19.09.2013 Views

Download in PDF-formaat - CEI-De Meyer

Download in PDF-formaat - CEI-De Meyer

Download in PDF-formaat - CEI-De Meyer

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PERIODIEK TIJDSCHRIFT VAN <strong>CEI</strong>-DE MEYER / PERIODIQUE D’INFORMATION DE <strong>CEI</strong>-DEMEYER – juni - ju<strong>in</strong> 2010<br />

JEUNE &<br />

DYNAMIQUE<br />

Nieuwbouw station Charleroi <strong>in</strong> de steigers<br />

Uw veiligheid staat op nr. 1<br />

JONG &<br />

DYNAMISCH


INHOUD / SOMMAIRE<br />

Voorwoord / Avant-propos 2<br />

Veiligheidsnamiddag 4<br />

Reunion de sécurité 6<br />

Q5 - Vijf stappen 8<br />

Q5 - C<strong>in</strong>q étapes 10<br />

Veiligheid en Kwaliteit 12<br />

Sécurité et Qualité 13<br />

Veiligheidspaspoort 14<br />

Passeports de sécurité 15<br />

Jong & Dynamisch 16<br />

Jeune & Dynamique<br />

Verschuiven brug Albertkanaal 27<br />

Le ripage du pont de Vroenhoven<br />

Jozef Gilissen 28<br />

Eerste steen te S<strong>in</strong>t-Niklaas 30<br />

Première pierre à S<strong>in</strong>t-Niklaas<br />

Eerste steen te N-O-Heembeek 31<br />

Première pierre à N-O-Heembeek<br />

Realitybeurs te Brussel 32<br />

Foire Realty à Bruxelles<br />

Open wervendag 33<br />

Journée chantiers ouverts<br />

Open wervendag - leerl<strong>in</strong>gen 34<br />

Journée chantiers ouverts - élèves<br />

Familie / Famille 35<br />

Redactie - Rédaction: Danny Standaert<br />

d.standaert@cei-demeyer.be<br />

Met dank aan - Avec nos remerciements à<br />

Ronny Cools, Dirk <strong>De</strong> Vilder, Ivo <strong>De</strong> Ridder,<br />

Rosel<strong>in</strong>e Mélardy, Cécile Otlet, Kar<strong>in</strong> Vandeput,<br />

Guido Gilissen, Tom <strong>De</strong>lvoye, personeeldienst/<br />

service personnel.<br />

Verantw. uitgever - Editeur responsable:<br />

Marc Peeters<br />

Foto’s - Photos / illustraties - illustrations:<br />

s.a. <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> n.v. / Dries Van den Brande<br />

Katrien Daems / Confederatie Bouw Oost-<br />

Vlaanderen<br />

Druk - Impression:<br />

Drukkerij Verspecht - Londerzeel<br />

Bladzijde/Page 29: © Het Belang van Limburg<br />

Periodieke uitgave van <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> nv / juni 2010<br />

Périodique d’<strong>in</strong>formation de <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> sa / juni 2010<br />

Contact: etalage@cei-demeyer.be<br />

Voorwoord<br />

Het is een traditie dat wij aan de vooravond<br />

van een welverdiende zomervakantie<br />

een exemplaar ontvangen van ons<br />

semestrieel tijdschrift ‘Etalage’.<br />

Het is ook een ideaal moment om even<br />

terug te blikken op de resultaten van vorig<br />

boekjaar en op wat wij samen al hebben<br />

gerealiseerd tijdens deze eerste jaarhelft.<br />

2009 was voor Kon<strong>in</strong>klijke BAM Groep een<br />

moeilijk jaar. Inderdaad hebben verliezen<br />

<strong>in</strong> de vastgoedactiviteiten <strong>in</strong> Nederland,<br />

het Verenigd Kon<strong>in</strong>krijk en Ierland, alsook<br />

toenemende concurrentie en aanzienlijke<br />

prijsdruk het resultaat van onze groep<br />

onder spann<strong>in</strong>g gebracht. Het nettoresultaat<br />

<strong>in</strong> 2009 bedroeg 31 miljoen euro (162<br />

miljoen euro <strong>in</strong> 2008).<br />

In België presteerde de groep daarentegen<br />

zeer goed. Met een totale omzet van<br />

750 miljoen euro en een rendement vóór<br />

belast<strong>in</strong>gen van 3,6 % was dit <strong>in</strong>derdaad<br />

een mooie prestatie zeker <strong>in</strong> de actuele<br />

marktsituatie.<br />

Met een omzet van 207,67 miljoen euro<br />

(185,92 miljoen euro <strong>in</strong> 2008) en een<br />

w<strong>in</strong>st na belast<strong>in</strong>gen van 4,055 miljoen<br />

euro (1,012 miljoen euro <strong>in</strong> 2008) – het<br />

betreft hier statutaire resultaten – heeft<br />

<strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> dan ook een belangrijke<br />

bijdrage geleverd tot dit goede resultaat<br />

voor België. Dit resultaat is enkel mogelijk<br />

geweest dankzij de <strong>in</strong>zet van al onze<br />

medewerkers, die ik hier bij deze van<br />

harte dank.<br />

Op het gebied van veiligheid behaalden<br />

wij met een IF van 17,05 ruimschoots de<br />

doelstell<strong>in</strong>g van IF < 22. (IF = 29,48 <strong>in</strong><br />

2008). In ons streven naar voortdurende<br />

verbeter<strong>in</strong>g, maar <strong>in</strong> eerste <strong>in</strong>stantie omdat<br />

aandacht voor veilige en gezonde<br />

arbeidsomstandigheden <strong>in</strong> onze bedrijfsvoer<strong>in</strong>g<br />

centraal staat, zijn wij dan ook van<br />

men<strong>in</strong>g dat wij <strong>in</strong> 2010 nog beter moeten<br />

kunnen scoren.<br />

Wij hebben dan ook als doelstell<strong>in</strong>g gesteld<br />

<strong>in</strong> 2010 een IF < 16 te halen. Dit<br />

betekent dat wij maximaal 9 arbeidsongevallen<br />

met verlet mogen hebben dit<br />

jaar, waarvan uiteraard elk ongeval er één<br />

te veel is.<br />

Per e<strong>in</strong>de mei hebben wij 4 arbeidsongevallen<br />

gehad met verlet, wat een IF geeft<br />

van 15,67.<br />

Wij zitten dus op schema, maar weten<br />

uit ervar<strong>in</strong>g dat wij na de zomervakantie<br />

meestal een stijg<strong>in</strong>g kennen van de<br />

arbeidsongevallen en/of <strong>in</strong>cidenten. Ik<br />

vraag dan ook aan iedereen onder u na de<br />

vakantie meer dan ooit verder aandacht<br />

te besteden aan uw veiligheid en deze<br />

van uw collega’s.<br />

Het staat als een paal boven water dat<br />

veilig werken ook de kwaliteit van onze<br />

prestaties ten goede komt, wat een bijkomende<br />

motiver<strong>in</strong>g moet zijn om steeds<br />

enkel en alleen <strong>in</strong> veilige arbeidsomstandigheden<br />

te werken.<br />

Wat ons orderboek betreft, staan wij er ongetwijfeld<br />

– en reken<strong>in</strong>g houdend met de<br />

actuele marktsituatie – niet slecht voor.<br />

S<strong>in</strong>ds 1 januari mochten wij onder andere<br />

volgende projecten opstarten: Bruyn<br />

West te Neder-over-Heembeek (<strong>in</strong> THV<br />

met Galère), Cross<strong>in</strong>g Stadion te Schaarbeek<br />

(<strong>in</strong> THV met L. <strong>De</strong> Waele en CFE), een<br />

woon- en zorgcentrum te S<strong>in</strong>t-Niklaas en<br />

de verbouw<strong>in</strong>g van een <strong>in</strong>dustrieel complex<br />

tot een vorm<strong>in</strong>gscentrum voor de<br />

automobielsector te Lokeren (Educam).<br />

Tenslotte waren wij laagste <strong>in</strong>schrijver<br />

voor het NATO-gebouw te Evere (<strong>in</strong> THV<br />

met Galère en Interbuild), voor het GENproject<br />

te Rixensart (<strong>in</strong> THV met Galère),<br />

voor het bouwen van een passief paviljoen<br />

op onze site te Neder-over-Heembeek<br />

voor de GOMB (Gewestelijke Ontwikkel<strong>in</strong>gsmaatschappij<br />

Brussel), voor de<br />

renovatie van de Doss<strong>in</strong> Kazerne te Mechelen<br />

voor de Vlaamse Gemeenschap<br />

en voor de aanleg van het <strong>in</strong>frastructuur-


project ‘Engelse vertakk<strong>in</strong>g Blauwe Toren’<br />

te Brugge.<br />

Wij mogen de toekomst met enthousiasme<br />

tegemoet zien en met een goed<br />

gevoel van een welverdiende vakantie<br />

gaan genieten.<br />

Ik dank u van harte voor uw <strong>in</strong>zet tijdens<br />

deze eerste zes maanden van 2010 en<br />

wens u en uw familie een zonnige en rustgevende<br />

vakantie toe.<br />

Avant-propos<br />

Comme le veut la tradition, voici notre<br />

édition d’Etalage, notre périodique semestriel,<br />

qui paraît au moment au moment<br />

où nous allons tous prendre des<br />

vacances bien méritées.<br />

C’est le moment de revenir un <strong>in</strong>stant<br />

sur ce que nous avons réalisé ensemble<br />

pendant la période écoulée et de passer<br />

en revue les résultats de l’exercice précédent.<br />

2009 a été une année difficile pour le<br />

Kon<strong>in</strong>klijke BAM Groep. En effet, les pertes<br />

enregistrées aux Pays-Bas, en Grande-<br />

Bretagne et en Irlande sur les activités immobilières,<br />

a<strong>in</strong>si que la concurrence croissante<br />

et la pression cont<strong>in</strong>ue sur le niveau<br />

des prix ont eu leurs conséquences sur le<br />

résultat du groupe. Le résultat net en 2009<br />

s’élevait à € 31 mio (€ 162 mio en 2008).<br />

Par contre, la Belgique a réalisé de bons<br />

résultats. Avec un chiffre d’affaires total<br />

de € 750 mio et un rendement avant impôts<br />

de 3,6 %, on peut parler d’une belle<br />

prestation certa<strong>in</strong>ement vu la situation<br />

actuelle du marché.<br />

En réalisant un chiffre d’affaires de €<br />

207,67 mio (€ 185,92 mio en 2008) et un<br />

bénéfice après impôts de € 4,055 mio (€<br />

1,012 mio en 2008) – il s’agit ici de résultats<br />

statutaires – <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> a contribué<br />

largement à ce beau résultat en Belgique.<br />

Un résultat qui ne pouvait être réalisé que<br />

grâce au dévouement de tous nos collaborateurs<br />

que je tiens à remercier chaleureusement.<br />

Dans le doma<strong>in</strong>e de la sécurité nous avons<br />

obtenu un IF de 17,05, dépassant largement<br />

l’objectif d’un IF < 22 (IF = 29,48 en<br />

2008). Dans notre recherche d’une amélioration<br />

permanente, mais surtout parce<br />

que des conditions de travail sûres et sa<strong>in</strong>es<br />

sont les thèmes les plus importants<br />

de notre ligne de conduite, nous sommes<br />

conva<strong>in</strong>cus de pouvoir faire encore mieux<br />

en 2010.<br />

Notre objectif pour 2010 est dès lors un<br />

IF < 16. Cela implique un maximum de 9<br />

accidents du travail avec <strong>in</strong>capacité cette<br />

année. Il est évident que chaque accident<br />

est un accident de trop.<br />

F<strong>in</strong> mai, nous avions enregistré 4 accidents<br />

du travail avec <strong>in</strong>capacité, ce qui<br />

donne un IF de 15,67.<br />

Nous sommes donc sur la bonne voie,<br />

mais étant donné le fait que dans le passé,<br />

nous avons toujours été confrontés à une<br />

augmentation des accidents du travail<br />

et/ou des <strong>in</strong>cidents après les congés annuels,<br />

je demande à chacun d’entre vous<br />

de veiller davantage à sa sécurité et à celle<br />

de ses collègues.<br />

Il est évident que travailler en sécurité<br />

<strong>in</strong>fluence positivement la qualité de nos<br />

prestations, ce qui devrait être encore plus<br />

motivant pour travailler toujours dans des<br />

circonstances sûres.<br />

Malgré les réalités économiques, notre<br />

carnet de commandes se présente bien.<br />

P. <strong>De</strong>preter<br />

Vertegenwoordiger <strong>De</strong>pher bvba<br />

Bestuurder directeur-generaal<br />

<strong>De</strong>puis le 1er janvier nous avons pu démarrer<br />

les projets suivants : Bruyn Ouest à<br />

Neder-over-Heembeek (en SM avec Galère),<br />

Cross<strong>in</strong>g Stadion à Schaerbeek (en SM<br />

avec L. <strong>De</strong> Waele et CFE), une maison de<br />

repos et de so<strong>in</strong>s à S<strong>in</strong>t-Niklaas et la rénovation<br />

d’un complexe <strong>in</strong>dustriel en centre<br />

de formation pour le secteur automobile<br />

à Lokeren (Educam).<br />

Enf<strong>in</strong>, nous étions plus bas soumissionnaire<br />

pour le bâtiment pour l’OTAN (en<br />

SM avec Galère et Interbuild), pour le<br />

projet du RER à Rixensart (en SM avec Galère),<br />

pour la construction d’un bâtiment<br />

passif sur notre site à Neder-over-Heembeek<br />

pour la SDRB (Société de Développement<br />

Régional de Bruxelles), pour la<br />

rénovation de la caserne Doss<strong>in</strong> à Mal<strong>in</strong>es<br />

pour la Communauté Flamande et pour<br />

la construction du projet d’<strong>in</strong>frastructure<br />

‘Tour bleue’ à Bruges.<br />

Nous envisageons l’avenir avec enthousiasme<br />

et c’est avec un sentiment de satisfaction<br />

que nous envisageons des vacances<br />

bien méritées.<br />

Je tiens à vous remercier tous pour votre<br />

dévouement pendant ce premier semestre<br />

et vous souhaite des vacances ensoleillées<br />

et reposantes.<br />

P. <strong>De</strong>preter<br />

Représentant <strong>De</strong>pher sprl<br />

Adm<strong>in</strong>istrateur directeur général<br />

3


4<br />

Veiligheidsvergader<strong>in</strong>g 9 februari 2010<br />

Net zoals <strong>in</strong> 2009, zijn we ook <strong>in</strong> 2010 opnieuw<br />

met zijn allen samengekomen <strong>in</strong><br />

<strong>De</strong> Montil te Affligem, om een namiddag<br />

te praten over veiligheid en kwaliteit b<strong>in</strong>nen<br />

onze firma.<br />

Marc Peeters, gedelegeerd bestuurder,<br />

was verheugd te kunnen meedelen dat<br />

de vooropgestelde doelstell<strong>in</strong>g voor<br />

2009 IF


Uit de startblokken<br />

1. Bez<strong>in</strong>t eer je beg<strong>in</strong>t! Plan je werk en<br />

denk vooruit.<br />

2. Anticipeer! Doe het <strong>in</strong> één keer<br />

goed en vermijd extra kosten.<br />

3. Meet! Controleer regelmatig maatvoer<strong>in</strong>g<br />

en uitzetwerk.<br />

4. Quality control! Controleer je eigen<br />

werk na uitvoer<strong>in</strong>g.<br />

5. Analyseer fouten! Leer uit eigen<br />

fouten en deel dit met collega’s<br />

<strong>De</strong> namiddag werd afgesloten door<br />

Marc Peeters die de blijde boodschap<br />

kon verkondigen dat door het behalen<br />

van onze veiligheidsdoelstell<strong>in</strong>g voor<br />

2009, alle arbeiders de maximale veiligheidsbonus<br />

verdiend hebben. Tevens<br />

werd de nieuwe doelstell<strong>in</strong>g voor 2010,<br />

IF


6<br />

Réunion de sécurité du 9 février 2010<br />

Tout comme en 2009, nous nous sommes<br />

réunis en 2010 au <strong>De</strong> Montil à Affligem<br />

pour un après-midi consacré à la<br />

sécurité et à la qualité au se<strong>in</strong> de notre<br />

société.<br />

Paul <strong>De</strong>preter, adm<strong>in</strong>istrateur directeur<br />

général, était heureux de pouvoir annoncer<br />

que l’objectif fixé pour 2009 un IF<br />

< 22 était largement atte<strong>in</strong>t. Nous avons<br />

enregistré en 2009 un IF = 17 avec 11<br />

accidents du travail avec <strong>in</strong>capacité. Ce<br />

beau résultat nous permet de dire que<br />

<strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> se situe en Belgique parmi<br />

les sociétés de construction les plus<br />

performantes en sécurité. Nous sommes<br />

conva<strong>in</strong>cus que la réunion de sécurité<br />

organisée en 2009 a également été à la<br />

base de la forte dim<strong>in</strong>ution de nos accidents<br />

avec <strong>in</strong>capacité.<br />

Taux de fréquence IF 2009<br />

Paul <strong>De</strong>preter et Jean-Charles Lysen,<br />

directeur ADHESIA, ont commenté quelques<br />

graves accidents du travail qui se<br />

sont produits au se<strong>in</strong> du Kon<strong>in</strong>klijke<br />

BAM Group, en 2009. Ensuite, les 11 accidents<br />

du travail avec <strong>in</strong>capacité qui se<br />

sont produits chez <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> ont été<br />

expliqués. 8 accidents concernaient les<br />

déplacements sur chantier. Porter une<br />

attention particulière à l’ordre et à la<br />

propreté a<strong>in</strong>si qu’aux passages dégagés<br />

reste à l’ordre du jour.<br />

Evidemment, notre HIGH5 a retenu à nouveau<br />

toute notre attention. Les 5 conseils<br />

pour éviter des accidents du travail. Vous<br />

les connaissez encore ? Peut-être faut-il<br />

revoir encore une fois la carte-mémo ?<br />

Je travaille en toute sécurité et bien<br />

dès la première fois …<br />

Je recommence chaque jour de la<br />

même façon !<br />

Je veille personnellement aux po<strong>in</strong>ts<br />

suivants :<br />

1. Mon lieu de travail reste sécurisé, propre<br />

et ordonné.<br />

2. Je porte toujours mes moyens de protection<br />

<strong>in</strong>dividuels.<br />

3. J’ élim<strong>in</strong>e les risques de chute.<br />

4. Mon outillage et mon matériel sont en<br />

ordre et je les utilise en toute sécurité.<br />

5. Je fais très attention lors de travaux<br />

spécifiques.<br />

Cette année encore, juste avant la pause,<br />

un film de sensibilisation racontant une<br />

histoire vraie a été montré. Dans ce film,<br />

Jennifer <strong>De</strong>eney témoigne de l’accident<br />

du travail qui a été fatal à son mari, Kieron<br />

<strong>De</strong>eney, trois sema<strong>in</strong>es après leur<br />

mariage. Kieron avait toujours dit ‘cela ne<br />

m’arrivera jamais’, mais il a tout de même<br />

été victime d’un grave accident du travail.<br />

Après la pause, Clément Paternoster, directeur<br />

technique de DOKA s.a., a donné<br />

une présentation détaillée sur le travail<br />

en sécurité sur les tours de chargement<br />

et les <strong>in</strong>novations relatives à la sécurité<br />

concernant le STAXO 100.


Uit de startblokken<br />

Enf<strong>in</strong>, Anthony Casteels, directeur <strong>in</strong>fra, a<br />

commenté le Q5. Comme le HIGH5 sur<br />

la sécurité, le Q5 nous offre 5 étapes à<br />

suivre pour améliorer la qualité de notre<br />

travail.<br />

1. Bien réfléchir avant de commencer!<br />

Prépare ton travail et réfléchis.<br />

2. Anticiper! Fais-le bien toute de suite<br />

et évite les coûts supplémentaires.<br />

3. Mesurer! Contrôle régulièrement les<br />

dimensions et le mesurage.<br />

4. Quality Control! Contrôle ton propre<br />

travail après réalisation.<br />

5. Analyser les fautes! Tire une leçon<br />

de tes fautes et partage-la avec tes<br />

collègues.<br />

L’après-midi a été clôturé par Paul <strong>De</strong>preter<br />

qui a annoncé une bonne nouvelle:<br />

Taux de fréquence IF 2010<br />

en atteignant notre objectif sécurité<br />

pour 2009 tous les ouvriers reçoivent le<br />

bonus de sécurité maximal. Le nouvel<br />

objectif pour 2010 IF < 16 a ensuite été<br />

communiqué.<br />

F<strong>in</strong> mai 2010, nous pouvons tous être<br />

fiers d’être sur la bonne voie: IF = 15,7<br />

avec 4 accidents du travail et nous<br />

espérons réaliser également en 2010<br />

l’objectif fixé.<br />

Je travaille en toute sécurité et bien<br />

dès la première fois…<br />

Je recommence chaque jour de la<br />

même façon!<br />

FG - Aperçu historique<br />

7


8<br />

Q5<br />

Vijf stappen ter bevorder<strong>in</strong>g<br />

van de KWALITEIT<br />

<strong>De</strong> kost ten gevolge van onachtzaamheid bij het uitvoeren van onze werken - te wijten<br />

aan eigen non-conformiteiten en deze van onze onderaannemers - wordt voor 2009<br />

geraamd op € 2.500.000.<br />

Hier<strong>in</strong> wordt begrepen de eventuele herstel- en/of verbeter<strong>in</strong>gskosten van uitgevoerde<br />

werken alsook het verhelpen van klachten na def<strong>in</strong>itieve oplever<strong>in</strong>g.<br />

Op 9 februari 2010 werd opnieuw een <strong>in</strong>formatienamiddag gehouden voor de arbeiders<br />

van <strong>CEI</strong> – <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>. Ditmaal werd naast het thema veiligheid ook het aspect kwaliteit<br />

uitvoerig onder de aandacht gebracht. <strong>De</strong> Q5, naar analogie met de High 5, geïntroduceerd.<br />

<strong>De</strong> werkgroep kwaliteit heeft de tekortkom<strong>in</strong>gmeld<strong>in</strong>gen, de opmerk<strong>in</strong>gen bij oplever<strong>in</strong>gen<br />

en de klachten geanalyseerd en daaruit zijn 5 belangrijke aandachtspunten naar<br />

voor gekomen.<br />

Naar analogie met de ‘HIGH 5’ voor veiligheid is een memokaart ‘Q5’ voor kwaliteit ontworpen.<br />

Vijf aandachtspunten, vijf stappen, die moeten bijdragen tot de bevorder<strong>in</strong>g<br />

van de kwaliteit van onze werken.<br />

<strong>De</strong>ze werden nader toegelicht en na afloop heeft iedereen een memokaartje ontvangen.<br />

Ter ondersteun<strong>in</strong>g van deze ‘Q5’ en om alle medewerkers van <strong>CEI</strong> – <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> te sensibiliseren<br />

om kwaliteitsvol werk af te leveren werd een postercampagne opgestart die voor<br />

elk aandachtspunten de l<strong>in</strong>k zal leggen met de respectieve stap van de ‘Q 5’.


<strong>De</strong> eerste poster (STAP 1) heeft als onderwerp:<br />

“Bez<strong>in</strong>t eer je beg<strong>in</strong>t – Plan je werk en denk vooruit”.<br />

Voordat een activiteit wordt aangevat dient nagedacht o.a.<br />

over onderstaande punten:<br />

- Welke materialen hebben we hiervoor nodig en zijn deze<br />

aanwezig?<br />

- Voldoet de kwaliteit van de geleverde materialen?<br />

- Welk materieel hebben we hiervoor nodig en is dit <strong>in</strong> voldoende<br />

hoeveelheden aanwezig?<br />

- Is het aanwezige materieel geschikt voor de uit te voeren<br />

activiteit?<br />

- Is het aanwezige materieel operationeel?<br />

- Welke controles dienen uitgevoerd tijdens de uitvoer<strong>in</strong>g<br />

en welke moeten worden geregistreerd?<br />

- Moeten voorzien<strong>in</strong>gen worden genomen ter bescherm<strong>in</strong>g<br />

van omliggende materialen of constructies?<br />

- Moet er verlicht<strong>in</strong>g worden voorzien?<br />

- Enz.<br />

Naast de ‘Q5’ werd ook de Qa-score <strong>in</strong>gevoerd. Dit is het gemiddelde van de kwaliteitscores<br />

die de directie en de kwaliteitsverantwoordelijke aan de werven toekennen tijdens<br />

hun observatierondgangen kwaliteit.<br />

<strong>De</strong>ze respectieve Qa-scores werden opgenomen als onderdeel van het bonusplan zowel<br />

van de bedienden als van de arbeiders om aldus ook bij te dragen tot de verhog<strong>in</strong>g van<br />

het kwaliteitsbewustzijn van bij medewerkers.<br />

<strong>De</strong> ‘Q5’ maakt eveneens deel uit van de check-book die de meestergasten/ploegbazen<br />

de mogelijkheid bieden de uitgevoerde kwaliteitscontroles systematisch te registreren.<br />

<strong>CEI</strong> – <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> rekent er op dat al zijn medewerkers bij het uitvoeren van hun dagelijkse<br />

activiteiten deze vijf stappen respecteren om zo de kwaliteit van de gerealiseerde werken<br />

nog te verbeteren.<br />

9


10<br />

Q5<br />

C<strong>in</strong>q étapes pour<br />

améliorer la QUALITé<br />

Le coût de l’<strong>in</strong>attention lors de l’exécution de nos travaux – dû à nos propres non-conformités<br />

et celles de nos sous-traitants - est estimé à 2.500.000 euros pour 2009.<br />

Ce montant comprend non seulement les frais de réparation et d’amélioration aux travaux<br />

réalisés, mais aussi ceux exposés pour trouver une solution aux pla<strong>in</strong>tes reçues<br />

après la réception déf<strong>in</strong>itive.<br />

Le 9 février 2010, un après-midi d’<strong>in</strong>formation a été à nouveau organisé pour les ouvriers<br />

de <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>. Lors de cet après-midi, non seulement la sécurité a été abordée, mais<br />

la qualité a aussi été commentée longuement. Le Q5, en analogie avec le HIGH5, a été<br />

<strong>in</strong>troduit.<br />

Le groupe de travail qualité a analysé les non-conformités, les remarques lors des réceptions<br />

et les pla<strong>in</strong>tes. C<strong>in</strong>q po<strong>in</strong>ts d’attention importants en sont sortis. En analogie<br />

avec le HIGH 5 pour la sécurité, une carte-mémo pour la qualité Q5 a été conçue. C<strong>in</strong>q<br />

po<strong>in</strong>ts d’attention, c<strong>in</strong>q étapes, qui doivent contribuer à l’amélioration de la qualité de<br />

nos travaux. Ceux-ci ont été commentés et à la f<strong>in</strong> de la réunion, tous ont reçu une<br />

carte-mémo.<br />

A l’appui de ce Q5 et pour sensibiliser tous les collaborateurs de <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> à délivrer<br />

un travail de qualité, une campagne à l’aide d’affiches a été mise en œuvre faisant le lien<br />

entre chaque po<strong>in</strong>t d’attention et l’étape respective du Q5.


La première affiche (étape 1) traite de<br />

Bien réfléchir avant de commencer! Prépare ton travail<br />

et réfléchis.<br />

Avant de commencer une activité, il faut réfléchir entre autres<br />

aux po<strong>in</strong>ts suivants :<br />

- <strong>De</strong> quel matériel avons-nous beso<strong>in</strong> et est-il présent ?<br />

- La qualité du matériel livré est-elle suffisante ?<br />

- <strong>De</strong> quel matériel avons-nous beso<strong>in</strong> pour cette tâche et<br />

est-il présent en quantité suffisante ?<br />

- Le matériel présent convient-il pour exécuter l’activité ?<br />

- Le matériel présent est-il opérationnel ?<br />

- Quels contrôles doivent être effectués pendant l’exécution<br />

et lesquels doivent être enregistrés ?<br />

- Quelles mesures de prévention doivent être prises pour<br />

protéger les matériaux ou les constructions environnants<br />

?<br />

- Faut-il prévoir de l’éclairage ?<br />

- Etc …<br />

A côté du Q5, un score Qa a également été <strong>in</strong>troduit. Ceci est la moyenne entre les<br />

scores qualité donnés par la direction et le responsable qualité aux chantiers lors de leurs<br />

visites d’observation qualité.<br />

JAN FEV MAR AVR MAI JUI JUI AOU SEP OCT NOV DEC<br />

Score Qa général 2010<br />

Ce score Qa est un des éléments du plan bonus des ouvriers et des employés af<strong>in</strong> de<br />

contribuer à l’amélioration de la prise de conscience de la qualité des collaborateurs.<br />

Le Q5 fait également partie du check-book qui donne la possibilité aux chefs d’équipes et<br />

contremaîtres d’enregistrer systématiquement les contrôles de qualité effectués.<br />

La S.A. <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> est conva<strong>in</strong>cue que tous ses collaborateurs respecteront ces c<strong>in</strong>q<br />

étapes lors de l’exécution de leurs activités journalières af<strong>in</strong> d’améliorer davantage la qualité<br />

des travaux réalisés.<br />

11


12<br />

Veiligheid en kwaliteit belangt iedereen<br />

aan, zowel arbeiders als leid<strong>in</strong>ggevenden.<br />

Als leid<strong>in</strong>ggevende wordt vaak naar<br />

de werfleider verwezen, maar ook onze<br />

ploegbazen en meestergasten hebben<br />

een leid<strong>in</strong>ggevende functie op onze werven.<br />

Op de werf zijn zij de rechterhand<br />

van onze werfleiders.<br />

In 2009 werden <strong>in</strong> het bonusplan bijkomende<br />

doelstell<strong>in</strong>gen geformuleerd voor<br />

de ploegbazen en meestergasten. Zij<br />

dienden samen 100 toolboxen te geven<br />

aan hun respectieve ploegen. Niettegenstaande<br />

sommige ploegbazen tot 4<br />

toolboxen hebben gegeven, werd de gezamelijke<br />

doelstell<strong>in</strong>g van 100 toolboxen<br />

<strong>in</strong> 2009 niet gehaald.<br />

In 2010 worden opnieuw 100 toolboxen<br />

gevraagd van de ploegbazen en meestergasten.<br />

Dit betekent dat elke ploegbaas<br />

of meestergast 4 toolboxen dient te<br />

geven aan zijn ploeg. Het is de taak van<br />

de werfleiders om hun ploegbazen te<br />

helpen bij het opstellen van het toolboxthema.<br />

Daarnaast hebben alle ploegbazen een<br />

CHECK-BOOK ontvangen. <strong>De</strong>ze CHECK-<br />

BOOK kan echter niet fungeren als betaalmiddel<br />

<strong>in</strong> de w<strong>in</strong>kel. Hij is bedoeld als<br />

hulpmiddel voor de leid<strong>in</strong>ggevende om<br />

op wekelijkse basis even stil te staan bij<br />

hetzij veiligheid op de werkplek, hetzij<br />

kwaliteit van het geleverde werk. Bedoel<strong>in</strong>g<br />

is dat de ene week een controlelijst<br />

wordt <strong>in</strong>gevuld <strong>in</strong>zake veiligheid (HIGH<br />

5) en de andere week een controlelijst<br />

wordt <strong>in</strong>gevuld <strong>in</strong>zake kwaliteit (Q5).<br />

Vastgestelde problemen dienen steeds<br />

zo spoedig mogelijk opgelost of met de<br />

werfleider besproken te worden. Verder<br />

is de CHECK-BOOK aangevuld met onze<br />

veiligheidsposters die de leid<strong>in</strong>ggevende<br />

eventueel kunnen helpen bij het uitvoeren<br />

van zijn toolboxen.<br />

E<strong>in</strong>d 2010 zullen alle ‘CHECK-BOOK’S’ opgevraagd<br />

worden. Samen met de ploegbazen<br />

en meestergasten zal het gebruik<br />

van de CHECK-BOOK geëvalueerd en<br />

waar nodig bijgestuurd worden.<br />

Veiligheid en Kwaliteit<br />

“Veiligheid en Kwaliteit,<br />

daar bouwen we SAMEN aan”<br />

!


La sécurité et la qualité nous concernent<br />

tous, tant ouvriers que responsables. En<br />

parlant de responsables, on fait souvent<br />

référence aux conducteurs, mais nos<br />

chefs d’équipe et contremaîtres ont également<br />

une fonction à responsabilité sur<br />

nos chantiers. Sur chantier, ils sont le bras<br />

droit de nos conducteurs.<br />

En 2009, des objectifs supplémentaires<br />

ont été repris dans le plan bonus pour<br />

les chefs d’équipe et contremaîtres. Ils<br />

devaient ensemble donner 100 réunions<br />

toolbox à leurs équipes respectives. Bien<br />

que certa<strong>in</strong>s chefs d’équipe aient donné<br />

jusqu’à 4 toolbox, l’objectif commun de<br />

100 toolbox en 2009 n’a pas été réalisé.<br />

En 2010, on demande à nouveau aux<br />

chefs d’équipe et contremaîtres de donner<br />

100 toolbox. Ceci implique que chaque<br />

chef d’équipe ou contremaître donne<br />

4 toolbox à son équipe. Il appartient aux<br />

conducteurs d’aider leurs chefs d’équipe<br />

à rédiger le thème du toolbox.<br />

<strong>De</strong> plus, tous les chefs d’équipe ont reçu<br />

un check-book. Ce check-book ne peut<br />

malheureusement pas servir de moyen<br />

de paiement dans les magas<strong>in</strong>s ! Le but<br />

du check-book est de servir d’aide-mémoire<br />

au responsable af<strong>in</strong> qu’il s’attarde<br />

une fois par sema<strong>in</strong>e soit à la qualité, soit<br />

à la sécurité sur le chantier. L’objectif est<br />

de compléter la liste de contrôle sur la sécurité<br />

(HIGH5) une sema<strong>in</strong>e et la sema<strong>in</strong>e<br />

suivante, la liste de contrôle relative à la<br />

qualité. Les problèmes constatés doivent<br />

être résolus au plus tôt ou discutés avec<br />

le conducteur. Dans le check-book sont<br />

également jo<strong>in</strong>tes nos affiches sécurité<br />

qui peuvent aider éventuellement le responsable<br />

lors de ses toolbox.<br />

Sécurité et Qualité<br />

F<strong>in</strong> 2010, tous les check-books doivent<br />

être remis. Le système des ‘check-books‘<br />

sera évalué lors d’une réunion en présence<br />

des chefs d’équipe et contremaîtres. Si<br />

nécessaire, des adaptations seront faites<br />

suite aux résultats de cette évaluation. ‘Sécurité et Qualité,<br />

nous y travaillons ENSEMBLE’<br />

13


14<br />

Veiligheidspaspoort<br />

Vóór aanvang van onze veiligheidsnamiddag<br />

op 9 februari 2010, mochten alle arbeiders<br />

even op visite bij een leuke jonge<br />

dame die vroeg of zij een foto mocht nemen.<br />

Ondertussen hebben we de resultaten<br />

van deze fotosessie ontvangen.<br />

Met de foto’s die op 9 februari genomen<br />

werden, werden veiligheidspaspoorten<br />

gemaakt. Het veiligheidspaspoort heeft<br />

de grootte van een bankkaart. <strong>De</strong> voorzijde<br />

vermeldt volgende gegevens:<br />

• Naam en voornaam<br />

• Functie<br />

• Adres<br />

• Datum <strong>in</strong> dienst<br />

• Personeelsnummer<br />

• Uitgiftedatum<br />

<strong>De</strong> achterzijde van het veiligheidspaspoort<br />

vermeldt alle relevante opleid<strong>in</strong>gen<br />

met betrekk<strong>in</strong>g tot veiligheid en het besturen<br />

van bouwplaatsmach<strong>in</strong>es die de<br />

arbeider gevolgd heeft en waarvan de<br />

personeelsdienst een diploma en/of attest<br />

<strong>in</strong> haar bezit heeft. Volgende opleid<strong>in</strong>gen<br />

worden op de achterzijde vermeld:<br />

• VCA basisveiligheid<br />

• VCA leid<strong>in</strong>ggevende<br />

• Aanslaan van lasten<br />

• Manueel hanteren van lasten<br />

• EHBO<br />

• Werken op hoogte module 1 (werken<br />

op steigers)<br />

• Werken op hoogte module 2<br />

(montage en demontage steigers)<br />

• Torenkraan<br />

• Mobiele kraan<br />

• Kabelkraan<br />

• Snelopbouwkraan<br />

• Verreiker<br />

• Heftruck<br />

• Hoogtewerker<br />

• Dumper<br />

• M<strong>in</strong>idumper<br />

• Wiellader<br />

• Graafmach<strong>in</strong>e<br />

• M<strong>in</strong>igraver<br />

• Wals<br />

Dit veiligheidspaspoort dien je steeds bij je te dragen. Het geeft weer welke opleid<strong>in</strong>gen<br />

je genoten hebt en welke mach<strong>in</strong>es je mag besturen. Je dient het veiligheidspaspoort<br />

steeds te kunnen voorleggen wanneer je hierom op de werf<br />

gevraagd wordt. Het is verboden om mach<strong>in</strong>es te besturen waarvoor men geen<br />

opleid<strong>in</strong>g heeft genoten.<br />

Collega’s die <strong>in</strong>teresse hebben voor een bijkomende opleid<strong>in</strong>g kunnen dit steeds<br />

aanvragen bij de personeelsdienst. <strong>De</strong> personeelsdienst zal dan <strong>in</strong> samenspraak<br />

met de werfleid<strong>in</strong>g oordelen of de gevraagde opleid<strong>in</strong>g al dan niet gevolgd kan<br />

worden.


Passeports de sécurité<br />

Le début de notre journée de sécurité<br />

du 9 février 2010 était - et c’est le mo<strong>in</strong>s<br />

que l’on puisse dire – agréable. Une jeune<br />

dame sympathique a <strong>in</strong>vité tous nos<br />

ouvriers à l’accompagner pour prendre<br />

une photo. Entre-temps nous avons reçu<br />

les résultats de cette session photo.<br />

Les photos du 9 février ont servi à faire des<br />

passeports de sécurité. Le passeport de<br />

sécurité a les mêmes dimensions qu’une<br />

carte bancaire. Au verso, vous trouvez les<br />

données suivantes :<br />

• Nom et prénom<br />

• Fonction<br />

• Adresse<br />

• Date d’entrée en service<br />

• Numéro du personnel<br />

• Date d’émission<br />

Le recto mentionne les formations relatives<br />

à la sécurité et à la conduite d’eng<strong>in</strong>s<br />

que l’ouvrier a suivies et dont les diplômes<br />

ou attestations sont détenus par le service<br />

du personnel. Les formations suivantes<br />

sont reprises au recto :<br />

• LSC sécurité de base<br />

• LSC dirigeants opérationnels<br />

• Guide d’él<strong>in</strong>gage<br />

• Manutention manuelle de charges<br />

• Secouriste<br />

• Travail en hauteur module 1<br />

(travail sur échafaudages)<br />

• Travail en hauteur module 2<br />

(montage et démontage échafaudages)<br />

• Grue-tour<br />

• Grue télescopique<br />

• Grue à câble<br />

• Grue à montage rapide<br />

• Elévateur à fourche<br />

• Clark<br />

• Nacelle élévatrice<br />

• Dumper<br />

• M<strong>in</strong>i dumper<br />

• Chargeur<br />

• Pelle hydraulique<br />

• M<strong>in</strong>i pelle<br />

• Rouleau compacteur<br />

Vous devez toujours avoir votre passeport de sécurité sur vous. Il mentionne les<br />

formations suivies et les types de mach<strong>in</strong>es que vous êtes habilité à conduire. Il est<br />

<strong>in</strong>terdit de conduire des eng<strong>in</strong>s pour lesquels vous n’avez pas reçu de formation.<br />

Si vous êtes <strong>in</strong>téressé à suivre une formation complémentaire, n’hésitez pas à<br />

contacter le service du personnel. En concertation avec la direction de chantier, le<br />

service du personnel décidera si la formation demandée peut être suivie ou non.<br />

15


16<br />

Abdelaziz Ahripoo<br />

23 jaar – handlanger<br />

Liefkenshoekspoortunnel<br />

23 ans – manoeuvre<br />

Tunnel ferroviaire Liefkenshoek<br />

We treffen deze jonge knaap aan bovenop<br />

een tre<strong>in</strong>wagen geladen met tunnelsegmenten,<br />

zes dagen op zeven arriveert er<br />

een tre<strong>in</strong> met een nieuwe lad<strong>in</strong>g uit Duitsland.<br />

Elke tre<strong>in</strong> brengt 24 of 25 tunnelr<strong>in</strong>gen<br />

mee (of ongeveer 200 segmenten), 1<br />

r<strong>in</strong>g bestaat uit 7 segmenten èn een sluitstuk.<br />

Een lad<strong>in</strong>g weegt 1.085 Ton.<br />

Abdelaziz is een enthousiaste werker die<br />

zich met volle overgave <strong>in</strong>zet om samen<br />

met zijn broer Jamal - die voor MBG op Locobouw<br />

werkt - de wagens te lossen. Een<br />

vijfdagenwerkweek is momenteel niet aan<br />

de orde, zijn uurrooster is een <strong>in</strong>gewikkeld<br />

systeem maar vast staat dat hij 7 dagen op<br />

rij werkt en dan 5 dagen thuis is.<br />

Abdelaziz werkt al ruim een jaar bij <strong>CEI</strong> –<br />

<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>, hij was onder andere tewerkgesteld<br />

op de projecten Diabolo, deS<strong>in</strong>gel<br />

en Bervoets.<br />

Abdelaziz heeft Marokkaanse roots maar<br />

is <strong>in</strong> België geboren en getogen. Hij genoot<br />

een opleid<strong>in</strong>g als stukadoor. Abdelaziz<br />

is een computerfanaat maar stil zitten<br />

is niet echt zijn d<strong>in</strong>g. Regelmatig trekt hij<br />

naar Ruisbroek om er zijn voetbalclub te<br />

vervoegen. Het is nu al uitkijken naar het<br />

nieuw voetbalseizoen!<br />

Nous rencontrons ce jeune homme sur<br />

un wagon de tra<strong>in</strong> chargé d’éléments de<br />

tunnel. Six jours sur sept, un tra<strong>in</strong> rempli<br />

de nouveaux éléments arrive d’Allemagne.<br />

Chaque tra<strong>in</strong> est chargé de 24 ou 25 viroles<br />

de tunnel (ou environ 200 segments),<br />

une virole consiste en 7 segments et une<br />

pièce de fermeture. Un chargement pèse<br />

1 085 tonnes.<br />

Abdelaziz est un travailleur enthousiaste<br />

et dévoué, qui avec son frère Jamal – qui<br />

travaille pour MBG à Locobouw - décharge<br />

les wagons. Il a un horaire de travail assez<br />

compliqué : pas une sema<strong>in</strong>e de c<strong>in</strong>q<br />

jours, non, il travaille 7 jours sur 7 et ensuite<br />

5 jours à la maison.<br />

JONG &<br />

DYNAMISCH<br />

Abdelaziz travaille depuis plus d’an chez<br />

<strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>, il a été occupé entre autres<br />

sur les projets Diabolo, deS<strong>in</strong>gel et Bervoets.<br />

Abdelaziz a des rac<strong>in</strong>es maroca<strong>in</strong>es, mais<br />

il est né en Belgique et y a passé toute sa<br />

jeunesse. Il a suivi une formation de plâtrier.<br />

Bien qu’il soit un fana de l’<strong>in</strong>formatique, il<br />

ne sait pas rester assis. On le retrouve régulièrement<br />

à Ruisbroek sur un terra<strong>in</strong> de foot.<br />

Vivement la procha<strong>in</strong>e saison de foot !


JONG &<br />

DYNAMISCH<br />

Wellicht is de meest beroemde Rupelmondenaar<br />

de cartograaf Gerardus Mercator,<br />

hij werd er geboren op 5 maart<br />

1512. In het verlengde van het Mercatoreiland<br />

- die gedom<strong>in</strong>eerd wordt door de<br />

Graventoren - zien we twee statige appartementsblokken<br />

opduiken, het zijn ‘Atlas’<br />

en ‘Titaan’. Het woord ‘Atlas’ werd geïntroduceerd<br />

door Mercator (dit woord omvatte<br />

destijds alle kaarten van de kosmos),<br />

Titaan staat dan weer voor de grootsheid<br />

van de figuur ‘Mercator’.<br />

Hier ontmoeten we Kim, een gedreven en<br />

energieke jonge dame. Haar kantoortje is<br />

opgesmukt met een kleurrijk palet “postitjes”,<br />

een stille getuige van de <strong>in</strong>tensiteit<br />

waar<strong>in</strong> de werf zich <strong>in</strong> de f<strong>in</strong>ale afwerk<strong>in</strong>gfase<br />

bev<strong>in</strong>dt.<br />

Kim studeerde af als <strong>in</strong>dustrieel <strong>in</strong>genieur<br />

aan het BME van Gent. Haar stage liep ze<br />

op de <strong>CEI</strong> - <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>werf “RVT <strong>De</strong> Regenboog<br />

Zwijndrecht”. Toen ze haar diploma<br />

op zak had kwam ze onmiddellijk <strong>in</strong> dienst<br />

bij <strong>CEI</strong> – <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>. Hier kreeg Kim een relatief<br />

korte opleid<strong>in</strong>g op de dienst plann<strong>in</strong>g<br />

van Henri Groenhuis. <strong>De</strong> ervar<strong>in</strong>g en<br />

technische kennis van Henri heeft haar<br />

een goed <strong>in</strong>zicht gegeven <strong>in</strong> het, voor<br />

haar, toekomstig werfgebeuren.<br />

Haar eerste stappen op een werf zette ze<br />

op het project ‘Hanzepark’ <strong>in</strong> Brugge. Vrij<br />

snel had ze deze ‘werfgewenn<strong>in</strong>g’ onder<br />

de knie en werd ze als werkvoorbereider<br />

toegevoegd aan de werf ‘de Oude<br />

Scheepswerf’ <strong>in</strong> Rupelmonde.<br />

Kim Cottem<br />

23 jaar – werkvoorbereider<br />

werf Rupelmonde<br />

23 ans – technicienne de chantier<br />

chantier Rupelmonde<br />

‘Toen ik <strong>in</strong> Rupelmonde aankwam zag ik de<br />

werf niet onmiddellijk liggen... waar ben ik nu<br />

terecht gekomen, <strong>in</strong> de middle of nowhere…<br />

maar al vrij snel werd het mij duidelijk dat ik<br />

waarschijnlijk op de meest rustgevende- en<br />

idyllische werf was terechtgekomen. Het is<br />

hier aangenaam werken, met toffe collega’s;<br />

Lisbeth Schelck is onze projectleider, Mark<br />

Coesens onze meestergast en Stefano Dall’Agnol<br />

onze werfleider.<br />

Alle appartementen worden geleidelijk aan<br />

één voor één opgeleverd: <strong>in</strong> de ‘Atlas’ zijn er<br />

23, ‘Titaan’ telt er 38. <strong>De</strong>ze zomer is alles grotendeels<br />

afgewerkt en kunnen we genieten<br />

van de vakantie!’<br />

L’habitant le plus célèbre de Rupelmonde<br />

est sans aucun doute le cartographe Gerardus<br />

Mercator. Il y est né le 5 mars 1512.<br />

L’île Mercator, surplombée par le Graventoren,<br />

s’<strong>in</strong>scrit entre les imposants complexes<br />

d’appartements ‘Atlas’ et ‘Titaan’.<br />

Le mot ‘Atlas’ a été <strong>in</strong>troduit par Mercator<br />

(ce mot voulait dire à l’époque toutes les<br />

cartes du cosmos). Par contre, Titaan représente<br />

la grandeur du personnage de<br />

Mercator.<br />

C’est ici que nous rencontrons Kim, une<br />

jeune femme enthousiaste et énergique.<br />

Son bureau est ‘décoré’ de post-it colorés,<br />

témo<strong>in</strong>s silencieux de l’<strong>in</strong>tensité qui carac-<br />

térise ce chantier en phase de parachèvement.<br />

Après avoir fait son stage sur le chantier de<br />

<strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> ‘RVT <strong>De</strong> Regenboog’ à Zwijndrecht,<br />

Kim a obtenu son diplôme d’<strong>in</strong>génieur<br />

<strong>in</strong>dustriel au BME à Gand et elle<br />

est entrée en service chez <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong><br />

où elle a fait tout d’abord un bref passage<br />

chez Henri Groenhuis au service Plann<strong>in</strong>g.<br />

L’expérience et les connaissances techniques<br />

de Henri lui serviront certa<strong>in</strong>ement<br />

de base pour mieux comprendre sa future<br />

vie de chantier.<br />

Son premier chantier était le projet Hanzepark<br />

à Bruges. Très vite, Kim s’est habituée<br />

à la vie de chantier et elle a travaillé<br />

sur le chantier ‘<strong>De</strong> Oude Scheepswerf’ à<br />

Rupelmonde en qualité de technicienne<br />

de chantier.<br />

‘En arrivant à Rupelmonde, je ne voyais pas<br />

immédiatement le chantier … où suis-je<br />

arrivée, <strong>in</strong> the middle of nowhere … mais<br />

assez vite je me suis rendu compte que<br />

j’étais probablement arrivée sur le chantier<br />

le plus calme et le plus idyllique possible.<br />

L’ambiance de travail est bonne ici, j’ai des<br />

collègues sympas : Lisbet Schelck, chef<br />

de projet, Mark Coesens, chef d’équipe et<br />

Stefano Dall’Agnol, conducteur.’<br />

‘La réception des appartements se fait<br />

au fur et à mesure. La résidence Atlas en<br />

compte 23. Le complexe Titaan comprend<br />

38 logements. La plus grande partie sera<br />

réalisée avant l’été et nous pourrons alors<br />

profiter de nos vacances.’<br />

JEUNE &<br />

DYNAMIQUE<br />

17


18<br />

Geboren worden met een baksteen <strong>in</strong> de<br />

maag is voor Matthias bijna letterlijk te noemen.<br />

Grootvader was aannemer en veel<br />

familieleden hebben bouw(gerelateerde)<br />

beroepen, logisch dat hij aan het BME-<br />

Gent een bouwricht<strong>in</strong>g koos en afstudeerde<br />

als <strong>in</strong>dustrieel <strong>in</strong>genieur.<br />

‘Kon<strong>in</strong>klijke BAM-Groep was mij niet onbekend<br />

want vóór ik bij <strong>CEI</strong>- <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> terecht<br />

kwam was ik - <strong>in</strong> het kader van een uitwissel<strong>in</strong>gsproject<br />

van de hogeschool- actief op<br />

werven van Galére en Interbuild.<br />

Matthias kwam <strong>CEI</strong> – <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> vervoegen<br />

<strong>in</strong> september 2009 en werd toegevoegd<br />

aan de afdel<strong>in</strong>g Infra, een divisie die zijn<br />

voorkeur wegdraagt.<br />

‘<strong>De</strong> werkdruk is hoog bij <strong>CEI</strong> – <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>’,<br />

weet Matthias, ‘hoger dan bij andere aannemers’,<br />

dit stel ik vast als ik praat met<br />

vrienden die met mij afstudeerden. Toch<br />

voel ik mij goed bij de firma, elke dag kom<br />

ik met plezier naar het werk.’<br />

Matthias begon zijn loopbaan op de werf<br />

‘elektriciteitscentrale Siemens’ om daarna<br />

als werkvoorbereider mee te draaien op<br />

de werf ‘The Loop’ te Gent. Tevens begeleidt<br />

hij nog de werven op de sites van<br />

ArcelorMittal en Tam<strong>in</strong>co <strong>in</strong> het Gents havengebied.<br />

Matthias <strong>De</strong> Witte<br />

25 jaar – werkvoorbereider<br />

werf The Loop<br />

25 ans – technicien de chantier<br />

chantier The Loop<br />

‘Dankzij de goede begeleid<strong>in</strong>g van projectleider<br />

Frederik Heeren en werfleider Kris Van<br />

Meenen, waar ik veel van leer, is het voor<br />

mij elke dag een boeiende uitdag<strong>in</strong>g’ aldus<br />

Matthias.<br />

Nà het werk kan men Matthias tegenkomen<br />

langs Vlaamse wegen. Fietsen is zijn<br />

d<strong>in</strong>g, hij komt erbij tot rust en kan genieten<br />

van de stilte. ’s W<strong>in</strong>ters wanneer hij<br />

gaat skiën en ’s zomers wanneer hij gaat<br />

wandelen zijn de bergen zijn beste vrienden!<br />

Matthias est littéralement né avec une<br />

brique dans le ventre. Son grand-père<br />

était entrepreneur et plusieurs membres<br />

de sa famille ont des professions liées à la<br />

construction. Logique donc qu’il ait choisi<br />

d’étudier à la BME-Gent, filière construction,<br />

et qu’il ait décroché son diplôme<br />

d’<strong>in</strong>génieur <strong>in</strong>dustriel.<br />

« Kon<strong>in</strong>klijke BAM Groep ne m’était pas <strong>in</strong>connu<br />

avant que j’aboutisse chez <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong><br />

<strong>Meyer</strong>, parce que j’avais déjà travaillé – dans<br />

le cadre d’un projet d’échange de la haute<br />

école – sur des chantiers de Galère et Interbuild.<br />

»<br />

Matthias a rejo<strong>in</strong>t <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> en septembre<br />

2009 et il a été affecté à la division<br />

Infra, division qui a sa préférence.<br />

« La pression de travail est forte chez <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong><br />

<strong>Meyer</strong>, reconnaît Matthias, plus forte que<br />

chez d’autres entrepreneurs. C’est ce que je<br />

constate en parlant avec des amis qui ont<br />

f<strong>in</strong>i leurs études en même temps que moi.<br />

Mais je me sens quand même bien dans cette<br />

firme. Je vais travailler chaque jour avec<br />

plaisir. »<br />

Matthias a commencé sa carrière sur le<br />

chantier « centrale électrique Siemens »,<br />

pour poursuivre comme technicien de<br />

chantier sur le chantier « The Loop » à<br />

Gand. Il assure en outre l’assistance sur les<br />

chantiers des sites d’ArcelorMittal et Tam<strong>in</strong>co<br />

dans la zone portuaire de Gand.<br />

JONG &<br />

DYNAMISCH


We<strong>in</strong>ig personeelsleden kunnen het zich<br />

veroorloven om met de fiets naar de<br />

werkplek te komen. Sven woont op een<br />

boogscheut van de werf ‘Kantienberg’, <strong>in</strong><br />

de schaduw van de residentie ‘Leiepoort’,<br />

een eerdere realisatie van <strong>CEI</strong> – <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong><br />

waar hij zelf ook nog aan meegewerkt<br />

heeft.<br />

‘Ik heb geen familie die actief is <strong>in</strong> de bouw<br />

wereld, mijn vader is politieagent en mijn<br />

moeder zelfstandige kapster, ik heb noch<br />

broers noch zussen. Toch g<strong>in</strong>g mijn <strong>in</strong>teresse<br />

uit naar een bouwberoep. Ik studeerde<br />

aan het Don Bosco Technische Instituut te<br />

S<strong>in</strong>t-<strong>De</strong>nijs-Westrem waar ik mijn diploma<br />

ruwbouw & ruwbouwafwerk<strong>in</strong>g (7de jaar)<br />

en bedrijfsbeheer behaalde’.<br />

Sven werkte eerder al korte tijd bij ‘<strong>De</strong><br />

<strong>Meyer</strong>’, g<strong>in</strong>g dan 2 jaar werken bij een<br />

andere aannemer, om uite<strong>in</strong>delijk terug<br />

te keren naar <strong>CEI</strong> – <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>. <strong>De</strong> ploeg<br />

van Fernand sprak hem aan en de sfeer<br />

onder de collega’s is goed en hij kan er<br />

veel bijleren.<br />

‘S<strong>in</strong>ds mijn rentree bij <strong>CEI</strong> – <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> werkte<br />

ik op de projecten Snepkaai (2de fase) en<br />

op Bervoets. S<strong>in</strong>ds oktober 2009 werk ik op<br />

het project ‘Kantienberg’, een zeer grote<br />

werf waarop veel arbeiders werken. Ik voel<br />

me hier thuis en er heerst een aangename<br />

Sven Steyaert<br />

26 jaar – bekister<br />

werf Kantienberg<br />

26 ans – coffreur<br />

chantier Kantienberg<br />

JEUNE &<br />

DYNAMIQUE<br />

werksfeer en de werfleiders vallen best mee!<br />

Ook de toolboxen en de veiligheidsnamiddag<br />

zijn <strong>in</strong>teressant! Toch is het opletten geblazen:<br />

door de massa bouwmaterialen en<br />

bouwgereedschappen is het uitkijken waar<br />

men de voeten zet!’<br />

In mijn vrije tijd voetbal ik bij VK Knesselare<br />

en kan je mij samen met mijn vriend<strong>in</strong><br />

v<strong>in</strong>den op de dansvloer om te stijldansen…<br />

een nieuwe ster op de dansvloer<br />

komt eraan!<br />

Peu de gens peuvent se permettre d’aller<br />

travailler à bicyclette. Sven habite à un jet<br />

de pierre du chantier ‘Kantienberg’ à l’ombre<br />

de la résidence ‘Leiepoort’, un ancien<br />

projet de <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> où il a également<br />

été occupé.<br />

‘Personne de ma famille n’est actif dans le<br />

monde de la construction, mon père est<br />

agent de police, ma mère coiffeuse <strong>in</strong>dépendante,<br />

je n’ai ni frère ni de sœur. Néanmo<strong>in</strong>s,<br />

j’ai toujours été très <strong>in</strong>téressé par ce secteur.<br />

J’ai fait mes études au Don Bosco Technisch<br />

Instituut à S<strong>in</strong>t-<strong>De</strong>nijs-Westrem où j’ai<br />

obtenu le diplôme en gros œuvre et parachèvement<br />

gros œuvre (7ème année) et en<br />

gestion d’entreprise.’<br />

Par le passé, Sven a déjà travaillé un certa<strong>in</strong><br />

temps chez <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>. Ensuite, il a<br />

élargi son horizon pendant 2 ans chez un<br />

autre entrepreneur pour revenir f<strong>in</strong>alement<br />

chez <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>.<br />

‘<strong>De</strong>puis mon retour chez <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>,<br />

j’ai été occupé sur les chantiers Snepkaai<br />

(phase 2) et Bervoets. En octobre 2009, on<br />

m’a dit d’aller au chantier ‘Kantienberg’, un<br />

très grand projet avec beaucoup d’ouvriers.<br />

Je me sens bien à l’aise ici, il y a une bonne<br />

ambiance et les conducteurs ne sont pas<br />

trop difficiles. Les toolboxmeet<strong>in</strong>gs et l’aprèsmidi<br />

consacré à la sécurité sont <strong>in</strong>téressants.<br />

Mais il faut rester attentif: Il y a tellement de<br />

matériaux et d’outils qu’il ne faut pas mettre<br />

les pieds n’importe où !’<br />

‘Pendant mes loisirs, je joue au foot chez VK<br />

Knesselare et vous pouvez également me<br />

retrouver sur la piste de danse avec mon<br />

amie … nous suivons des cours de danses<br />

de salon … Attention, un nouveau danseurétoile<br />

est né !!!’<br />

19


20<br />

Tim Herweyers<br />

26 jaar – assistent-projectleider<br />

werf Hanzepark<br />

26 ans – technicien de chantier<br />

chantier Hanzepark<br />

Hoewel zijn eerste keuze hoger onderwijs<br />

de richt<strong>in</strong>g <strong>in</strong>formatica was, koos deze<br />

guitige knaap toch voor de richt<strong>in</strong>g bouw.<br />

Tim studeerde af als <strong>in</strong>dustrieel <strong>in</strong>genieur<br />

bouwkunde.<br />

‘Mensen spreken mensen’ is de leuze<br />

van Tim. En <strong>in</strong>derdaad, een project goed<br />

uitvoeren gebeurt door een goede samenwerk<strong>in</strong>g<br />

tussen bouwheer, architect,<br />

aannemer en onderaannemers. Bouwen<br />

is elke dag de uitdag<strong>in</strong>g aangaan om tot<br />

een goed resultaat te komen.<br />

‘Ik denk dat ik daar aardig <strong>in</strong> slaag want deze<br />

werf past perfect bij mijn manier van doen.<br />

Nochtans heb ik moeilijke tijden gekend met<br />

enkele ‘probleemwerven’ <strong>in</strong> mijn beg<strong>in</strong>periode<br />

bij de firma.<br />

‘Misschien was dat voor mij net een leerrijke<br />

periode want uit tegenslagen leert men veel<br />

en komt men er uite<strong>in</strong>delijk sterker uit!’<br />

‘Gelukkig ben ik op mijn weg bekwame en<br />

ervaren collega’s tegengekomen zoals onder<br />

anderen werfleider Bart Carion en mijn<br />

huidige coach Rudy van Laeken van wie ik<br />

zowel op technisch als organisatorisch vlak<br />

veel leer. Ook de goede samenwerk<strong>in</strong>g met<br />

werfleider Paul Annys momenteel op het<br />

project Hanzepark is voor mij een welkom<br />

geschenk.<br />

‘Hoewel de werkdruk hoog ligt, ga ik elke<br />

avond de werf af met een voldaan gevoel en<br />

kan ik me uitleven bij de basketploeg waarbij<br />

ik speel, ja zelfs <strong>in</strong> het verleden nog gecoacht<br />

heb en… een p<strong>in</strong>tje met vrienden <strong>in</strong> ‘<strong>De</strong><br />

Briedge’ sla ik nooit af…’<br />

Bien que d’abord tenté par l’<strong>in</strong>formatique<br />

pour ses études supérieures, ce garçon<br />

enthousiaste s’est f<strong>in</strong>alement orienté vers<br />

la construction et a obtenu le diplôme<br />

d’<strong>in</strong>génier <strong>in</strong>dustriel en construction.<br />

‘La communication avant tout’ c’est la devise<br />

de Tim. En effet, la réalisation correcte<br />

d’un projet est l’aboutissement d’une<br />

bonne collaboration entre le maître de<br />

l’ouvrage, l’architecte, l’entrepreneur et les<br />

sous-traitants. Construire est un défi journalier<br />

af<strong>in</strong> d’arriver à un bon résultat.<br />

‘Je pense que je suis arrivé à mes f<strong>in</strong>s car ce<br />

chantier-ci me convient parfaitement. Pourtant,<br />

j’ai connu des époques difficiles avec<br />

des ‘chantiers à problèmes’ surtout au début<br />

de ma carrière chez <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>.’<br />

‘Cette période a été sans aucun doute ple<strong>in</strong>e<br />

d’enseignement pour moi. On peut en tirer<br />

des leçons pour l’avenir et f<strong>in</strong>alement on en<br />

sort plus fort !’<br />

‘Heureusement, j’ai rencontré sur mon trajet<br />

des collègues expérimentés comme Bart<br />

Carion, conducteur, et Rudy Van Laeken,<br />

mon coach actuel, qui m’apprend beaucoup<br />

tant sur le plan technique qu’organisationnel.<br />

<strong>De</strong> plus, j’apprécie énormément<br />

la bonne collaboration que j’entretiens avec<br />

Paul Annys, conducteur sur mon projet actuel<br />

Hanzepark.’<br />

‘Bien que le rythme de travail soit très élevé,<br />

je retourne chaque soir à la maison avec un<br />

sentiment de satisfaction. Et c’est alors que<br />

vous me retrouvez sur le terra<strong>in</strong> de basket –<br />

il n’y a pas si longtemps encore, j’étais entraîneur<br />

de l’équipe - … ou avec quelques amis<br />

dans mon café habituel ‘<strong>De</strong> Briedge’ …’<br />

JEUNE &<br />

DYNAMIQUE


Bjorn Dhaenens<br />

22 jaar – hulpbekister<br />

werf Liefkenshoekspoortunnel<br />

22 ans – assistant-coffreur<br />

Tunnel ferroviaire Liefkenshoek<br />

<strong>De</strong> werf ‘Liefkenshoekspoortunnel’ is qua<br />

oppervlakte momenteel één van de grootste<br />

werven op het Belgisch grondgebied.<br />

Op het deel ‘evacuatieschachten’ ontmoeten<br />

we Bjorn, een knaap die deel uitmaakt<br />

van de ploeg van Gunther Dhondt.<br />

Bjorn werkt al geruime tijd bij <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong><br />

<strong>Meyer</strong>: eerst <strong>in</strong> Anderlecht op het project<br />

‘Les Acacias’, vervolgens op het project<br />

‘Weststation’ <strong>in</strong> S<strong>in</strong>t Jans Molenbeek. Daarna<br />

verhuisde de ploeg voor anderhalf jaar<br />

naar het residentieel project ‘Hanzepark’<br />

<strong>in</strong> Brugge.<br />

‘S<strong>in</strong>ds augustus 2009 werken we bij ‘Locobouw’.<br />

<strong>De</strong> sfeer <strong>in</strong> onze ploeg is goed, we<br />

schieten goed op met elkaar en ik kan veel<br />

leren van de ervaren collega’s. Het feit dat<br />

ik bij een grote aannemer werk zorgt voor<br />

werkzekerheid, hierover hebben we het <strong>in</strong> de<br />

ploeg al veel gehad! Pluspunt is ook het veiligheidsbeleid,<br />

kle<strong>in</strong>e en grote toolboxmeet<strong>in</strong>gs<br />

worden hier sterk geapprecieerd!’<br />

Bjorn liep school aan het Kon<strong>in</strong>klijk Atheneum<br />

van Oudenaarde, richt<strong>in</strong>g schrijnwerkerij.<br />

In zijn vrije tijd speelde hij m<strong>in</strong>ivoetbal<br />

doch rugperikelen beletten hem<br />

deze sport verder te beoefenen.<br />

Voetbalfan is hij wel, samen een match<br />

volgen op TV <strong>in</strong> het gezelschap van<br />

Annemie en Katrien, de uitbaatsters van<br />

‘<strong>De</strong> Welkom’ <strong>in</strong> Ouwegem, zijn thuishaven,<br />

laat hij niet l<strong>in</strong>ks liggen.<br />

Du po<strong>in</strong>t de vue de la superficie, le chantier<br />

du ‘tunnel ferroviaire Liefkenshoek’ est<br />

actuellement l’un des plus grands chantiers<br />

de Belgique. C’est ici, tout près du<br />

puits d’évacuation, que nous rencontrons<br />

Bjorn, un jeune collaborateur de l’équipe<br />

de Gunther Dhondt.<br />

Bjorn travaille chez <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> depuis<br />

un bon moment: d’abord à Anderlecht<br />

sur le chantier ‘Les Acacias’ et ensuite sur le<br />

projet de la ‘Gare de l’Ouest’ à Molenbeek-<br />

Sa<strong>in</strong>t-Jean. Ensuite, l’équipe a été envoyée<br />

à Bruges, pendant plus d’un an, pour y<br />

réaliser le projet résidentiel ‘Hanzepark’.<br />

‘<strong>De</strong>puis août 2009 nous travaillons à<br />

‘Locobouw’. L’ambiance est bonne dans notre<br />

équipe, on s’entend bien et j’apprends<br />

beaucoup de mes collègues expérimentés.<br />

Travailler chez un grand entrepreneur me<br />

donne plus de chances de garder mon<br />

boulot, nous en parlons souvent au se<strong>in</strong> de<br />

l’équipe. La politique de sécurité au travail est<br />

également un grand plus. On apprécie beaucoup<br />

les grands et petits toolboxmeet<strong>in</strong>gs!’.<br />

Bjorn a fait ses études au Kon<strong>in</strong>klijk Atheneum<br />

à Oudenaarde, où il a suivi l’option<br />

menuiserie. Pendant son temps libre, il<br />

aimait pratiquer le m<strong>in</strong>i-foot, mais des<br />

problèmes de dos l’ont empêché de<br />

cont<strong>in</strong>uer.<br />

Il reste amateur de foot et il adore suivre<br />

un match à la télé en compagnie d’Annemie<br />

et Katrien, les deux patronnes du ‘<strong>De</strong><br />

Welkom’ à Ouwegem, son port d’attache!<br />

JONG &<br />

DYNAMISCH<br />

21


22<br />

JONG &<br />

DYNAMISCH<br />

Wilson Schaubroeck<br />

23 jaar – werkvoorbereider<br />

werf ‘vernieuwen van de<br />

Netebruggen’ <strong>in</strong> Duffel<br />

23 ans – technicien de chantier<br />

chantier ‘rénovation des ponts<br />

au-dessus de la Néthe’ à Duffel<br />

<strong>De</strong> Aarselenaar Wilson startte zijn loopbaan<br />

bij <strong>CEI</strong> – <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> op 21 jarige leeftijd.<br />

Twee maanden nà het behalen van<br />

zijn diploma bachelor bouwkunde aan het<br />

KAHO – St. Lieven kwam Wilson terecht op<br />

de site van ArcelorMittal (Sidmar) waar hij<br />

van de toenmalige projectleider het reilen<br />

en zeilen op een grote <strong>in</strong>dustriesite leerde<br />

ontdekken. Wilson verbleef er ongeveer<br />

10 maanden waarna hij gepakt en gezakt<br />

vertrok naar de andere kant van het land:<br />

het bord ‘<strong>De</strong> Limburgers heten u welkom’<br />

was een eerste kennismak<strong>in</strong>g met deze<br />

groene prov<strong>in</strong>cie.<br />

‘Limburgers zijn leuke mensen’ weet Wilson<br />

te vertellen. ‘<strong>De</strong> her<strong>in</strong>ner<strong>in</strong>gen aan het karnaval<br />

van Vroenhoven vergeet ik nooit!’.<br />

Wilson werd als assistent-werfleider <strong>in</strong>gezet<br />

op het brugproject aan de Maastrichtersteenweg<br />

te Vroenhoven-Riemst.<br />

‘Op deze werf heb ik enorm veel geleerd van<br />

werfleider Jean-Pierre Van Sweevelt. Ongelooflijk<br />

hoe Jean-Pierre bepaalde problemen<br />

op sublieme wijze oplost, maar ja… het is<br />

dan ook een zeer ervaren persoon b<strong>in</strong>nen<br />

onze organisatie. Ook de samenwerk<strong>in</strong>g<br />

met ons bestuur mocht ik positief ervaren:<br />

samen een kop koffie dr<strong>in</strong>ken om 09.00u en<br />

samen lunchen om 12.00u, het is enig <strong>in</strong> zijn<br />

soort denk ik. <strong>De</strong> werf <strong>in</strong> Vroenhoven is een<br />

unieke ervar<strong>in</strong>g geweest, temeer omdat ik er<br />

<strong>in</strong> de omgev<strong>in</strong>g bleef over nachten. Ik sliep<br />

er <strong>in</strong> de ‘Smokkelhoeve’, een herberg met 4<br />

kamers. ’s Avonds kon ik genieten van mijn<br />

fietstochten <strong>in</strong> de omgev<strong>in</strong>g, want ja, ik ben<br />

een fervent fietser!’<br />

En dat wisten we, bijna om de 2 weken<br />

kunnen we Wilson gadeslaan tijdens een<br />

wielerwedstrijd. <strong>De</strong> fiets is onderdeel van<br />

zijn leven, zelfs als medeorganisator van<br />

‘Dwars door Vlaanderen’ ontmoeten we<br />

Wilson. Maar niet enkel Vlaanderen ligt<br />

hem na aan het hart, zelfs Italië is een<br />

beetje zijn tweede thuis. Toscane en de<br />

Dolomieten behoren tot zijn favoriete<br />

fietsplekken. En… zelfs sportman Wilson<br />

kan genieten van een heerlijk glas Brunello<br />

di Montalc<strong>in</strong>o..!<br />

Wilson, qui est orig<strong>in</strong>aire d’Aartselaar, a débuté<br />

chez <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> à l’âge de 21 ans.<br />

<strong>De</strong>ux mois après avoir obtenu le diplôme<br />

de bachelier en construction à la KAHO –<br />

St. Lieven, Wilson a commencé sa carrière<br />

sur le chantier d’ArcelorMittal (Sidmar) où<br />

il a appris sous la houlette du chef de projet,<br />

les astuces d’un grand chantier <strong>in</strong>dustriel.<br />

Après 10 mois, Wilson a été envoyé<br />

vers l’autre côté du pays. Le panneau : ‘Les<br />

Limbourgeois vous souhaitent la bienvenue’<br />

était sa première rencontre avec cette<br />

verte prov<strong>in</strong>ce.<br />

‘Les Limbourgeois sont des gens sympathiques’<br />

selon Wilson. ‘Ah? le carnaval de<br />

Vroenhoven, je m’en souviendrai toute ma<br />

vie..!’.<br />

En qualité d’assistant-conducteur, Wilson<br />

a travaillé sur le projet de Vroenhoven.<br />

‘J’ai énormément appris sur ce chantier de<br />

Jean-Pierre Van Sweevelt, le conducteur. Incroyable<br />

comme Jean-Pierre arrive à résoudre<br />

de façon sublime certa<strong>in</strong>s problèmes, ah<br />

oui ; il a beaucoup d’expérience dans notre<br />

organisation. <strong>De</strong> plus, j’apprécie beaucoup la<br />

collaboration avec notre maître de l’ouvrage<br />

: à 9 h on prend le café ensemble et à midi,<br />

on se donne rendez-vous pour le déjeuner.<br />

Vraiment une collaboration unique. Somme<br />

toute, travailler sur le chantier de Vroenhoven<br />

a été une expérience exceptionnelle, de<br />

plus je logeais sur place au ‘Smokkelhoeve’<br />

une auberge avec 4 chambres. Les soirs on<br />

pouvait me trouver sur ma bicyclette, oui,<br />

j’adore faire du vélo !’<br />

Et cela n’est pas une nouveauté, car deux<br />

fois par mois nous retrouvons Wilson à<br />

une manifestation cycliste. La bicyclette<br />

fait partie <strong>in</strong>tégrante de sa vie. Il est même<br />

co-organisateur de la randonnée ‘Dwars<br />

door Vlaanderen’. Wilson aime bien la<br />

Flandre, mais l’Italie n’a également plus<br />

de secrets pour lui : la Toscane et les Dolomites<br />

sont ses lieux préférés pour faire<br />

de la bicyclette. Et même un grand sportif<br />

comme Wilson ne dit pas non à un bon<br />

petit verre de Brunello di Montalc<strong>in</strong>o!


Ben Vandenhende<br />

20 jaar – bekister<br />

werf Diabolo<br />

20 ans – coffreur<br />

chantier Diabolo<br />

Ze kennen elkaar al van op het VTI <strong>in</strong> Tielt<br />

waar beiden studeerden voor... elektricien...!<br />

Het was echter de stiefvader van Jens,<br />

ploegbaas Diego Mollet, die de smaakmaker<br />

was om de twee kerels mee te<br />

nemen naar de werf. Ze hebben het zich<br />

nog geen m<strong>in</strong>uut beklaagd! Boordevol<br />

energie en werklust, leergierig en zeer<br />

geëngageerd vertrekken ze ’s ochtends<br />

<strong>in</strong> alle vroegte vanuit Wielsbeke en Pittem<br />

richt<strong>in</strong>g Zaventem. Grote <strong>in</strong>fraprojecten<br />

zijn hun d<strong>in</strong>g, hier kunnen ze zich kundig<br />

uitleven.<br />

‘Er heerst een goede werksfeer en we leren<br />

hier veel bij van de collega’s, van Diego en<br />

van Jef Poppe, onze werfleider. Op de luchthaven<br />

werken is uniek, van heel dichtbij zien<br />

we de mastodonten van vliegtuigen passeren…<br />

fasc<strong>in</strong>erend is dat!<br />

Ben en Jens zijn dankbare kerels en ze zijn<br />

goed op de hoogte van het reilen en zeilen<br />

bij Kon<strong>in</strong>klijke BAM Groep en <strong>CEI</strong> – <strong>De</strong><br />

<strong>Meyer</strong>, Bam Breed, Etalage en de websites<br />

zijn hen niet onbekend en… hun <strong>in</strong>teresse<br />

<strong>in</strong> Club Brugge evenm<strong>in</strong>!<br />

Jens en Ben zijn nog zeer jong maar… er<br />

zit power <strong>in</strong>! En Jef? Wel, die ziet dat ze het<br />

goed doen!<br />

Jens Blondeel<br />

19 jaar – bekister<br />

werf Diabolo<br />

19 ans – coffreur<br />

chantier Diabolo<br />

JEUNE &<br />

DYNAMIQUE<br />

Ils se connaissent depuis leurs études au<br />

VTI à Tielt où ils ont suivi tous les deux la<br />

formation d’ …électricien … !<br />

Mais c’est le beau-père de Jens, Diego Mollet,<br />

chef d’équipe, qui les a entraînés dans<br />

le monde de la construction. Et ils sont<br />

encore toujours heureux d’avoir fait ce<br />

choix-là. Ple<strong>in</strong>s d’énergie et d’envie de travailler,<br />

avides d’apprendre et très engagés<br />

; ils partent tous les mat<strong>in</strong>s aux aurores de<br />

Wielsbeke et Pittem direction Zaventem.<br />

Les grands projets d’<strong>in</strong>frastructure sont<br />

leur habitat naturel : c’est ici qu’ils peuvent<br />

exercer tous leurs talents.<br />

‘Il y a une bonne ambiance sur le chantier et<br />

nous apprenons beaucoup de nos collègues,<br />

de Diego et de Jef Poppe, notre conducteur.<br />

Travailler à l’aéroport est unique, voir passer<br />

les jumbo jets … fasc<strong>in</strong>ant.’<br />

Ben et Jens sont des hommes reconnaissants.<br />

<strong>De</strong> plus, ils sont bien au courant<br />

de la vie de société du Kon<strong>in</strong>klijke BAM<br />

Groep et de <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>. Ils visitent régulièrement<br />

les sites du groupe et lisent<br />

avec <strong>in</strong>térêt BAM Breed et Etalage Et s’ils<br />

ne rêvent pas en vert-orange, ils le font<br />

bien en bleu et noir, les couleurs de leur<br />

club de foot préféré : CLUB BRUGGE !.<br />

Jens et Ben sont encore très jeunes, mais<br />

ils ont du potentiel. Et qu’en pense Jef ? Il<br />

trouve qu’ils travaillent bien !<br />

23


24<br />

T<strong>in</strong>e Verlooy<br />

25 jaar – werkvoorbereider<br />

werf WZC S<strong>in</strong>t-Niklaas<br />

25 ans – technicienne de chantier<br />

chantier Maison de Repos et de So<strong>in</strong>s<br />

à S<strong>in</strong>t-Niklaas<br />

Al van <strong>in</strong> haar k<strong>in</strong>dertijd is T<strong>in</strong>e gebeten<br />

door het bouwgebeuren. Gebouwtjes <strong>in</strong><br />

elkaar knutselen en huisjes tekenen was<br />

haar geliefkoosde bezigheid. Ook haar<br />

prille jeugd werd gekenmerkt door haar<br />

gedrevenheid <strong>in</strong> het construeren van<br />

kampen… de <strong>in</strong>teresse van toen uitte<br />

zich <strong>in</strong> haar hogere studies die ze volgde<br />

aan het BME van Gent waar ze als <strong>in</strong>dustrieel<br />

<strong>in</strong>genieur afstudeerde.<br />

T<strong>in</strong>e werkt momenteel op het project WZC<br />

– St. Niklaas, een rust- en verzorg<strong>in</strong>gstehuis<br />

die straks 128 kamers zal tellen. Het<br />

complex omvat 7 verdiep<strong>in</strong>gen: 2 ondergrondse<br />

etages voor autoparkeerplaatsen<br />

en 5 bovengrondse etages, waarbij de<br />

gelijkvloerse verdiep<strong>in</strong>g hoofdzakelijk bestaat<br />

uit kantoren, dienstruimten en een<br />

polyvalente zaal en de bovenliggende<br />

verdiep<strong>in</strong>gen uitsluitend uit kamers (32<br />

per niveau) en verpleegruimtes. <strong>De</strong> werf<br />

werd opgestart op 4 januari ll en dient af<br />

te zijn <strong>in</strong> de maand november volgend<br />

jaar.<br />

‘Het is een boeiende werf en ik leer enorm veel<br />

van werfleider Edw<strong>in</strong> Scheldeman. Vooral op<br />

technisch vlak is hij een krak. Het leuke aan<br />

deze werf is ook het feit dat ik erbij betrokken<br />

was vanaf de eerste spadesteek. Ik hoop<br />

het e<strong>in</strong>de van de werf te mogen meemaken’<br />

aldus T<strong>in</strong>e.<br />

Aan organisatietalent ontbreekt het haar<br />

zeker niet. Organiseren zit bij T<strong>in</strong>e <strong>in</strong> de<br />

genen en de samenwerk<strong>in</strong>g destijds met<br />

projectleider Karen Vermeiren op de werf<br />

‘<strong>De</strong> Mouterij’ te Aalst heeft haar organisatietalent<br />

nog aangescherpt.<br />

<strong>De</strong> energie die haar kenmerkt en de<br />

fierheid waarmee ze haar project aanschouwd<br />

valt van haar gezicht af te lezen.<br />

T<strong>in</strong>e voelt zich goed <strong>in</strong> het vel en hoe dat<br />

komt? Misschien door de regelmatige samenkomsten<br />

met haar jonge collega’s op<br />

de werfleidersvergader<strong>in</strong>gen of andere<br />

randactiviteiten of door de groep Portugese<br />

arbeiders die op de werf werken…<br />

Wie zal het zeggen?<br />

<strong>De</strong>puis son enfance, T<strong>in</strong>e est passionnée<br />

par le monde de la construction. Bricoler<br />

des petits bâtiments, dess<strong>in</strong>er des maisons,<br />

… elle y passait des heures. Et en<br />

grandissant construire des camps était<br />

une de ses occupations préférées … ce<br />

qui s’est f<strong>in</strong>alement traduit par des études<br />

supérieures en construction pour obtenir<br />

le diplôme d’<strong>in</strong>génieur <strong>in</strong>dustriel (BME de<br />

Gand).<br />

A l’heure actuelle, T<strong>in</strong>e est occupée sur le<br />

chantier à S<strong>in</strong>t-Niklaas, où nous réalisons<br />

une maison de repos et de so<strong>in</strong>s de 128<br />

chambres. Le complexe comprend 7 étages<br />

dont 2 étages souterra<strong>in</strong>s qui servent<br />

de park<strong>in</strong>g. <strong>De</strong>s bureaux, locaux utilitaires<br />

et une salle polyvalente se situent au rezde-chaussée,<br />

les chambres (32 par étage)<br />

et les unités de so<strong>in</strong>s se trouvent aux<br />

autres étages. Le chantier a démarré le 4<br />

janvier 2010 et la f<strong>in</strong> des travaux est prévue<br />

pour le mois de novembre de l’année<br />

procha<strong>in</strong>e.<br />

‘C’est un chantier passionnant et j’apprends<br />

énormément d’Edw<strong>in</strong> Scheldeman, le<br />

conducteur sur place. C’est un vrai expert sur<br />

le plan technique. Ce qui me plaît beaucoup,<br />

c’est que j’étais ici dès le début et j’espère de<br />

tout cœur pouvoir vivre la f<strong>in</strong> des travaux’<br />

déclare T<strong>in</strong>e.<br />

Le don de l’organisation ne lui manque<br />

certa<strong>in</strong>ement pas. Organiser est dans ses<br />

gènes et lorsqu’elle a travaillé avec Karen<br />

Vermeiren sur le chantier ‘<strong>De</strong> Mouterij’ à<br />

Alost elle a pu acquérir encore plus d’expérience<br />

dans ce doma<strong>in</strong>e.<br />

Son énergie caractéristique et la fierté<br />

avec laquelle elle contemple son projet<br />

sont manifestes. T<strong>in</strong>e se sent bien dans<br />

sa peau. Comment expliquer cela ? Les<br />

rencontres régulières avec les autres jeunes<br />

collègues aux réunions des conducteurs<br />

ou les autres activités en dehors des<br />

heures de bureau ou le groupe de jeunes<br />

ouvriers portugais sur le chantier … Qui<br />

le dira ?<br />

JONG &<br />

DYNAMISCH


Als stagiair kwam Bert <strong>in</strong> contact met <strong>CEI</strong> –<br />

<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>. Tijdens zijn laatste jaar graduaat<br />

bouwkunde aan het KAHO St. Lieven van<br />

Aalst liep Bert stage op de werf Se<strong>in</strong>huis<br />

te Gent. Van Ala<strong>in</strong> Saerens en Marc Goubert<br />

leerde hij de knepen van het vak.<br />

‘Al van <strong>in</strong> de middelbare school was ik gebeten<br />

door de bouwmicrobe. Vooral ruwbouwwerken<br />

ligt mij wel. Ik hoop ooit nog werfleider<br />

te worden want dagdagelijks achter een<br />

bureauke zitten is niet echt aan mij besteedt.<br />

Ik ben een buitenmens weet je?’<br />

Toen ik <strong>in</strong> augustus 2009 de <strong>CEI</strong> - <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>kantoren<br />

aan de Begoniastraat <strong>in</strong> Eke-<br />

Nazareth b<strong>in</strong>nen wandelde wist ik niet wat<br />

me te wachten stond. Al snel was ik gesetteld<br />

bij het bedrijfsbureau van de afdel<strong>in</strong>g<br />

gebouwen, meer bepaald bij de aankoopdienst.<br />

Geert <strong>De</strong> Backer en zijn team hebben<br />

mij het wel en wee van het aankoop- en opmeetgebeuren<br />

aangeleerd. Het waren goede<br />

leermeesters. S<strong>in</strong>ds enkele maanden draai ik<br />

mee op de werf Kantienberg. Het is een grote<br />

werf waarbij veel arbeiders <strong>in</strong>gezet worden.<br />

Naarmate de afwerk<strong>in</strong>g vordert zullen er<br />

nog een fl<strong>in</strong>k aantal bijkomen.’ aldus Bert.<br />

Bert is een tevreden kerel die graag <strong>in</strong><br />

onze organisatie werkt, een organisatie<br />

die gekenmerkt wordt door een goede<br />

sfeer, een uitstekende begeleid<strong>in</strong>g en opvolg<strong>in</strong>g<br />

van jonge mensen en een degelijke<br />

organisatie.<br />

Bert Van de Steene<br />

22 jaar – werkvoorbereider<br />

werf Kantienberg<br />

22 ans – technicien de chantier<br />

chantier Kantienberg<br />

Stoom aflaten kan Bert bij de KLJ van<br />

Zomergem want daar is er geen gebrek<br />

aan activiteiten zoals de sportactiviteiten<br />

<strong>in</strong> de zomer (de atletiekdiscipl<strong>in</strong>e 4 x 100<br />

m en vendelzwaaien…) en de gewone<br />

activiteiten <strong>in</strong> de w<strong>in</strong>ter.<br />

Bert houdt de vlag van het leven hoog!<br />

C’est en tant que stagiaire que Bert est entré<br />

chez <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>. En effet, pendant<br />

sa dernière année de graduat en construction<br />

(KAHO St. Lieven à Alost), Bert a<br />

effectué un stage sur le chantier Se<strong>in</strong>huis<br />

à Gand. C’est là qu’Ala<strong>in</strong> Saerens et Marc<br />

Goubert lui ont appris les ficelles du métier.<br />

‘<strong>De</strong>puis mes humanités, le monde de la construction<br />

m’<strong>in</strong>téresse. Les travaux de gros<br />

œuvre retiennent surtout mon attention.<br />

J’espère devenir un jour conducteur de chantier,<br />

car la vie de bureau n’est pas vraiment<br />

mon dada. J’aime être dehors, vois-tu ?’<br />

‘Quand je suis entré en août 2009 dans les<br />

bureaux de <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> à Eke-Nazareth,<br />

Begoniastraat, je ne savais pas exactement<br />

ce qui allait m’arriver. Je me suis senti vite à<br />

mon aise au bureau d’études de la division<br />

JEUNE &<br />

DYNAMIQUE<br />

bâtiments et plus particulièrement au service<br />

achats. Geert <strong>De</strong> Backer et son équipe<br />

m’ont appris les astuces du métier d’acheteur<br />

et de métreur. Ce sont de bons profs. <strong>De</strong>puis<br />

quelques mois je fais partie de l’équipe de<br />

Kantienberg : un très grand chantier qui occupe<br />

beaucoup d’ouvriers, dont le nombre<br />

va encore augmenter quand on en sera aux<br />

travaux de f<strong>in</strong>ition.’ dit Bert.<br />

Bert est un homme satisfait, qui aime bien<br />

travailler dans notre société, une société<br />

caractérisée par une bonne ambiance, un<br />

encadrement et un excellent suivi des jeunes<br />

a<strong>in</strong>si qu’une bonne organisation.<br />

Pendant ses loisirs, vous trouverez Bert au<br />

KLJ de Zomergem qui offre un grand éventail<br />

d’activités : des manifestations sportives<br />

en été (des épreuves d’athlétisme<br />

comme les 4 x 100 m et le lancer de drapeaux<br />

…) et les activités habituelles en<br />

hiver.<br />

Bert porte haut les couleurs de la vie !<br />

25


26<br />

William <strong>De</strong> Brabanter<br />

24 jaar – werkvoorbereider<br />

THV Dial<strong>in</strong>k<br />

24 ans – technicien de chantier<br />

SM Dial<strong>in</strong>k<br />

Er heerst een aangename werksfeer <strong>in</strong> de<br />

diabolokeet aan de kant van het station<br />

van de luchthaven. Naast Guido Franx,<br />

Florian Anaf, Steven Van de Velde, Andy<br />

Cornelissen en Jef Poppe ontmoeten we<br />

er een kwiek ventje: William <strong>De</strong> Brabanter.<br />

William kwam <strong>in</strong> januari 2009 <strong>in</strong> dienst bij<br />

<strong>CEI</strong> – <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>. Na enkele maanden gewerkt<br />

te hebben op de studiedienst van<br />

Siegfried Mergaerts vertrok deze jonge<br />

bouwkundig <strong>in</strong>genieur naar het project<br />

Diabolo, meer bepaald het deel ‘aankomstschacht’.<br />

Al snel had William het wel<br />

en wee van het werfgebeuren onder de<br />

knie.<br />

‘Ik her<strong>in</strong>ner mij nog goed de dag ik hier aankwam,<br />

je kent niemand, je weet niets, en zo’n<br />

grote werf, het is angstaanjagend! Maar<br />

ik ben er goed opgevangen en de collega’s<br />

hebben mij een degelijke opleid<strong>in</strong>g gegeven.<br />

Mijn taak als werkvoorbereider bestaat<br />

uit het nazien van rekennota’s, plannen<br />

opstellen en nazien, kwaliteit opvolgen en<br />

controles op de werf uitvoeren.Soms moet<br />

ik ook prijzen aanvragen bij leveranciers en<br />

onderaannemers. Ik voel mij gesteund door<br />

de werfequipe en van ‘ervaren rat Jef’ steek ik<br />

enorm veel op. Ik voel me goed bij de firma,<br />

de samenkomsten op werfleidersvergader<strong>in</strong>gen<br />

en Infradagen v<strong>in</strong>d ik uniek! Ik heb<br />

het geluk om <strong>in</strong> een groot bedrijf te mogen<br />

werken, het geeft werkzekerheid!’<br />

In mijn vrije tijd voetbal ik af en toe ga ik tijdens<br />

het weekend mounta<strong>in</strong>biken met collega’s<br />

Guido en Florian, maar Guido is momenteel<br />

‘buiten westen’ zijn arm en schouder<br />

zit <strong>in</strong> een verband.<br />

Mijn eerste job valt reuze mee, ik heb hier<br />

zelfs mijn vriend<strong>in</strong> Natasja ontmoet. Dat<br />

g<strong>in</strong>g zo: regelmatig moest ik bestell<strong>in</strong>gen<br />

doorgeven bij een leverancier en ik sprak<br />

aan de telefoon steeds met dezelfde jonge<br />

dame, na enige tijd hebben we elkaar eens<br />

ontmoet en zij was meteen onder de <strong>in</strong>druk<br />

van zo’n stoere kerel als ik! “Mijn haar stond<br />

meer omhoog als normaal!”<br />

William straalt van geluk, hij zou het wel<br />

kunnen uitz<strong>in</strong>gen...<br />

‘Prompt heeft zij mijn hart veroverd,<br />

bracht me helemaal van streek<br />

In vervoer<strong>in</strong>g, als betoverd<br />

voeld’ik hoe mijn hart bezweek<br />

Concerto voor jou Natasja<br />

speel ik op ’t klavier van mijn hart!<br />

(J. Stollz)<br />

Wordt vervolgd...<br />

Il y a une bonne ambiance dans les bureaux<br />

de chantier Diabolo côté gare de<br />

l’aéroport. Nous y rencontrons non seulement<br />

Guido Franx, Florian Anaf, Steven<br />

Van de Velde, Andy Cornelissen et Jef<br />

Poppe, mais également un jeune homme<br />

enthousiaste : William <strong>De</strong> Brabanter.<br />

William est entré en service chez <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong><br />

<strong>Meyer</strong> en janvier 2009. Après quelques<br />

mois au bureau d’études chez Siegfried<br />

Mergaerts, ce jeune <strong>in</strong>génieur en<br />

construction a été occupé sur le projet<br />

Diabolo pour renforcer l’équipe responsable<br />

de la réalisation du puits d’arrivée. Très<br />

vite, William a compris la vie de chantier.<br />

‘Je me souviens fort bien de mon arrivée<br />

sur chantier, tu ne connais personne, tu ne<br />

sais rien, un chantier d’une telle ampleur,<br />

c’est épouvantable! Mais j’y ai été bien accueilli<br />

et mes collègues m’ont donné une<br />

formation valable. En tant que technicien<br />

de chantier, je dois vérifier les décomptes,<br />

rédiger et contrôler des plans, suivre la qualité<br />

et exécuter des contrôles sur chantier.<br />

Parfois, je fais des demandes de prix auprès<br />

des fournisseurs et sous-traitants. Je me sens<br />

soutenu par l’équipe de chantier et Jef, notre<br />

‘vieux briscard’ m’apprend énormément. Je<br />

me sens bien chez <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>, les réunions<br />

des conducteurs et les journées <strong>in</strong>fra sont<br />

uniques’. J’ai eu de la chance de pouvoir travailler<br />

dans une grande entreprise, je ne dois<br />

pas avoir peur de perdre mon travail.’<br />

‘Pendant mon temps libre, je joue parfois au<br />

foot et pendant les week-ends je fais du VTT<br />

en compagnie de mes collègues Guido et<br />

Florian. Mais Guido est actuellement ‘groggy’<br />

son bras et son épaule sont immobilisés.’<br />

‘Mon premier job est un grand succès, j’y ai<br />

même rencontré ma petite amie Natasha.<br />

Je vous raconte : je passais régulièrement<br />

des commandes à un certa<strong>in</strong> fournisseur et<br />

j’avais toujours la même jeune femme en<br />

ligne. Après un certa<strong>in</strong> temps, nous nous<br />

sommes rencontrés et nous sommes tombés<br />

immédiatement sous le charme! Je n’en suis<br />

pas encore revenu!’<br />

Ses yeux brillent, William est heureux et<br />

depuis lors il travaille en chantant:<br />

‘Tu me fais tourner le tête<br />

Mon manège à moi, c’est toi<br />

Je suis toujours à la fête<br />

Quand tu me tiens dans tes bras<br />

Je ferais le tour du monde<br />

Ça ne tournerait pas plus que ça<br />

La terre n’est pas assez ronde<br />

Pour m’étourdir autant que toi...<br />

Ah! Ce qu’on est bien tous les deux<br />

Quand on est ensemble nous deux<br />

Quelle vie on a tous les deux<br />

Quand on s’aime comme nous deux<br />

On pourrait changer de planète<br />

Tant que j’ai mon coeur près du tien<br />

J’entends les flonflons de la fête<br />

Et la terre n’y est pour rien.’<br />

(E. Piaf )<br />

A suivre…<br />

JONG &<br />

DYNAMISCH


Nieuwe brug over Albertkanaal <strong>in</strong> Vroenhoven<br />

op def<strong>in</strong>itieve plaats<br />

Nouveau pont de Vroenhoven<br />

à sa place déf<strong>in</strong>itive<br />

Op zaterdag 19 juni 2010 werd de nieuwe<br />

brug over het Albertkanaal naar haar def<strong>in</strong>itieve<br />

plaats verschoven. <strong>De</strong> 197 meter<br />

lange brug werd op 1 december 2008 <strong>in</strong><br />

een voorlopige positie opengesteld voor<br />

het verkeer, op 25 meter afstand van de<br />

oude brug. Die werd op 16 januari 2009<br />

met dynamiet opgeblazen.<br />

Zaterdagochtend omstreeks 08.00u begon<br />

de computergestuurde, zijdel<strong>in</strong>gse<br />

verschuiv<strong>in</strong>g naar de plaats waar de vroegere<br />

brug zich bevond. <strong>De</strong> klus was klaar<br />

omstreeks 15.30u.<br />

Le samedi 19 ju<strong>in</strong> 2010, le ripage déf<strong>in</strong>itif<br />

du nouveau pont d’une longueur de 197<br />

m au-dessus du canal Albert a été réalisé.<br />

Ce pont déjà ouvert à la circulation depuis<br />

le 1er décembre 2008 se trouvait à 25 m<br />

du vieux pont à un endroit provisoire. Le<br />

vieux pont a été dynamité le 16 janvier<br />

2009.<br />

Samedi mat<strong>in</strong>, vers 8 h, le pont a glissé latéralement<br />

vers son site de pose déf<strong>in</strong>itif,<br />

exactement où se trouvait l’ancien pont.<br />

Les travaux, gérés par ord<strong>in</strong>ateur, se sont<br />

term<strong>in</strong>és vers 15.30h.<br />

27


28<br />

<strong>De</strong> Maas en het Albertkanaal,<br />

een geschiedenis<br />

La Meuse et le canal Albert,<br />

un peu d’histoire<br />

Het Albertkanaal verb<strong>in</strong>dt Luik met Antwerpen<br />

en heeft een lengte van net geen<br />

130km. <strong>De</strong> eerste spadesteek werd op 31<br />

mei 1930 gegeven door Kon<strong>in</strong>g Albert I.<br />

<strong>De</strong> officiële open<strong>in</strong>g van het volledige<br />

kanaal gebeurde door kon<strong>in</strong>g Leopold III<br />

en kon<strong>in</strong>g<strong>in</strong> Elisabeth op 30 juli 1939, tijdens<br />

het ‘Saison Internationale de l’Eau’ te<br />

Luik. Hierbij werd ook het standbeeld van<br />

Albert I onthuld dat de zuidelijke <strong>in</strong>gang<br />

van het kanaal beheerst.<br />

Het festival zou enkele maanden duren,<br />

maar moest <strong>in</strong> september vroegtijdig afgebroken<br />

worden vanwege het uitbreken<br />

van de Tweede wereldoorlog. Daardoor<br />

werd de <strong>in</strong>gebruikname verschoven tot<br />

1946, want door de Duitse <strong>in</strong>vasie werden<br />

vrijwel alle bruggen en sluizen vernield.<br />

Grenswachter Jozef Gilissen heeft dit belangrijk<br />

gebeuren van zeer nabij meegemaakt.<br />

Hij was één van de eersten die <strong>in</strong><br />

mei 1940 de Duitsers de Maas ziet oversteken…<br />

Jozef deed zijn verhaal <strong>in</strong> ‘Het<br />

belang van Limburg’ van 5 februari 1993.<br />

Jozef Gilissen is de oom van Guido Gilissen,<br />

onze Risk & Insurance Manager.<br />

Het Albertkanaal en de Maas hebben zo<br />

hun geschiedenis, soms waren het plaatsen<br />

van verniel<strong>in</strong>g maar evenzeer – en gelukkig<br />

maar! - van heroprichten, de brug<br />

van Vroenhoven is er een mooi bewijs<br />

van.<br />

(met toestemm<strong>in</strong>g van ‘Het belang van Limburg’<br />

publiceren wij hierbij het artikel.)<br />

La Meuse et le canal Albert, un peu d’histoire<br />

Le canal Albert est un canal de presque<br />

130 km de long qui relie Liège à Anvers.<br />

C’est le roi Albert Ier qui a donné le premier<br />

coup de pelle le 31 mai 1930. Le<br />

Canal Albert a été <strong>in</strong>auguré en grande<br />

pompe par le roi Léopold III et la re<strong>in</strong>e<br />

Elisabeth le 30 juillet 1939 à l’occasion de<br />

l’Exposition <strong>in</strong>ternationale de l’Eau qui se<br />

tenait à ce moment à Liège. A cette occasion,<br />

la statue d’Albert Ier a été dévoilée.<br />

Elle surplombe l’entrée sud du canal.<br />

La Seconde Guerre Mondiale étant imm<strong>in</strong>ente,<br />

l’Exposition <strong>in</strong>ternationale qui devait<br />

s’étaler sur plusieurs mois a dû fermer<br />

ses portes anticipativement. A<strong>in</strong>si, les premiers<br />

bateaux n’ont utilisé le canal qu’en<br />

1946. <strong>De</strong> plus, les Allemands avaient détruit<br />

presque tous les ponts et les écluses.<br />

Dans le cadre de notre chantier à Vroenhoven,<br />

où nous venons de construire un<br />

ouvrage d’art si impressionnant, voici un<br />

news flash datant de mai 1940, un moment<br />

frappant de l’histoire de notre pays,<br />

et plus particulièrement de la zone frontalière.<br />

Nous sommes en 1940, début mai, Jozef<br />

Gilissen, garde-frontière, est un des premiers<br />

qui voit les Allemands traverser la<br />

Meuse. Jozef Gilissen est l’oncle de Guido<br />

Gilissen, notre Risk & Insurance Manager.<br />

Plus de 50 ans plus tard, Jozef raconte ce<br />

moment mémorable dans le Belang van<br />

Limburg.<br />

(avec l’autorisation du Belang van Limburg, voici<br />

son histoire...)


30<br />

Eerste steen van nieuw woonzorgcentrum <strong>in</strong> S<strong>in</strong>t-Niklaas<br />

Op d<strong>in</strong>sdag 22 juni 2010 onthulden<br />

OCMW-voorzitter Jef Foubert en burgemeester<br />

Freddy Willockx de eerste steen<br />

van het woonzorgcentrum.<br />

<strong>CEI</strong> – <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> (hoofdaannemer) was<br />

vertegenwoordigd door John Van Vooren<br />

(directeur gebouwen) en Ward Flies (commerciëel<br />

directeur) en de voltallige werfleid<strong>in</strong>g.<br />

Op de foto van l<strong>in</strong>ks naar rechts<br />

Filip Kempenaers, T<strong>in</strong>e Verlooy, Lisbeth<br />

Schelck, Edw<strong>in</strong> Scheldeman en Benedito<br />

Lemos.<br />

Momenteel worden de werken uitgevoerd<br />

door een ploeg van 28 Portugese<br />

bouwvakkers. Ter gelegenheid van de<br />

eerste steen werd hen een stuk taart aangeboden<br />

als dank voor hun grote <strong>in</strong>zet.<br />

Pose de la première pierre pour la nouvelle<br />

maison de repos et de so<strong>in</strong>s à S<strong>in</strong>t-Niklaas<br />

Le mardi 22 ju<strong>in</strong> 2010, Jef Foubert, président du CPAS, et Freddy Willockx, bourgmestre,<br />

ont posé la première pierre de la maison de repos.<br />

<strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> (entrepreneur pr<strong>in</strong>cipal) était représentée par John Van Vooren, directeur<br />

bâtiment et Ward Flies, directeur commercial et toute l’équipe de chantier. Sur la photo<br />

de gauche à droite …<br />

A l’heure actuelle, une équipe de 28 ouvriers portugais est présente sur chantier. Ces<br />

derniers ont fort apprécié le morceau de tarte offert à cette occasion pour les remercier<br />

de leur dévouement.


de werfleid<strong>in</strong>g / l’équipe du chantier:<br />

Saskia Claes, Hervé Maiss<strong>in</strong> et/en Régis Garuti<br />

Eerste steen Bruyn-West<br />

te Neder-over-Heembeek<br />

Op woensdag 2 juni 2010 werd de eerste steen gelegd op de site ‘Bruyn West’ te Nederover-Heembeek.<br />

Nà de toespraak door de voorzitter van het OCMW van Brussel, de heer<br />

Yvan Mayeur legde deze laatste samen met de schepenen van de Stad Brussel, Mohamed<br />

Ouriaghli en Christian Ceux de eerste steen.<br />

<strong>De</strong> THV Galère-<strong>CEI</strong> <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> (hoofdaannemer) was vertegenwoordigd door Marc<br />

Peeters, John Van Vooren en Ward Flies (<strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>) en Ala<strong>in</strong> Marechal (Galère).<br />

Het project Bruyn-West omvat de bouw van 79 won<strong>in</strong>gen en een polyvalente zaal.<br />

Pose de la première pierre Bruyn-Ouest<br />

à Neder-over-Heembeek<br />

Le mercredi 2 ju<strong>in</strong> 2010, la première pierre a été posée sur le site ‘Bruyn Ouest’ à Nederover-Heembeek.<br />

Après un bref discours, Monsieur Yvan Mayeur, Président du CPAS de<br />

Bruxelles a posé la première pierre en compagnie de deux échev<strong>in</strong>s de la Ville de Bruxelles,<br />

Messieurs Mohamed Ouriaghli et Christian Ceux.<br />

La société momentanée Galère-<strong>CEI</strong> <strong>De</strong> <strong>Meyer</strong> (entrepreneur général) était représentée<br />

par Messieurs Marc Peeters, John Van Vooren et Ward Flies (<strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>) et Monsieur<br />

Ala<strong>in</strong> Marechal (Galère).<br />

Le projet Bruyn Ouest comprend la construction de 79 logements et une salle polyvalente.<br />

31


32<br />

Realtybeurs Brussel<br />

Van 18 tot en met 20 mei g<strong>in</strong>g <strong>in</strong> Tour &<br />

Taxis de Realtybeurs door.<br />

Alle Belgische vestig<strong>in</strong>gen waren present<br />

op de stand BAM <strong>in</strong> Belgium.<br />

<strong>De</strong>ze jaarlijkse beurs is de ontmoet<strong>in</strong>gsplaats<br />

voor <strong>in</strong>vesteerders, projectontwikkelaars,<br />

vastgoedmakelaars, architecten,<br />

studiebureaus en aannemers.<br />

Foire Realty à Bruxelles<br />

Du 18 au 20 mai <strong>in</strong>clus, la Foire Realty<br />

s’est déroulée à Tour & Taxis.<br />

Toutes les sociétés belges étaient présentes<br />

au stand BAM <strong>in</strong> Belgium.<br />

Cette foire annuelle est LE lieu de rencontre<br />

entre <strong>in</strong>vestisseurs, promoteurs, agents<br />

immobiliers, architectes, bureaux d’études<br />

et entrepreneurs.


Open wervendag<br />

(30 mei 2010)<br />

Zo’n 3.500 bezoekers mocht <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong><br />

ontvangen op haar werven. Ruim 2000 op<br />

het project ‘Schuman-Josaphat’, een duizendtal<br />

op het project ‘ Diabolo’ en 200 op<br />

het project ‘Bara’.<br />

Op deze laatste was er een grote <strong>in</strong>breng<br />

van ‘Immo BAM’ die van de gelegenheid<br />

gebruik maakte om haar project te promoten.<br />

Het project ‘Kantienberg’ werd door de<br />

Confederatie Bouw Oost-Vlaanderen uitgekozen<br />

om er het officieel startschot te<br />

geven.<br />

Het slecht weer was een grote spelbreker<br />

maar ‘Kantienberg’ kon toch 300 bezoekers<br />

verwelkomen.<br />

Journée chantiers ouverts<br />

(30 mai 2010)<br />

Environ 3.500 personnes ont visité les<br />

chantiers de <strong>CEI</strong>-<strong>De</strong> <strong>Meyer</strong>: plus de 2 000<br />

sur le projet ‘Schuman-Josaphat’, Diabolo<br />

a accueilli quelque mille personnes et<br />

Bara 200. Immo BAM n’a pas hésité à mettre<br />

toute son équipe sur le pont af<strong>in</strong> de<br />

promouvoir ce projet <strong>in</strong>téressant.<br />

La Confédération Construction de la Flandre<br />

Occidentale avait choisi notre projet<br />

‘Kantienberg’ pour y tenir la réception<br />

d’ouverture de cette journée. Malgré le<br />

mauvais temps, 300 personnes ont visité<br />

ce chantier.<br />

33


34<br />

Open wervendag voor leerl<strong>in</strong>gen (31 mei 2010)<br />

Journée chantiers ouverts pour élèves<br />

(31 mai 2010)<br />

In de marge van Open Wervendag bezochten<br />

een 100-tal leerl<strong>in</strong>gen van het<br />

5de en 6de leerjaar van de Vrije Basisschool<br />

‘<strong>De</strong> Stip’ uit Erembodegem en de<br />

O-L-V Visitatie Basisschool uit Bottelare de<br />

werf Kantienberg.<br />

<strong>De</strong> Leerl<strong>in</strong>gen waren onder de <strong>in</strong>druk van<br />

deze immens grote werf maar g<strong>in</strong>gen tevreden<br />

en opgetogen de werf af. Hun attentie<br />

die ze kregen werd gesmaakt!<br />

A l’occasion de la journée chantiers ouverts,<br />

une centa<strong>in</strong>e d’élèves de la 5ème<br />

et 6ème année de la Vrije Basisschool ‘<strong>De</strong><br />

Stip’ d’Erembodegem et de la Basisschool<br />

Onze-Lieve-Vrouw Visitatie de Bottelare<br />

ont visité le chantier ‘Kantienberg’.<br />

Ce grand et important projet a fort impressionné<br />

ces élèves qui en rentrant<br />

étaient très enthousiasmés par cette visite<br />

de chantier <strong>in</strong>structive. <strong>De</strong> plus, ils ont<br />

fort apprécié l’attention reçue à la f<strong>in</strong> de<br />

la visite.


Welkom aan boord – Bienvenue à bord:<br />

Kempenaers Filip (hoofdprojectleider/chef de projet pr<strong>in</strong>cipal); Mart<strong>in</strong> König (begroter/deviseur); Cornelissen Andy (werfleider/conducteur);<br />

Van Breusegem Maarten (Bam PPP F<strong>in</strong>ancial manager); Claes Saskia (projectleider/chef de projet); Willaert Andy (werfleider/<br />

conducteur); Michiels Stijn (werfleider/conducteur); Caluwé Lionel (Insurance manager); Collard Rob<strong>in</strong> (hoofd bedrijfsbureau/responsable<br />

bureau technique)<br />

Dhaenens Yves (bekister/coffreur); Polfliet Eric (hulpbekister/aide-coffreur); Menschaert Gert (bekister/coffreur); Melkebeke Domien<br />

(bekister/coffreur); Turrisi Calogero (ploegbaas bekister/ coffreur - chef d’équipe); Bastile Michelangelo (bekister/coffreur); Akyuz Mahmut<br />

(bekister/coffreur); Vande Velde Steven (hulpbekister/aide-coffreur ); Dhondt Pascal (hulpbekister/aide-coffreur); Bastile Gaetano<br />

(bekister/coffreur); Dibenedetto Giovanni (bekister/coffreur); Buscemi Franco (bekister/coffreur); Djemai Djamel (bekister/coffreur);<br />

<strong>De</strong> Pauw Manuel (hulpbekister/aide-coffreur); Van Twembeke Joeri (bekister/coffreur); Verschelden Serge (torenkraanmach<strong>in</strong>ist/mach<strong>in</strong>iste<br />

grue-tour); Mess<strong>in</strong>a Michele (meestergast bekister/contremaître coffreur); <strong>De</strong>quevy Gerrit (bekister/coffreur); Parello Salvatore<br />

(bekister/coffreur); Terrasi Patrizio (bekister/coffreur); Mess<strong>in</strong>a Francesco (hulpbekister/aide-coffreur)<br />

Onze hartelijke felicitaties aan de mama’s en papa’s - Nos plus s<strong>in</strong>cères félicitations aux mamans et papas:<br />

Xander (van/de Steven Claeys); Eleonore (van/de Tom <strong>De</strong> Wilde); V<strong>in</strong>cent (van/deTom <strong>De</strong>lvoye); Tiebe (van/de Valérie Van Engelgom);<br />

Charles (van/de Koen Versypt); Amélie (van/de Remco Van Sikkelerus); Zeynep (van/de Ilhan Koca)<br />

Personeelsleden die de overstap naar brugpensioen hebben gezet:<br />

Membres du personnel qui ont franchi le pas vers la prépension:<br />

Lemaire Hubert (bekister/coffreur); Vleur<strong>in</strong>ck Eddy (lasser/soudeur)<br />

35


Vroenhoven<br />

nv/sa, Avenue A. Van Osslaan 1, B2, B-1120 Brussel-Bruxelles<br />

T: 02/719.46.11 - F: 02/725.04.61

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!