21.09.2013 Views

De handleiding tegen sihr bezetenheid en het boze oog

De handleiding tegen sihr bezetenheid en het boze oog

De handleiding tegen sihr bezetenheid en het boze oog

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

kunn<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> <strong>en</strong> onszelf kunn<strong>en</strong> schar<strong>en</strong> onder de beste m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die<br />

ALLAH heeft geschap<strong>en</strong>(de moslims) zonder dat ALLAH ons op de proef<br />

gaat stell<strong>en</strong>, want net zoals e<strong>en</strong> dokter die de titel wil drag<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

exam<strong>en</strong> aflegt, di<strong>en</strong>t ook e<strong>en</strong> moslim e<strong>en</strong> exam<strong>en</strong> af te legg<strong>en</strong> voor deze<br />

grandioze titel, voor deze hoge eer.<br />

Allah zegt in Surah Al-‘Ankaboot vers 2:<br />

ﹶﻥﻮﻨﺘﹾﻔﻳ ﺎﹶﻟ ﻢﻫﻭ ﺎﻨﻣﺁ ﺍﻮﹸﻟﻮﹸﻘﻳ ﻥﹶﺃ ﺍﻮﹸﻛﺮﺘﻳ ﻥﹶﺃ ﺱﺎﻨﻟﺍ ﺐِﺴﺣﹶﺃ<br />

“<strong>De</strong>nk<strong>en</strong> de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> dat zij (met rust) zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gelat<strong>en</strong>, alle<strong>en</strong> omdat zij zegg<strong>en</strong>: "Wij<br />

gelov<strong>en</strong>" zonder dat zij zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> beproefd?”<br />

En waarom beproeft ALLAH ons dan, <strong>het</strong> is e<strong>en</strong> exam<strong>en</strong> e<strong>en</strong> groots<br />

exam<strong>en</strong>, <strong>en</strong> na dit exam<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> er 2 groep<strong>en</strong> overblijv<strong>en</strong>, er is ge<strong>en</strong> derde<br />

groep. Want na bov<strong>en</strong>staande vers zegt ALLAH in vers 3:<br />

ﲔﹺﺑﺫﺎﹶﻜﹾﻟﺍ<br />

ﻦﻤﹶﻠﻌﻴﹶﻟﻭ ﺍﻮﹸﻗﺪﺻ ﻦﻳﺬﱠﻟﺍ ﻪﱠﻠﻟﺍ ﻦﻤﹶﻠﻌﻴﹶﻠﹶﻓ ﻢﹺﻬﻠﺒﹶﻗ ﻦﻣ ﻦﻳﺬﱠﻟﺍ ﺎﻨﺘﹶﻓ ﺪﹶﻘﹶﻟﻭ<br />

“Wij beproefd<strong>en</strong> deg<strong>en</strong><strong>en</strong> die vóór h<strong>en</strong> war<strong>en</strong>. Daarom zal Allah ook h<strong>en</strong> die waarachtig<br />

zijn, onderscheid<strong>en</strong> <strong>en</strong> de leug<strong>en</strong>aars k<strong>en</strong>baar mak<strong>en</strong>.”<br />

Ibn Qayyim Al-Jawzi(moge ALLAH hem g<strong>en</strong>adig zijn) zegt: Sommige<br />

oprecht<strong>en</strong>(salihe<strong>en</strong>) hebb<strong>en</strong> gezegd:<br />

“Oh mijn zijn, voorwaar de beproeving is niet gekom<strong>en</strong> om jou te<br />

vernietig<strong>en</strong>, maar <strong>het</strong> is gekom<strong>en</strong> om jouw geduld <strong>en</strong> imaan op de proef te<br />

stell<strong>en</strong>,”(Zaad Al-Ma’aad deel 4 blz 194)<br />

En dus mijn broeders <strong>en</strong> zusters, is geduld e<strong>en</strong> ess<strong>en</strong>tieel deel in ons<br />

geloof, <strong>het</strong> is e<strong>en</strong> zaak waarover wij all<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> te beschikk<strong>en</strong>, <strong>en</strong> zeker<br />

zij die beproeft word<strong>en</strong> met Bezet<strong>en</strong>heid, Sihr of <strong>het</strong> Boze Oog di<strong>en</strong><strong>en</strong> dus<br />

te begrijp<strong>en</strong> dat er grote gunst<strong>en</strong> <strong>en</strong> beloning<strong>en</strong> verschol<strong>en</strong> ligg<strong>en</strong> in hun<br />

beproefing, mits zij deze op de juiste manier aanppak<strong>en</strong>, <strong>en</strong> de beloning<strong>en</strong><br />

die klaar ligg<strong>en</strong> voor de geduldig<strong>en</strong> zijn iets moois <strong>en</strong> ALLAH vertelt ons<br />

erover in zijn Boek <strong>en</strong> zijn Boodschapper(vrede zij met hem) in zijn<br />

Sunnah.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!