

ons terug bije<strong>en</strong>br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> om sam<strong>en</strong> aan de<br />

opvoeding onzer lieveling<strong>en</strong> te werk<strong>en</strong>.<br />

.....<br />

Vergeet niet, liefste, aan de kinder<strong>en</strong> alle dag<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> kruisje <strong>en</strong> e<strong>en</strong> kus te gev<strong>en</strong> in hun<br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong>l<br />

vaders plaats; ik zal hier bidd<strong>en</strong> opdat God<br />

krachtige uitwerksels di<strong>en</strong> zege geve.<br />

Ik hoop dat het met gansch de familie nog<br />

goed gaat? Doe aan all<strong>en</strong> mijne beste groet<strong>en</strong>;<br />

ook aan de vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong>. Met al de<br />

jong<strong>en</strong>s, over wi<strong>en</strong> ik vroeger schreef is 't nog<br />

steeds goed. Doe aan hunne fam. de beste<br />

groet<strong>en</strong> bijzonder aan De Smedt, Lindemans,<br />

Bugg<strong>en</strong>hout, Van d<strong>en</strong> Broeck, Teirlinck, Bouchez<br />

<strong>en</strong>z.<br />

Dat God U zeg<strong>en</strong>e, liefste Celine, U <strong>en</strong> de kindertjes.<br />

17-6-15<br />

Aan E.P. Ildefons<br />

Ik durf U e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st verzoek<strong>en</strong> in 't voordeel<br />

onzer Opwycksche soldat<strong>en</strong>, bij wi<strong>en</strong> ik veel<br />

propaganda gemaakt heb voor De B. St.<br />

di<strong>en</strong>st, die tezelfdertijd e<strong>en</strong>e nieuwe propaganda<br />

zou zijn: Luister: Ik bezit de adress<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

ongeveer 150 soldat<strong>en</strong> <strong>van</strong> Opwyck, de meeste<br />

volledig, andere onvolledig. Ik zou die gaarne<br />

gedrukt zi<strong>en</strong> in Uw gewaardeerd blad <strong>en</strong> er e<strong>en</strong><br />

200 tal afz. afdruksels <strong>van</strong> ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> (<strong>en</strong>kel<br />

de adress<strong>en</strong>). Schrijf me a.u.b. of 't zijn kan.<br />

Hartelijk goedheil voor uw stout aandurv<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

het dagelijks verschijn<strong>en</strong>! Eerbiedig <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong><br />

groet L.G.<br />

21-6-15<br />

Aan Celine langs B. Meert – J. De Smedt<br />

E<strong>en</strong> brief <strong>van</strong> B<strong>en</strong>oit er bij aan dagblad<strong>en</strong> –<br />

adress<strong>en</strong> (volledig) gevraagd der Opw. in Holland<br />

om lijst op te mak<strong>en</strong>.<br />

23-6-15<br />

Aan EH. F. Prims Russel Square<br />

Eerwaarde,<br />

Ter k<strong>en</strong>nismaking: onderteek<strong>en</strong>aar is in vredestijd<br />

koster-orgelist te Opwyck <strong>en</strong> schrijver<br />

v.d. Kath. Volksbond aldaar; herinnert ge U<br />

nog zijn stichting? Thans b<strong>en</strong> ik secretaris <strong>van</strong><br />

EH. Hoofdaalmoez<strong>en</strong>ier der Basis, EH Meulepas.<br />

We hebb<strong>en</strong> met groote vreugde 't nieuwsder<br />

5000 stemm<strong>en</strong> vernom<strong>en</strong>. Laat ze maar<br />

kom<strong>en</strong>: we zorg<strong>en</strong> wel dat ze op de goede<br />

plaats kom<strong>en</strong>. Mag ik U iets vrag<strong>en</strong> met betrekking<br />

op de stem? Ik bezit de adress<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

e<strong>en</strong> 150tal soldat<strong>en</strong> <strong>van</strong> Opwyck; ik zou die<br />

gaarne aan ieder <strong>van</strong> h<strong>en</strong> overmak<strong>en</strong>; is het<br />

mogelijk ze in "de Stem" op te nem<strong>en</strong> <strong>en</strong> me<br />

e<strong>en</strong> 200 tal afzonderlijke afdrukk<strong>en</strong> (<strong>van</strong> de<br />

adress<strong>en</strong> alle<strong>en</strong>) te bezorg<strong>en</strong>? Ge ziet <strong>van</strong> hier<br />

wat e<strong>en</strong> pleizier ge aan al die jong<strong>en</strong>s op die


<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

wijze gaat verschaff<strong>en</strong>! Uw blad wordt puik!<br />

't Gaat de Times de loef afstek<strong>en</strong>. Goedheil!<br />

Zeer eerbiedig <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong> groet U,<br />

L.G.<br />

24-6-15<br />

Aan EH Huybrechts<br />

Aan Heer Herss<strong>en</strong>s<br />

Aan Joz. De Block 12e Lin. 3/II briefjes gestuurd<br />

Aan Jan V. Ruysseveldt: antwoord <strong>en</strong> briefjes<br />

<strong>en</strong> omslag<strong>en</strong><br />

Aan B<strong>en</strong>oit Meert<br />

Aan E. Paters missionnaris H. Hart Tilburgh<br />

Nu eerst schrijf ik Ued. om U hartelijk te bedank<strong>en</strong><br />

voor de lekkere sigar<strong>en</strong> welke Ued.<br />

zoowelwill<strong>en</strong>d gezond<strong>en</strong> hebt. De red<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

dat wacht<strong>en</strong> ligt in Pater De Graeve, die <strong>van</strong>daag<br />

eerst bij me is kunn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> om ze te<br />

proev<strong>en</strong>. Ik wilde aan hem vrag<strong>en</strong> op welke<br />

manier ik Ued. kan vergoed<strong>en</strong>; <strong>en</strong> daar hij me<br />

Uw verlang<strong>en</strong> uitdrukte de rek<strong>en</strong>ing met hem<br />

te vereff<strong>en</strong><strong>en</strong>, zoo is dat ook geschied. Ze zijn<br />

zoo lekker, dat reeds 50 er<strong>van</strong> in rook verzwond<strong>en</strong><br />

zijn, dank zij bijzonderlijk de brave<br />

helpers <strong>van</strong> aalmoez<strong>en</strong>iers <strong>en</strong> andere priesters,<br />

die hier dagelijks op ons bureel kom<strong>en</strong> <strong>en</strong> die<br />

ik gewoonlijk zelf moet ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> daar de<br />

titelvoer<strong>en</strong>de hoofdaalmoez<strong>en</strong>ier voor e<strong>en</strong><br />

maand op verlof is. En die heer<strong>en</strong> gerak<strong>en</strong> ook<br />

moeilijk aan e<strong>en</strong> goede sigaar: ergo … Maar<br />

nog e<strong>en</strong>s, ze zijn lekker, bijzonder in onz<strong>en</strong><br />

mond die reeds zoolang iets goed in di<strong>en</strong> aard<br />

hebb<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> ontbeer<strong>en</strong>, zoo lekker, dat ik<br />

durf vrag<strong>en</strong>, indi<strong>en</strong> 't Ued. niet te lastig valt,<br />

nog zoo'n z<strong>en</strong>ding te do<strong>en</strong> … 't Is Pater De<br />

Graeve die 't me inblies! En U zoude er mij<br />

toch zoo 'n g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> mede do<strong>en</strong>! En, terwijl ik<br />

nu toch aan 't vrag<strong>en</strong> b<strong>en</strong>: zou Ued. zich will<strong>en</strong><br />

gelast<strong>en</strong> soms e<strong>en</strong> briefje naar mijn vrouw<br />

voort te stur<strong>en</strong>? Pater De Groeve legde me uit<br />

hoe 't gaat: onkost<strong>en</strong> zal ik ook dan hem vergoed<strong>en</strong>.<br />

Dank zeer meest bij voorbaat. Ik krijg<br />

niets meer <strong>van</strong> huis: 't is reeds <strong>van</strong> 27 April<br />

geled<strong>en</strong>: <strong>en</strong> dat is zoo droevig! Hierbij dus e<strong>en</strong><br />

briefje voor mijn vrouw <strong>en</strong> kinder<strong>en</strong>.<br />

Pater De Graeve werkt hier flink: hij is zoo zeer<br />

geacht <strong>en</strong> bemind in zijne ambulancie ! E<strong>en</strong><br />

schoone blijk <strong>van</strong> die g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>heid werd hem<br />

verled<strong>en</strong> zondag door doctor <strong>en</strong> infirmiers gegev<strong>en</strong>!<br />

Hij heeft ook reeds puik letterkundig<br />

werk geleverd. Thans is hij bezig, op aanvraag<br />

<strong>van</strong> mijn baas, e<strong>en</strong> zeer degelijk boeksk<strong>en</strong> uit<br />

het Fransch te vertal<strong>en</strong>, voor onze soldat<strong>en</strong>. Ik<br />

d<strong>en</strong>k dat hij er zal toe kom<strong>en</strong> aalmoez<strong>en</strong>ier<br />

g<strong>en</strong>oemd te word<strong>en</strong>. Er wordt voor gewerkt!<br />

't Ware e<strong>en</strong> beste keuze!<br />

181<br />

En hij heeft me foto's getoond <strong>van</strong> Assche! Mijn<br />

leidsman <strong>en</strong> hartevri<strong>en</strong>d Pater Ockhuiz<strong>en</strong> was<br />

er bij. 't Deed me g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> zijn ingoed wez<strong>en</strong><br />

al was 't maar in beeld te mog<strong>en</strong> aanschouw<strong>en</strong>.<br />

Als Ued. geleg<strong>en</strong>heid hebt, vraag hem<br />

e<strong>en</strong>s dat hij mijn familie niet uit het oog <strong>en</strong><br />

hart verlieze, ze trooste <strong>en</strong> opbeure! Hij is daar<br />

e<strong>en</strong> meester in! Dank<br />

24-6-15<br />

[Aan zijn vrouw]<br />

… langs H. Hart Tilburg,<br />

Mevrouwe,<br />

't Is reeds lang dat ik <strong>van</strong> U niets meer vernam.<br />

Hoe staat het met d<strong>en</strong> cigar<strong>en</strong>handel? Ik<br />

veronderstel dat hij goed draait. Ik heb er<br />

laatst e<strong>en</strong> goede bestelling ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong> <strong>van</strong> e<strong>en</strong><br />

huis uit Tilburg; goede k<strong>en</strong>nis <strong>van</strong> heer Ockhuiz<strong>en</strong>.<br />

En hoe is 't met heer Ockhuiz<strong>en</strong>? Komt hij<br />

soms nog t<strong>en</strong> huize? Mijn beste groet<strong>en</strong> aan<br />

hem. Ik hoop dat het met de lieve kindertjes<br />

nog steeds goed gaat? Ik zit nog altijd aan<br />

't zelfde werk; veel, zeer veel bezigheid maar<br />

werk dat me gaadt! Vraag dat maar Dr. De<br />

Smedt, die weet er iets <strong>van</strong>.<br />

Wilt ge U gelast<strong>en</strong> mijn hartelijkste groet<strong>en</strong><br />

over te mak<strong>en</strong> aan Uwe geëerde moeder <strong>en</strong> in<br />

de Kalkestraat? Met vreugde zie ik ze te gemoet:de<br />

beste zorg<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> er aan besteed<br />

word<strong>en</strong>.<br />

Innig g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong>e groet<strong>en</strong> L. <strong>Geeurickx</strong> Kosters<br />

Missiehuis H. Hart Ste<strong>en</strong>weg <strong>van</strong> Breda Tilburg<br />

(Holl.)<br />

28-6-15<br />

Aan EP. Dom Franco De Wyels: dank – adres J.<br />

De Smedt<br />

Aan EP Aug. Verhaeg<strong>en</strong> te Exeter<br />

Aan Pater Lauwerijs<br />

Aan "De Stem uit België" Russell Square WC<br />

London<br />

Eerwaarde,<br />

Dank U hartelijk voor Ued. welwill<strong>en</strong>d toestemm<strong>en</strong>.<br />

't Volg<strong>en</strong>de dan voor "De Stem":<br />

We zijn er in gelukt e<strong>en</strong> 150tal nam<strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

Opwycksche soldat<strong>en</strong> te verzamel<strong>en</strong>. Van het<br />

grootste getal daar<strong>van</strong> hebb<strong>en</strong> we niet het<br />

volledig adres. Die, waar<strong>van</strong> we het volledig<br />

adres bezitt<strong>en</strong>, lat<strong>en</strong> we hier volg<strong>en</strong>: …… Lijst.<br />

Indi<strong>en</strong> bij bov<strong>en</strong>g<strong>en</strong>oemde zijn, wier adres<br />

veranderd is, dat zij het ons lat<strong>en</strong> wet<strong>en</strong>, dan<br />

gev<strong>en</strong> we die verandering in e<strong>en</strong> andere lijst.<br />

Van de volg<strong>en</strong>de soldat<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> we gaarne<br />

het volledig adres vernem<strong>en</strong>; dat zij zelv<strong>en</strong> of<br />

hunne vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> het ons stur<strong>en</strong>: …. Lijst.


182<br />

Al de vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, die nog andere Opwycksche<br />

soldat<strong>en</strong> k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> gelieve ons hunne nam<strong>en</strong> te<br />

stur<strong>en</strong>, met volledig adres, te stur<strong>en</strong>. Wie met<br />

zijn familie niet in briefwisseling kan kom<strong>en</strong>,<br />

late ons zulks wet<strong>en</strong>: we zull<strong>en</strong> hem e<strong>en</strong> middel<br />

aan de hand do<strong>en</strong> om naar huis te schrijv<strong>en</strong>.<br />

Voor B<strong>en</strong>. Willems <strong>van</strong> Droeshout hebb<strong>en</strong><br />

we e<strong>en</strong> brief ligg<strong>en</strong>, hem door zijn vader geschrev<strong>en</strong>.<br />

Waar zit hij? "Tot hiertoe gaat te<br />

Opwyck alles opperbest." Zoo zegt e<strong>en</strong>e kaart<br />

<strong>van</strong> 13 Juni.<br />

1-7-15<br />

Aan EH. Brabants H E A.<br />

Eerwaarde <strong>en</strong> goede vri<strong>en</strong>d,<br />

Hoe stelt Ued. het daar? Reeds gew<strong>en</strong>d? En het<br />

werk gaat U? Ik heb voor e<strong>en</strong> paar dag<strong>en</strong> naar<br />

L.V.Malder<strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong> per Holl. postkaart<br />

me door e<strong>en</strong> geïnterneerde gezond<strong>en</strong>. Zoo ik<br />

antwoord krijg laat ik het Ued. wet<strong>en</strong>. EH. Bernaerts<br />

reeds gezi<strong>en</strong>? En het blad voor St. Jans<br />

Mol<strong>en</strong>beek? Weet Ued. reeds dat l'oeuvre du<br />

M. du S. verbod<strong>en</strong> is als "sous les octars charitables<br />

éminem<strong>en</strong>t suspecte?" Ik geloof daar<br />

niets <strong>van</strong>, ook ander<strong>en</strong> zijn <strong>van</strong> mijne m<strong>en</strong>ing.<br />

Ik geloof dat daar iets anders onder schuilt.<br />

Spijtig want de antwoord<strong>en</strong> vloeid<strong>en</strong> toe, sedert<br />

e<strong>en</strong>ige dag<strong>en</strong>.<br />

EH Beyn<strong>en</strong> is naar Octeville vertrokk<strong>en</strong>. Van<br />

Ru… naar Vielle Eglise. Verhaest aum. Adj.<br />

2 cl. g<strong>en</strong>oemd. EH. Huybrechts adj. 1 cl. In<br />

Engeland "sur sa demande". EH Steyaert verwacht<strong>en</strong><br />

we <strong>van</strong>daag. EH. Marinis gister<strong>en</strong> hier<br />

geweest. Daar hebt ge dus e<strong>en</strong> handvol<br />

nieuws.<br />

En het magazijn? Mag ik U verzoek<strong>en</strong> mij bij<br />

geleg<strong>en</strong>heid te lat<strong>en</strong> geword<strong>en</strong> 100 cigarillos<br />

<strong>en</strong> 1 kg. Chocolat, bij voorkeur met Chef<br />

d'Equipe <strong>van</strong> TEMS Paul Lindemans. Ik zal de<br />

vergoeding met d<strong>en</strong> br<strong>en</strong>ger medegev<strong>en</strong>; doe<br />

er dus e<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing bij.<br />

Eerbiedig <strong>en</strong> g<strong>en</strong>eg<strong>en</strong> groet Ued.<br />

11-7-15<br />

Aan Adv. JR. De Smedt Leopold II laan 231,<br />

Brussel<br />

Mijn beste Jozef,<br />

1. Hoe stelt ge het in Brussel?<br />

2. 't Is reeds zoolang geled<strong>en</strong> dat ik nog iets<br />

<strong>van</strong> U gehoord heb. Weinig werk op d<strong>en</strong> winkel<br />

voorzeker? Woont onze vri<strong>en</strong>d Jozef nog op<br />

d<strong>en</strong> Jetsch<strong>en</strong> Ste<strong>en</strong>weg 179? En hoe staat het<br />

met de vlaamsche beweging; wordt er in Brussel<br />

nog wat aan gedaan? Als ge bij geleg<strong>en</strong>heid<br />

naar huis gaat, br<strong>en</strong>g dan mijn beste groet<strong>en</strong><br />

over aan Uwe geëerde moeder op d<strong>en</strong> Cingel.<br />

Met mij alles opperbest. Ik b<strong>en</strong> nog steeds<br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong>l<br />

op 't zelfde bureel werkzaam <strong>en</strong> voel er mij<br />

zeer gelukkig. E<strong>en</strong> goed<strong>en</strong> dag <strong>van</strong> de vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

Aloys, Paul, Jan <strong>en</strong> Euge<strong>en</strong>. Hoe staat het met<br />

Uw trouw<strong>en</strong>? Wat uitgesteld waarschijnlijk?<br />

Gansch hartelijk Uw <strong>Louis</strong><br />

12-7-15<br />

Aan Mr. Le Dir. Du Courier de l'Armée ,<br />

Etant ordonnance et secrétaire du R.M. l'Aumônier<br />

divisionaire de la base de C. je n'ai<br />

presque jamais l'occasion de lire le C. de l'A. et<br />

le Legerbode. Ne serait-ce pas trop demander<br />

de votre beinveillance de me faire inscrire pour<br />

un ab. grat. sur ces 2 publications? Je pouvais<br />

ainsi r<strong>en</strong>dre plus de service aux 250 soldats de<br />

ma commune dont j'ai les adresses et qui me<br />

demand<strong>en</strong>t assez souv<strong>en</strong>t des r<strong>en</strong>s. sur d'autres<br />

soldats. Si vous le jugeriez utile je pourrais<br />

<strong>en</strong>voyer aussi de temps à autres un article<br />

pour le Legerbode.<br />

Esperant voir réserver un acceuil favorable à<br />

ma demande, je vous prés<strong>en</strong>te M.L. Dir. avec<br />

le plus grand respec, mes remerciem<strong>en</strong>ts anticipés.<br />

L.G.<br />

17-8-15<br />

Aan EH. Van Gestel langs Lt. Meeus Oss<strong>en</strong>drecht<br />

Uw briefje goed ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. 'k En tracht niet U<br />

te zegg<strong>en</strong> hoeveel g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> het me gedaan<br />

heeft. 't Zal me aanspor<strong>en</strong> om me zoo mogelijk<br />

nog meer met de mann<strong>en</strong> onzer geme<strong>en</strong>te<br />

bezig te houd<strong>en</strong>. (reeds <strong>van</strong> twee verschill<strong>en</strong>de<br />

person<strong>en</strong> mag ik e<strong>en</strong> klein gesch<strong>en</strong>k aan ieder<br />

z<strong>en</strong>d<strong>en</strong>: <strong>van</strong> e<strong>en</strong> ing<strong>en</strong>ieur, met wi<strong>en</strong> ik e<strong>en</strong>ige<br />

g<strong>en</strong>oeglijke dag<strong>en</strong> verlof doorbracht <strong>en</strong> <strong>van</strong><br />

Mr. J. W.-C. ) Het is er nu voor mij om te do<strong>en</strong>,<br />

tijd <strong>en</strong> waar te vind<strong>en</strong>. 'k Zal zwet<strong>en</strong>. Voor<br />

't oog<strong>en</strong>blik b<strong>en</strong> ik bezig e<strong>en</strong> nieuwe meer volledige<br />

lijst op te mak<strong>en</strong>: ik zal tracht<strong>en</strong> hem U<br />

te lat<strong>en</strong> geword<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele wek<strong>en</strong>. Met<br />

groote blijdschap heb ik vernom<strong>en</strong> dat met<br />

mijne familie alles goed gaat. Ge zult haar mijn<br />

meest hartelijke groet<strong>en</strong> overmak<strong>en</strong>, nietwaar?<br />

Met al de jong<strong>en</strong>s over wi<strong>en</strong> ik U vroeger<br />

schreef, gaat het nog opperbest.<br />

Van links <strong>en</strong> rechts hoor ik wat nieuws over<br />

onze geme<strong>en</strong>te <strong>en</strong> bind dat soms in e<strong>en</strong> busselk<strong>en</strong><br />

sam<strong>en</strong> voor de gazet waarin de jong<strong>en</strong>s<br />

dat met plezier lez<strong>en</strong>. Over Schal. Van<br />

Hil. vroeg ik reeds inlichting<strong>en</strong>, maar dat gaat<br />

altijd schroomelijk traag: tot hiertoe nog ge<strong>en</strong><br />

antwoord. Dat er soms nog bui<strong>en</strong> waai<strong>en</strong> doet<br />

me leed. Van harte goedheil om Uw schoon<br />

werk voor de krijgsge<strong>van</strong>g<strong>en</strong><strong>en</strong>! Aan Paul zijn<br />

uw groet<strong>en</strong> reeds overgemaakt, hij heeft ze<br />

gelez<strong>en</strong>. Aan de ander<strong>en</strong> bij geleg<strong>en</strong>heid.


<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong><br />

Van harte goedheil om de opheffing <strong>van</strong> d<strong>en</strong><br />

"ban". Ik b<strong>en</strong> er zoo gelukkig om dat ge terug<br />

uw onschatbare di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan onze jong<strong>en</strong>s <strong>en</strong><br />

hunne familieën kunt bewijz<strong>en</strong>. Ik zal medewerk<strong>en</strong><br />

zooveel 't <strong>en</strong>igszins in mijne macht is.<br />

Van alle kant<strong>en</strong>, ook <strong>van</strong> hooggeplaatste person<strong>en</strong><br />

kwam<strong>en</strong> me reeds aanvrag<strong>en</strong> voor uwe<br />

nieuwe soort briefjes <strong>en</strong> omslag<strong>en</strong>. Kwam mijn<br />

brief <strong>van</strong> voor e<strong>en</strong> paar wek<strong>en</strong> U toe? Mag ik<br />

me zoohaast mogelijk aan mijne groote bestelling<br />

verwacht<strong>en</strong>? Vel<strong>en</strong> snakk<strong>en</strong> er naar?<br />

God zeg<strong>en</strong>e U om Uw liefdevol werk!<br />

30-8-15<br />

Aan J. <strong>Geeurickx</strong> – Meert;<br />

Mijn goede broeder,<br />

Ik heb de kaart<strong>en</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong>e <strong>en</strong> Celine zeer<br />

goed ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. Met groot g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> verneem<br />

ik er in dat met U all<strong>en</strong> het nog goed gaat, ook<br />

in de Kalkestraat. De fotos die Celine me vroeger<br />

opgestuurd heeft heb ik ook goed ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

Waneer krijg ik er nog e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong>? Laat U<br />

e<strong>en</strong>s trekk<strong>en</strong> in d<strong>en</strong> hof met Jozefk<strong>en</strong> <strong>en</strong> Maria<br />

<strong>en</strong> stuur dat zoomaar bloot op met e<strong>en</strong> 10<br />

c<strong>en</strong>tiemzegel. Daar het teg<strong>en</strong>woordig zoo<br />

moeilijk is de reis te ondernem<strong>en</strong>, kan dat e<strong>en</strong><br />

bezoek ver<strong>van</strong>g<strong>en</strong>. Hier op mijn bureel altijd<br />

't zelfde <strong>en</strong> veel werk. 'k Doe het nochtans met<br />

veel g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong>.<br />

En draait de handel in Brussel e<strong>en</strong> weinig? Veel<br />

minder dan vroeger waarschijnlijk? Schrijf mij<br />

daarover e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> woordje. Met Jozefi<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

Camiel <strong>en</strong> heel de root gaat het ook goed?<br />

Tot zi<strong>en</strong>s <strong>en</strong> aan gansch de fam. de b. gr.<br />

4-9-15<br />

Aan J. <strong>Geeurickx</strong> – Vermeir (Pater Celinus<br />

<strong>Geeurickx</strong>)<br />

Mijn goede Broeder,<br />

Paul heeft aan zijn zuster Marie reeds geschrev<strong>en</strong><br />

welke soort fotos ik gaarne zou ont<strong>van</strong>g<strong>en</strong>.<br />

Marie zal dat wel goed do<strong>en</strong>: ze is reeds artiste-fotograaf:<br />

de specim<strong>en</strong>s die Paul me toonde<br />

zijn wonderschoon. Stuur die maar bloot op. Ik<br />

heb <strong>van</strong>daag onder de H. Mis het H. Hart <strong>van</strong><br />

Jezus gesmek<strong>en</strong> dat hij U all<strong>en</strong> moge zeg<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> bewar<strong>en</strong>. Gijlie vergeet toch ook nonkel<br />

Pater in uwe gebed<strong>en</strong> niet? Cesar, <strong>Louis</strong> <strong>en</strong> Jan<br />

war<strong>en</strong> zeer verheugd met Uw laatste schrijv<strong>en</strong>.<br />

Van advokaat De Smedt ontving ik laatst ook<br />

e<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> uit Gro<strong>en</strong>lo. Verheugd daarin te<br />

vernem<strong>en</strong> dat het met U all<strong>en</strong> goed gaat: insgelijks<br />

met mij. Groet<strong>en</strong> <strong>van</strong> Paul Jan <strong>en</strong> Euge<strong>en</strong>!<br />

Aloys stelt het ook zeer goed! Tot later!<br />

183<br />

1-11-15<br />

Aan vader, broeders <strong>en</strong> zusters, bij 't afsterv<strong>en</strong><br />

mijner beminde moeder –<br />

Aan J. <strong>Geeurickx</strong> – Vermeir<br />

Beminde Broeder,<br />

Hard is de slag die ons all<strong>en</strong> treft, door het<br />

overlijd<strong>en</strong> onzer lieve moeder. Dez<strong>en</strong> morg<strong>en</strong><br />

kwam 't droeve nieuws mij toe door de kaart<br />

<strong>van</strong> Celine. Die <strong>van</strong> Désiré had me wel do<strong>en</strong><br />

vreez<strong>en</strong> maar dat kon ik toch me niet inbeeld<strong>en</strong>.<br />

't Kruisje dat ze mij op 't voorhoofd drukte<br />

bij mijn laatste reis is dus har<strong>en</strong> laatst<strong>en</strong> zeg<strong>en</strong><br />

geweest! D<strong>en</strong> laatst<strong>en</strong>! Moeder heeft dus de<br />

kaart niet meer gezi<strong>en</strong> die ik haar over 8 dag<strong>en</strong><br />

schreef. Moeder, lieve moeder! Haar niet meer<br />

tezull<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> … Bij hare laatste oog<strong>en</strong>blikk<strong>en</strong><br />

niet kunn<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>woordig zijn … Hard! Gods H.<br />

Wil is geschied! Zijn naam zij gezeg<strong>en</strong>d! Vele<br />

miss<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> hier voor haar d<strong>en</strong> Heere opgedrag<strong>en</strong><br />

word<strong>en</strong>. Vurige gebed<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> opstijg<strong>en</strong>.<br />

Daar ook zal aan di<strong>en</strong> bevlog<strong>en</strong> plicht niet<br />

te kort geblev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. De Heer zal onze<br />

gebed<strong>en</strong> verhoor<strong>en</strong>. Ik verwacht e<strong>en</strong> kort verhaal<br />

<strong>van</strong> hare laatste dag<strong>en</strong> <strong>en</strong> oog<strong>en</strong>blikk<strong>en</strong>.<br />

Mijn beste groet<strong>en</strong> aan U all<strong>en</strong>. De hart<strong>en</strong><br />

hoog! Best<strong>en</strong> zeg<strong>en</strong> voor de kinder<strong>en</strong>.<br />

15-5-16<br />

Naar huis, bij vaders overlijd<strong>en</strong> (langs broeder<br />

Jozef)<br />

Dierbare broeder,<br />

"De Heer heeft ze ons gegev<strong>en</strong>; de Heer heeft<br />

ze ons ontnom<strong>en</strong>; geheiligd zij Zijn Naam!"<br />

Ik b<strong>en</strong> er zeker <strong>van</strong> dat vader e<strong>en</strong> laatst<strong>en</strong><br />

zeg<strong>en</strong> voor mij heeft achtergelat<strong>en</strong> in Uwe<br />

hand<strong>en</strong>. Hij heeft moeder dan <strong>van</strong> zoo nabij<br />

opgevolgd naar 't betere lev<strong>en</strong>, ons als weez<strong>en</strong><br />

achterlat<strong>en</strong>de. Pijnlijke slag<strong>en</strong>! bijzonder voor<br />

mij, die weer 't geluk niet had bij zijn laatste<br />

oog<strong>en</strong>blikk<strong>en</strong> aanwezig te zijn. Gelukkig dat we<br />

christ<strong>en</strong><strong>en</strong> zijn! Dagelijks draag ik de H. Mis <strong>en</strong><br />

Communie voor vader op. Talrijke miss<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

hier, in kort<strong>en</strong> tijd voor hem geofferd, zooals<br />

't ook voor moeder 't geval was. Zorg goed<br />

voor onz<strong>en</strong> oudst<strong>en</strong> broeder. Best<strong>en</strong> zeg<strong>en</strong><br />

voor Celine <strong>en</strong> hare kinder<strong>en</strong>. Vergeet nooit de<br />

ziel<strong>en</strong> <strong>van</strong> vader <strong>en</strong> moeder: woeker voor h<strong>en</strong><br />

met aflat<strong>en</strong>!


184<br />

17-8-16<br />

A Mr. Ferd. Passelecq au B. D. B. du Min.<br />

d.l. guerre 52 rue des Gobelins Le Havre<br />

Comme suite à votre lettre du 8 de ce mois.<br />

J'ai l'a<strong>van</strong>tage de vous adresser les 16 premiers<br />

nos. de notre «Stem uit Opwyck», moins<br />

le n° 1, dont je n'ai plus d'ex. disponible. Je<br />

demanderai à un de mes lecteurs de bi<strong>en</strong> vouloir<br />

le r<strong>en</strong>voyer pour compléter votre collection;<br />

Nous continuerons à vous <strong>en</strong>voyer les<br />

<strong>Gedacht<strong>en</strong></strong>, <strong>briev<strong>en</strong></strong>, opstell<strong>en</strong> <strong>1914</strong>-<strong>'18</strong> <strong>van</strong> <strong>Louis</strong> <strong>Geeurickx</strong>l<br />

nos. à parâitre. L'abonnem<strong>en</strong>t est gratuit. La<br />

moindre petite somme, pour nous aider à couvrir<br />

les frais de papier et autres, sera acceptée<br />

avec gratitude.<br />

Veuillez accepter, Monsieur Passelecq, l'expression<br />

de ma haute considération.<br />

L. <strong>Geeurickx</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!