Tussen boeg en spiegel 2012 - TRV Tubantia
Tussen boeg en spiegel 2012 - TRV Tubantia Tussen boeg en spiegel 2012 - TRV Tubantia
3.4.9 Koerswijziging tijdens het roeien “Bak- of stuurboord best.... (uitvoeringscommando) Het genoemde boord zet meer kracht dan het deed, het andere boord minder. Het commando kan ook worden gebruikt bij strijken. …en gelijk” (uitvoeringscommando) Ieder haalt of strijkt weer met dezelfde kracht. 3.4.10 Riemen langszij leggen “Slippen beide boorden .... (waarschuwingscommando) .... nu” (uitvoeringscommando) Dit commando gebruikt men wanneer de boot een enge doorgang moet passeren of wanneer wordt aangelegd aan een hoge kade, waar de riemen niet opgelegd kunnen worden. De riemen worden doorlopend in de hand gehouden. Bij dollen met een zwanenhals moet de riem eerst een klein stukje uit de dol getrokken worden. Bij de meeste riggers met een drukstang aan de bovenzijde van de dolpen is volledig slippen niet mogelijk. 3.4.11 Riemen intrekken “Riemen intrekken. (waarschuwingscommando) ... nu” (uitvoeringscommando) de riem wordt door de dol getrokken tot het blad de dol genaderd is. Dit commando komt voor bij het doorvaren van een smalle brug of sluis. Iedere roeier kijkt naar zijn eigen blad. 3.4.12 Riemen in oorspronkelijke positie brengen “Riemen uit.. (waarschuwingscommando) ..nu” (uitvoeringscommando) 3.4.13 Pas op de riemen “Pas op de riemen” Het wordt aan de roeiers overgelaten of zij de riemen willen intrekken, of al roeiend, willen opletten dat de riemen nergens tegenaan slaan. 3.4.14 Vallen “Vallen.... (waarschuwingscommando) ..nu” Alle roeiers laten zich achterover vallen. Indien de brug laag is, zeer langzaam de brug naderen. Met handen en voeten kan men zich afzetten tegen de onderkant van het brugdek om de brug te passeren. Te hard aankomen geeft brokken. Let ook op stuurstoelen en vlaggen. 3.4.15 Aanleggen “Riemen hoog aan stuur- of bakboord/overhellen naar bak- of stuurboord.” 3.4.16 Uitstappen 18 (uitvoeringscommando) Overhellen naar bak- of stuurboord. De riemen aan de vlotzijde worden met de bolle kant van de bladen naar boven gedraaid. Wanneer aangelegd wordt aan een vlot waar de riemen niet zonder meer overheen kunnen of aan een hoge wal, wordt het commando “riemen hoog aan stuur- of bakboord” vervangen door “slippen stuur- of bakboord” bij scullen. Bij boordroeien worden de riemen ingetrokken. Het uitstappen geschiedt op dezelfde wijze als het instappen, alleen in omgekeerde volgorde. Alvorens uit te stappen dienen de overslagen van de dollen aan de waterzijde te worden geopend. “Uitstappen gelijk… (waarschuwingscommando) ..een.. (uitvoeringscommando) De voet aan de waterzijde wordt op het opstapplankje geplaatst. Altijd een hand aan de riem en eventueel de andere aan de rigger of op het vlot.
..twee.. (uitvoeringscommando) Op de op het opstapplankje geplaatste voet gaan staan. De andere voet wordt van het voetenbord op de wal geplaatst. Het gewicht overbrengen naar het been op de wal. ..drie” (uitvoeringscommando) De andere voet wordt bijgetrokken en ook op de wal gezet. Ondertussen wordt de riem aan waterzijde meegetrokken uit de dol. Bij ouderwetse koperen dollen moet dit heel voorzichtig gebeuren 19
- Page 1 and 2: Tussen En Twentse Roei Vereniging
- Page 3 and 4: 3 10.5 Het bestuur ................
- Page 5 and 6: 1 Het Roeimateriaal Soorten boten H
- Page 7 and 8: aan de door de KNRB voorgeschreven
- Page 9 and 10: van de slidings kan rijden. Sommige
- Page 11 and 12: Bootonderdelen (zie tekening) 1. Be
- Page 13 and 14: het water, dan wordt bij eerst van
- Page 15 and 16: nu” (uitvoeringscommando) De boot
- Page 17: De stuurman geeft aan met welke kra
- Page 21: Windkracht en windrichting spelen e
- Page 24 and 25: Vanaf de zijkant zien we na de boeg
- Page 26 and 27: dat een golf wordt teruggekaatst in
- Page 28 and 29: Veel voorkomend: __ attentiesein *
- Page 30 and 31: 30 Basis instructie Sc basis (C2x+)
- Page 32 and 33: De volgende aspecten worden getoets
- Page 34 and 35: Wegvaren Koersvastheid Rondmaken
- Page 36 and 37: 10 Organisatie van de vereniging Zo
3.4.9 Koerswijziging tijd<strong>en</strong>s het roei<strong>en</strong><br />
“Bak- of stuurboord best.... (uitvoeringscommando) Het g<strong>en</strong>oemde boord zet meer kracht dan het deed,<br />
het andere boord minder. Het commando kan ook word<strong>en</strong> gebruikt bij strijk<strong>en</strong>.<br />
…<strong>en</strong> gelijk” (uitvoeringscommando) Ieder haalt of strijkt weer met dezelfde kracht.<br />
3.4.10 Riem<strong>en</strong> langszij legg<strong>en</strong><br />
“Slipp<strong>en</strong> beide boord<strong>en</strong> .... (waarschuwingscommando)<br />
.... nu” (uitvoeringscommando) Dit commando gebruikt m<strong>en</strong> wanneer de boot e<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong>ge doorgang moet passer<strong>en</strong> of wanneer wordt aangelegd aan e<strong>en</strong> hoge kade,<br />
waar de riem<strong>en</strong> niet opgelegd kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. De riem<strong>en</strong> word<strong>en</strong> doorlop<strong>en</strong>d<br />
in de hand gehoud<strong>en</strong>. Bij doll<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> zwan<strong>en</strong>hals moet de riem eerst e<strong>en</strong><br />
klein stukje uit de dol getrokk<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Bij de meeste riggers met e<strong>en</strong><br />
drukstang aan de bov<strong>en</strong>zijde van de dolp<strong>en</strong> is volledig slipp<strong>en</strong> niet mogelijk.<br />
3.4.11 Riem<strong>en</strong> intrekk<strong>en</strong><br />
“Riem<strong>en</strong> intrekk<strong>en</strong>. (waarschuwingscommando)<br />
... nu” (uitvoeringscommando) de riem wordt door de dol getrokk<strong>en</strong> tot het blad de<br />
dol g<strong>en</strong>aderd is. Dit commando komt voor bij het doorvar<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> smalle<br />
brug of sluis. Iedere roeier kijkt naar zijn eig<strong>en</strong> blad.<br />
3.4.12 Riem<strong>en</strong> in oorspronkelijke positie br<strong>en</strong>g<strong>en</strong><br />
“Riem<strong>en</strong> uit.. (waarschuwingscommando)<br />
..nu” (uitvoeringscommando)<br />
3.4.13 Pas op de riem<strong>en</strong><br />
“Pas op de riem<strong>en</strong>” Het wordt aan de roeiers overgelat<strong>en</strong> of zij de riem<strong>en</strong> will<strong>en</strong> intrekk<strong>en</strong>, of al<br />
roei<strong>en</strong>d, will<strong>en</strong> oplett<strong>en</strong> dat de riem<strong>en</strong> nerg<strong>en</strong>s teg<strong>en</strong>aan slaan.<br />
3.4.14 Vall<strong>en</strong><br />
“Vall<strong>en</strong>.... (waarschuwingscommando)<br />
..nu” Alle roeiers lat<strong>en</strong> zich achterover vall<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> de brug laag is, zeer langzaam de<br />
brug nader<strong>en</strong>. Met hand<strong>en</strong> <strong>en</strong> voet<strong>en</strong> kan m<strong>en</strong> zich afzett<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> de<br />
onderkant van het brugdek om de brug te passer<strong>en</strong>. Te hard aankom<strong>en</strong> geeft<br />
brokk<strong>en</strong>. Let ook op stuurstoel<strong>en</strong> <strong>en</strong> vlagg<strong>en</strong>.<br />
3.4.15 Aanlegg<strong>en</strong><br />
“Riem<strong>en</strong> hoog aan stuur- of<br />
bakboord/overhell<strong>en</strong> naar<br />
bak- of stuurboord.”<br />
3.4.16 Uitstapp<strong>en</strong><br />
18<br />
(uitvoeringscommando) Overhell<strong>en</strong> naar bak- of stuurboord. De riem<strong>en</strong> aan de<br />
vlotzijde word<strong>en</strong> met de bolle kant van de blad<strong>en</strong> naar bov<strong>en</strong> gedraaid.<br />
Wanneer aangelegd wordt aan e<strong>en</strong> vlot waar de riem<strong>en</strong> niet zonder meer<br />
overhe<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> of aan e<strong>en</strong> hoge wal, wordt het commando “riem<strong>en</strong> hoog aan<br />
stuur- of bakboord” vervang<strong>en</strong> door “slipp<strong>en</strong> stuur- of bakboord” bij scull<strong>en</strong>. Bij<br />
boordroei<strong>en</strong> word<strong>en</strong> de riem<strong>en</strong> ingetrokk<strong>en</strong>.<br />
Het uitstapp<strong>en</strong> geschiedt op dezelfde wijze als het instapp<strong>en</strong>, alle<strong>en</strong> in omgekeerde volgorde. Alvor<strong>en</strong>s uit te<br />
stapp<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> de overslag<strong>en</strong> van de doll<strong>en</strong> aan de waterzijde te word<strong>en</strong> geop<strong>en</strong>d.<br />
“Uitstapp<strong>en</strong> gelijk… (waarschuwingscommando)<br />
..e<strong>en</strong>.. (uitvoeringscommando) De voet aan de waterzijde wordt op het opstapplankje<br />
geplaatst. Altijd e<strong>en</strong> hand aan de riem <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel de andere aan de rigger of<br />
op het vlot.