25 JAAR ANTILLEAN NAVIGATOR - Seawings NV
25 JAAR ANTILLEAN NAVIGATOR - Seawings NV
25 JAAR ANTILLEAN NAVIGATOR - Seawings NV
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>25</strong> <strong>JAAR</strong> <strong>ANTILLEAN</strong> <strong>NAVIGATOR</strong><br />
Dit jaar viert deze<br />
periodiek zonder de<br />
gebruikelijke entourage<br />
haar <strong>25</strong> jarig bestaan. In<br />
1987 verscheen de eerste<br />
uitgave onder de naam<br />
Regattakrant teneinde<br />
bekendheid te geven aan<br />
de derde Simón Bolívar<br />
regatta van Curaçao naar<br />
Venezuela, die dank zij een<br />
speciale reportageploeg<br />
van de Nederlandse<br />
Polygoon maatschappij<br />
wereldnieuws werd. Vele<br />
lezers drongen daarna<br />
aan om het blad in<br />
stand te houden, want<br />
de bijzondere inhoud<br />
<strong>25</strong>ste jaargang Herfst 2012 Oplage 14.000 ex. Nummer #56<br />
van de bekende media<br />
en publicaties werd<br />
door vele lezers op prijs<br />
gesteld. De volgende<br />
uitgave werd The Antillean<br />
Navigator, ingeleid<br />
door wijlen de heer R.A.<br />
Casseres, gezaghebber<br />
van Curaçao uit die dagen.<br />
De uitgaven volgen elkaar<br />
niet snel op, omdat alle<br />
artikelen speciaal voor<br />
deze periodiek worden<br />
geschreven en die veel<br />
onderzoek vereisen om<br />
waarheidsgetrouw te zijn.<br />
Het blad is volledig<br />
neutraal, schrijft niet<br />
over politiek, religie en<br />
vakverenigingen, maar wel<br />
worden af en toe artikelen<br />
over internationale<br />
ontwikkelingen geplaatst,<br />
die mogelijk ook lokaal<br />
een afspiegeling kunnen<br />
hebben.<br />
DOELSTELLINGEN<br />
In principe stelt het blad<br />
The Annabay divedes the city of Willemstad (Curaçao) in two parts. Otrabanda in the foreground<br />
with a moored British cruise ship and Punda at the back ground. The island of Curaçao has around<br />
150.000 inhabitants and has a great tourist appeal. (photograph courtesy of Maduro Travel)<br />
Curaçao centraal met het<br />
accent op het essentiële<br />
belang voor ons (ei)land<br />
van de internationale verbindingen<br />
op het gebied<br />
van Luchtvaart, Zeevaart<br />
en Telecommunicatie.<br />
Zonder deze verbindingen<br />
zou Curaçao niet kun-<br />
nen bestaan. Ook werd in<br />
dit blad aandacht besteed<br />
aan de wenselijkheid om<br />
de bepaalde aspecten<br />
van de infrastructuur op<br />
internationaal aangeven<br />
niveau te handhaven. In<br />
het bijzonder ten aanzien<br />
van de veiligheidsvoorzieningen<br />
t.b.v. lucht- en<br />
zeevaart in het door de<br />
ICAO (International Civil<br />
Aviation Organisation)<br />
aan Curaçao toegewezen<br />
luchtvaart controlegebied<br />
genaamd Curaçao FIR<br />
(Flight Information Region).<br />
Dit is een zeegebied<br />
(omvattende ook de ABC<br />
eilanden) met een oppervlakte<br />
van ca <strong>25</strong>0.000 km²,<br />
dat zich bijna uitstrekt tot<br />
de Dominicaanse republiek!<br />
Door de totstandkoming<br />
in de loop der jaren van<br />
de moderne Kustwacht<br />
voor het Caraïbisch gebied<br />
en de stadige ontwikkeling<br />
van de vrijwillige<br />
zeereddingsorganisaties<br />
behoren deze voorzieningen<br />
thans tot de beste<br />
ter wereld.Voorts besteedt<br />
het blad aandacht aan de<br />
geschiedenis van Curaçao<br />
en heeft in het verleden<br />
vele historische feiten<br />
voor het nageslacht kunnen<br />
behouden.<br />
Vervolg op pagina 2<br />
VEELzIJdIG pERsOON<br />
De heer<br />
Henry Prince<br />
In deze rubriek brengen<br />
wij onze lezers<br />
Curaçaose burgers onder<br />
de aandacht, die in<br />
hun leven een belangrijke<br />
bijdrage aan onze<br />
gemeenschap hebben<br />
geleverd. In deze<br />
uitgave geven wij het<br />
gesprek weer, dat the<br />
hoofdredacteur van de<br />
Antillean Navigator onlangs<br />
had met de heer<br />
Henry Prince. Wegens<br />
het uitstekende geheugen<br />
van de heer Prince,<br />
ging onze aandacht<br />
vooral uit naar persoonlijke<br />
belevenissen<br />
van gebeurtenissen ,<br />
die in de boeken van<br />
wijlen Dr. Jan Hartog<br />
onvoldoende aandacht<br />
kregen. Zoals het leven<br />
op Curaçao gedurende<br />
de jaren van de Tweede<br />
Wereldoorlog.<br />
Vervolg op pagina 2
Antillean Navigator Nummer 56<br />
Vervolg van pagina 1<br />
Ook is er een reisrubriek<br />
en zijn er rubrieken, die<br />
aandacht vragen voor persoonlijkheden,<br />
die zich op<br />
een bepaalde wijze hebben<br />
onderscheiden.<br />
Bedrijven, die belang zijn<br />
voor aan zee gerelateerde<br />
werkzaamheden en watersport<br />
komen ook aan<br />
de orde, alsmede andere<br />
gebeurtenissen van positieve<br />
aard. Vele lezers maken<br />
soms bezwaar tegen<br />
het feit, dat vele media<br />
damen stan patrol 4207<br />
damen interceptor 1102<br />
voornamelijk negatieve<br />
berichtgeving verspreiden<br />
en dat positieve ontwikkelingen<br />
maar matig aan<br />
bod komen. The Antillean<br />
Navigator streeft naar<br />
positieve en objectieve<br />
berichtgeving, maar wel<br />
kan aandacht worden gevraagd<br />
voor internationale<br />
ontwikkelingen van algemeen<br />
belang, zoals het<br />
gevaar voor Curaçao van<br />
economische<br />
invloeden van buiten en<br />
de stijging van de zeespiegel.<br />
“<br />
Jamaica Defence Force<br />
2<br />
VERDERE VOORuIT-<br />
ZICHTEN<br />
Getracht wordt om iedere<br />
uitgave speciaal karakter<br />
te geven en indien men<br />
deze uitgaven bewaart en<br />
inbindt, dan krijgt men een<br />
aantal zeer lezenswaardige<br />
boeken. De periodiek<br />
heeft veel illustraties, omdat<br />
het traditionele lezen,<br />
mogelijk onder invloed<br />
van andere informatiedragers,<br />
lijkt op nationaal en<br />
internationaal niveau te<br />
zijn verminderd.<br />
Voorts publiceert het blad<br />
Damen naval & Patrol<br />
135 years of naval experience<br />
The Damen SPa 4207 patrol craft is a versatile vessel which has<br />
served the JDF Coast Guard well. The stern launch capability<br />
and excellent sea keeping qualities are ideal for its multimission<br />
roles of maritime law enforcement, search & rescue<br />
operations and patrolling Jamaica’s maritime zones.<br />
Lt Cdr david Chinfong jamaica defence force coast guard<br />
americas@damen.nl | www.damen.nl<br />
DS M904_ad Antillean Navigator 148x200_080812.indd 1 08-08-12 15:07<br />
”<br />
meer artikelen in het Engels,<br />
omdat het blad nu<br />
een eigen website heeft,<br />
die bovendien door het<br />
belangrijke internationale<br />
digitale maritiem dagblad<br />
met 22.500 abonné’s (ca<br />
200.000 lezers) “Maritime<br />
Newsclippings”genaamd<br />
bekend wordt gemaakt,<br />
hetgeen ook van groot<br />
belang is voor de internationale<br />
promotie van Curaçao.<br />
RESuME IN ENGLISH<br />
is an independent periodic<br />
paper printed and distributed<br />
at Curaçao. An autonomous<br />
island country<br />
belonging to the Kingdom<br />
of the Netherlands and located<br />
in the southern Caribbean.<br />
This paper celebrates<br />
Vervolg van pagina 1<br />
De heer Henry Prince<br />
S.E.L MADuRO & SONS<br />
De heer Henry Prince werd<br />
op 16 oktober 1920 geboren<br />
en is gehuwd met<br />
Mevrouw Noris Prince. Het<br />
echtpaar heeft drie zoons<br />
en een dochter, waarvan<br />
één van de zoons in Florida<br />
uSA woont. De heer<br />
Henry Prince slaagde in<br />
1937 voor zijn MuLO-opleiding,<br />
die in de jaren van<br />
vóór de Tweede Wereldoorlog<br />
de hoogste vorm<br />
van voortgezet onderwijs<br />
op Curaçao was, maar wel<br />
buitengewoon goed, want<br />
vele groten uit het recente<br />
verleden hebben daar hun<br />
opleiding gehad. In dat<br />
jaar trad de heer Henry<br />
Prince in dienst van het<br />
S.E.L. Maduro Concern tegen<br />
een salaris van Nafls.<br />
75 per maand. Iin 1985<br />
ging de heer Prince met<br />
pensioen na vrijwel alle af-<br />
This paper celebrates this<br />
year its <strong>25</strong>th anniversary.<br />
The paper is neutral and<br />
wishes to inform its readers<br />
about the air-, sea-<br />
and telecommunication<br />
connections that keeps<br />
Curaçao alive, as well as<br />
other articles to obtain the<br />
interest from many readers.<br />
Consequently many<br />
different articles are being<br />
published, also about historic<br />
events in the Southern<br />
Caribbean. The articles<br />
are written especially<br />
for the paper and are giving<br />
the true facts. Efforts<br />
are being made to attach<br />
to each non-English article<br />
a resume of same in<br />
English.<br />
The main languages of the<br />
paper are Dutch and English.<br />
delingen te hebben doorlopen<br />
en steeds promotie<br />
maakte. Zijn eerste funktie<br />
was bij de passage-afdeling,<br />
alwaar hij vliegtickets<br />
voor het West Indische Bedrijf<br />
van de KLM verkocht.<br />
Toen in mei 1940 Nederland<br />
door de Nazí’s werd<br />
overrompeld, trad de heer<br />
Prince in dienst van de<br />
“Burgerwacht” behorende<br />
bij de politie.<br />
DEFENSIE VAN CuRAçAO<br />
De Defensie van Curaçao<br />
had vele aspecten, er<br />
was sedert 1929 de Koninklijke<br />
Marine, na het<br />
uitbreken van de oorlog,<br />
eerst Britse, daarna Amerikaanse<br />
militairen en 3.000<br />
plaatselijke militairen in<br />
dienst van de Schutterij.<br />
Deze bestond uit drie afdelingen:<br />
de Artillerie, de<br />
Infanterie en de Huishoudelijke<br />
dienst, waaronder<br />
transport. Thans noemt<br />
men dit Logisitieke Dienst.<br />
De zuidkust werd zwaar<br />
verdedigd door kanonopstellingen<br />
aan de Caracasbaai,<br />
de kustbatterij nabij<br />
Vervolg op pagina 3
Vervolg van pagina 2<br />
Steenrijk, het Waterfort,<br />
de Blauwb aai en de Bullenbaai.<br />
Voorts werd de<br />
ingang van de Annabaai<br />
afgesloten met een zwaar<br />
stalen net, dat vijandelijke<br />
onderzeeboten moest tegenhouden<br />
en alleen werd<br />
opgedaan als er zeeschepen<br />
binnenkwamen of<br />
vertrokken. Deze defensie<br />
werd noodzakelijk geacht,<br />
omdat de Shell raffinaderij,<br />
samen met de Lago<br />
raffinaderij op Aruba de<br />
voornaamste leveranciers<br />
van vliegtuigbrandstof en<br />
dieselolie waren voor de<br />
gealliëerde strijdkrachten.<br />
OFFICIER BIJ DE<br />
SCHuTTERIJ<br />
In 1942 werd de heer Prince<br />
opgeroepen voor militaire<br />
dienst bij de Schutterij<br />
en kreeg toen eerst<br />
een opleiding voor korporaal,<br />
daarna sergeant en<br />
later als vaandrig. Na het<br />
afronden van zijn officiersopleiding<br />
werd hij tweede<br />
luitenant en als hoofd van<br />
de voeding aangesteld,<br />
die verantwoordelijk was<br />
om de 3.000 militairen<br />
van de Schutterij te voeden.<br />
De wedde van een<br />
soldaat bedroeg Nafls.<br />
4,20 per week, maar de<br />
dienstplichtige had vrije<br />
3<br />
voeding en inwoning,<br />
alsmede militaire kleding!<br />
Luitenant Prince was gestationeerd<br />
op Suffisant.<br />
Per week had hij recht op<br />
twee vrije dagen.<br />
FOuRAGE<br />
Het regelen van de voeding<br />
was geen eenvoudige<br />
taak, want er waren<br />
in het begin geen militaire<br />
keukens, die de maaltijden<br />
voor 3.000 militairen konden<br />
bereiden. De Shell<br />
had echter wel voorzieningen<br />
en gedurende de<br />
eerste negen maanden,<br />
werd daarvan gebruik gemaakt.<br />
Inmiddels waren<br />
de keukens gebouwd en<br />
ingericht. Het kopen van<br />
de voeding deed de heer<br />
Henry Prince bij de enige<br />
twee supermarkten op<br />
Curaçao, zijnde de supermarket<br />
van oud-KNSM kapitein<br />
Vreugdenhil en de<br />
supermarket Henderson,<br />
die zijn ontstaan dankte<br />
aan de Shell. Als men met<br />
onder de Amerikaanse soldaten<br />
kennissen had kon<br />
men ook nog in de militair<br />
PX-store inkopen doen.<br />
De militaire winkels hadden<br />
een aanzienlijk grotere<br />
keus, dan de lokale<br />
winkels.<br />
AA<strong>NV</strong>OER VAN VOEDSEL<br />
EN MATERIALEN TIJDENS<br />
EEN FELLE OORLOG OP<br />
ZEE<br />
Gedurende de eerste jaren<br />
van de tweede wereldoorlog<br />
vond de aanvoer van<br />
voedsel op normale wijze<br />
plaats. De KNSM onderhield<br />
regelmatige diensten<br />
op de Verenigde Staten en<br />
Britse schepen onderweg<br />
van Nieuw Zeeland naar<br />
Groot Britannië voerden<br />
vlees en zuivelproducten<br />
aan. Alle schepen bestemd<br />
voor Engeland namen een<br />
maximum hoeveelheid<br />
brandstof in, omdat deze<br />
in Engeland zeer schaars<br />
was. In 1942 begonnen de<br />
problemen pas goed. Op<br />
7 December 1941 viel een<br />
Japanse luchtvloot Pearl<br />
Harbor aan, hetgeen tot<br />
de grote oorlog in de Stille<br />
Oceaan leidde, waarin Japan<br />
in korte tijd de Philipijnen,<br />
Malakka en het voormalig<br />
Nederlands Indië<br />
(nu Indonesie) veroverde.<br />
De 2de wereldoorlog was<br />
toen een feit!<br />
Enkele dagen na de Japanse<br />
overval (zonder oorlogsverklaring)<br />
aan de Verenigde<br />
Staten, verklaarde<br />
de dictator van Nazi-Duitsland<br />
Adolf Hitler op 11<br />
december 1941 de Verenigde<br />
Staten de oorlog,<br />
waarbij de onderzeeboten<br />
van de Nazi Kriegsmarine<br />
hun werkgebied uitbreidden<br />
naar de Oost kust<br />
Antillean Navigator Nummer 56<br />
van de Verenigde Staten<br />
en de Caribische zee, alwaar<br />
zij ware slachtingen<br />
aanrichtten onder de onvoldoende<br />
beschermde<br />
koopvaardijschepen.<br />
De KNSM verloor in 1942<br />
veertien schepen en daarbij<br />
kwamen ongeveer 50<br />
Curaçaose zeelieden samen<br />
met meer dan honderd<br />
Nederlandse zeelieden<br />
om het leven. De<br />
bevoorrading van Curaçao<br />
werd nu veel moeilijker<br />
door het gebrek aan<br />
scheepsruimte. Maar toch<br />
bleek het niet nodig een<br />
rantsoeneringsysteem in<br />
te voeren. Er was minder<br />
voedsel beschikbaar, maar<br />
men kwam niet om van<br />
de honger. Naast voedsel,<br />
vervoerden de schepen<br />
ook militaire goederen en<br />
de hoogstnoodzakelijke<br />
materialen voor de raffinaderijen<br />
op Curaçao en<br />
Aruba, die – zoals bekend<br />
-de voornaamste brandstof<br />
leveranciers van geallieerden<br />
waren.<br />
Producten zoals nieuwe<br />
autobanden waren niet<br />
verkrijgbaar en men zond<br />
oude banden naar de VS<br />
om te worden voorzien<br />
van een nieuwe looplaag,<br />
de zgn. “recap”. Voorts<br />
moest men zich rekenschap<br />
geven van het feit,<br />
dat in de Verenigde Staten<br />
de fabrieken in de eerste<br />
plaats waren bestemd<br />
voor de oorlogsindustrie<br />
en de behoeften van burgers<br />
op de laatste plaats<br />
kwamen. In 1945 kwam er<br />
een einde aan de Tweede<br />
Wereld oorlog, maar pas<br />
in 1946 mocht de heer<br />
Prince de militaire dienst<br />
verlaten en weer zijn werk<br />
bij S.E.L. Maduro & Sons<br />
voort te zetten.<br />
De heer en mevrouw Prince<br />
genieten een goede<br />
gezondheid en zijn bewonderenswaardig<br />
actief.<br />
The Antillean Navigator<br />
wenst het echtpaar Prince<br />
samen nog veel gelukkige<br />
jaren .
Antillean Navigator Nummer 56<br />
BARCELONA, EEN BijzONdERE stAd<br />
de spaanse stad BARCELONA is internationaal bekend om zijn beroemde<br />
baseliek santa Familia en zijn voetbalclub van wereldformaat met de Argentijn<br />
Messi als topvoetballer. de stad trekt veel toeristen en is de vertrekplaats van<br />
vele grote toeristenschepen. de stad is gelegen aan de Middellandse zee en op<br />
een half uur vliegen liggen de Balearen: de bekende eilanden ibiza, Palma de<br />
Mallorca en Menorca. Het Middellandse zeeklimaat is aangenaam en in de zomer<br />
is het er zeer warm. Het is interessant om een eventueel bezoek aan Barcelona<br />
te combineren met een van de bovenbeschreven eilanden, waarvan Palma<br />
toeristisch gezien zeer veel te bieden heeft.<br />
CuLTuuR<br />
De spreektaal is Catalaans<br />
en de provincie Catalunya<br />
wijkt op vele punten af<br />
van het overige Spanje.<br />
Stierenvechten is daar bijv.<br />
uit den boze.<br />
DE STAD BARCELONA<br />
Tot aan het einde van de<br />
negentiende eeuw bestond<br />
Barcelona alleen uit<br />
de Cuitat Vella (oud stad)<br />
met vier wijken genaamd<br />
Barrio Gótico, La Ribeira, La<br />
Ramala en El Ravel. Na het<br />
slopen van de stadsmuren<br />
in 1886 werd de stad snel<br />
uitgebreid. Deze zeer interessant<br />
stadswijk Cuitat<br />
Vella wordt doorsneden<br />
door de winkelstraat La<br />
Rambla, die loopt van de<br />
Plaza Catalunya naar het<br />
Deel van de beroemde straat “La Rabla” van Barcelona, alwaar<br />
ook een lijn van de ondergrondse loopt. Part of the famous street<br />
“La Rambla” of Barcelona, where there is also a subway line.<br />
4<br />
Een stukje architectuur van<br />
Guadi. In Barcelona zijn nog<br />
vele architecturele meesterwerken<br />
van Guadi te zien. A<br />
view of one of the many architectural<br />
works of Gaudi.<br />
60 meter hoge monument<br />
van Columbus aan<br />
de haven. Deze oude wijk<br />
heeft vele interessante<br />
monumentale gebouwen,<br />
waaronder de kathedraal,<br />
het theater en het Museu<br />
Picasso , gewijd aan de beroemde<br />
schilder Picasso.<br />
uiteraard zijn er vele bezienswaardigheden<br />
in de<br />
stad en om zich te<br />
oriënteren zou men eerst<br />
een tocht met een speciale<br />
toeristenbus kunnen<br />
maken. De stad heeft vele<br />
parken, musea maar ook<br />
gebouwen ontworpen<br />
door de beroemde architect<br />
Antoni Gaudi, welke<br />
tot architectonische wereldhoogtepuntenworden<br />
gerekend.<br />
Vervolg op pagina 5
Vervolg van pagina 4<br />
ASELIEK SANTA FAMILIA<br />
e beroemde kathedraal<br />
sinds 2010 door de Paus<br />
ls baseliek ingewijd)<br />
anta Familia is het meeserwerk<br />
van Gaudi.<br />
The Spanish city of Barcelona<br />
is a very attractive<br />
tourist destination. The<br />
famous cathedral Santa<br />
familia (Holy family) of<br />
the world renown architect<br />
Guadi is the major attraction<br />
of the city which<br />
is also a major port for<br />
Mediterranean cruises.<br />
The city has a long history<br />
going back to the middle<br />
ages and has many interesting<br />
buildings and<br />
parks.<br />
A recommended way to<br />
familiarize with the city is<br />
taking a tour bus, which<br />
takes about two hours<br />
to see the city. One can<br />
interrupt this tour at certain<br />
stops and take the<br />
next bus without extra<br />
charges.<br />
The nearby Baleares islands<br />
like Ibiza and Palma<br />
de Mallorca can be<br />
reached by air and by<br />
ferry.<br />
These islands are also<br />
main tourist destinations<br />
for Northern Europe and<br />
the uK.<br />
In 1882 werd de eerste<br />
steen gelegd en het plan is<br />
om de baseliek omstreeks<br />
2042 gereed te hebben.<br />
Er wordt nog voortdurend<br />
gebouwd en de kaartverkoop<br />
aan de dagelijks<br />
stroom van 4.000 toeristen<br />
maken de voortzetting<br />
van de bouw mogelijk.<br />
Het ontwerp van de baseliek<br />
is modern en van ongekende<br />
schoonheid en<br />
stijl. Deze baseliek is het<br />
meest opvallende bouwwerk<br />
van Spanje en is wereldberoemd.<br />
PuBLIEK TRANSPORT.<br />
Evenals elke wereldstad<br />
heeft Barcelona een zeer<br />
uitgebreid ondergronds<br />
treinstelsel, trams, bussen<br />
en taxi’s. De grote internationale<br />
luchthaven ligt ca<br />
20 minuten rijden buiten<br />
Barcelona en is middels<br />
een hoofdweg verbonden<br />
5<br />
Barcelona: the beroemde<br />
baseliek van de “Heilige<br />
Familie” ontworpen door<br />
Gaudi meer dan 100 jaar<br />
geleden. Wordt nog steeds<br />
aan gewerkt. The famous<br />
cathedral of Barcelona the<br />
“Holy Family” designed by<br />
the famous Spanish architect<br />
Gaudi.<br />
Deze foto laat enkele van de vijf torens van de baseliek zien.<br />
A closer view of the Santa Familia cathedral of Barcelona.<br />
Stadsgezicht vanaf één der<br />
aantrekkelijke parken van Barcelona.<br />
View of the Spanish city of<br />
Barcelona from one of the parks.<br />
met de stad. Ook is er een<br />
spoorwegstation en vele<br />
verbindingswegen met<br />
de rest van Spanje en de<br />
relatief dichtbij gelegen<br />
Franse grens.<br />
HOE KOMT MEN DAAR?<br />
uiteraard per vliegtuig.<br />
Antillean Navigator Nummer 56<br />
Men zou kunnen reizen<br />
via Amsterdam, maar er<br />
zijn ook andere mogelijkheden.<br />
Het is beste is de reisspecialist<br />
Maduro Travel te<br />
raadplegen tel. 733-1600
Antillean Navigator Nummer 56<br />
EAHARBORTRANspORT <strong>NV</strong> 55 <strong>JAAR</strong><br />
seaharbortransport is een Curaçaosch maritiem service bedrijf , waarbij het<br />
zeemilieu thans centraal staat. de onderneming werd op 19 augustus 1957 te<br />
Curaçao opgericht door de heer teun Blok sr. oud-kapitein van de shell.<br />
De eerste vestigingslokatie<br />
was ook op het Shell<br />
terrein, aan de toenmalige<br />
“ Maliebaan”. Eén van<br />
de eerste activiteiten was<br />
het overvaren van Shellpersoneel<br />
van en naar<br />
Punda en Otrabanda. Later<br />
legde de heer Blok zich<br />
toe op het bevoorraden<br />
van zeeschepen, die de<br />
haven aandeden. Ook had<br />
het bedrijf nog een kleine<br />
scheepswerf, waar onder<br />
andere ook de ferry -boten<br />
voor de Annabaai wer-<br />
den gebouwd. De zoon<br />
van kapitein Blok, de heer<br />
Teun Blok Jr. heeft tot aan<br />
zijn pensioen in 2005 het<br />
bedrijf geleid. Hij verkocht<br />
toen zijn bedrijf aan een<br />
ervaren zakenman en zeeman.<br />
NIEuWE EIGENAAR<br />
De nieuwe eigenaar is de<br />
heer Luc Helmans, een<br />
man met grote ervaring<br />
in de scheepvaart. Tijdens<br />
de overname waren er vier<br />
zeer ervaren werknemers<br />
De 400 pk sterke sleepboot SEAWISE wordt voornamelijk<br />
gebruikt voor het wisselen van bemanningen van zeeschepen.<br />
The 400 hp tug SEAWISE is used generally for crew changes of<br />
merchant vessels.<br />
6<br />
in dienst, te weten Kapitein<br />
Fox (35 dienstjaren),<br />
Kapitein Julian Martina<br />
(49) dienstjaren, Hoofd<br />
Administratie Mw. Irene<br />
Willems (20 dienstjaren)<br />
en lasser Stanley Sambo<br />
(28 dienstjaren). Inmiddels<br />
zijn al deze waardevolle<br />
medewerkers met<br />
pensioen, maar hadden<br />
de belangrijke taak om het<br />
bedrijf onder de nieuwe<br />
leiding naadloos voort te<br />
zetten.<br />
HET HuIDIGE PERSO-<br />
NEELSBESTAND<br />
Momenteel heeft het bedrijf<br />
drie schippers (w.o.<br />
de eigenaar), drie matrozen,<br />
één monteur, één<br />
lasser en twee dames op<br />
kantoor. De snelgroeiende<br />
onderneming heeft<br />
echter behoefte aan meer<br />
bekwaam personeel. Er<br />
zijn momenteel vacatures<br />
voor kapiteins, machinisten<br />
en stuurlieden met<br />
STWC wachtbevoegdheid.<br />
Het lokale aanbod van<br />
nautisch personeel is gering,<br />
omdat de mogelijkheden<br />
om lokaal ervaring<br />
op te doen beperkt zijn.<br />
De heer Helmans adviseert<br />
om jonge mensen<br />
met nautische ambities<br />
naar Nederland te gaan<br />
om er te gaan studeren en<br />
te werken. Voor deze jonge<br />
mensen zijn er uitstekende<br />
maritieme onderwijsfaciliteiten<br />
op LBO, MBO en<br />
HBO niveau.<br />
BEDRIJFSACTIVITEITEN.<br />
Deze bestaat uit dienstverlening<br />
aan de internationale<br />
scheepvaart in<br />
de breedste zin van het<br />
Vervolg op pagina 7<br />
Integrity, quality and professionalism<br />
VR Shipping has been Curacao’s prime shipping-agent since 1975. Through our offi ces<br />
we cover the Islands of Curacao, Aruba and Bonaire, catering the needs of ship owners,<br />
traders, charterers and operators.<br />
We are proud of our record in the transportation fi eld, as we ensure a consistent<br />
level of performance and personalized service to both our customers and principals.<br />
The heer Luc Helmns is de directeur van Seaharbortransport<br />
N.V. Mr. Luc Helmans is the CEO of the maritime service company<br />
Seaharbortra nsport Inc. He is activily involved in all operations<br />
and acts also as captain for all his vessels.<br />
www.vrshipping.com<br />
VR Shipping N.V.<br />
Willemstad, Curaçao - Netherlands Antilles<br />
Phone: +5999 4614700 / 5103159 / 5102140<br />
Email: info@vrshipping.com<br />
VR Shipping (Aruba) N.V.<br />
Oranjestad, Aruba<br />
Phone: +297 5824124 / 5821953<br />
E-mail: vrshippingaua@vrshipping.com<br />
Services: agents for container-lines CMA-CGM & Hapag-Lloyd in Aruba, Bonaire & Curacao ◆ agents for break-bulk carrier Vertraco<br />
◆ agents for car-carrier MOL ◆ agents for vessels calling the ’ABC’-islands for discharging, loading, bunkering, repairs & maintenance<br />
◆ clearance & handling of spare-parts, ship-stores, etc. ◆ husbanding-, lay-up & charterers agency ◆ ship-registration & -management
Vervolg van pagina 6<br />
woord. Deze diensten worden<br />
niet alleen in Curaçao<br />
aangeboden,( Annabaai,<br />
Schottegat, Bullenbaai en<br />
Caracasbaai) maar ook op<br />
Bonaire en Aruba, waaronder<br />
het grote Arubaanse<br />
ankergebied met talloze<br />
wachtende zeeschepen.<br />
VOORNAAMSTE<br />
ACTIVITEITEN<br />
• Het leveren van drinkwater<br />
aan zeeschepen.<br />
• In de haven en open zee<br />
bevoorraden met onderdelen<br />
en smeerolie.<br />
• Het aflossen van bemanningen<br />
en communicatie<br />
vaart.<br />
• Het innemen van vuilnis,<br />
afgewerkte olie en chemicaliën.<br />
Dit laatste is van zeer groot<br />
belang voor de scheepvaart<br />
en voor<br />
Curaçao, omdat ons (ei)<br />
land de enige haven in<br />
de regio is met zulke faciliteiten<br />
en daarom veel<br />
scheepvaart aantrekt. Dit<br />
houdt verband met het<br />
feit, dat de internationale<br />
Zeewetgeving (MARPOL<br />
73/78) voorschrijft , dat<br />
er geen afval meer in zee<br />
mag worden geworpen en<br />
dat zeeschepen hun afval<br />
zoals afgewerkte olie, lege<br />
verfpotten, chemicaliën,<br />
afgekeurde metalen etc.<br />
dienen af te geven in daartoe<br />
uitgeruste havens.<br />
Vooral Noord Amerika en<br />
de West Europese landen<br />
zijn zeer streng. In de Verenigde<br />
Staten zijn boetes<br />
van 2 miljoen dollar uitgedeeld<br />
en schuldigen tot<br />
gevangenisstraf en persoonlijke<br />
boetes veroordeeld.<br />
De ontvangende instantie<br />
moet internationaal zijn<br />
erkend en mag als zodanig<br />
certificaten afgeven,<br />
waaruit blijkt<br />
dat het betrokken<br />
schip overeenkomstig<br />
de Wet deze<br />
scheepsafval<br />
heeft afgegeven.<br />
Dit wordt<br />
weer in volgende<br />
havens<br />
gecontroleerd<br />
door de “Port<br />
State Control”.<br />
The Danish Maersk tanker CARIBE is being services by four<br />
Seaharbortransport barges loaded with spares , lubricating oil,<br />
paint and so on.<br />
7<br />
SAMENWERKING<br />
SEAHARBORTRANSPORT<br />
beschikt over vaartuigen<br />
om aan alle eisen te<br />
voldoen en heeft op zijn<br />
beurt weer de volgende<br />
afspraken:<br />
• ISLA raffinaderij voor afgifte<br />
van gebruikte olieproducten<br />
/oliehoudend afval.<br />
• SELIKOR voor de afgifte<br />
van huisvuil en chemicaliën.<br />
• <strong>ANTILLEAN</strong> SCRAP YARD<br />
voor de afgifte van metalen.<br />
NOODSITuATIES.<br />
Het is denkbaar, dat Curaçao<br />
in de toekomst wederom<br />
kan worden geconfronteerd<br />
met een enorme<br />
oil spill in open water * ,<br />
waarbij er door een aanvaring<br />
of het aan de grond<br />
lopen of een andere oorzaak<br />
, een tanker of een<br />
groot zeeschip grote hoeveelheden<br />
zware olie verliest.<br />
Wereldwijd gebeurt<br />
dit veelvuldig.<br />
SEAHARBORTRANPORT<br />
heeft met de Haven Veiligheids<br />
Dienst en de ISLA<br />
afspraken om in zo’n geval<br />
meteen te hulp te komen.<br />
Men heeft hiervoor scenario’s<br />
en de nodige middelen.<br />
HuIDIGE VLOOT<br />
omvat 7 vaartuigen en bestaat<br />
uit:<br />
2 Sleepboten (resp. 400<br />
and 500 pk)<br />
Vervolg op pagina 8<br />
Antillean Navigator Nummer 56<br />
The drinkwatertanker SEATRADE heeft een capaciteit van<br />
180.000 liter drinkwater bestemd voor de bevoorrading van<br />
zeeschepen. The freshwater tanker SEATRADE has a capacity<br />
of 180 tons and can service ships also berthed in Aruba,<br />
Bonaire and even Venezuela.<br />
500 pk sterke sleepboot SEAEAGLE verzorgt het sleepwerk<br />
met bakken.<br />
The 500 hp tug SEAEAGLE has also two generators with a joint<br />
output of 30KWH
Antillean Navigator Nummer 56<br />
Vervolg van pagina 7<br />
1 multi-functionele bak<br />
met eigen voorstuwing<br />
voor levering in de haven<br />
van proviand, onderdelen<br />
en vaten smeerolie.<br />
1 watertanker tanker (180<br />
ton) en twee drinkwater<br />
bakken (<strong>25</strong>0 ton)<br />
2 afvalwater/olie (slobs &<br />
sludge) resp. 80 and 130<br />
tons.<br />
1 nieuwe multi funcionele<br />
bak met 12 tons kraan, <strong>25</strong><br />
KWH generator en<br />
hydrolische krachtbron,<br />
voorzien van spudpalen.<br />
(*) Bij de zuidkust ter hoogte van<br />
Jan Kok is er augustus j.l. een grote<br />
olievervuling opgetreden, die een<br />
natuurgebied heeft vervuild. Alleen<br />
in een zeer vroeg stadium zou de<br />
olieopruimcapaciteit van Seaharbortransport<br />
erger hebben kunnen<br />
voorkomen.<br />
SEAHARBORTRANSPORT<br />
is celebrating 55 years of<br />
continuous service to international<br />
shipping and<br />
is an enterprise at Curaçao<br />
specialized in all services<br />
to ships, including acceptance<br />
of ships waste, like<br />
sludge, slobs, oil, chemicals<br />
and other articles prohibited<br />
by International<br />
law to throw over board.<br />
MARPOL 73/78 is very<br />
specific in the responsible<br />
handling of waste. Consequently<br />
Curaçao is the only<br />
harbor in the Southern Caribbean,<br />
which can accept<br />
ships’ waste. Violating the<br />
Sea ecological laws concerning<br />
waste disposal can<br />
lead to fines of millions of<br />
8<br />
uS dollars in the uSA and<br />
hundred thousands of<br />
Euro’s in Western Europe.<br />
Responsible ship’s officers<br />
can face a Court martial<br />
resulting in jail convictions<br />
and heavy personal fines.<br />
Furthermore SEAHARBOR<br />
TRANSPORT has a fleet<br />
of specialized vessels and<br />
summarized can give the<br />
following services:<br />
• Offshore and in harbor delivery,<br />
Food, Spares handling,<br />
Lub.oils, pump or on<br />
deck.<br />
• Fresh water supply (delivered<br />
by the local utility plant<br />
Aqualectra).<br />
• Crew change, communication<br />
trips.<br />
• Garbage and oil waste<br />
handling, grey-water reception.<br />
• Oil spill containment.<br />
The owner, Mr. Luc Helmans<br />
is an experienced ma-<br />
riner, who was an<br />
officer of sea going vessels<br />
and owner of Rhine river<br />
barges in the<br />
Netherlands. He still takes<br />
command of his own vessels.<br />
iNsEL AiR GROEit!<br />
insel Air is een private Curaçaose Luchtvaartmaatschappij,<br />
die in het jaar 2006 door de heer Edward<br />
Heerenveen werd gesticht. zonder overheidssteun<br />
expandeert de maatschappij nog steeds en<br />
vliegt op 15 bestemmingen in het Caraibisch gebied,<br />
Latijns Amerikaalsmede Noord Amerika . Er zijn plannen<br />
voor uitbreiding van het route net. de aandeelhouders<br />
zijn allen op Curaçao geboren en evenals<br />
meer dan 80% van het personeel.<br />
PERSONEEL<br />
Momenteel heeft INSEL<br />
AIR 330 werknemers in<br />
dienst, waarvan 90 personen<br />
behorentot het vliegend<br />
personeel. Velen van<br />
hen, waren voorheen in<br />
dienst van deALM, de niet<br />
meer bestaande nationale<br />
luchtvaartmaatschappij.<br />
VLOOT<br />
De vloot bestaat momenteel<br />
uit 11 vliegtuigen, t.w.<br />
5 stuks MD80/83 met<br />
elk 152 stoelen , 4 Fokker<br />
F50’s (waarvan één<br />
voor onderdelen wordt<br />
gebruikt) met 50 stoelen,<br />
alsmede 3 Embraer propjets<br />
met een capaciteit van<br />
15 stoelen. De totale vervoerscapaciteit<br />
van deze<br />
vliegtuigen is<br />
dan 955 stoelen, hetgeen<br />
meer is dan de ALM in haar<br />
beste tijd kon bieden.<br />
PRODuCTIE<br />
Vorig jaar werden ruim<br />
950.000 passagiers vervoerd<br />
en dit jaar verwacht<br />
INSEL AIR het aantal van<br />
één miljoen passagiers te<br />
overtreffen! Ook vervoert<br />
INSEL AIR veel luchtvracht.<br />
BESTEMMINGEN:<br />
Aruba, Barquisimeto,<br />
Bonaire, Caracas, Charlotte<br />
(uSA), Curaçao , LasPiedras,<br />
Kingston (Jamaica),<br />
Medellin, Miami,<br />
Paramaribo, Port-au-Prince<br />
(Haiti), Santo Domingo,<br />
Sint Maarten, Valencia.<br />
PASSAGE VERKOOP KAN-<br />
TOREN<br />
In elke stad, waarop INSEL<br />
AIR vliegt is er een eigen<br />
verkoopkantoor, hetgeen<br />
van groot belang is voor<br />
de aldaar verblijvende in<br />
Curaçao opgestapte<br />
passagiers, maar ook voor<br />
delokale reizigers. Vooral<br />
in deze tijd van steeds toe-<br />
Vervolg op pagina 9<br />
Eén van de drie Embraer turbo-prop vliegtuigen.<br />
One of the three INSELAIR Embraer turbo-prop aircraft.
Vervolg van pagina 8<br />
nemende elektronica<br />
- waarbij het persoonlijk<br />
contact verloren dreigt te<br />
gaan – is persoonlijke service<br />
door een toegewijd<br />
personeelslid van groot<br />
belang. Ook krijgenreisagenten<br />
een commissie<br />
voor hun bemiddeling<br />
in de verkoop van passages,<br />
iets dat door een<br />
aantal andere luchtvaartmaatschappijen<br />
niet meer<br />
wordt gedaan.<br />
SERVICE<br />
Voortdurend wordt gewerkt<br />
om de service aan<br />
de passagiers te verbeteren,<br />
naast de incheck balie<br />
op Hato, kan men aldaar<br />
ook zelf inchecken op een<br />
nieuw geïnstalleerde machine<br />
en men kan dit thuis<br />
ook via de PC doen.<br />
Het vrije bagage quotum<br />
is zeer attractief en aanboord<br />
is vriendelijk cabinepersoneel<br />
zeer behulpzaam.<br />
SPECIALE PROMOTIES<br />
Drie keer per jaar organiseert<br />
INSEL AIR een speciale<br />
promotie, waarmede<br />
passagiers hun voordeel<br />
kunnen doen.<br />
9<br />
FAcTs ABOuT INsELAIR<br />
In the adjacent article in the Dutch language, the Curaçoan airline INSELAIR is being highlighted.<br />
This rapidly expanding airline has now 11 aircraft ( 5 MD80/3, 4 Fokker F50 and 3<br />
Embraer a/c of which one F50 spare). The airline employs 330 persons of which 90 belong<br />
to the Flying Department.<br />
INSELAIR serves 17 destinations: Aruba, Barquisimeto, Bonaire, Caracas, Charlotte (uSA),<br />
Las Piedras, Kingston, Miami, Paramaribo, Port-au-Prince, Port-of-Spain, San Juan (Puerto<br />
Rico), St. Martin and Valencia. The frequent on time services and the generous baggage<br />
facilities makes it the ideal airline for business travelers, golfers and mariners, who general<br />
have quite a lot of personal effects.<br />
The airline is now starting a subsidiary airline at Aruba with an additional very interesting<br />
network under development. In this way INSELAIR is becoming a mayor Caribbean<br />
airline. In view of the demand for online connections with Western Europe and other<br />
destinations, INSELAIR has interline agreements with ARKEFLY, KLM, SLM and Winair.<br />
SAMENWERKING<br />
Met vele andere luchtvaart<br />
-maatschappijen wordt<br />
nauw samengewerkt,<br />
hetgeen vooral in het belang<br />
van de passagiers is,<br />
die een doorverbinding<br />
moeten maken. We noemen<br />
in alfabetische volgorde:<br />
ARKEFLY, AVIANCA,<br />
GOL, KLM, SLM, uS AIR-<br />
Een INSELAIR MD82 gedurende de start van de luchthaven van Curaçao.<br />
An INSELAIR MD82 during take off from Curaçao International Airport.<br />
LuCHtvAARt NiEuws<br />
ARKEFLY<br />
De directie van ARKEFLY<br />
in Nederland heeft Mevrouw<br />
Lara Soetekouw<br />
per 1 september j.l. benoemd<br />
tot AREA Manager<br />
TuI Arkefly Aruba, Bonaire<br />
& Curacao. Zij volgt Mevrouw<br />
Christel van de Reijt<br />
op, die elders in de onderneming<br />
een belangrijke<br />
functie heeft gekregen.<br />
Mevrouw Lara Soetekouw<br />
heeft een opleiding gehad<br />
in hospitality en HR consultancy.<br />
Zij is al jarenlang<br />
werkzaam op dit gebied<br />
en heeft veel ervaring in<br />
de commerciële sector.<br />
SuRINAAMSE LuCHT-<br />
VAART MAATSCHAPPIJ<br />
De Surinaamse Luchtvaart<br />
Maatschappij viert dit jaar<br />
haar 50 jarig bestaan. De<br />
maatschappij verbindt<br />
Paramaribo met Curaçao<br />
alsmede andere bestemmingen<br />
in het Westelijk<br />
halfrond. Voorts vliegt de<br />
SLM met een viermotorige<br />
Airbus A340- tussen<br />
Paramaribo en Schiphol.<br />
Vervolg op pagina 10<br />
WAYS en WINAIR.<br />
INFLIGHT MAGAZINE<br />
INSELAIR heeft aan boord<br />
van haar vliegtuigen een<br />
mooi tijdschrift<br />
genaamd INsights met<br />
daarin interessanta artikelen<br />
over bestemmingen<br />
en nuttige informatie voor<br />
passagiers.<br />
TOEKOMSTIGE ONTWIK-<br />
KELINGEN<br />
Momenteel wordt intensief<br />
gewerkt om INSEL<br />
AIR ARuBA verder te ontwikkelen.<br />
In het begin zal<br />
deze nieuwe maatschappij<br />
dezelfde type vliegtuigen<br />
als INSEL AIR Curacao<br />
Antillean Navigator Nummer 56<br />
gebruiken, maar eigen<br />
vliegtuigen worden aangekocht.<br />
INSEL AIR ARuBA krijgt<br />
een eigen route netwerk,<br />
waarin o.m. de volgende<br />
bestemmingen zullen<br />
worden opgenomen: Havana<br />
(Cuba) Newark (bij<br />
New York), Manaus (Brazilië)<br />
Sao Paolo (Brazilië)<br />
Er wordt ook gewerkt om<br />
binnenlandse vluchten in<br />
Venezuela te gaan verzorgen.<br />
EPILOOG<br />
INSEL AIR is op weg om<br />
een grote regionale luchtvaartmaatschappij<br />
te<br />
worden, waarbij de frequentie<br />
en het routenet<br />
steeds groter zullen<br />
worden. Dit geeft ook grote<br />
voordelen aan passagiers<br />
afkomstig uit Noord<br />
Amerika en West Europa,<br />
die een doorverbinding<br />
willen maken naar een Latijns<br />
Amerikaanse- of Caraibische<br />
bestemmingen<br />
vica versa.<br />
The Antillean Navigator<br />
wenst INSEL AIR een<br />
goede toekomst toe.<br />
The B 737 SLM airliner connects Paramaribo with Curacao<br />
with intermediate stops at Port-of-Spain.
Antillean Navigator Nummer 56<br />
Vervolg van pagina 10<br />
NIEuWE KuSTWACHT<br />
HELIKOPTERS.<br />
De Kustwacht Caribisch<br />
gebied neemt momenteel<br />
twee nieuwe helikopters<br />
in gebruik van het type<br />
Augusta Westland AW<br />
139. De AW 139 helikopters<br />
zijn onder meer voorzien<br />
van geavanceerde<br />
communicatiemiddelen,<br />
radar en een infrarood camerasysteem,<br />
waardoor<br />
vluchten onder alle om-<br />
De SLM zorgt voor de<br />
luchtverbindingen met Paramaribo.<br />
standigheden zijn uit te<br />
voeren.<br />
De inzet zal voornamelijk<br />
bestaan uit Search and<br />
Rescue alsmede de bestrijding<br />
van drugshandel,<br />
mensensmokkel en milieudelicten.<br />
Vanaf oktober<br />
zullen de bestaande<br />
helikopters, zoals de<br />
AS355 door deze nieuwe<br />
worden vervangen. uiteraard<br />
moeten de beman-<br />
De nieuwe kustwachthelikopters zijn een geweldige<br />
aanwinst voor Rechtshandhaving en veiligheid op zee<br />
In geval van rampen kunnen deze helikopters<br />
enorm goed werk doen.<br />
Vraag: kunnen ze bij het SEHOS landen?<br />
10<br />
ningen met de nieuwe<br />
helikopters vertrouwd<br />
worden gemaakt en volgen<br />
daartoe een opleiding.<br />
OPEN DAG OP DE LuCHT-<br />
HAVEN VAN CuRACAO<br />
Op zaterdag 31 maart j.l.<br />
vond een grote en geslaagde<br />
open dag plaats<br />
sEvENtY YEARs AGO tHE us AiR<br />
FORCE CAME tO ARuBA ANd<br />
CuRAÇAO<br />
the date of the official commissioning<br />
of an Hato Air Base in the 6th Air Force<br />
and its predecessors - there have been<br />
various names for this organization,<br />
like “Antilles Air task Force”,<br />
“Caribbean Air Force”, and others - is<br />
not exactly known at this point, but<br />
the first activity to create such a base<br />
took place shortly after Pearl Harbor,<br />
op de luchthaven van Curacao,<br />
die werd georganiseerd<br />
door de CAP (Curacao<br />
Airport Partners), de<br />
exploitant van de luchthaven.<br />
Het werd een geweldige<br />
en geslaagde<br />
dag met vele demonstraties<br />
en vele stalletjes, die<br />
betrekking hadden op de<br />
u.s. AIR FORcE<br />
in the spring of 1942. However, the facts about the building of the air base are<br />
known and the sequence was as follows:<br />
Vervolg op pagina 11<br />
SEA-HARBORTRANSPORT<br />
luchtvaart. Op deze wijze<br />
konden vele inwoners<br />
van nabij kennisnemen<br />
van de luchtvaart, waarvan<br />
het goede functioneren<br />
van levensbelang<br />
voor Curacao is. Zie aan<br />
het einde van dit blad de<br />
foto-reportage.<br />
The Douglas built A-20A “Havoc” was een<br />
excelent military aircraft of which 8,000 were<br />
built! This aircraft was also stationed at Aruba<br />
and Curaçao.<br />
Global Maritime Support Services<br />
- OFF SHORE DELIVERY<br />
- SPARES HANDLING<br />
- LUB.OILS PUMP OR ON DECK<br />
- FRESH WATER<br />
- CREW CHANGE<br />
- OILWASTE OI RECEPTION<br />
- GARBAGE HANDLING
Vervolg van pagina 10<br />
I<strong>NV</strong>ESTIGATION BY THE<br />
uS ARMY AIR FORCE:<br />
On January 5, 1942, Major<br />
Robertson (uSAAF) arrived<br />
from Panama with<br />
a small group of officers<br />
in order to determine<br />
whether the airfield at<br />
Curaçao, as it was then,<br />
could be used by bomber<br />
airplanes. It was already<br />
agreed that six Douglas A-<br />
20A twin-engined bombers<br />
of the 59th Bomb<br />
Squadron (Light) were to<br />
be stationed at Aruba and<br />
Curaçao, three aircraft on<br />
each island.Major Robertson<br />
was shocked to see<br />
the short runways, made<br />
of crushed rock and clay,<br />
compacted by a steam<br />
roller! He wondered how<br />
KLM’s Lockheed 14 airliners<br />
could safely operate<br />
from this airport!<br />
Lieutenant Colonel Timothy<br />
E. Beers is the present commanding<br />
officer of the uS Air<br />
Force bases at Aruba and<br />
Curaçao.<br />
RuNWAY IMPROVEMENT.<br />
Immediately the local<br />
Government Public Works<br />
Dept. was put to work to<br />
upgrade the runways and<br />
the very next day, January<br />
6th, the work started<br />
at Hato airfield at Curaçao<br />
and a day later also<br />
at Aruba’s Dakota airfield.<br />
The runway at Hato was<br />
extended to 1,000 meters<br />
(3,300 feet) and covered<br />
with asphalt.<br />
THE uSAAF ARRIVES<br />
On February 12th and<br />
13th ground personnel<br />
of the uSAAF arrived by<br />
ship and on February 14th<br />
the six Douglas A-20A’s –<br />
also known as “Havocs” or<br />
“Bostons” - landed.<br />
A few temporary buildings<br />
and tents were erected,<br />
but most of the men<br />
slept on the floor of the<br />
two KLM hangars – which<br />
still exist today! - on mattresses<br />
and stretchers, or<br />
in the army trucks that<br />
also had arrived by ship.<br />
The surface was so hard<br />
that the tent-anchors<br />
could not be driven in the<br />
soil and the tent ropes had<br />
to be tied to the available<br />
500 lbs bombs, which the<br />
ground personnel positioned<br />
there for keeping<br />
the tents in place!<br />
At Aruba’s Dakota airfield<br />
initially no semi-permanent<br />
buildings were<br />
placed ; operations took<br />
The operations section with control tower of the uSAAF<br />
airbase at Hato (Curaçao) exactly seventy years ago.<br />
11<br />
place from Army tents<br />
and the personnel was<br />
also housed in tents. However,<br />
the uSAAF personnel<br />
at Aruba also benefitted<br />
from the much better<br />
living facilities offered by<br />
the American Lago (ESSO)<br />
refinery.<br />
HEAVY CONSTRuCTION<br />
From Trinidad the American<br />
Walsh-Driscoll Construction<br />
Company, which<br />
had already been well established<br />
there for building<br />
uS bases, sent heavy<br />
equipment and personnel<br />
to further expand the air<br />
bases. On March 23rd the<br />
work started to extend<br />
the runways at Hato and<br />
Dakota to 1,5<strong>25</strong> meters<br />
(4.382 feet), inclusive 20<br />
dispersals (hard stands)<br />
and 56 different buildings.<br />
This job was completed<br />
by August 1st, 1942.<br />
THE MISSION<br />
The mission of the uSAAF<br />
bombers was to provide<br />
protection against the<br />
menace of the German uboats<br />
for the lake-tankers<br />
plying between the Lake<br />
of Maracaibo and the refineries<br />
at Aruba and Curaçao,<br />
as well as for the<br />
main convoys that passed<br />
the Dutch islands on the<br />
main shipping route Trinidad-Aruba-Guantanamo.<br />
After 1943 the convoyprotection<br />
and anti-submarine<br />
work was largely<br />
Antillean Navigator Nummer 56<br />
taken over by the uS Navy,<br />
but the uSAAF maintained<br />
a major presence<br />
at Hato Air Base well into<br />
1946, to service transiting<br />
aircraft as well as provid-<br />
The Douglas A18A “Bolo” is the militarized version of the DC3. In 1942 this aircraft was already obsolete,<br />
but the high demand for military aircraft kept this aircraft in the air for the time being.<br />
ing air traffic control and<br />
meteorological services.<br />
In 1945-1946 part of these<br />
original facilities built<br />
by the uSAAF, such as<br />
weather forecasting and<br />
air-traffic equipment, was<br />
transferred to the Dutch<br />
airport of Curaçao.<br />
contributed by Gerard<br />
Casius.
Antillean Navigator Nummer 56<br />
Mevrouw Charlyne Balentina<br />
Devies: wees eerlijk en oprecht met<br />
leverancierscliënten en personeel<br />
Mevrouw Charlyne Balentina is de general manager<br />
van BALBRist, een familiebedrijf, gespecialiseerd<br />
in de groothandel van voornamellijk consumenten<br />
producten. de onderneming werd in 1973 door haar<br />
vader, de heer Charles Balentina opgericht en is gevestigd<br />
in een ruim pand op Parera. de onderneming<br />
heeft 11 personeelsleden in dienst en telt onder<br />
de directie drie afdelingen: t.w. sales en Markting,<br />
Operaties en Financiën.Marketing & sales wordt<br />
verzorgd door vier vertegenwoordigsters, waarvan<br />
enkelen met meer dan 20 jaren ervaring. de afdeling<br />
Operaties, waaronder het ontvangen, afleveren en<br />
verschepen van producten staat onder leiding van<br />
de heer Charles Balentina, de broer van Mw. Charlyne.<br />
Onder deze afdeling valt ook het onderhoud van<br />
het gebouw. Mevrouw Charlyne heeft ook de leiding<br />
over de Financiële afdeling.<br />
12<br />
VROuWEN MET BIJzONdERE BEROEpEN<br />
LEVENSBESCHRIJVING<br />
Nadat Mw Charlyne in<br />
1992 met succes haar<br />
VWO opleiding aan het<br />
Radulphus college had<br />
afgerond, vertrok zij naar<br />
de Verenigide Staten om<br />
te gaan studeren aan het<br />
Babson college in Wel-<br />
lesley in Massachussets,<br />
gelegen op 15 minuten<br />
rijden van de stad Boston.<br />
Na vier jaren slaagde zij<br />
als Bachelor in Bussiness<br />
Administration and keerde<br />
naar Curaçao terug.<br />
In 1996 stelde haar vader<br />
haar aan als Marketing<br />
Mevrouw Charlyne Balentina<br />
Manager in zijn bedrijf<br />
en zij vervulde alle werkzaamheden<br />
binnen het<br />
organisatie.<br />
In 1999 besloot Mw. Charlyne<br />
om een vervolgopleiding<br />
in business administration<br />
aan de uNA te<br />
gaan volgen en slaagde in<br />
het jaar 2002 voor haar diploma<br />
als Master in Business<br />
Administration.<br />
Een grote prestatie, want<br />
zij had ook nog een verantwoordelijke<br />
functie in<br />
haar bedrijf.<br />
HE cRuIsE INdusTRY (pART 1)<br />
The cruise industry is developing into impressive proportions.<br />
The number of mega-cruise ships might soon<br />
reach the 100 limit! Cruising is so popular since a megacruise<br />
ship is not only a floating hotel (see next article)<br />
but also a floating theater and cinema, relaxation- and<br />
sports centre, which caters to all human needs and in-<br />
In het jaar 2000 zag haar<br />
vader de tijd gekomen<br />
om met pensioen te gaan<br />
en zijn dochter werd als<br />
zijn opvolger aangesteld<br />
als general manager. Nu<br />
12 jaar later floreert de<br />
onderneming als vanouds<br />
en voorziet onze gemeenschap<br />
via de bestaande<br />
botica’s, kleinhandelondernemingen<br />
en supermarkets<br />
met producten<br />
waar voortdurend vraag<br />
GLOBAAL OVERZICHT VAN ASSORTIMENT<br />
BALBRIST vertegenwoordigt 14 huismerken in de volgende<br />
sectoren:<br />
• Baby producten.<br />
• Gezondheidsproducten.<br />
• Schoonheidsproducten gespecialiseerd in de<br />
behandeling van hoofdhaar.<br />
• Cosmetica.<br />
• Huishoudelijke schoonmaakproducten.<br />
• Tabakswaren.<br />
• Hondenvoer.<br />
De leveranciers van deze producten zijn gevestigd in<br />
Noord- en Zuid Amerika, alsmede in Europa en deze<br />
veelheid van artikelen worden per schip in containers<br />
aangevoerd.<br />
EXPORT<br />
BALBRIST exporteert naar<br />
Bonaire en St. Maarten.<br />
NADEREND JuBILEuM<br />
Volgend jaar hoopt BAL-<br />
BRIST haar veertigjarig jubileum<br />
te kunnen vieren<br />
naar is. Haar hoofdtaken<br />
zijn: het leiden van het<br />
bedrijf, het onderhouden<br />
van contacten met de leveranciers,<br />
Banken en de<br />
supervisie over de boekhouding.Na<br />
al die vele<br />
jaren van studeren en<br />
hard werken is Mw. Charlyne<br />
nu eindelijk moeder<br />
geworden, zij heeft een<br />
schattig dochtertje Sofia<br />
van ruim anderhalf jaar<br />
oud.<br />
en vooruitlopend op deze<br />
heuglijke gebeurtenis feliciteert<br />
The Antillean Navigator<br />
BALBRIST met de<br />
bereikte resultaten en de<br />
waardige plaats, die het<br />
bedrijf in onze gemeenschap<br />
inneemt.<br />
Het gebouwencomplex van Balbrist op Parera.<br />
terests. The dimensions of these ships are enormous and<br />
the facilities and food-service beyond imagination. The<br />
building costs of latest addition the Italian COSTA FAS-<br />
CINOSA amounts to € 510,000,000 (uS$ 642,600,000)<br />
and the passenger capacity is 3,800 persons! The passage<br />
rates are generally lower than comparative hotel<br />
rates and besides, on a cruise one may visit different exotic<br />
harbors and make land<br />
Vervolg op pagina 13
Vervolg van pagina 12<br />
tours. Passengers have<br />
their own staterooms with<br />
air conditioning, ocean<br />
view window or balcony,<br />
twin bed, own bathroom,<br />
ample drawers for clothing.<br />
A cabin attendant keeps<br />
one’s stateroom permanently<br />
“ship shape”, which<br />
means clean and the bed<br />
ready. Towels are changed<br />
daily. There is TV, telephone<br />
and modern safety<br />
aspects like a smoke alarm<br />
• Extra bagagevrijheid<br />
• Keuze uit drie klassen<br />
Openingstijden:<br />
Maandag t/m vrijdag 08.00 - 17.00<br />
Zaterdag 09.00 - 13.00<br />
and sprinklers as well as<br />
safety information on the<br />
inside of the door. In the<br />
drawer there are two life<br />
Schottegatweg Oost 78 of bel 736 1100<br />
Voor actuele aankomst/vertrektijden kies optie 2<br />
13<br />
vests. Only internet and international<br />
telephone connections<br />
via satellite are<br />
expensive.<br />
HE cRuIsE INdusTRY (pART 2)<br />
The cruiseship CELEBRI-<br />
TY CONSTELLATION was<br />
built ten years ago by the<br />
famous French shipbuilders<br />
Chantiers de L’Atlantic<br />
at Saint Nazaire and was<br />
recently completely refurbished.<br />
The ship has 1,019 staterooms<br />
and can accommodate<br />
2,449 guests. The ship<br />
has 941 officers and crew.<br />
There are three departments:<br />
Nautical, Technical<br />
and the Hotel department,<br />
the latter with 800 personnel.<br />
The captain is the<br />
highest officer on board<br />
and the overall commander.<br />
DESCRIPTION<br />
The 90,280 gross ton (1)<br />
ship with a length of 964.6<br />
feet (294 meters) and a<br />
width of 105.6 (32.19 me-<br />
ters) and a draft of 26.3<br />
feet (8,02 meters), has<br />
eleven decks available to<br />
passengers, interconnected<br />
by stairs and three sets<br />
of elevators amounting to<br />
a total of 10.<br />
The ship has many public<br />
spaces. The Saint Marco<br />
main restaurant seats<br />
1.180 guests and the theater<br />
has 980 comfortable<br />
seats. There are also a<br />
number of exclusive restaurants,<br />
which have a cover<br />
charge. There are several<br />
The cruise ship Celebrity Constellation is a regular visitor of<br />
Curaçao during the winter season which runs from October<br />
till April next year. Picture courtesy of Kees Bustraan.<br />
bars and the tenth deck<br />
has two swimming pools<br />
one of them indoors. There<br />
are also areas catering to<br />
• Zeer voordelige prijzen<br />
• Ruime openingstijden<br />
The meals are great and<br />
the only costs are the alcoholic<br />
beverages and at<br />
the end of the cruise a tip<br />
for the waiters and cabin<br />
attendants.<br />
Many touristic destinations<br />
are becoming less<br />
attractive due to social unrest<br />
and worse, but an excellent<br />
travel agency only<br />
recommends safe destinations<br />
and travelling as a<br />
group is the best.<br />
A cruise ship is autonomous<br />
and has its own Se-<br />
special needs, like spa’s<br />
and other health related<br />
activities.<br />
There is a ship’s hospital<br />
and the ship’s physician<br />
can be consulted daily<br />
during certain hours.<br />
SAFETY FEATuRES<br />
The command bridge is<br />
permanently manned by<br />
two officers and a quarter<br />
master, also when moored<br />
in an harbor. They have<br />
state of the art instruments<br />
for navigation, internationalcommunications,<br />
ship’s stability and<br />
ship’s fire prevention. The<br />
company insists that the<br />
navigation officers remain<br />
familiar with the well<br />
proven, but difficult astronomical<br />
navigation.<br />
The ship has 16 totally<br />
enclosed life boats and<br />
many inflatable life rafts.<br />
TECHNICAL ASPECTS<br />
The ship has four 23<br />
Megawatt (3) aviation turbines,<br />
using marine diesel<br />
oil plus auxiliary machinery.<br />
The turbines generate<br />
electricity that is being<br />
used for propulsion and<br />
the ship’s own electricity<br />
needs for illumination,<br />
kitchens, air conditioning<br />
etc. The latter require 5.2<br />
Megawatt of electricity.<br />
The exhaust heat of the<br />
turbines is being lead via<br />
boilers in order to generate<br />
steam and fresh water.<br />
Average fuel consumption<br />
600 tons per week.<br />
ruime openingstijden • extra service en comfort • ruime openingstijden •<br />
Antillean Navigator Nummer 56<br />
curity Department. New<br />
destinations are being investigated<br />
and less attractive<br />
destinations deleted.<br />
In the Northern winter<br />
Curaçao welcomes many<br />
cruise ships, but in summer<br />
these ships go to the<br />
Mediterranean and the<br />
West European sea areas,<br />
like Norway and the Baltic<br />
as well as the Far East and<br />
the Pacific ocean. Cruising<br />
is now a world wide industry<br />
and the options are<br />
many.<br />
One ton of fuel costs uS$<br />
1,000.<br />
There are twin screws<br />
mounted at so-called <strong>25</strong><br />
Mw Azipods, which house<br />
electric motors and can be<br />
directed from the bridge<br />
and act also as rudders.<br />
The maximum speed is 24<br />
knots or 44,5 km/hr , but<br />
under cruising conditions<br />
the speed is adjusted to<br />
the time of arrival at the<br />
next port.<br />
For harbor manoeuvres<br />
there are three bow thrusters<br />
of 2350 Kw each, making<br />
the use of tug boats<br />
superfluous. There are two<br />
emergency<br />
diesel generators placed<br />
on an high deck,<br />
In order to reduce the<br />
heeling effect of waves,<br />
the ship has at each side<br />
an extendable stabilizer<br />
like a wing of 8 meters<br />
length, which acts like the<br />
aileron of an aircraft and<br />
is being moved by a computer.<br />
HYGIENIC MEASuRES<br />
Many cruise ships had epidemics<br />
of the so-called<br />
“Noro virus” and the cause<br />
is in general the lack of<br />
hygiene by certain passengers.<br />
Therefore on strategic<br />
places there are dispensers<br />
of special cleanser,<br />
which are compulsory for<br />
hand cleaning when entering<br />
restaurants or other<br />
places where one can use<br />
food and/or drinks.<br />
Vervolg op pagina 14
Antillean Navigator Nummer 56 14<br />
Vervolg van pagina 13<br />
CONSuMPTION OF FOOD<br />
AND BEVERAGES<br />
Celebrity Constellation<br />
food consumption facts<br />
for supplies used during<br />
one week:<br />
24,236 pounds of beef.<br />
5,040 pounds of lamb.<br />
7,216 pounds of pork.<br />
4,600 pounds of veal.<br />
1.680 pounds of sausage.<br />
10,211 pounds of chicken.<br />
3,156 pounds of turkey.<br />
13,851 pounds of fish.<br />
350 pounds of crab.<br />
2,100 pounds of lobster.<br />
<strong>25</strong>,736 pounds of fresh<br />
vegetables.<br />
15,500 pounds of potatoes.<br />
20,003 pounds of fresh<br />
fruits.<br />
3.260 gallons (12,323<br />
liters) of milk.<br />
1976 quarts of cream.<br />
600 gallons (2,270 liters)<br />
of ice cream.<br />
9,235 dozen eggs<br />
(110,820 eggs).<br />
5.750 pounds of sugar.<br />
3,800 pounds of rice.<br />
1,750 pounds of cereal.<br />
450 pounds of jelly.<br />
2,458 pounds of coffee.<br />
1,936 pounds of cookies.<br />
2,450 tea bags.<br />
120 pounds of herbs<br />
and spices.<br />
BEVERAGES<br />
3,400 bottles of assorted<br />
wines.<br />
200 bottles of<br />
champagne.<br />
200 bottles of gin.<br />
290 bottles of wodka.<br />
350 bottles of whiskey.<br />
150 bottles of rum.<br />
45 bottles of Sherry<br />
600 bottles of assorted<br />
liqueurs.<br />
10.100 bottles/cans of<br />
beer.<br />
EXPLANATIONS<br />
• A ship’s ton is a space<br />
measurement, not a<br />
weight.<br />
• A knot is one nautical<br />
mile (1,852 meters) per<br />
hour. Also used in aviation<br />
and meteorology.<br />
• Mw Megawatt KW<br />
means Kilowatt, one kilowatt<br />
is 1,36 horsepower.<br />
• Pound is equivalent to<br />
0.454 kgs.<br />
• A quart is 1.134 liters.<br />
A uS gallon is 3.78 liters,<br />
an Imperial gallon is 4.537<br />
liters<br />
TWEEdE pOLITIONELE AKTIE<br />
in dit artikel haalt de heer Guus Elens herinneringen<br />
op aan de tijd op, toen hij in 1947 als dienstplichtig<br />
soldaat naar indonesië werd gestuurd. de Nederlandse<br />
regering zag toen in ir. soekarno - die het verzet tegen<br />
de Nederlanders leidde - als een door de japanners<br />
neergezette opstandeling. deze tijd ligt nu 65 jaar<br />
achter ons en de betrekkingen tussen Nederland en<br />
indonesië zijn goed. tweede politionele aktie.<br />
Op 19 december 1948 begon<br />
de tweede Politionele<br />
Aktie op Java. Er waren<br />
veel Nederlandse troepen<br />
verplaatsingen. Het<br />
peleton, waartoe soldaat<br />
Guus Elens behoorde,<br />
werd per militaire vrachtwagens<br />
naar de grens bij<br />
Salatiga vervoerd. Daar<br />
stonden gevechtscolonnes<br />
met tanks gereed.<br />
s’ Nachts werd de “Demarcatielijn”<br />
gepasseerd, dat<br />
was de grens tussen het<br />
door de Nederlanders bezet<br />
gebied en het gebied,<br />
waar de Indonesiërs de<br />
overhand hadden.<br />
BEPAKKING<br />
Elke soldaat had een veldfles<br />
met water, zijn geweer,<br />
twee gordels patronen<br />
(100 stuks), één handgranaat<br />
alsmede twee magazijnen<br />
van 30 patronen elk<br />
voor de brenschutter (een<br />
Bren is een Engelse mitrailleur).<br />
Voorts had men een<br />
voedselpakket uit Australië<br />
en een pakje shag.<br />
Vervolg op pagina 15<br />
LAuDRY DEPARTMENT<br />
There are 16 personnel<br />
working in the Laundry<br />
Department including a<br />
2 ½ stripe officer in charge.<br />
12 persons are working in<br />
the main laundryand one<br />
person works exclusively<br />
for the uniforms of the<br />
entire crew, although the<br />
washing is being done in<br />
the main laundry. There<br />
is a night shift of two persons,<br />
who are folding the<br />
linen washed during the<br />
day.<br />
Every day 2,000 big bath<br />
towels, hand towels and<br />
wash cloths are being<br />
washed. There is a daily<br />
amount of 5,000 napkins<br />
including tray mats and<br />
Cruise ship moored at the Mathey wharf at the Otrobanda side of the<br />
Saint Annabay, Willemstad. Photo courtesy of Maduro Travel.<br />
5,000 pillow-cases after a<br />
linen-change with 1,000<br />
gold and 1,200 white bed<br />
sheets. Every single day<br />
nearly 800 officers- and<br />
crewmembers uniforms<br />
are being washed. One<br />
can imagine that the laundry<br />
personnel are doing a<br />
tremendous job.
Antillean Navigator Nummer 56 15<br />
Vervolg van pagina 14<br />
PELETON<br />
Een peleton, dat onder<br />
leiding van een luitenant<br />
stond, omvatte 45 militairen,<br />
waar onder drie Brenschutters.<br />
VuuRCONTACT<br />
Gedurende de morgen<br />
was er vuurcontact met<br />
de tegenstanders, die destijds<br />
“extremisten” werden<br />
genoemd. Daarna kwamen<br />
de tanks in actie en<br />
arriveerden bij Solo met<br />
de bedoeling de rivier<br />
Miami<br />
Jamaica<br />
Medellin<br />
Charlotte<br />
Haïti<br />
Santo Domingo<br />
Puerto Rico<br />
Aruba Curaçao<br />
Las Piedras<br />
Dienstplichtig soldaat Guus Elens in tropische gevechtsuitrusting<br />
Dutch conscript soldier Guus Elens 65 years ago in Indonesia.<br />
over te gaan. Dit kon niet,<br />
omdat de enige brug was<br />
Bonaire<br />
Barquisimeto<br />
Valencia<br />
Anguilla<br />
St. Maarten<br />
Saba<br />
Statia<br />
St. Barts<br />
St. Kitts Antigua<br />
Nevis<br />
Montserrat Dominica<br />
Martinique<br />
St. Lucia<br />
St. Vincent<br />
Grenada<br />
Caracas<br />
Surinam<br />
opgeblazen. Toen werden<br />
er mortiergranaten afgeschoten,<br />
waarbij op een<br />
gegeven moment één<br />
granaat weigerde. De bedieners<br />
schudden de granaat<br />
uit de loop, hetgeen<br />
zeer gevaarlijk was. De<br />
bevelvoerende luitenant<br />
gooide de granaat toen in<br />
de sloot, waarop deze ontplofte<br />
en er vele scherven<br />
over de dekking zoekende<br />
militairen vlogen.<br />
Gelukkig werd niemand<br />
gewond.<br />
De tanks waren niet erg<br />
effectief omdat ze vastliepen<br />
in de modder, die<br />
door de moesson regens<br />
de grond in een modder<br />
brij had veranderd.<br />
OVER DE BRuG EN<br />
VERDER<br />
De soldaten kwamen toen<br />
bij een andere brug aan,<br />
die gelukkig nog in tact<br />
was. Om mogelijke verdedigers<br />
af te schrikken,<br />
werd er snelvuur gericht<br />
op de andere oever afgegeven.<br />
Daarna trokken<br />
de militairen zich weer<br />
voort in gevechtshouding<br />
langs de weg en ineens<br />
bevond zich een Amerikaanse<br />
journalist tussen<br />
de soldaten. Bij de school<br />
van Solo (heet nu Soerakarta)<br />
aangekomen, werd<br />
daar bivak gemaakt om te<br />
overnachten. De heerser<br />
van Solo heette de Soesoehoenan<br />
en zijn paleis<br />
was niet toegankelijk voor<br />
de soldaten. Het tot hem<br />
horende gebied heette de<br />
Kraton en daar bevonden<br />
zich geen tegenstanders.<br />
Gedurende enkele dagen<br />
werden er partrouilles gelopen,<br />
maar er gebeurde<br />
verder niets.<br />
MALARIA<br />
Daags voor Kerst kreeg de<br />
heer Elens een “malaria<br />
tropica” aanval en moest<br />
meteen naar het ziekenhuis<br />
van Solo, alwaar vier<br />
gewonden lagen tengevolge<br />
van de geleverde<br />
Dienstplichtig soldaat Guus Elens als brenschutter. Conscript<br />
Dutch soldier Guus Elens with a British made Bren gun.<br />
strijd. De met een revolver<br />
gewapende dokter kreeg<br />
commentaar van de soldaten.<br />
Hierna werden de<br />
zieken en gewonden per<br />
ziekenauto naar Salatiga<br />
gebracht.<br />
In de vooravond werd de<br />
colonne onderweg beschoten.<br />
Na aankomst werden<br />
zieken- en gewonden<br />
meteen opgenomen.<br />
Vervolg op pagina 16
Antillean Navigator Nummer 56<br />
Vervolg van pagina 15<br />
KERSTMIS 1948<br />
De heer Elens werd wakker<br />
door de kerstzang van<br />
de verpleegsters. Tijdens<br />
het mandiën” (wassen<br />
met een emmer water),<br />
zag hij acht gele militairen,<br />
die bleken geelzucht<br />
te hebben.<br />
SEMARANG EN TERuG.<br />
Daarna werd de heer<br />
Elens overgebracht naar<br />
het ziekenhuis in Semarang,<br />
alwaar hij een week<br />
verbleef. Na zijn herstel<br />
werd hij weer naar zijn peleton<br />
gebracht, maar zijn<br />
oorspronkelijke collega’s<br />
waren naar Klaten gegaan<br />
(boven Djokjakarta) en<br />
kort daarop ging de heer<br />
Elens daar ook naar toe.<br />
“DE HEL VAN KLATEN”<br />
Tijdens een patrouille,<br />
waaraan ongeveer 40 man<br />
deelnamen, werden zij<br />
onder vuur genomen. De<br />
tegenstanders hoorde de<br />
militairen aankomen en<br />
gaven dmv.een soort “tam<br />
tam” hun aantocht aan het<br />
volgende dessadorp door.<br />
Er werden speciale verkenners<br />
aangewezen en<br />
zij kregen speciale schoe-<br />
nen aan. De verkenners<br />
liepen ongeveer 20 meter<br />
voor de rest van het peleton<br />
uit en keken speciaal<br />
uit naar “booby traps”, dat<br />
zijn verstopte gevaarlijke<br />
wapens, bij voorbeeld<br />
projectielen, die ontplof-<br />
ten als je tegen een draad<br />
aanliep. Na ontdekking,<br />
werden ze meteen tot<br />
ontploffing gebracht.<br />
De nacht bracht geen rust,<br />
tijdens het slapen gingen<br />
de kogels door het dak<br />
van het onderkomen van<br />
de soldaten. Ook zaten<br />
er vaak sluipschutters in<br />
een boom en werden er<br />
samen met de Japanners<br />
hinderlagen gelegd.<br />
Bij het patrouilleren werd<br />
alleen geschoten, indien<br />
dit nodig was. Men noemde<br />
dit strijdtoneel “De hel<br />
van Klaten”.<br />
WONOGIRI<br />
Een paar weken later werd<br />
het peleton overgeplaatst<br />
naar Wonogiri aan de Zuidkust<br />
van Java, het gebied<br />
van de vulkaan Merapi.<br />
Er waren daar veel rondtrekkende<br />
gewapende<br />
bendes en eenheden van<br />
het toen in opkomst zijn<br />
Indonesische leger. Rondom<br />
het legerkamp werden<br />
posten uitgezet. De<br />
bevoorrading konvooien<br />
werden vaak aangevallen<br />
en “booby traps” veroorzaakten<br />
schade. Als men<br />
thans militaire beelden<br />
uit Irak op de TV ziet, is er<br />
Militaire voertuigen, waaronder een “Bren carrier”, een rupsvoertuig,<br />
waarop men een Bren mitralleur gereed hield,<br />
alsmede een panterswagen en enkele vrachtauto’s.<br />
Military assault vehicles, including the so-called “Bren carriers”<br />
– behalve het landschap –<br />
niet veel veranderd in de<br />
militaire tactieken. Op een<br />
gegeven moment moest<br />
er een heuvel worden<br />
ingenomen en dit werd<br />
door slechts drie man gedaan.<br />
De bevoorrading<br />
16<br />
geschiedde nu door de<br />
lucht en men was geheel<br />
op zichzelf aangewezen,<br />
zo bakte men zelf ook<br />
brood.<br />
VREDESBESPREKINGEN<br />
Ofschoon Nederland militair<br />
de overhand had, werd<br />
onder invloed van de Verenigde<br />
Naties vredesbesprekingen<br />
begonnen. Er<br />
kwam een wapenstilstand<br />
en pas veroverde gebieden<br />
werden weer overgedragen.<br />
Er heerste geen<br />
haat tussen de tegenstanders.<br />
Ze gingen met elkaar<br />
voetballen en schaken.<br />
TERuG NAAR HuIS<br />
De heer Elens scheepte<br />
zich in aan boord van het<br />
s.s. Zuiderkruis en zette<br />
drie weken later, om precies<br />
te zijn 9 mei 1950<br />
weer voet op Nederlandse<br />
bodem.<br />
EPILOOG<br />
De strijd in Indonesië heeft<br />
vele duizenden doden gekost,<br />
waaronder veel Nederlandse<br />
militairen. Het<br />
5-6 Regiment Infanterie<br />
– waartoe de heer Guus<br />
Elens behoorde, betreurde<br />
42 doden. De heer Elens<br />
werd onderscheiden met<br />
het Kruis voor Orde en Vrede<br />
en ging daarna werken<br />
in de burgermaatschappij.<br />
Thans is hij gepensioneerd<br />
en bezoekt jaarlijks met<br />
zijn echtgenote hun zoon,<br />
schoondochter en kleinkinderen,<br />
die op Curaçao<br />
wonen.<br />
A so-called “Hup” British made truck also used as a troop carrier.<br />
In this case the rail road track is the only smooth path in the difficult<br />
country side.<br />
MAIN GATEwAyS PANALPINA<br />
EUROPE<br />
Maastricht (Mst) air freight<br />
Panalpina World transport B.V.<br />
Vliegveldweg 32<br />
6199 aD Maastricht-airport<br />
the Netherlands<br />
Phone +31 43 308 8000<br />
Fax +31 43 308 8008<br />
Business Unit Manager: rob robeerst<br />
salesinfo.netherlands@panalpina.com<br />
rOttErDaM ( rtM ) Ocean Freight<br />
Panalpina World transport B.V.<br />
Logistic Boulevard 13<br />
Bedrijventerrein Moerdijk<br />
4791 Vc Klundert<br />
the Netherlands<br />
Phone +31 168 332 900<br />
Fax +31 168 332 940<br />
Business Unit Manager: Paul Visser<br />
salesinfo.netherlands@panalpina.com<br />
cacc/ cO rhENUs OcEaN B.V<br />
seattleweg 3, 3165 ND,<br />
Pernis-rotterdam<br />
P.O. Box 59071, 3008 PB rotterdam<br />
the Netherlands<br />
Phone +31 (0) 10 245 17 83<br />
Fax +31 (0) 10 245 17 88<br />
Melissa.hagendijk@nl.rhenus.com<br />
wendy.derks@nl.rhenus.com<br />
aMstEDaM (aMs) airport<br />
Panalpina World transport B.V.<br />
rangoonweg 7<br />
1118 LP schiphol south East<br />
the Netherlands<br />
Phone +31 20 655 2000<br />
Fax +31 20 655 2700<br />
Business Unit Manager: Gregor Dekker<br />
salesinfo.netherlands@panalpina.com<br />
EiNDhOVEN ( EiN ) air & Ocean Freight<br />
Panalpina World transport B.V.<br />
cargo Forum<br />
Flight Forum <strong>25</strong>50<br />
5657 DZ Eindhoven airport<br />
the Netherlands<br />
Phone +31 40 <strong>25</strong>0 1701<br />
Fax +31 40 <strong>25</strong>0 1710<br />
Business Unit Manager: hein van Gastel<br />
salesinfo.netherlands@panalpina.com<br />
NORTH AMERICA<br />
MiaMi ( Mia ) air & Ocean Freight<br />
Panalpina inc.<br />
12430 NW <strong>25</strong> th st.<br />
Building # 10, suite 100<br />
Miami, FL 33182<br />
United states of america<br />
Phone +1 305 4999800<br />
Fax +1 305 7163686<br />
Business Unit Manager: stefan Kopmann<br />
stefan.kopmann@panalpina.com<br />
info.east@panalpina.com<br />
MIDDLE AMERICA<br />
PaNaMa citY ( PtY ) air Freight<br />
Panalpina, s.a.<br />
Los andes No. 2<br />
Ojo de agua, Vía transístmica<br />
Panamá<br />
Phone +507 2801111<br />
Phone +507 2737066<br />
Fax +507 2737704<br />
country Manager: Markus Jornot,<br />
markus.jornot@panalpina.com<br />
info.middleamerica@panalpina.com<br />
cOLON citY (ONX) Ocean Freight<br />
Panalpina, s.a.<br />
Farmazona Building<br />
Entre calle santa isabel<br />
y calle c, Planta Baja<br />
Zona Libre<br />
colon / Panama<br />
Phone +507 4336950<br />
Fax +507 4330678<br />
country Manager: Markus Jornot,<br />
markus.jornot@panalpina.com<br />
info.middleamerica@panalpina.com<br />
FAR EAST<br />
international transport<br />
Freight consolidation<br />
Freight insurance<br />
custom brokerage<br />
container haulage<br />
cargo transport<br />
Warehousing<br />
hONG KONG ( hKG ) air & Ocean<br />
Panalpina china Ltd<br />
top FlooratL Logistics centre B<br />
Berth 3 Kwai chung container terminal<br />
Kwai chung hong Kong<br />
Phone +852 2760 2600<br />
Fax +852 2760 2760<br />
Business Unit Manager: Eddy Lu<br />
eddy.iu@panalpina.com<br />
head of Operations: almas Lau<br />
almas.lau@panalpina.com<br />
head of sales: spencer tse<br />
spencer.tse@panalpina.com<br />
info.greaterchina@panalpina.com<br />
shaNGhai ( sha) air & Ocean Freight<br />
Panalpina World transport (Prc)<br />
1233 Lujiazui ring road<br />
Pudong New area<br />
shanghai 200120<br />
Phone +86 21 6105 1500<br />
Fax +86 21 6888 6727<br />
Fax +86 21 6888 6728<br />
Business Unit Manager: Bruce Ning<br />
bruce.ning@panalpina.com<br />
head of sales: Frank Lu<br />
frank.lu@panalpina.com<br />
air Freight Manager: Gao Jian<br />
jian.gao@panalpina.com<br />
Ocean Freight Manager: amanda Gu<br />
amanda.gu@panalpina.com<br />
Logistics Manager: Freddie chen<br />
freddie.chen@panalpina.com<br />
info.greaterchina@panalpina.com<br />
CACC-CARGO / PANALPINA FREEzONE HANDLING<br />
hatO handling Building i suite 108-110 i curacao international airport<br />
curaçao i Phone: +5999 8695969 i Fax: +5999 8694321<br />
E-mail customerservice@cacc-cargo.com<br />
www.CACC-CARGO.COM / www.PANALPINA.COM
17<br />
Antillean Navigator Nummer 56<br />
by Adolf (Dufi) Kock<br />
ARuBA REMEMBERs WORLd WAR II<br />
the following is a summary of the commemoration of the 70th year<br />
that Aruba was involved in world war ii:<br />
On May 10, 1940, the 2nd B-group of the Nazi German “wehrmacht” crossed the<br />
dutch border on four places and a total of 4,000 German paratroopers landed<br />
on Rotterdam and the Hague. they invaded Holland, Belgium and later France.<br />
Queen wilhelmina left for London and Princess juliana with her children went<br />
later to Canada. the dutch army surrendered a after four days in view of the<br />
announced mass destruction of the dutch cities, which started at Rotterdam.<br />
ARuBA ALARMED<br />
The news of the invasion<br />
spreads in Aruba, as part<br />
of Holland, becomes involved<br />
in this war. But<br />
even before the war started,<br />
the Germans knew<br />
that the refineries: Shell<br />
in Curacao, Lago and Shell<br />
in Aruba, and Pointe-a-<br />
Pierre in Trinidad were<br />
supplying fuel for the defense<br />
in England. Lago<br />
participated in the war<br />
since September 3, 1939<br />
when the refinery started<br />
to supply refined products<br />
to the allies in the<br />
unrest in Europe. In those<br />
days Lago was producing<br />
227,000 B/D y was supplying<br />
one out of sixteen<br />
gallons (or 39%) of 100<br />
octane aviation gasoline<br />
to the allies. The Germans<br />
decided that one way to<br />
win the war was to stop<br />
these products going to<br />
the allies. The German<br />
submarines then were the<br />
most principal weapons<br />
and they used a total of<br />
1153 submarines in the<br />
war and lost 766. Two of<br />
these submarines were<br />
assigned to Aruba. The<br />
u-156 was to destroy the<br />
refinery and tankers while<br />
the u-502 was to intercept<br />
lake tankers coming or<br />
going to Lake Maracaibo.<br />
THE 2ND WORLD WAR<br />
REACHES ARuBA.<br />
On the early morning<br />
of February 16, 1942, an<br />
enormous explosion near<br />
the Lago refinery shattered<br />
the fragile nerves of<br />
the population of Aruba,<br />
Durng the dark hours the Nazi German u-boat u 129 wanted<br />
to shell the Lago refinery at Aruba on February 13, 1942. The<br />
gunners were in an hurry and fired their first shot at the refinery<br />
tanks. The gun barrel exploded, they had omitted to remove<br />
the heavy muzzle plug.<br />
the beautiful and peace-<br />
exploded in the gun be- Martinque.<br />
ful gem of the Caribcause<br />
a crew member had<br />
bean. Aruba was drawn<br />
forgotten to remove the MORE TANKERS<br />
into the merciless claws<br />
muzzle plug.<br />
TORPEDOED<br />
of the Second World War.<br />
The submarine u-502<br />
With unbelieving eyes<br />
ANOTHER VICTIM<br />
which was intercepting<br />
the Arubans watched the<br />
Subsequently, Hartens- lake tankers coming or<br />
Nazi submarine u-156 attein<br />
took his submarine going to Lake Maracaibo,<br />
tack two unsuspecting<br />
and headed to Oranjestad sank the two Lago lake<br />
oil tankers close to their<br />
where he saw the Texa- tankers: the SS San Nicolas<br />
shore and turn them into<br />
co tanker Arkansas tied and the SS Tia Juana, and<br />
deadly infernos. At 01.31<br />
up at the Eagle Pier the also the Venezuelan tank-<br />
the first torpedo hit the<br />
previous night. He fired er Monagas. On the SS<br />
SS Pedernales which did<br />
three torpedoes on the San Nicolas 7 out of 26 lost<br />
not sink but 8 out of the<br />
tanker. One hit the tanker their lives; on the SS Tia<br />
total crew of 26 lost their<br />
but with not much dam- Juana 17 out of 26. (Mona-<br />
lives. At 01.33 the second<br />
Commanding officer age, the second torpedo gas lost 5 out of 31 but<br />
torpedo hit and sunk the Hartenstein of the at- missed the target and since the tanker did not<br />
SS Oranjestad and 15 of tacking Nazi-German ended up undetonated in belong to the Lago fleet,<br />
the <strong>25</strong> total crew lost their<br />
submarine u129<br />
the bottom of the ocean, the victims are not count-<br />
lives.<br />
and the third undetonated in our total.) On Febru-<br />
attack the Lago refinery ed torpedo landed on the ary 17, 1942, at 12:00NN,<br />
GuNNERY PRACTISE with grenades from the beach. Orders was given the u-502 entered the<br />
Sailing for thousands deck gun. Hartenstein to submerge the subma- Oranjestad harbor and<br />
of miles from her home stopped after firing sixrine when Hartenstien due to strong current it<br />
base in occupied France, teen rounds of grenades heard airplanes taking got stuck on the reef. But<br />
Kapitän-leutnant Werner from his 37 mm cannon. off at the Dakota airport.<br />
Hartenstein then tried to The first 88 mm grenade<br />
Vervolg op pagina 18<br />
The submarine headed to
ntillean Navigator Nummer 56<br />
Vervolg van pagina 17<br />
somehow it got loose and<br />
hid in front of the harbor<br />
for five hours. At that moment<br />
Commandant van<br />
der Spek had just arrived<br />
home from the torpedo<br />
accident at the Eagle<br />
Beach. It is said that the<br />
submarine did not fire any<br />
shells because of so many<br />
school children who were<br />
onlookers on the wharf.<br />
STRANDED TORPEDO<br />
The stranded torpedo<br />
killed four Dutch militaries<br />
while trying to disarm<br />
it. On February 20, 2010,<br />
an anchor monument was<br />
installed in the Savaneta<br />
Camp in honor of these<br />
Dutch militaries.<br />
SEARCHING FOR THE<br />
MISSING TORPEDO<br />
THE <strong>ANTILLEAN</strong> <strong>NAVIGATOR</strong><br />
<strong>25</strong>ste Jaargang<br />
Herfst editie 2012<br />
Oplage 14.000<br />
van Leeuwenhoekstraat 32,<br />
Willemstad – Curaçao.<br />
E-mail:<br />
navigator@onenet.an<br />
navigator.cur@gmail.com<br />
Website<br />
www.seawingsnv.com<br />
De periodiek The Antillean Navigator<br />
wordt uitgegeven door een stichting<br />
met dezelfde naam. Voor overname<br />
of reproductie van artikelen en/of<br />
foto’s uit dit blad of delen daaruit,<br />
ongeacht de wijze van reproductie<br />
wordt schrifelijke toestemming van<br />
de hoofdredacteur vereist.<br />
Hoofdredactie<br />
J.M. Kooijman<br />
Lay Out:<br />
FROG media design b.v.<br />
druk:<br />
Drukkerij “de Stad”<br />
Verspreiding<br />
Huis aan huis 11.000<br />
exemplaren door Sandra’s distributie.<br />
Voorts via 1<strong>25</strong> distributiepunten en<br />
aan boord van DIVI DIVI AIRLINES.<br />
Voorts gaan 300 bladen naar<br />
Aruba, Bonaire en per SLM naar<br />
Paramaribo.<br />
Met speciale dank aan:<br />
De Koninklijke Marine, in het bijzonder<br />
KLTZ H.H. Liebregs HOD Hr.Ms. Tromp<br />
LTZ2OC Mevr.V.J.G. Strijbosch, Kon.Marine<br />
Mevr. Danielle Biermans, DOCKWISE<br />
Mevr. Liesbeth van Halm, DAMEN shipyards.<br />
Dhr. Kees Bustraan, maritiem fotograaf.<br />
Dhr. Gerard Casius, luchtvaarthistoricus.<br />
Dhr. R.N. Gouverneur BSc, Voorlichter<br />
Kustwacht. Dhr. Adolph (Dufi) Kock, Arubaans<br />
historicus. Kapitein Visser R. Visser, Stichting<br />
Koopvaardijpersoneel 194-1945<br />
Administratieve informatie:<br />
Bankrelatie MADuRO & CuRIEL’S<br />
BANK Rekening nummer: 330844505<br />
Inschrijvingsnummer KvK 681<br />
Crib nummer 122.192.333<br />
18<br />
The tanker Pedernales was heavily damaged by a torpedo<br />
Between October 4-7,<br />
2011, a group of divers on<br />
the Hr. Ms. Pelikaan came<br />
to Aruba to search for the<br />
lost torpedo. Despite of all<br />
the efforts of the demolition<br />
team and their divers,<br />
the missing torpedo was<br />
not located.<br />
NAZI MAIN GOAL: STARVE<br />
ARuBA Investigation also<br />
determined that the Nazis<br />
had other intentions<br />
for our islands, aside from<br />
the attacks on the Lago re-<br />
Vervolg op pagina 19<br />
finery and its fleet of lake<br />
tankers in February 1942.<br />
This interruption was one<br />
of the goals of the Nazi<br />
u-boat assaults. Keeping<br />
Aruba without a means<br />
to live, would have had a<br />
more devastating effect<br />
on the fuel production<br />
than just torpedoing fuel<br />
laden tankers.<br />
This was the same tactic<br />
employed in the North<br />
Atlantic where u-boats<br />
slaughtered allied merchant<br />
navy ship laden with<br />
food and essential materi-