22.09.2013 Views

Bulgaar in Wassenaar - Michael Eenhoorn.pdf - Overspoor

Bulgaar in Wassenaar - Michael Eenhoorn.pdf - Overspoor

Bulgaar in Wassenaar - Michael Eenhoorn.pdf - Overspoor

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Op de overloop kreeg hij weer twee dikke zoenen. Ik mompelde au revoir en liep alvast naar<br />

beneden. Halverwege de trap keek ik achterom en zag dat de vrouw haar tranen nu de vrije loop<br />

liet. Mijn vader gaf haar een geruststellend schouderklopje en liep toen haastig achter me aan.<br />

‘She used to be pretty,’ zei hij toen we buiten stonden, ‘very pretty <strong>in</strong>deed. But now she is an old<br />

cow, come on, <strong>Michael</strong>, let’s have some lunch!’<br />

We namen de tram terug naar het centrum, stapten uit bij de beurs en wandelden even later door<br />

de Galeries St.Hubert.<br />

‘Here I used to eat with your mother, when we had any money,’ zei mijn vader.<br />

Hij wees naar Café du Passage, de vroegere pleisterplaats, zo wist ik van mijn moeder, van de<br />

Brusselse bohème, waaronder Raymond Herreman, wiens onsterfelijke regels ‘Haast u te leven,<br />

haast u / De dood gaat naast u’ ze op de keukenkast had geplakt. Tot mijn vreugde g<strong>in</strong>gen we er<br />

naar b<strong>in</strong>nen. Mijn vader bestelde voor ons allebei Vol au Vent en een fles beaujolais.<br />

‘That’s what your mother and I used to have,’ zei hij, ‘but take it easy with the dr<strong>in</strong>k.’<br />

Het viel me op dat mijn vader me weliswaar voortdurend waarschuwde voor overmatig<br />

alcoholgebruik, maar dat hij de consequenties die uit zijn verman<strong>in</strong>gen te trekken vielen gelukkig<br />

niet aan me wilde opdr<strong>in</strong>gen. Door dat biertje <strong>in</strong> de tre<strong>in</strong> en die blauwe glaasjes van zijn hospita<br />

was ik <strong>in</strong>middels al <strong>in</strong> een plezierige stemm<strong>in</strong>g gekomen en weldra begon ik dan ook vol vuur mijn<br />

zo warm gekoesterde her<strong>in</strong>ner<strong>in</strong>gen aan mijn Brusselse jeugdjaren op te halen. Met name over<br />

Mamie raakte ik niet uitgepraat. Ik vertelde mijn vader dat ze mij ‘mon petit poulet’ placht te<br />

noemen en dat ik altijd met haar mee mocht naar de stad, of naar het kerkhof, om haar dode<br />

dochter te bezoeken. Soms mocht ik wel eens bij haar logeren en had dan altijd veel pret met<br />

Nicole, haar pleegdochtertje en mijn boezemvriend<strong>in</strong>, en met Jean-Pierre, de lokale overhoofdman.<br />

‘She was wonderful,’ zei ik enthousiast, een hapje van de verrukkelijke kalfspastei nemend, ‘I<br />

went back to her, a year before she died. She cried all the time.’<br />

‘She was awful,’ zei mijn vader, ‘the ugliest bitch I’d ever seen. I argued with your mother, but<br />

she <strong>in</strong>sisted to br<strong>in</strong>g you there.’<br />

‘But she was very good to me!’ protesteerde ik opgewonden, ‘really very good! Very good!’<br />

‘<strong>Michael</strong>, don’t shout like that,’ zei mijn vader, ‘English is a soft-spoken language, you don’t<br />

shout the words, like you do <strong>in</strong> Dutch.’<br />

Ik wilde het voor het Nederlands opnemen, maar nam <strong>in</strong> plaats daarvan een uitdagend grote slok<br />

wijn, die me mijn verontwaardig<strong>in</strong>g terstond deed vergeten.<br />

Na de lunch wandelden we nog wat door de Brusselse straten. Mijn door de drank op drift<br />

geraakte fantasie joeg op zijn beurt mijn sentimentele gevoelens aan, zodat ik <strong>in</strong> elke straat de Van<br />

Campenhoutstraat meende te zien, waar ik zo idyllisch met mijn moeder had gewoond, en <strong>in</strong> elk<br />

jongetje met een pet het beeld van mijn vroegere ik. Daar ik bovendien meende mijn genegenheid<br />

aan mijn vader te moeten tonen door honderd uit te praten, zonder er op te letten of ik schreeuwde<br />

of niet, besloot hij ons verblijf <strong>in</strong> Brussel niet nodeloos te rekken en op tijd naar Nederland terug te<br />

keren.<br />

In de restauratiewagen van de tre<strong>in</strong>, waar we ditmaal meteen hadden plaatsgenomen, raakten we<br />

aan de praat over de politiek. Ik bracht de moord op John F. Kennedy ter sprake en bewierookte<br />

de voormalige president <strong>in</strong> alle toonaarden.<br />

‘I don’t like the Kennedy’s,’ zei mijn vader, ‘they are backed by the Jews.’<br />

‘But Kennedy was a catholic,’ zei ik.<br />

‘Kennedy was a liberal and liberals can’t fight. He messed up the Cuban <strong>in</strong>vasion and<br />

consequentely almost caused a nuclear war.’

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!