Tolstoj - Kohnstamm, Dolph en Rita
Tolstoj - Kohnstamm, Dolph en Rita
Tolstoj - Kohnstamm, Dolph en Rita
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
of niet? De gast<strong>en</strong> gaan ze natuurlijk opet<strong>en</strong>. Moeke zal wel<br />
haar mooie kler<strong>en</strong> aan het aantrekk<strong>en</strong> zijn <strong>en</strong> Vader is de<br />
gast<strong>en</strong> aan het hal<strong>en</strong>. D’r is niet veel haring, ze zull<strong>en</strong> wel<br />
alles naar binn<strong>en</strong> werk<strong>en</strong>.”<br />
Precies op dat mom<strong>en</strong>t ging de deur op<strong>en</strong>. Onherk<strong>en</strong>baar<br />
als de vrouw van e<strong>en</strong> bojaar kwam onze stiefmoeder binn<strong>en</strong>,<br />
helemaal opgedirkt, met blote arm<strong>en</strong> tot haar ellebog<strong>en</strong>, e<strong>en</strong><br />
mooie zijd<strong>en</strong> jurk, grote kral<strong>en</strong> om haar hals, lange oorbell<strong>en</strong><br />
met snijwerk in haar or<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> zachte, woll<strong>en</strong> schort<br />
voor, afgezet met kant <strong>en</strong> lint<strong>en</strong>. Ik had mijn stiefmoeder<br />
nog nooit zo elegant gezi<strong>en</strong>.<br />
Mijn arme zusje – ze was to<strong>en</strong> nog e<strong>en</strong> jong meisje – gluurde<br />
van achter de kachel naar Moeder, <strong>en</strong> keek naar wat ze aanhad.<br />
Plotseling begon ze te bev<strong>en</strong>, pakte me bij m’n mouw<br />
<strong>en</strong> begon me steeds steviger teg<strong>en</strong> zich aan te drukk<strong>en</strong>.<br />
Haar og<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> dof, niet van het huil<strong>en</strong>, maar van e<strong>en</strong><br />
soort ingehoud<strong>en</strong> snikk<strong>en</strong>, <strong>en</strong> ze begon met e<strong>en</strong> zachte <strong>en</strong><br />
onduidelijke stem almaar te herhal<strong>en</strong>: “Vasja, dit is allemaal<br />
van Mamma, van Mamma! To<strong>en</strong> ze stierf heeft ze dit allemaal<br />
aan míj gegev<strong>en</strong>.”<br />
Haar arm<strong>en</strong> viel<strong>en</strong> slap naar b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong> <strong>en</strong> ze zakte in elkaar<br />
met haar gezicht naar omlaag. Van schrik schoof ik opzij,<br />
weg van haar, naar e<strong>en</strong> hoek van de kachel <strong>en</strong> staarde naar<br />
haar in verbijstering. Haar oogball<strong>en</strong> war<strong>en</strong> weggedraaid <strong>en</strong><br />
verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> achter haar w<strong>en</strong>kbrauw<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> massa schuim<br />
kwam uit haar mond. Ze lag bewegingloos, met alle<strong>en</strong> af <strong>en</strong><br />
toe e<strong>en</strong> trekking van e<strong>en</strong> be<strong>en</strong> of arm.<br />
3