Jaarboek no. 87. 2008/2009 - Koninklijke Maatschappij voor ...
Jaarboek no. 87. 2008/2009 - Koninklijke Maatschappij voor ...
Jaarboek no. 87. 2008/2009 - Koninklijke Maatschappij voor ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Diligentia 41<br />
Dom ge<strong>no</strong>eg hadden we het artikel waarin we van deze ontdekking gewag maken toegezegd<br />
aan een bevriende collega die een special issue <strong>voor</strong>bereidde van een tijdschrift dat<br />
wel goed is, maar zeker niet tot de top behoort. Bovendien duurde het productieproces<br />
ook <strong>no</strong>g eens schandalig lang. Dat de impactfactor van een tijdschrift echter niet alles<br />
zegt, bleek enkele jaren geleden toen ik een brief ontving van het Centrum <strong>voor</strong> Wetenschaps<br />
en Tech<strong>no</strong>logie-Studies van collega Van Raan in Leiden. Zijn instituut had<br />
het <strong>no</strong>dige telwerk gedaan over de impact van uit Nederland afkomstige wetenschappelijke<br />
publicaties in de periode 1994-1998. Dit telwerk had opgeleverd dat het in 1993<br />
verschenen artikel waarin Colin Brown en ik van deze ontdekking gewag maakten, in<br />
de desbetreffende periode tot de meest geciteerde artikelen behoorde op het gebied van<br />
taalkunde en taalonderzoek. Hij wilde wel eens weten hoe dat kon. Tevens ontvingen<br />
wij na publicatie een enthousiaste brief van ’s werelds meest bekende taalgeleerde,<br />
Noam Chomsky. Vanwaar al die aandacht, zult u zich afvragen? Ik vermoed dat de reden<br />
daar<strong>voor</strong> gelegen is in het feit dat het bestaan van afzonderlijke, <strong>voor</strong> respectievelijk<br />
semantiek en syntaxis gevoelige hersenpotentialen, neurofysiologische ondersteuning<br />
vormde <strong>voor</strong> de gedachte dat bij lezen en luisteren onderscheid gemaakt moet worden<br />
tussen het opbouwen van een syntactische structuur en het genereren van een<br />
semantische interpretatie. Het betreft hier twee afzonderlijke deelcomponenten van de<br />
menselijke taalvaardigheid. Tevens kan uit deze bevindingen worden afgeleid dat het<br />
samenstel van hersenstructuren dat betrokken is bij syntactische processen niet (volledig)<br />
overlapt met hersengebieden die zich bezighouden met de betekenis van woorden<br />
en zinnen. Hiermee was aangetoond dat een onderscheid dat taalkundigen maken ook<br />
in het brein kan worden teruggevonden.<br />
Ook al maakt ons brein onderscheid tussen syntactische analyse en semantische integratie,<br />
<strong>voor</strong> de uiteindelijke interpretatie van de uiting is een vorm van samenspraak<br />
tussen deze processen waarschijnlijk. Hoe ziet die samenspraak eruit? Om dat te onderzoeken<br />
combineerde ik semantische en syntactische schendingen in een en hetzelfde<br />
design. De syntactische schending betrof het niet overeenkomen van het grammaticale<br />
geslacht van het lidwoord en het daarop volgend zelfstandig naamwoord (‘Het kapotte<br />
paraplu...'). De semantische schending had te maken met een adjectief dat qua betekenis<br />
niet samengaat met het zelfstandig naamwoord (‘De eerlijke paraplu...'). Tenslotte, en<br />
cruciaal <strong>voor</strong> de vraagstelling werden beide schendingen gecombineerd (‘Het eerlijke<br />
paraplu...'). Als semantische integratie en syntactische analyse onafhankelijk zijn, dan<br />
zou het ERP-patroon <strong>voor</strong> de gecombineerde schending een optelsom moeten zijn van<br />
de effecten <strong>voor</strong> de afzonderlijke semantische en syntactische schending. Dit volgt uit<br />
het door Helmholtz beschreven principe dat elektrische velden in een geleidend medium<br />
optellen bij intersectie. De uitkomst van het experiment was dat de bijdragen van<br />
de semantische N400 en de syntactische P600/SPS niet additief waren. Wat ik vond was<br />
dat een syntactische verwerkingsprobleem het semantische N400-effect doet toenemen.<br />
Omgekeerd heeft het P600/SPS effect geen last van een semantisch integratieprobleem.<br />
Syntactische analyse kan kennelijk plaatsvinden onafhankelijk van het gelijktijdige semantische<br />
integratieproces. Semantische integratie daarentegen wordt beïnvloed door<br />
het syntactische analyseproces.<br />
De taaltuin kent behalve het veelkleurige perk van de meertaligheid en het ontluikende<br />
groen van de taalontwikkeling, ook stukken die er minder goed bijliggen.<br />
Een <strong>voor</strong>beeld daarvan is het omgewoelde perk dat getroffen is door het vandalisme<br />
van een hersenberoerte. Het is via dat omgewoelde perk dat mijn wetenschappelijke<br />
belangstelling <strong>voor</strong> taal en hersenen zich ontwikkelde. Deze begon namelijk met het<br />
verzoek van het Max Planck Instituut om als student-assistent de standaardisering van<br />
de Akense Afasietest <strong>voor</strong> het Nederlands te organiseren. Hierdoor kwam ik in aanraking<br />
met de diverse reeks van taaluitvalsverschijnselen, die het gevolg kunnen zijn van<br />
een beschadiging van de <strong>voor</strong> taal relevante hersengebieden. Samen met Tamara Swaab,<br />
Dwalen in de taaltuin