Tolstoj - Kohnstamm, Dolph en Rita
Tolstoj - Kohnstamm, Dolph en Rita
Tolstoj - Kohnstamm, Dolph en Rita
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
lajevitsj ons van alle kant<strong>en</strong> goed bekijk<strong>en</strong> kon. De verkoper<br />
pakte mijn jekker bij de kraag <strong>en</strong> de mouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> trok<br />
hem van me af alsof ik e<strong>en</strong> kler<strong>en</strong>hanger was.<br />
“Zal ik ze inpakk<strong>en</strong>?” vroeg hij aan Lev Nikolajevitsj. “Nee,<br />
nee, eerst moet<strong>en</strong> we het over de prijs e<strong>en</strong>s word<strong>en</strong>”, zei hij.<br />
Nu begon het onderhandel<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> hem <strong>en</strong> de verkoper.<br />
Lev Nikolajevitsj wilde er zev<strong>en</strong><strong>en</strong>e<strong>en</strong>half roebel voor<br />
betal<strong>en</strong>, niet meer. De verkoper stribbelde teg<strong>en</strong>.<br />
T<strong>en</strong> slotte zei Lev Nikolajevitsj: “Welaan, hier heeft u zes<strong>en</strong>e<strong>en</strong>kwart,<br />
meer geef ik niet. Als je dat niet wilt hebb<strong>en</strong><br />
gaan we weg <strong>en</strong> als je ons terugroept kom<strong>en</strong> we nooit meer<br />
binn<strong>en</strong>.” “Goed, goed, we gev<strong>en</strong> het voor uw prijs. Zodat<br />
u bij ons terug zult kom<strong>en</strong>!” En Lev Nikolajevitsj betaalde<br />
voor de jekkers.<br />
To<strong>en</strong> kocht hij voor ons ook nog twee hoge dorpshoed<strong>en</strong><br />
zoals die to<strong>en</strong> in de mode war<strong>en</strong>.<br />
De volg<strong>en</strong>de dag trok Lev Nikolajevitsj zijn goede rok<br />
aan, zijn beste broek, handscho<strong>en</strong><strong>en</strong>, zette zijn glanz<strong>en</strong>de,<br />
hoge hoed op <strong>en</strong> was zo e<strong>en</strong> echte edelman, zoals wij hem<br />
in de loop van onze schooljar<strong>en</strong> nog nooit hadd<strong>en</strong> gezi<strong>en</strong>.<br />
Zo ging<strong>en</strong> we op bezoek bij zijn k<strong>en</strong>niss<strong>en</strong>, de Behrs.<br />
Daar hadd<strong>en</strong> we het naar onze zin maar war<strong>en</strong> wel verleg<strong>en</strong>.<br />
Lev Nikolajevitsj daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> deed of hij thuis was.<br />
Hij ging achter de piano zitt<strong>en</strong> <strong>en</strong> probeerde me daarbij aan<br />
het zing<strong>en</strong> te krijg<strong>en</strong>. Maar ik voelde me verleg<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong><br />
die vreemde mur<strong>en</strong> <strong>en</strong> bij die mij onbek<strong>en</strong>de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, voel<br />
161