15.09.2013 Views

JG 18 nr 3 - Reynaertgenootschap

JG 18 nr 3 - Reynaertgenootschap

JG 18 nr 3 - Reynaertgenootschap

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

zodat hij geen pijn zou voelen.<br />

Dan richtte hij zich op zijn voeten<br />

en hij liet een kort gefluit horen.<br />

Toen een zwart beest kwam aangevlogen<br />

wist Reynaert dat hij slagen zou<br />

in ‘t wonder dat hij daar doen wou.<br />

Hij liet zich naar beneden vallen<br />

en ging met luide stem aan ‘t brallen:<br />

‘Salto mortale, salto mortale!’<br />

Grimbert stortte hete tranen,<br />

want de das, Reins volle neve,<br />

vreest dat hij ‘t niet zal overleven,<br />

maar Reynaert had zeer goed gevlogen<br />

en was op zijn poten terechtgekomen,<br />

dankzij Satan, zonder iets te breken.<br />

Zij maakten allen het kruisteken.<br />

Reynaert ging naar de koningin<br />

en sprak haar toe in deze zin.<br />

– Dame, uw beurt voor deze toer.<br />

– Rein, ‘t is niet aan mij om het te doen,<br />

want ik wil mijn mensen niet dood.<br />

De leeuwin verhief trots het hoofd<br />

en werd meteen een ander dier.<br />

Hoe het vertellen? Er is hier<br />

geen bekend beest of dier waarin<br />

niet veranderde de koningin.<br />

Daarna werd ze weer een leeuwin.<br />

Nobel was vol belangstelling.<br />

Reynaert zei hem: – Heer koning,<br />

dunkt het u dat ik quitus ben<br />

met wat ik u voorgespiegeld heb?<br />

Nobel zei: – Ze is zeer minzaam,<br />

maar één detail staat me niet aan.<br />

Als dat kon worden weggewerkt<br />

dan was zij vast een meesterwerk.<br />

Baron, denk daar eens over na.<br />

– Zeg mij, vorst, waarover ‘t gaat.<br />

De koning nam zijn baron apart.<br />

– Ik zal het u zeggen, vriend Reynaert.<br />

Gij kunt mij helpen als geen ander.<br />

Mijn bruid heeft zich vaak veranderd<br />

en telkens hoopte ik op een beest<br />

dat zo gebouwd zou zijn geweest,<br />

dat zijn kut zou zijn gelegen<br />

ver van de aars en er niet tegen.<br />

Maar ik heb er geen gezien<br />

en dat precies bezorgt mij verdriet.<br />

d’Aars is een stinkende opening<br />

en de kut een toch zo lieflijk ding,<br />

242<br />

zo heerlijk geurend als een roos<br />

dat men ze zo gaarne liefkoost.<br />

Hun buurtschap is niet acceptabel.<br />

Een wijs man die is capabel<br />

om beide van elkaar te scheiden<br />

zou menig sterveling verblijden.<br />

Reynaert denkt na een lang moment<br />

over die koninklijke wenk.<br />

Daar hij van nature trouwloos is,<br />

verzint hij een magistrale list<br />

en aanvaardt hij Nobels bevel.<br />

– Een dergelijke opdracht, vorst Nobel,<br />

kan niet goed worden volbracht,<br />

tenzij met moeite en met macht,<br />

tenzij met grote inspanningen<br />

en na herhaalde pogingen.<br />

Maar ik denk, vorst, te kunnen slagen,<br />

als het de Schepper zou behagen,<br />

en als het uw hoogheid wou behagen<br />

mij te geven wat nodig is<br />

voor een dergelijke besnijdenis.<br />

– Rein, vraagt Nobel, zegt gij waarheid?<br />

– Heer koning, gij hebt ongelijk,<br />

mij, uw baron, niet te geloven.<br />

Ge zult het zien met eigen ogen<br />

als ik het nodige kan krijgen.<br />

– Baron, als het is te verkrijgen,<br />

ik zweer het bij mijn beide ogen,<br />

zult gij ‘t probleemloos kunnen kopen<br />

en gij zult, zei Nobel tot Rein,<br />

voor altijd mijn vertrouweling zijn.<br />

Rein die elke gek met dwaasheid voedt,<br />

weet nu wat hij weten moet.<br />

– Heer koning, het moge u behagen,<br />

geef mij respijt van zeven dagen<br />

en viert feest met de koningin.<br />

Ik ga opzoeken mijn Hermelin<br />

die op de hoogte is van die zaken.<br />

Zij zal mij helpen en mij raden,<br />

want in al wat de kut betreft<br />

is ervaren mijn wederhelft.<br />

De vorst antwoordt: – Haast u dan<br />

en kom terug zo vlug als ‘t kan.<br />

Reynaert heeft afscheid genomen,<br />

is langs een sluippoort weggekomen,<br />

zodat geen levend dier hem zag.<br />

Zo verliet hij de vorst met hoongelach.<br />

En om hem nog meer te vernederen,<br />

laat hij hem wachten zonder redenen,<br />

Tiecelijn, <strong>18</strong>, 2005

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!