16.09.2013 Views

Moge de beste overtuigen, een onderzoek naar de klassieke ...

Moge de beste overtuigen, een onderzoek naar de klassieke ...

Moge de beste overtuigen, een onderzoek naar de klassieke ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Lucius Saturninus en <strong>de</strong> praetor C. Servilius nog <strong>een</strong> dag op zich laten wachten? Maar wij<br />

laten echter al negentien dagen <strong>de</strong> scherpte van het gezag van <strong>de</strong>zen hier bot wor<strong>de</strong>n. Wij<br />

hebben immers <strong>een</strong> <strong>de</strong>rgelijk senaatsbesluit, maar opgesloten in het archief, alsof het<br />

opgeborgen is in <strong>de</strong> sche<strong>de</strong> van <strong>een</strong> zwaard, <strong>een</strong> senaatsbesluit, op grond waarvan jij, Catilina,<br />

onmid<strong>de</strong>llijk gedood had moeten wor<strong>de</strong>n. Jij leeft en leeft niet om je brutaliteit neer te leggen,<br />

maar om die te versterken. Ik wil, heren senatoren, mild zijn, ik wil in zo grote gevaren van <strong>de</strong><br />

staat niet nonchalant lijken, maar ik veroor<strong>de</strong>el mezelf al om mijn traagheid en slapheid.<br />

[5] Er is in Italië <strong>een</strong> kamp opgericht tegen het Romeinse volk in <strong>de</strong> bergpas op <strong>de</strong> grenzen<br />

van Etrurië, met <strong>de</strong> dag neemt het aantal vijan<strong>de</strong>n toe; maar <strong>de</strong> bevelhebber van dat kamp en<br />

lei<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> vijan<strong>de</strong>n ziet u binnen <strong>de</strong> muren en zelfs in <strong>de</strong> senaat dagelijks <strong>een</strong> ver<strong>de</strong>rf van<br />

binnenuit voor <strong>de</strong> staat beramen. Als ik jou, Catilina, nu al zal laten oppakken, zal laten<br />

do<strong>de</strong>n, zal ik –geloof ik- moeten vrezen, dat alle goe<strong>de</strong> mensen niet eer<strong>de</strong>r zeggen dat dit door<br />

mij te laat is gedaan dan dat íemand zegt dat het te wreed is gebeurd. Maar ik word er om <strong>een</strong><br />

dui<strong>de</strong>lijke re<strong>de</strong>n nog niet toe gebracht om dit wat allang had moeten gebeuren, te doen. Je zult<br />

dan pas gedood wor<strong>de</strong>n, wanneer niemand zo snood, zo verdorven, zo jouw gelijke, meer<br />

gevon<strong>de</strong>n kan wor<strong>de</strong>n, die niet erkent dat dit terecht gebeurd is.<br />

[18] Dit (va<strong>de</strong>rland) richt zich tot jou, Catilina, en spreekt om zo te zeggen ‘zwijgend’: “Er is<br />

nu al vele jaren lang g<strong>een</strong> enkele misdaad voorgekomen behalve door jou, g<strong>een</strong> enkele<br />

wandaad zon<strong>de</strong>r jou; voor jou all<strong>een</strong> is het vermoor<strong>de</strong>n van vele burgers, voor jou <strong>de</strong> kwelling<br />

en plun<strong>de</strong>ring van bondgenoten ongestraft en vrij geweest; jij bent in staat geweest om niet<br />

all<strong>een</strong> <strong>de</strong> wetten en gerechtelijke on<strong>de</strong>rzoeken aan je laars te lappen, maar ook om ze<br />

ineffectief te maken en te torpe<strong>de</strong>ren. Die vroegere da<strong>de</strong>n heb ik, hoewel ze niet te dragen<br />

waren, toch, voor zover ik kon, verdragen; nu echter is het niet te verdragen, dat ik geheel in<br />

angst zit wegens jou all<strong>een</strong>, dat bij het minste gerucht Catilina gevreesd wordt, er g<strong>een</strong> enkel<br />

plan tegen mij opgevat kan wor<strong>de</strong>n, dat losstaat van jouw misdadigheid. Ga daarom weg en<br />

ontneem mij <strong>de</strong>ze angst: als die echt is, om te vermij<strong>de</strong>n dat ik overweldigd word, maar als<br />

die ongegrond is, om ervoor te zorgen, dat ik ein<strong>de</strong>lijk <strong>een</strong>s ophoud te vrezen.”<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!