JG 20 nr 1 - Reynaertgenootschap
JG 20 nr 1 - Reynaertgenootschap
JG 20 nr 1 - Reynaertgenootschap
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Schande op wie uw kamp verlaat<br />
en u geen hulp biedt bij uw wraak.<br />
Maar wees daarover niet bevreesd<br />
wij zullen gestand doen onze eed.<br />
Verheugd was Nobel over die taal<br />
en hij dankte iedere vazal.<br />
De twee legers, groot en sterk<br />
vatten aan dan het gevecht<br />
en er ontstaat een wild mêlee<br />
met menige gebroken speer<br />
en doden op het veld van eer.<br />
– Koning Nobel, roept Reynaert luid,<br />
wat voert gij daar in godsnaam uit?<br />
Als ge u met mij wilt meten<br />
wil dan uit de rangen treden<br />
om van mijn zwaard te vernemen<br />
dat ik geen zier geef om uw leven.<br />
Krijgt ge over mij de bovenhand<br />
dan laat ik u kasteel en land,<br />
maar bezwijkt gij onder mijn hand,<br />
verlaat dan ‘t rijk, laat mij uw land<br />
om verder te leven in peis en vrede.<br />
De koning, zonder vrees of angst,<br />
stormt met gestrekte speer op hem af<br />
en roept met bulderende stem<br />
die weerklinkt over dal en veld:<br />
– Reynaert, Reynaert, bij Sint-Margriet,<br />
meer verwacht en vraag ik van u niet.<br />
Schande over mij als ik ging lopen!<br />
Razend geeft hij zijn paard de sporen<br />
en Rein doet ‘t zelfde van zijn kant<br />
met een paard dat gewis niet mankt.<br />
Zo snel als rennen kan hun ros<br />
stormen ze op elkander los<br />
en zij stoten beiden met hun lans<br />
op de schilden die meteen hun glans<br />
verliezen en hun stevigheid,<br />
maar geen der lansen breekt of splijt.<br />
Voor een gewisse dood beschermden<br />
hen de sterke maliënhemden<br />
die niet scheurden onder de schok.<br />
Kerend komen ze weer in galop<br />
hun paard volop de sporen gevend<br />
wraakzuchtig naar elkaar gerend.<br />
De paarden botsen op elkaar<br />
en koning Nobel en Reynaert<br />
storten met hun rijdier neer.<br />
Beiden zijn weer vlug te been<br />
en vechten verder onvervaard.<br />
96<br />
Tiecelijn, <strong>20</strong>, <strong>20</strong>07<br />
Ze hebben getrokken al hun zwaard<br />
en geven elkaar met woest geweld<br />
harde slagen op hun helm.<br />
Maar als Nobel haast definitief<br />
de strijd met vos Reynaert verliest<br />
zetten zich eensklaps in beweging<br />
tienduizend krijgers van zijn leger<br />
om Reynaerts zege te beletten<br />
en om hun koning te ontzetten.<br />
Beaucent is d’eerste die valt aan<br />
en daar komen hem ook al bijstaan<br />
de aartspriester en raaf Tiecelijn,<br />
Roönel, Cuwaert met heer Belijn.<br />
Dan wordt Reynaert op zijn beurt<br />
door het krijgsgewoel meegesleurd<br />
als zoon Quathout in volle vaart<br />
hem ter hulp komt onvervaard<br />
en met hem de das Grimbeert,<br />
Doordhage en de kater Tybeert.<br />
Rosvel verlaat het eerst de rangen<br />
om de zwaarste slagen op te vangen<br />
en dan valt aan heer Ysegrijn<br />
om te ontzetten zijn neve Rein.<br />
De strijdt brandt los in hevigheid.<br />
Ach, de handen die men afsnijdt<br />
en de voeten en de zeer vele<br />
overgesneden nekken en kelen.<br />
Baron Rosvel en zijn soldaten<br />
begaan talloze heldendaden<br />
en helpen de keizer Reynaert<br />
met goed gevolg weer op zijn paard.<br />
Maar de strijders van ‘t andere kamp<br />
voorkomen op hun beurt een ramp<br />
en ook zij helpen Nobel hun vorst<br />
weer te stijgen op zijn ros.<br />
Maar aleer dit is gebeurd<br />
gaf men daar elkaar om beurt<br />
zoveel harde degenslagen<br />
dat er op het slagveld lagen<br />
veel barons en koene strijders<br />
van de diepbedroefde keizer.<br />
De vos Reynaert van zijn kant,<br />
ook hij kende veel tegenslag.<br />
Hij verloor Tybaert de kater,<br />
zeer geliefd bij zijn soldaten.<br />
De verliezen in beider kamp<br />
waren gewis een ware ramp.<br />
Met grote moeite is Reynaert<br />
weer gestegen op zijn paard