14.09.2013 Views

25 JAAR ANTILLEAN NAVIGATOR - Seawings NV

25 JAAR ANTILLEAN NAVIGATOR - Seawings NV

25 JAAR ANTILLEAN NAVIGATOR - Seawings NV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>25</strong> <strong>JAAR</strong> <strong>ANTILLEAN</strong> <strong>NAVIGATOR</strong><br />

Dit jaar viert deze<br />

periodiek zonder de<br />

gebruikelijke entourage<br />

haar <strong>25</strong> jarig bestaan. In<br />

1987 verscheen de eerste<br />

uitgave onder de naam<br />

Regattakrant teneinde<br />

bekendheid te geven aan<br />

de derde Simón Bolívar<br />

regatta van Curaçao naar<br />

Venezuela, die dank zij een<br />

speciale reportageploeg<br />

van de Nederlandse<br />

Polygoon maatschappij<br />

wereldnieuws werd. Vele<br />

lezers drongen daarna<br />

aan om het blad in<br />

stand te houden, want<br />

de bijzondere inhoud<br />

<strong>25</strong>ste jaargang Herfst 2012 Oplage 14.000 ex. Nummer #56<br />

van de bekende media<br />

en publicaties werd<br />

door vele lezers op prijs<br />

gesteld. De volgende<br />

uitgave werd The Antillean<br />

Navigator, ingeleid<br />

door wijlen de heer R.A.<br />

Casseres, gezaghebber<br />

van Curaçao uit die dagen.<br />

De uitgaven volgen elkaar<br />

niet snel op, omdat alle<br />

artikelen speciaal voor<br />

deze periodiek worden<br />

geschreven en die veel<br />

onderzoek vereisen om<br />

waarheidsgetrouw te zijn.<br />

Het blad is volledig<br />

neutraal, schrijft niet<br />

over politiek, religie en<br />

vakverenigingen, maar wel<br />

worden af en toe artikelen<br />

over internationale<br />

ontwikkelingen geplaatst,<br />

die mogelijk ook lokaal<br />

een afspiegeling kunnen<br />

hebben.<br />

DOELSTELLINGEN<br />

In principe stelt het blad<br />

The Annabay divedes the city of Willemstad (Curaçao) in two parts. Otrabanda in the foreground<br />

with a moored British cruise ship and Punda at the back ground. The island of Curaçao has around<br />

150.000 inhabitants and has a great tourist appeal. (photograph courtesy of Maduro Travel)<br />

Curaçao centraal met het<br />

accent op het essentiële<br />

belang voor ons (ei)land<br />

van de internationale verbindingen<br />

op het gebied<br />

van Luchtvaart, Zeevaart<br />

en Telecommunicatie.<br />

Zonder deze verbindingen<br />

zou Curaçao niet kun-<br />

nen bestaan. Ook werd in<br />

dit blad aandacht besteed<br />

aan de wenselijkheid om<br />

de bepaalde aspecten<br />

van de infrastructuur op<br />

internationaal aangeven<br />

niveau te handhaven. In<br />

het bijzonder ten aanzien<br />

van de veiligheidsvoorzieningen<br />

t.b.v. lucht- en<br />

zeevaart in het door de<br />

ICAO (International Civil<br />

Aviation Organisation)<br />

aan Curaçao toegewezen<br />

luchtvaart controlegebied<br />

genaamd Curaçao FIR<br />

(Flight Information Region).<br />

Dit is een zeegebied<br />

(omvattende ook de ABC<br />

eilanden) met een oppervlakte<br />

van ca <strong>25</strong>0.000 km²,<br />

dat zich bijna uitstrekt tot<br />

de Dominicaanse republiek!<br />

Door de totstandkoming<br />

in de loop der jaren van<br />

de moderne Kustwacht<br />

voor het Caraïbisch gebied<br />

en de stadige ontwikkeling<br />

van de vrijwillige<br />

zeereddingsorganisaties<br />

behoren deze voorzieningen<br />

thans tot de beste<br />

ter wereld.Voorts besteedt<br />

het blad aandacht aan de<br />

geschiedenis van Curaçao<br />

en heeft in het verleden<br />

vele historische feiten<br />

voor het nageslacht kunnen<br />

behouden.<br />

Vervolg op pagina 2<br />

VEELzIJdIG pERsOON<br />

De heer<br />

Henry Prince<br />

In deze rubriek brengen<br />

wij onze lezers<br />

Curaçaose burgers onder<br />

de aandacht, die in<br />

hun leven een belangrijke<br />

bijdrage aan onze<br />

gemeenschap hebben<br />

geleverd. In deze<br />

uitgave geven wij het<br />

gesprek weer, dat the<br />

hoofdredacteur van de<br />

Antillean Navigator onlangs<br />

had met de heer<br />

Henry Prince. Wegens<br />

het uitstekende geheugen<br />

van de heer Prince,<br />

ging onze aandacht<br />

vooral uit naar persoonlijke<br />

belevenissen<br />

van gebeurtenissen ,<br />

die in de boeken van<br />

wijlen Dr. Jan Hartog<br />

onvoldoende aandacht<br />

kregen. Zoals het leven<br />

op Curaçao gedurende<br />

de jaren van de Tweede<br />

Wereldoorlog.<br />

Vervolg op pagina 2


Antillean Navigator Nummer 56<br />

Vervolg van pagina 1<br />

Ook is er een reisrubriek<br />

en zijn er rubrieken, die<br />

aandacht vragen voor persoonlijkheden,<br />

die zich op<br />

een bepaalde wijze hebben<br />

onderscheiden.<br />

Bedrijven, die belang zijn<br />

voor aan zee gerelateerde<br />

werkzaamheden en watersport<br />

komen ook aan<br />

de orde, alsmede andere<br />

gebeurtenissen van positieve<br />

aard. Vele lezers maken<br />

soms bezwaar tegen<br />

het feit, dat vele media<br />

damen stan patrol 4207<br />

damen interceptor 1102<br />

voornamelijk negatieve<br />

berichtgeving verspreiden<br />

en dat positieve ontwikkelingen<br />

maar matig aan<br />

bod komen. The Antillean<br />

Navigator streeft naar<br />

positieve en objectieve<br />

berichtgeving, maar wel<br />

kan aandacht worden gevraagd<br />

voor internationale<br />

ontwikkelingen van algemeen<br />

belang, zoals het<br />

gevaar voor Curaçao van<br />

economische<br />

invloeden van buiten en<br />

de stijging van de zeespiegel.<br />

“<br />

Jamaica Defence Force<br />

2<br />

VERDERE VOORuIT-<br />

ZICHTEN<br />

Getracht wordt om iedere<br />

uitgave speciaal karakter<br />

te geven en indien men<br />

deze uitgaven bewaart en<br />

inbindt, dan krijgt men een<br />

aantal zeer lezenswaardige<br />

boeken. De periodiek<br />

heeft veel illustraties, omdat<br />

het traditionele lezen,<br />

mogelijk onder invloed<br />

van andere informatiedragers,<br />

lijkt op nationaal en<br />

internationaal niveau te<br />

zijn verminderd.<br />

Voorts publiceert het blad<br />

Damen naval & Patrol<br />

135 years of naval experience<br />

The Damen SPa 4207 patrol craft is a versatile vessel which has<br />

served the JDF Coast Guard well. The stern launch capability<br />

and excellent sea keeping qualities are ideal for its multimission<br />

roles of maritime law enforcement, search & rescue<br />

operations and patrolling Jamaica’s maritime zones.<br />

Lt Cdr david Chinfong jamaica defence force coast guard<br />

americas@damen.nl | www.damen.nl<br />

DS M904_ad Antillean Navigator 148x200_080812.indd 1 08-08-12 15:07<br />

”<br />

meer artikelen in het Engels,<br />

omdat het blad nu<br />

een eigen website heeft,<br />

die bovendien door het<br />

belangrijke internationale<br />

digitale maritiem dagblad<br />

met 22.500 abonné’s (ca<br />

200.000 lezers) “Maritime<br />

Newsclippings”genaamd<br />

bekend wordt gemaakt,<br />

hetgeen ook van groot<br />

belang is voor de internationale<br />

promotie van Curaçao.<br />

RESuME IN ENGLISH<br />

is an independent periodic<br />

paper printed and distributed<br />

at Curaçao. An autonomous<br />

island country<br />

belonging to the Kingdom<br />

of the Netherlands and located<br />

in the southern Caribbean.<br />

This paper celebrates<br />

Vervolg van pagina 1<br />

De heer Henry Prince<br />

S.E.L MADuRO & SONS<br />

De heer Henry Prince werd<br />

op 16 oktober 1920 geboren<br />

en is gehuwd met<br />

Mevrouw Noris Prince. Het<br />

echtpaar heeft drie zoons<br />

en een dochter, waarvan<br />

één van de zoons in Florida<br />

uSA woont. De heer<br />

Henry Prince slaagde in<br />

1937 voor zijn MuLO-opleiding,<br />

die in de jaren van<br />

vóór de Tweede Wereldoorlog<br />

de hoogste vorm<br />

van voortgezet onderwijs<br />

op Curaçao was, maar wel<br />

buitengewoon goed, want<br />

vele groten uit het recente<br />

verleden hebben daar hun<br />

opleiding gehad. In dat<br />

jaar trad de heer Henry<br />

Prince in dienst van het<br />

S.E.L. Maduro Concern tegen<br />

een salaris van Nafls.<br />

75 per maand. Iin 1985<br />

ging de heer Prince met<br />

pensioen na vrijwel alle af-<br />

This paper celebrates this<br />

year its <strong>25</strong>th anniversary.<br />

The paper is neutral and<br />

wishes to inform its readers<br />

about the air-, sea-<br />

and telecommunication<br />

connections that keeps<br />

Curaçao alive, as well as<br />

other articles to obtain the<br />

interest from many readers.<br />

Consequently many<br />

different articles are being<br />

published, also about historic<br />

events in the Southern<br />

Caribbean. The articles<br />

are written especially<br />

for the paper and are giving<br />

the true facts. Efforts<br />

are being made to attach<br />

to each non-English article<br />

a resume of same in<br />

English.<br />

The main languages of the<br />

paper are Dutch and English.<br />

delingen te hebben doorlopen<br />

en steeds promotie<br />

maakte. Zijn eerste funktie<br />

was bij de passage-afdeling,<br />

alwaar hij vliegtickets<br />

voor het West Indische Bedrijf<br />

van de KLM verkocht.<br />

Toen in mei 1940 Nederland<br />

door de Nazí’s werd<br />

overrompeld, trad de heer<br />

Prince in dienst van de<br />

“Burgerwacht” behorende<br />

bij de politie.<br />

DEFENSIE VAN CuRAçAO<br />

De Defensie van Curaçao<br />

had vele aspecten, er<br />

was sedert 1929 de Koninklijke<br />

Marine, na het<br />

uitbreken van de oorlog,<br />

eerst Britse, daarna Amerikaanse<br />

militairen en 3.000<br />

plaatselijke militairen in<br />

dienst van de Schutterij.<br />

Deze bestond uit drie afdelingen:<br />

de Artillerie, de<br />

Infanterie en de Huishoudelijke<br />

dienst, waaronder<br />

transport. Thans noemt<br />

men dit Logisitieke Dienst.<br />

De zuidkust werd zwaar<br />

verdedigd door kanonopstellingen<br />

aan de Caracasbaai,<br />

de kustbatterij nabij<br />

Vervolg op pagina 3


Vervolg van pagina 2<br />

Steenrijk, het Waterfort,<br />

de Blauwb aai en de Bullenbaai.<br />

Voorts werd de<br />

ingang van de Annabaai<br />

afgesloten met een zwaar<br />

stalen net, dat vijandelijke<br />

onderzeeboten moest tegenhouden<br />

en alleen werd<br />

opgedaan als er zeeschepen<br />

binnenkwamen of<br />

vertrokken. Deze defensie<br />

werd noodzakelijk geacht,<br />

omdat de Shell raffinaderij,<br />

samen met de Lago<br />

raffinaderij op Aruba de<br />

voornaamste leveranciers<br />

van vliegtuigbrandstof en<br />

dieselolie waren voor de<br />

gealliëerde strijdkrachten.<br />

OFFICIER BIJ DE<br />

SCHuTTERIJ<br />

In 1942 werd de heer Prince<br />

opgeroepen voor militaire<br />

dienst bij de Schutterij<br />

en kreeg toen eerst<br />

een opleiding voor korporaal,<br />

daarna sergeant en<br />

later als vaandrig. Na het<br />

afronden van zijn officiersopleiding<br />

werd hij tweede<br />

luitenant en als hoofd van<br />

de voeding aangesteld,<br />

die verantwoordelijk was<br />

om de 3.000 militairen<br />

van de Schutterij te voeden.<br />

De wedde van een<br />

soldaat bedroeg Nafls.<br />

4,20 per week, maar de<br />

dienstplichtige had vrije<br />

3<br />

voeding en inwoning,<br />

alsmede militaire kleding!<br />

Luitenant Prince was gestationeerd<br />

op Suffisant.<br />

Per week had hij recht op<br />

twee vrije dagen.<br />

FOuRAGE<br />

Het regelen van de voeding<br />

was geen eenvoudige<br />

taak, want er waren<br />

in het begin geen militaire<br />

keukens, die de maaltijden<br />

voor 3.000 militairen konden<br />

bereiden. De Shell<br />

had echter wel voorzieningen<br />

en gedurende de<br />

eerste negen maanden,<br />

werd daarvan gebruik gemaakt.<br />

Inmiddels waren<br />

de keukens gebouwd en<br />

ingericht. Het kopen van<br />

de voeding deed de heer<br />

Henry Prince bij de enige<br />

twee supermarkten op<br />

Curaçao, zijnde de supermarket<br />

van oud-KNSM kapitein<br />

Vreugdenhil en de<br />

supermarket Henderson,<br />

die zijn ontstaan dankte<br />

aan de Shell. Als men met<br />

onder de Amerikaanse soldaten<br />

kennissen had kon<br />

men ook nog in de militair<br />

PX-store inkopen doen.<br />

De militaire winkels hadden<br />

een aanzienlijk grotere<br />

keus, dan de lokale<br />

winkels.<br />

AA<strong>NV</strong>OER VAN VOEDSEL<br />

EN MATERIALEN TIJDENS<br />

EEN FELLE OORLOG OP<br />

ZEE<br />

Gedurende de eerste jaren<br />

van de tweede wereldoorlog<br />

vond de aanvoer van<br />

voedsel op normale wijze<br />

plaats. De KNSM onderhield<br />

regelmatige diensten<br />

op de Verenigde Staten en<br />

Britse schepen onderweg<br />

van Nieuw Zeeland naar<br />

Groot Britannië voerden<br />

vlees en zuivelproducten<br />

aan. Alle schepen bestemd<br />

voor Engeland namen een<br />

maximum hoeveelheid<br />

brandstof in, omdat deze<br />

in Engeland zeer schaars<br />

was. In 1942 begonnen de<br />

problemen pas goed. Op<br />

7 December 1941 viel een<br />

Japanse luchtvloot Pearl<br />

Harbor aan, hetgeen tot<br />

de grote oorlog in de Stille<br />

Oceaan leidde, waarin Japan<br />

in korte tijd de Philipijnen,<br />

Malakka en het voormalig<br />

Nederlands Indië<br />

(nu Indonesie) veroverde.<br />

De 2de wereldoorlog was<br />

toen een feit!<br />

Enkele dagen na de Japanse<br />

overval (zonder oorlogsverklaring)<br />

aan de Verenigde<br />

Staten, verklaarde<br />

de dictator van Nazi-Duitsland<br />

Adolf Hitler op 11<br />

december 1941 de Verenigde<br />

Staten de oorlog,<br />

waarbij de onderzeeboten<br />

van de Nazi Kriegsmarine<br />

hun werkgebied uitbreidden<br />

naar de Oost kust<br />

Antillean Navigator Nummer 56<br />

van de Verenigde Staten<br />

en de Caribische zee, alwaar<br />

zij ware slachtingen<br />

aanrichtten onder de onvoldoende<br />

beschermde<br />

koopvaardijschepen.<br />

De KNSM verloor in 1942<br />

veertien schepen en daarbij<br />

kwamen ongeveer 50<br />

Curaçaose zeelieden samen<br />

met meer dan honderd<br />

Nederlandse zeelieden<br />

om het leven. De<br />

bevoorrading van Curaçao<br />

werd nu veel moeilijker<br />

door het gebrek aan<br />

scheepsruimte. Maar toch<br />

bleek het niet nodig een<br />

rantsoeneringsysteem in<br />

te voeren. Er was minder<br />

voedsel beschikbaar, maar<br />

men kwam niet om van<br />

de honger. Naast voedsel,<br />

vervoerden de schepen<br />

ook militaire goederen en<br />

de hoogstnoodzakelijke<br />

materialen voor de raffinaderijen<br />

op Curaçao en<br />

Aruba, die – zoals bekend<br />

-de voornaamste brandstof<br />

leveranciers van geallieerden<br />

waren.<br />

Producten zoals nieuwe<br />

autobanden waren niet<br />

verkrijgbaar en men zond<br />

oude banden naar de VS<br />

om te worden voorzien<br />

van een nieuwe looplaag,<br />

de zgn. “recap”. Voorts<br />

moest men zich rekenschap<br />

geven van het feit,<br />

dat in de Verenigde Staten<br />

de fabrieken in de eerste<br />

plaats waren bestemd<br />

voor de oorlogsindustrie<br />

en de behoeften van burgers<br />

op de laatste plaats<br />

kwamen. In 1945 kwam er<br />

een einde aan de Tweede<br />

Wereld oorlog, maar pas<br />

in 1946 mocht de heer<br />

Prince de militaire dienst<br />

verlaten en weer zijn werk<br />

bij S.E.L. Maduro & Sons<br />

voort te zetten.<br />

De heer en mevrouw Prince<br />

genieten een goede<br />

gezondheid en zijn bewonderenswaardig<br />

actief.<br />

The Antillean Navigator<br />

wenst het echtpaar Prince<br />

samen nog veel gelukkige<br />

jaren .


Antillean Navigator Nummer 56<br />

BARCELONA, EEN BijzONdERE stAd<br />

de spaanse stad BARCELONA is internationaal bekend om zijn beroemde<br />

baseliek santa Familia en zijn voetbalclub van wereldformaat met de Argentijn<br />

Messi als topvoetballer. de stad trekt veel toeristen en is de vertrekplaats van<br />

vele grote toeristenschepen. de stad is gelegen aan de Middellandse zee en op<br />

een half uur vliegen liggen de Balearen: de bekende eilanden ibiza, Palma de<br />

Mallorca en Menorca. Het Middellandse zeeklimaat is aangenaam en in de zomer<br />

is het er zeer warm. Het is interessant om een eventueel bezoek aan Barcelona<br />

te combineren met een van de bovenbeschreven eilanden, waarvan Palma<br />

toeristisch gezien zeer veel te bieden heeft.<br />

CuLTuuR<br />

De spreektaal is Catalaans<br />

en de provincie Catalunya<br />

wijkt op vele punten af<br />

van het overige Spanje.<br />

Stierenvechten is daar bijv.<br />

uit den boze.<br />

DE STAD BARCELONA<br />

Tot aan het einde van de<br />

negentiende eeuw bestond<br />

Barcelona alleen uit<br />

de Cuitat Vella (oud stad)<br />

met vier wijken genaamd<br />

Barrio Gótico, La Ribeira, La<br />

Ramala en El Ravel. Na het<br />

slopen van de stadsmuren<br />

in 1886 werd de stad snel<br />

uitgebreid. Deze zeer interessant<br />

stadswijk Cuitat<br />

Vella wordt doorsneden<br />

door de winkelstraat La<br />

Rambla, die loopt van de<br />

Plaza Catalunya naar het<br />

Deel van de beroemde straat “La Rabla” van Barcelona, alwaar<br />

ook een lijn van de ondergrondse loopt. Part of the famous street<br />

“La Rambla” of Barcelona, where there is also a subway line.<br />

4<br />

Een stukje architectuur van<br />

Guadi. In Barcelona zijn nog<br />

vele architecturele meesterwerken<br />

van Guadi te zien. A<br />

view of one of the many architectural<br />

works of Gaudi.<br />

60 meter hoge monument<br />

van Columbus aan<br />

de haven. Deze oude wijk<br />

heeft vele interessante<br />

monumentale gebouwen,<br />

waaronder de kathedraal,<br />

het theater en het Museu<br />

Picasso , gewijd aan de beroemde<br />

schilder Picasso.<br />

uiteraard zijn er vele bezienswaardigheden<br />

in de<br />

stad en om zich te<br />

oriënteren zou men eerst<br />

een tocht met een speciale<br />

toeristenbus kunnen<br />

maken. De stad heeft vele<br />

parken, musea maar ook<br />

gebouwen ontworpen<br />

door de beroemde architect<br />

Antoni Gaudi, welke<br />

tot architectonische wereldhoogtepuntenworden<br />

gerekend.<br />

Vervolg op pagina 5


Vervolg van pagina 4<br />

ASELIEK SANTA FAMILIA<br />

e beroemde kathedraal<br />

sinds 2010 door de Paus<br />

ls baseliek ingewijd)<br />

anta Familia is het meeserwerk<br />

van Gaudi.<br />

The Spanish city of Barcelona<br />

is a very attractive<br />

tourist destination. The<br />

famous cathedral Santa<br />

familia (Holy family) of<br />

the world renown architect<br />

Guadi is the major attraction<br />

of the city which<br />

is also a major port for<br />

Mediterranean cruises.<br />

The city has a long history<br />

going back to the middle<br />

ages and has many interesting<br />

buildings and<br />

parks.<br />

A recommended way to<br />

familiarize with the city is<br />

taking a tour bus, which<br />

takes about two hours<br />

to see the city. One can<br />

interrupt this tour at certain<br />

stops and take the<br />

next bus without extra<br />

charges.<br />

The nearby Baleares islands<br />

like Ibiza and Palma<br />

de Mallorca can be<br />

reached by air and by<br />

ferry.<br />

These islands are also<br />

main tourist destinations<br />

for Northern Europe and<br />

the uK.<br />

In 1882 werd de eerste<br />

steen gelegd en het plan is<br />

om de baseliek omstreeks<br />

2042 gereed te hebben.<br />

Er wordt nog voortdurend<br />

gebouwd en de kaartverkoop<br />

aan de dagelijks<br />

stroom van 4.000 toeristen<br />

maken de voortzetting<br />

van de bouw mogelijk.<br />

Het ontwerp van de baseliek<br />

is modern en van ongekende<br />

schoonheid en<br />

stijl. Deze baseliek is het<br />

meest opvallende bouwwerk<br />

van Spanje en is wereldberoemd.<br />

PuBLIEK TRANSPORT.<br />

Evenals elke wereldstad<br />

heeft Barcelona een zeer<br />

uitgebreid ondergronds<br />

treinstelsel, trams, bussen<br />

en taxi’s. De grote internationale<br />

luchthaven ligt ca<br />

20 minuten rijden buiten<br />

Barcelona en is middels<br />

een hoofdweg verbonden<br />

5<br />

Barcelona: the beroemde<br />

baseliek van de “Heilige<br />

Familie” ontworpen door<br />

Gaudi meer dan 100 jaar<br />

geleden. Wordt nog steeds<br />

aan gewerkt. The famous<br />

cathedral of Barcelona the<br />

“Holy Family” designed by<br />

the famous Spanish architect<br />

Gaudi.<br />

Deze foto laat enkele van de vijf torens van de baseliek zien.<br />

A closer view of the Santa Familia cathedral of Barcelona.<br />

Stadsgezicht vanaf één der<br />

aantrekkelijke parken van Barcelona.<br />

View of the Spanish city of<br />

Barcelona from one of the parks.<br />

met de stad. Ook is er een<br />

spoorwegstation en vele<br />

verbindingswegen met<br />

de rest van Spanje en de<br />

relatief dichtbij gelegen<br />

Franse grens.<br />

HOE KOMT MEN DAAR?<br />

uiteraard per vliegtuig.<br />

Antillean Navigator Nummer 56<br />

Men zou kunnen reizen<br />

via Amsterdam, maar er<br />

zijn ook andere mogelijkheden.<br />

Het is beste is de reisspecialist<br />

Maduro Travel te<br />

raadplegen tel. 733-1600


Antillean Navigator Nummer 56<br />

EAHARBORTRANspORT <strong>NV</strong> 55 <strong>JAAR</strong><br />

seaharbortransport is een Curaçaosch maritiem service bedrijf , waarbij het<br />

zeemilieu thans centraal staat. de onderneming werd op 19 augustus 1957 te<br />

Curaçao opgericht door de heer teun Blok sr. oud-kapitein van de shell.<br />

De eerste vestigingslokatie<br />

was ook op het Shell<br />

terrein, aan de toenmalige<br />

“ Maliebaan”. Eén van<br />

de eerste activiteiten was<br />

het overvaren van Shellpersoneel<br />

van en naar<br />

Punda en Otrabanda. Later<br />

legde de heer Blok zich<br />

toe op het bevoorraden<br />

van zeeschepen, die de<br />

haven aandeden. Ook had<br />

het bedrijf nog een kleine<br />

scheepswerf, waar onder<br />

andere ook de ferry -boten<br />

voor de Annabaai wer-<br />

den gebouwd. De zoon<br />

van kapitein Blok, de heer<br />

Teun Blok Jr. heeft tot aan<br />

zijn pensioen in 2005 het<br />

bedrijf geleid. Hij verkocht<br />

toen zijn bedrijf aan een<br />

ervaren zakenman en zeeman.<br />

NIEuWE EIGENAAR<br />

De nieuwe eigenaar is de<br />

heer Luc Helmans, een<br />

man met grote ervaring<br />

in de scheepvaart. Tijdens<br />

de overname waren er vier<br />

zeer ervaren werknemers<br />

De 400 pk sterke sleepboot SEAWISE wordt voornamelijk<br />

gebruikt voor het wisselen van bemanningen van zeeschepen.<br />

The 400 hp tug SEAWISE is used generally for crew changes of<br />

merchant vessels.<br />

6<br />

in dienst, te weten Kapitein<br />

Fox (35 dienstjaren),<br />

Kapitein Julian Martina<br />

(49) dienstjaren, Hoofd<br />

Administratie Mw. Irene<br />

Willems (20 dienstjaren)<br />

en lasser Stanley Sambo<br />

(28 dienstjaren). Inmiddels<br />

zijn al deze waardevolle<br />

medewerkers met<br />

pensioen, maar hadden<br />

de belangrijke taak om het<br />

bedrijf onder de nieuwe<br />

leiding naadloos voort te<br />

zetten.<br />

HET HuIDIGE PERSO-<br />

NEELSBESTAND<br />

Momenteel heeft het bedrijf<br />

drie schippers (w.o.<br />

de eigenaar), drie matrozen,<br />

één monteur, één<br />

lasser en twee dames op<br />

kantoor. De snelgroeiende<br />

onderneming heeft<br />

echter behoefte aan meer<br />

bekwaam personeel. Er<br />

zijn momenteel vacatures<br />

voor kapiteins, machinisten<br />

en stuurlieden met<br />

STWC wachtbevoegdheid.<br />

Het lokale aanbod van<br />

nautisch personeel is gering,<br />

omdat de mogelijkheden<br />

om lokaal ervaring<br />

op te doen beperkt zijn.<br />

De heer Helmans adviseert<br />

om jonge mensen<br />

met nautische ambities<br />

naar Nederland te gaan<br />

om er te gaan studeren en<br />

te werken. Voor deze jonge<br />

mensen zijn er uitstekende<br />

maritieme onderwijsfaciliteiten<br />

op LBO, MBO en<br />

HBO niveau.<br />

BEDRIJFSACTIVITEITEN.<br />

Deze bestaat uit dienstverlening<br />

aan de internationale<br />

scheepvaart in<br />

de breedste zin van het<br />

Vervolg op pagina 7<br />

Integrity, quality and professionalism<br />

VR Shipping has been Curacao’s prime shipping-agent since 1975. Through our offi ces<br />

we cover the Islands of Curacao, Aruba and Bonaire, catering the needs of ship owners,<br />

traders, charterers and operators.<br />

We are proud of our record in the transportation fi eld, as we ensure a consistent<br />

level of performance and personalized service to both our customers and principals.<br />

The heer Luc Helmns is de directeur van Seaharbortransport<br />

N.V. Mr. Luc Helmans is the CEO of the maritime service company<br />

Seaharbortra nsport Inc. He is activily involved in all operations<br />

and acts also as captain for all his vessels.<br />

www.vrshipping.com<br />

VR Shipping N.V.<br />

Willemstad, Curaçao - Netherlands Antilles<br />

Phone: +5999 4614700 / 5103159 / 5102140<br />

Email: info@vrshipping.com<br />

VR Shipping (Aruba) N.V.<br />

Oranjestad, Aruba<br />

Phone: +297 5824124 / 5821953<br />

E-mail: vrshippingaua@vrshipping.com<br />

Services: agents for container-lines CMA-CGM & Hapag-Lloyd in Aruba, Bonaire & Curacao ◆ agents for break-bulk carrier Vertraco<br />

◆ agents for car-carrier MOL ◆ agents for vessels calling the ’ABC’-islands for discharging, loading, bunkering, repairs & maintenance<br />

◆ clearance & handling of spare-parts, ship-stores, etc. ◆ husbanding-, lay-up & charterers agency ◆ ship-registration & -management


Vervolg van pagina 6<br />

woord. Deze diensten worden<br />

niet alleen in Curaçao<br />

aangeboden,( Annabaai,<br />

Schottegat, Bullenbaai en<br />

Caracasbaai) maar ook op<br />

Bonaire en Aruba, waaronder<br />

het grote Arubaanse<br />

ankergebied met talloze<br />

wachtende zeeschepen.<br />

VOORNAAMSTE<br />

ACTIVITEITEN<br />

• Het leveren van drinkwater<br />

aan zeeschepen.<br />

• In de haven en open zee<br />

bevoorraden met onderdelen<br />

en smeerolie.<br />

• Het aflossen van bemanningen<br />

en communicatie<br />

vaart.<br />

• Het innemen van vuilnis,<br />

afgewerkte olie en chemicaliën.<br />

Dit laatste is van zeer groot<br />

belang voor de scheepvaart<br />

en voor<br />

Curaçao, omdat ons (ei)<br />

land de enige haven in<br />

de regio is met zulke faciliteiten<br />

en daarom veel<br />

scheepvaart aantrekt. Dit<br />

houdt verband met het<br />

feit, dat de internationale<br />

Zeewetgeving (MARPOL<br />

73/78) voorschrijft , dat<br />

er geen afval meer in zee<br />

mag worden geworpen en<br />

dat zeeschepen hun afval<br />

zoals afgewerkte olie, lege<br />

verfpotten, chemicaliën,<br />

afgekeurde metalen etc.<br />

dienen af te geven in daartoe<br />

uitgeruste havens.<br />

Vooral Noord Amerika en<br />

de West Europese landen<br />

zijn zeer streng. In de Verenigde<br />

Staten zijn boetes<br />

van 2 miljoen dollar uitgedeeld<br />

en schuldigen tot<br />

gevangenisstraf en persoonlijke<br />

boetes veroordeeld.<br />

De ontvangende instantie<br />

moet internationaal zijn<br />

erkend en mag als zodanig<br />

certificaten afgeven,<br />

waaruit blijkt<br />

dat het betrokken<br />

schip overeenkomstig<br />

de Wet deze<br />

scheepsafval<br />

heeft afgegeven.<br />

Dit wordt<br />

weer in volgende<br />

havens<br />

gecontroleerd<br />

door de “Port<br />

State Control”.<br />

The Danish Maersk tanker CARIBE is being services by four<br />

Seaharbortransport barges loaded with spares , lubricating oil,<br />

paint and so on.<br />

7<br />

SAMENWERKING<br />

SEAHARBORTRANSPORT<br />

beschikt over vaartuigen<br />

om aan alle eisen te<br />

voldoen en heeft op zijn<br />

beurt weer de volgende<br />

afspraken:<br />

• ISLA raffinaderij voor afgifte<br />

van gebruikte olieproducten<br />

/oliehoudend afval.<br />

• SELIKOR voor de afgifte<br />

van huisvuil en chemicaliën.<br />

• <strong>ANTILLEAN</strong> SCRAP YARD<br />

voor de afgifte van metalen.<br />

NOODSITuATIES.<br />

Het is denkbaar, dat Curaçao<br />

in de toekomst wederom<br />

kan worden geconfronteerd<br />

met een enorme<br />

oil spill in open water * ,<br />

waarbij er door een aanvaring<br />

of het aan de grond<br />

lopen of een andere oorzaak<br />

, een tanker of een<br />

groot zeeschip grote hoeveelheden<br />

zware olie verliest.<br />

Wereldwijd gebeurt<br />

dit veelvuldig.<br />

SEAHARBORTRANPORT<br />

heeft met de Haven Veiligheids<br />

Dienst en de ISLA<br />

afspraken om in zo’n geval<br />

meteen te hulp te komen.<br />

Men heeft hiervoor scenario’s<br />

en de nodige middelen.<br />

HuIDIGE VLOOT<br />

omvat 7 vaartuigen en bestaat<br />

uit:<br />

2 Sleepboten (resp. 400<br />

and 500 pk)<br />

Vervolg op pagina 8<br />

Antillean Navigator Nummer 56<br />

The drinkwatertanker SEATRADE heeft een capaciteit van<br />

180.000 liter drinkwater bestemd voor de bevoorrading van<br />

zeeschepen. The freshwater tanker SEATRADE has a capacity<br />

of 180 tons and can service ships also berthed in Aruba,<br />

Bonaire and even Venezuela.<br />

500 pk sterke sleepboot SEAEAGLE verzorgt het sleepwerk<br />

met bakken.<br />

The 500 hp tug SEAEAGLE has also two generators with a joint<br />

output of 30KWH


Antillean Navigator Nummer 56<br />

Vervolg van pagina 7<br />

1 multi-functionele bak<br />

met eigen voorstuwing<br />

voor levering in de haven<br />

van proviand, onderdelen<br />

en vaten smeerolie.<br />

1 watertanker tanker (180<br />

ton) en twee drinkwater<br />

bakken (<strong>25</strong>0 ton)<br />

2 afvalwater/olie (slobs &<br />

sludge) resp. 80 and 130<br />

tons.<br />

1 nieuwe multi funcionele<br />

bak met 12 tons kraan, <strong>25</strong><br />

KWH generator en<br />

hydrolische krachtbron,<br />

voorzien van spudpalen.<br />

(*) Bij de zuidkust ter hoogte van<br />

Jan Kok is er augustus j.l. een grote<br />

olievervuling opgetreden, die een<br />

natuurgebied heeft vervuild. Alleen<br />

in een zeer vroeg stadium zou de<br />

olieopruimcapaciteit van Seaharbortransport<br />

erger hebben kunnen<br />

voorkomen.<br />

SEAHARBORTRANSPORT<br />

is celebrating 55 years of<br />

continuous service to international<br />

shipping and<br />

is an enterprise at Curaçao<br />

specialized in all services<br />

to ships, including acceptance<br />

of ships waste, like<br />

sludge, slobs, oil, chemicals<br />

and other articles prohibited<br />

by International<br />

law to throw over board.<br />

MARPOL 73/78 is very<br />

specific in the responsible<br />

handling of waste. Consequently<br />

Curaçao is the only<br />

harbor in the Southern Caribbean,<br />

which can accept<br />

ships’ waste. Violating the<br />

Sea ecological laws concerning<br />

waste disposal can<br />

lead to fines of millions of<br />

8<br />

uS dollars in the uSA and<br />

hundred thousands of<br />

Euro’s in Western Europe.<br />

Responsible ship’s officers<br />

can face a Court martial<br />

resulting in jail convictions<br />

and heavy personal fines.<br />

Furthermore SEAHARBOR<br />

TRANSPORT has a fleet<br />

of specialized vessels and<br />

summarized can give the<br />

following services:<br />

• Offshore and in harbor delivery,<br />

Food, Spares handling,<br />

Lub.oils, pump or on<br />

deck.<br />

• Fresh water supply (delivered<br />

by the local utility plant<br />

Aqualectra).<br />

• Crew change, communication<br />

trips.<br />

• Garbage and oil waste<br />

handling, grey-water reception.<br />

• Oil spill containment.<br />

The owner, Mr. Luc Helmans<br />

is an experienced ma-<br />

riner, who was an<br />

officer of sea going vessels<br />

and owner of Rhine river<br />

barges in the<br />

Netherlands. He still takes<br />

command of his own vessels.<br />

iNsEL AiR GROEit!<br />

insel Air is een private Curaçaose Luchtvaartmaatschappij,<br />

die in het jaar 2006 door de heer Edward<br />

Heerenveen werd gesticht. zonder overheidssteun<br />

expandeert de maatschappij nog steeds en<br />

vliegt op 15 bestemmingen in het Caraibisch gebied,<br />

Latijns Amerikaalsmede Noord Amerika . Er zijn plannen<br />

voor uitbreiding van het route net. de aandeelhouders<br />

zijn allen op Curaçao geboren en evenals<br />

meer dan 80% van het personeel.<br />

PERSONEEL<br />

Momenteel heeft INSEL<br />

AIR 330 werknemers in<br />

dienst, waarvan 90 personen<br />

behorentot het vliegend<br />

personeel. Velen van<br />

hen, waren voorheen in<br />

dienst van deALM, de niet<br />

meer bestaande nationale<br />

luchtvaartmaatschappij.<br />

VLOOT<br />

De vloot bestaat momenteel<br />

uit 11 vliegtuigen, t.w.<br />

5 stuks MD80/83 met<br />

elk 152 stoelen , 4 Fokker<br />

F50’s (waarvan één<br />

voor onderdelen wordt<br />

gebruikt) met 50 stoelen,<br />

alsmede 3 Embraer propjets<br />

met een capaciteit van<br />

15 stoelen. De totale vervoerscapaciteit<br />

van deze<br />

vliegtuigen is<br />

dan 955 stoelen, hetgeen<br />

meer is dan de ALM in haar<br />

beste tijd kon bieden.<br />

PRODuCTIE<br />

Vorig jaar werden ruim<br />

950.000 passagiers vervoerd<br />

en dit jaar verwacht<br />

INSEL AIR het aantal van<br />

één miljoen passagiers te<br />

overtreffen! Ook vervoert<br />

INSEL AIR veel luchtvracht.<br />

BESTEMMINGEN:<br />

Aruba, Barquisimeto,<br />

Bonaire, Caracas, Charlotte<br />

(uSA), Curaçao , LasPiedras,<br />

Kingston (Jamaica),<br />

Medellin, Miami,<br />

Paramaribo, Port-au-Prince<br />

(Haiti), Santo Domingo,<br />

Sint Maarten, Valencia.<br />

PASSAGE VERKOOP KAN-<br />

TOREN<br />

In elke stad, waarop INSEL<br />

AIR vliegt is er een eigen<br />

verkoopkantoor, hetgeen<br />

van groot belang is voor<br />

de aldaar verblijvende in<br />

Curaçao opgestapte<br />

passagiers, maar ook voor<br />

delokale reizigers. Vooral<br />

in deze tijd van steeds toe-<br />

Vervolg op pagina 9<br />

Eén van de drie Embraer turbo-prop vliegtuigen.<br />

One of the three INSELAIR Embraer turbo-prop aircraft.


Vervolg van pagina 8<br />

nemende elektronica<br />

- waarbij het persoonlijk<br />

contact verloren dreigt te<br />

gaan – is persoonlijke service<br />

door een toegewijd<br />

personeelslid van groot<br />

belang. Ook krijgenreisagenten<br />

een commissie<br />

voor hun bemiddeling<br />

in de verkoop van passages,<br />

iets dat door een<br />

aantal andere luchtvaartmaatschappijen<br />

niet meer<br />

wordt gedaan.<br />

SERVICE<br />

Voortdurend wordt gewerkt<br />

om de service aan<br />

de passagiers te verbeteren,<br />

naast de incheck balie<br />

op Hato, kan men aldaar<br />

ook zelf inchecken op een<br />

nieuw geïnstalleerde machine<br />

en men kan dit thuis<br />

ook via de PC doen.<br />

Het vrije bagage quotum<br />

is zeer attractief en aanboord<br />

is vriendelijk cabinepersoneel<br />

zeer behulpzaam.<br />

SPECIALE PROMOTIES<br />

Drie keer per jaar organiseert<br />

INSEL AIR een speciale<br />

promotie, waarmede<br />

passagiers hun voordeel<br />

kunnen doen.<br />

9<br />

FAcTs ABOuT INsELAIR<br />

In the adjacent article in the Dutch language, the Curaçoan airline INSELAIR is being highlighted.<br />

This rapidly expanding airline has now 11 aircraft ( 5 MD80/3, 4 Fokker F50 and 3<br />

Embraer a/c of which one F50 spare). The airline employs 330 persons of which 90 belong<br />

to the Flying Department.<br />

INSELAIR serves 17 destinations: Aruba, Barquisimeto, Bonaire, Caracas, Charlotte (uSA),<br />

Las Piedras, Kingston, Miami, Paramaribo, Port-au-Prince, Port-of-Spain, San Juan (Puerto<br />

Rico), St. Martin and Valencia. The frequent on time services and the generous baggage<br />

facilities makes it the ideal airline for business travelers, golfers and mariners, who general<br />

have quite a lot of personal effects.<br />

The airline is now starting a subsidiary airline at Aruba with an additional very interesting<br />

network under development. In this way INSELAIR is becoming a mayor Caribbean<br />

airline. In view of the demand for online connections with Western Europe and other<br />

destinations, INSELAIR has interline agreements with ARKEFLY, KLM, SLM and Winair.<br />

SAMENWERKING<br />

Met vele andere luchtvaart<br />

-maatschappijen wordt<br />

nauw samengewerkt,<br />

hetgeen vooral in het belang<br />

van de passagiers is,<br />

die een doorverbinding<br />

moeten maken. We noemen<br />

in alfabetische volgorde:<br />

ARKEFLY, AVIANCA,<br />

GOL, KLM, SLM, uS AIR-<br />

Een INSELAIR MD82 gedurende de start van de luchthaven van Curaçao.<br />

An INSELAIR MD82 during take off from Curaçao International Airport.<br />

LuCHtvAARt NiEuws<br />

ARKEFLY<br />

De directie van ARKEFLY<br />

in Nederland heeft Mevrouw<br />

Lara Soetekouw<br />

per 1 september j.l. benoemd<br />

tot AREA Manager<br />

TuI Arkefly Aruba, Bonaire<br />

& Curacao. Zij volgt Mevrouw<br />

Christel van de Reijt<br />

op, die elders in de onderneming<br />

een belangrijke<br />

functie heeft gekregen.<br />

Mevrouw Lara Soetekouw<br />

heeft een opleiding gehad<br />

in hospitality en HR consultancy.<br />

Zij is al jarenlang<br />

werkzaam op dit gebied<br />

en heeft veel ervaring in<br />

de commerciële sector.<br />

SuRINAAMSE LuCHT-<br />

VAART MAATSCHAPPIJ<br />

De Surinaamse Luchtvaart<br />

Maatschappij viert dit jaar<br />

haar 50 jarig bestaan. De<br />

maatschappij verbindt<br />

Paramaribo met Curaçao<br />

alsmede andere bestemmingen<br />

in het Westelijk<br />

halfrond. Voorts vliegt de<br />

SLM met een viermotorige<br />

Airbus A340- tussen<br />

Paramaribo en Schiphol.<br />

Vervolg op pagina 10<br />

WAYS en WINAIR.<br />

INFLIGHT MAGAZINE<br />

INSELAIR heeft aan boord<br />

van haar vliegtuigen een<br />

mooi tijdschrift<br />

genaamd INsights met<br />

daarin interessanta artikelen<br />

over bestemmingen<br />

en nuttige informatie voor<br />

passagiers.<br />

TOEKOMSTIGE ONTWIK-<br />

KELINGEN<br />

Momenteel wordt intensief<br />

gewerkt om INSEL<br />

AIR ARuBA verder te ontwikkelen.<br />

In het begin zal<br />

deze nieuwe maatschappij<br />

dezelfde type vliegtuigen<br />

als INSEL AIR Curacao<br />

Antillean Navigator Nummer 56<br />

gebruiken, maar eigen<br />

vliegtuigen worden aangekocht.<br />

INSEL AIR ARuBA krijgt<br />

een eigen route netwerk,<br />

waarin o.m. de volgende<br />

bestemmingen zullen<br />

worden opgenomen: Havana<br />

(Cuba) Newark (bij<br />

New York), Manaus (Brazilië)<br />

Sao Paolo (Brazilië)<br />

Er wordt ook gewerkt om<br />

binnenlandse vluchten in<br />

Venezuela te gaan verzorgen.<br />

EPILOOG<br />

INSEL AIR is op weg om<br />

een grote regionale luchtvaartmaatschappij<br />

te<br />

worden, waarbij de frequentie<br />

en het routenet<br />

steeds groter zullen<br />

worden. Dit geeft ook grote<br />

voordelen aan passagiers<br />

afkomstig uit Noord<br />

Amerika en West Europa,<br />

die een doorverbinding<br />

willen maken naar een Latijns<br />

Amerikaanse- of Caraibische<br />

bestemmingen<br />

vica versa.<br />

The Antillean Navigator<br />

wenst INSEL AIR een<br />

goede toekomst toe.<br />

The B 737 SLM airliner connects Paramaribo with Curacao<br />

with intermediate stops at Port-of-Spain.


Antillean Navigator Nummer 56<br />

Vervolg van pagina 10<br />

NIEuWE KuSTWACHT<br />

HELIKOPTERS.<br />

De Kustwacht Caribisch<br />

gebied neemt momenteel<br />

twee nieuwe helikopters<br />

in gebruik van het type<br />

Augusta Westland AW<br />

139. De AW 139 helikopters<br />

zijn onder meer voorzien<br />

van geavanceerde<br />

communicatiemiddelen,<br />

radar en een infrarood camerasysteem,<br />

waardoor<br />

vluchten onder alle om-<br />

De SLM zorgt voor de<br />

luchtverbindingen met Paramaribo.<br />

standigheden zijn uit te<br />

voeren.<br />

De inzet zal voornamelijk<br />

bestaan uit Search and<br />

Rescue alsmede de bestrijding<br />

van drugshandel,<br />

mensensmokkel en milieudelicten.<br />

Vanaf oktober<br />

zullen de bestaande<br />

helikopters, zoals de<br />

AS355 door deze nieuwe<br />

worden vervangen. uiteraard<br />

moeten de beman-<br />

De nieuwe kustwachthelikopters zijn een geweldige<br />

aanwinst voor Rechtshandhaving en veiligheid op zee<br />

In geval van rampen kunnen deze helikopters<br />

enorm goed werk doen.<br />

Vraag: kunnen ze bij het SEHOS landen?<br />

10<br />

ningen met de nieuwe<br />

helikopters vertrouwd<br />

worden gemaakt en volgen<br />

daartoe een opleiding.<br />

OPEN DAG OP DE LuCHT-<br />

HAVEN VAN CuRACAO<br />

Op zaterdag 31 maart j.l.<br />

vond een grote en geslaagde<br />

open dag plaats<br />

sEvENtY YEARs AGO tHE us AiR<br />

FORCE CAME tO ARuBA ANd<br />

CuRAÇAO<br />

the date of the official commissioning<br />

of an Hato Air Base in the 6th Air Force<br />

and its predecessors - there have been<br />

various names for this organization,<br />

like “Antilles Air task Force”,<br />

“Caribbean Air Force”, and others - is<br />

not exactly known at this point, but<br />

the first activity to create such a base<br />

took place shortly after Pearl Harbor,<br />

op de luchthaven van Curacao,<br />

die werd georganiseerd<br />

door de CAP (Curacao<br />

Airport Partners), de<br />

exploitant van de luchthaven.<br />

Het werd een geweldige<br />

en geslaagde<br />

dag met vele demonstraties<br />

en vele stalletjes, die<br />

betrekking hadden op de<br />

u.s. AIR FORcE<br />

in the spring of 1942. However, the facts about the building of the air base are<br />

known and the sequence was as follows:<br />

Vervolg op pagina 11<br />

SEA-HARBORTRANSPORT<br />

luchtvaart. Op deze wijze<br />

konden vele inwoners<br />

van nabij kennisnemen<br />

van de luchtvaart, waarvan<br />

het goede functioneren<br />

van levensbelang<br />

voor Curacao is. Zie aan<br />

het einde van dit blad de<br />

foto-reportage.<br />

The Douglas built A-20A “Havoc” was een<br />

excelent military aircraft of which 8,000 were<br />

built! This aircraft was also stationed at Aruba<br />

and Curaçao.<br />

Global Maritime Support Services<br />

- OFF SHORE DELIVERY<br />

- SPARES HANDLING<br />

- LUB.OILS PUMP OR ON DECK<br />

- FRESH WATER<br />

- CREW CHANGE<br />

- OILWASTE OI RECEPTION<br />

- GARBAGE HANDLING


Vervolg van pagina 10<br />

I<strong>NV</strong>ESTIGATION BY THE<br />

uS ARMY AIR FORCE:<br />

On January 5, 1942, Major<br />

Robertson (uSAAF) arrived<br />

from Panama with<br />

a small group of officers<br />

in order to determine<br />

whether the airfield at<br />

Curaçao, as it was then,<br />

could be used by bomber<br />

airplanes. It was already<br />

agreed that six Douglas A-<br />

20A twin-engined bombers<br />

of the 59th Bomb<br />

Squadron (Light) were to<br />

be stationed at Aruba and<br />

Curaçao, three aircraft on<br />

each island.Major Robertson<br />

was shocked to see<br />

the short runways, made<br />

of crushed rock and clay,<br />

compacted by a steam<br />

roller! He wondered how<br />

KLM’s Lockheed 14 airliners<br />

could safely operate<br />

from this airport!<br />

Lieutenant Colonel Timothy<br />

E. Beers is the present commanding<br />

officer of the uS Air<br />

Force bases at Aruba and<br />

Curaçao.<br />

RuNWAY IMPROVEMENT.<br />

Immediately the local<br />

Government Public Works<br />

Dept. was put to work to<br />

upgrade the runways and<br />

the very next day, January<br />

6th, the work started<br />

at Hato airfield at Curaçao<br />

and a day later also<br />

at Aruba’s Dakota airfield.<br />

The runway at Hato was<br />

extended to 1,000 meters<br />

(3,300 feet) and covered<br />

with asphalt.<br />

THE uSAAF ARRIVES<br />

On February 12th and<br />

13th ground personnel<br />

of the uSAAF arrived by<br />

ship and on February 14th<br />

the six Douglas A-20A’s –<br />

also known as “Havocs” or<br />

“Bostons” - landed.<br />

A few temporary buildings<br />

and tents were erected,<br />

but most of the men<br />

slept on the floor of the<br />

two KLM hangars – which<br />

still exist today! - on mattresses<br />

and stretchers, or<br />

in the army trucks that<br />

also had arrived by ship.<br />

The surface was so hard<br />

that the tent-anchors<br />

could not be driven in the<br />

soil and the tent ropes had<br />

to be tied to the available<br />

500 lbs bombs, which the<br />

ground personnel positioned<br />

there for keeping<br />

the tents in place!<br />

At Aruba’s Dakota airfield<br />

initially no semi-permanent<br />

buildings were<br />

placed ; operations took<br />

The operations section with control tower of the uSAAF<br />

airbase at Hato (Curaçao) exactly seventy years ago.<br />

11<br />

place from Army tents<br />

and the personnel was<br />

also housed in tents. However,<br />

the uSAAF personnel<br />

at Aruba also benefitted<br />

from the much better<br />

living facilities offered by<br />

the American Lago (ESSO)<br />

refinery.<br />

HEAVY CONSTRuCTION<br />

From Trinidad the American<br />

Walsh-Driscoll Construction<br />

Company, which<br />

had already been well established<br />

there for building<br />

uS bases, sent heavy<br />

equipment and personnel<br />

to further expand the air<br />

bases. On March 23rd the<br />

work started to extend<br />

the runways at Hato and<br />

Dakota to 1,5<strong>25</strong> meters<br />

(4.382 feet), inclusive 20<br />

dispersals (hard stands)<br />

and 56 different buildings.<br />

This job was completed<br />

by August 1st, 1942.<br />

THE MISSION<br />

The mission of the uSAAF<br />

bombers was to provide<br />

protection against the<br />

menace of the German uboats<br />

for the lake-tankers<br />

plying between the Lake<br />

of Maracaibo and the refineries<br />

at Aruba and Curaçao,<br />

as well as for the<br />

main convoys that passed<br />

the Dutch islands on the<br />

main shipping route Trinidad-Aruba-Guantanamo.<br />

After 1943 the convoyprotection<br />

and anti-submarine<br />

work was largely<br />

Antillean Navigator Nummer 56<br />

taken over by the uS Navy,<br />

but the uSAAF maintained<br />

a major presence<br />

at Hato Air Base well into<br />

1946, to service transiting<br />

aircraft as well as provid-<br />

The Douglas A18A “Bolo” is the militarized version of the DC3. In 1942 this aircraft was already obsolete,<br />

but the high demand for military aircraft kept this aircraft in the air for the time being.<br />

ing air traffic control and<br />

meteorological services.<br />

In 1945-1946 part of these<br />

original facilities built<br />

by the uSAAF, such as<br />

weather forecasting and<br />

air-traffic equipment, was<br />

transferred to the Dutch<br />

airport of Curaçao.<br />

contributed by Gerard<br />

Casius.


Antillean Navigator Nummer 56<br />

Mevrouw Charlyne Balentina<br />

Devies: wees eerlijk en oprecht met<br />

leverancierscliënten en personeel<br />

Mevrouw Charlyne Balentina is de general manager<br />

van BALBRist, een familiebedrijf, gespecialiseerd<br />

in de groothandel van voornamellijk consumenten<br />

producten. de onderneming werd in 1973 door haar<br />

vader, de heer Charles Balentina opgericht en is gevestigd<br />

in een ruim pand op Parera. de onderneming<br />

heeft 11 personeelsleden in dienst en telt onder<br />

de directie drie afdelingen: t.w. sales en Markting,<br />

Operaties en Financiën.Marketing & sales wordt<br />

verzorgd door vier vertegenwoordigsters, waarvan<br />

enkelen met meer dan 20 jaren ervaring. de afdeling<br />

Operaties, waaronder het ontvangen, afleveren en<br />

verschepen van producten staat onder leiding van<br />

de heer Charles Balentina, de broer van Mw. Charlyne.<br />

Onder deze afdeling valt ook het onderhoud van<br />

het gebouw. Mevrouw Charlyne heeft ook de leiding<br />

over de Financiële afdeling.<br />

12<br />

VROuWEN MET BIJzONdERE BEROEpEN<br />

LEVENSBESCHRIJVING<br />

Nadat Mw Charlyne in<br />

1992 met succes haar<br />

VWO opleiding aan het<br />

Radulphus college had<br />

afgerond, vertrok zij naar<br />

de Verenigide Staten om<br />

te gaan studeren aan het<br />

Babson college in Wel-<br />

lesley in Massachussets,<br />

gelegen op 15 minuten<br />

rijden van de stad Boston.<br />

Na vier jaren slaagde zij<br />

als Bachelor in Bussiness<br />

Administration and keerde<br />

naar Curaçao terug.<br />

In 1996 stelde haar vader<br />

haar aan als Marketing<br />

Mevrouw Charlyne Balentina<br />

Manager in zijn bedrijf<br />

en zij vervulde alle werkzaamheden<br />

binnen het<br />

organisatie.<br />

In 1999 besloot Mw. Charlyne<br />

om een vervolgopleiding<br />

in business administration<br />

aan de uNA te<br />

gaan volgen en slaagde in<br />

het jaar 2002 voor haar diploma<br />

als Master in Business<br />

Administration.<br />

Een grote prestatie, want<br />

zij had ook nog een verantwoordelijke<br />

functie in<br />

haar bedrijf.<br />

HE cRuIsE INdusTRY (pART 1)<br />

The cruise industry is developing into impressive proportions.<br />

The number of mega-cruise ships might soon<br />

reach the 100 limit! Cruising is so popular since a megacruise<br />

ship is not only a floating hotel (see next article)<br />

but also a floating theater and cinema, relaxation- and<br />

sports centre, which caters to all human needs and in-<br />

In het jaar 2000 zag haar<br />

vader de tijd gekomen<br />

om met pensioen te gaan<br />

en zijn dochter werd als<br />

zijn opvolger aangesteld<br />

als general manager. Nu<br />

12 jaar later floreert de<br />

onderneming als vanouds<br />

en voorziet onze gemeenschap<br />

via de bestaande<br />

botica’s, kleinhandelondernemingen<br />

en supermarkets<br />

met producten<br />

waar voortdurend vraag<br />

GLOBAAL OVERZICHT VAN ASSORTIMENT<br />

BALBRIST vertegenwoordigt 14 huismerken in de volgende<br />

sectoren:<br />

• Baby producten.<br />

• Gezondheidsproducten.<br />

• Schoonheidsproducten gespecialiseerd in de<br />

behandeling van hoofdhaar.<br />

• Cosmetica.<br />

• Huishoudelijke schoonmaakproducten.<br />

• Tabakswaren.<br />

• Hondenvoer.<br />

De leveranciers van deze producten zijn gevestigd in<br />

Noord- en Zuid Amerika, alsmede in Europa en deze<br />

veelheid van artikelen worden per schip in containers<br />

aangevoerd.<br />

EXPORT<br />

BALBRIST exporteert naar<br />

Bonaire en St. Maarten.<br />

NADEREND JuBILEuM<br />

Volgend jaar hoopt BAL-<br />

BRIST haar veertigjarig jubileum<br />

te kunnen vieren<br />

naar is. Haar hoofdtaken<br />

zijn: het leiden van het<br />

bedrijf, het onderhouden<br />

van contacten met de leveranciers,<br />

Banken en de<br />

supervisie over de boekhouding.Na<br />

al die vele<br />

jaren van studeren en<br />

hard werken is Mw. Charlyne<br />

nu eindelijk moeder<br />

geworden, zij heeft een<br />

schattig dochtertje Sofia<br />

van ruim anderhalf jaar<br />

oud.<br />

en vooruitlopend op deze<br />

heuglijke gebeurtenis feliciteert<br />

The Antillean Navigator<br />

BALBRIST met de<br />

bereikte resultaten en de<br />

waardige plaats, die het<br />

bedrijf in onze gemeenschap<br />

inneemt.<br />

Het gebouwencomplex van Balbrist op Parera.<br />

terests. The dimensions of these ships are enormous and<br />

the facilities and food-service beyond imagination. The<br />

building costs of latest addition the Italian COSTA FAS-<br />

CINOSA amounts to € 510,000,000 (uS$ 642,600,000)<br />

and the passenger capacity is 3,800 persons! The passage<br />

rates are generally lower than comparative hotel<br />

rates and besides, on a cruise one may visit different exotic<br />

harbors and make land<br />

Vervolg op pagina 13


Vervolg van pagina 12<br />

tours. Passengers have<br />

their own staterooms with<br />

air conditioning, ocean<br />

view window or balcony,<br />

twin bed, own bathroom,<br />

ample drawers for clothing.<br />

A cabin attendant keeps<br />

one’s stateroom permanently<br />

“ship shape”, which<br />

means clean and the bed<br />

ready. Towels are changed<br />

daily. There is TV, telephone<br />

and modern safety<br />

aspects like a smoke alarm<br />

• Extra bagagevrijheid<br />

• Keuze uit drie klassen<br />

Openingstijden:<br />

Maandag t/m vrijdag 08.00 - 17.00<br />

Zaterdag 09.00 - 13.00<br />

and sprinklers as well as<br />

safety information on the<br />

inside of the door. In the<br />

drawer there are two life<br />

Schottegatweg Oost 78 of bel 736 1100<br />

Voor actuele aankomst/vertrektijden kies optie 2<br />

13<br />

vests. Only internet and international<br />

telephone connections<br />

via satellite are<br />

expensive.<br />

HE cRuIsE INdusTRY (pART 2)<br />

The cruiseship CELEBRI-<br />

TY CONSTELLATION was<br />

built ten years ago by the<br />

famous French shipbuilders<br />

Chantiers de L’Atlantic<br />

at Saint Nazaire and was<br />

recently completely refurbished.<br />

The ship has 1,019 staterooms<br />

and can accommodate<br />

2,449 guests. The ship<br />

has 941 officers and crew.<br />

There are three departments:<br />

Nautical, Technical<br />

and the Hotel department,<br />

the latter with 800 personnel.<br />

The captain is the<br />

highest officer on board<br />

and the overall commander.<br />

DESCRIPTION<br />

The 90,280 gross ton (1)<br />

ship with a length of 964.6<br />

feet (294 meters) and a<br />

width of 105.6 (32.19 me-<br />

ters) and a draft of 26.3<br />

feet (8,02 meters), has<br />

eleven decks available to<br />

passengers, interconnected<br />

by stairs and three sets<br />

of elevators amounting to<br />

a total of 10.<br />

The ship has many public<br />

spaces. The Saint Marco<br />

main restaurant seats<br />

1.180 guests and the theater<br />

has 980 comfortable<br />

seats. There are also a<br />

number of exclusive restaurants,<br />

which have a cover<br />

charge. There are several<br />

The cruise ship Celebrity Constellation is a regular visitor of<br />

Curaçao during the winter season which runs from October<br />

till April next year. Picture courtesy of Kees Bustraan.<br />

bars and the tenth deck<br />

has two swimming pools<br />

one of them indoors. There<br />

are also areas catering to<br />

• Zeer voordelige prijzen<br />

• Ruime openingstijden<br />

The meals are great and<br />

the only costs are the alcoholic<br />

beverages and at<br />

the end of the cruise a tip<br />

for the waiters and cabin<br />

attendants.<br />

Many touristic destinations<br />

are becoming less<br />

attractive due to social unrest<br />

and worse, but an excellent<br />

travel agency only<br />

recommends safe destinations<br />

and travelling as a<br />

group is the best.<br />

A cruise ship is autonomous<br />

and has its own Se-<br />

special needs, like spa’s<br />

and other health related<br />

activities.<br />

There is a ship’s hospital<br />

and the ship’s physician<br />

can be consulted daily<br />

during certain hours.<br />

SAFETY FEATuRES<br />

The command bridge is<br />

permanently manned by<br />

two officers and a quarter<br />

master, also when moored<br />

in an harbor. They have<br />

state of the art instruments<br />

for navigation, internationalcommunications,<br />

ship’s stability and<br />

ship’s fire prevention. The<br />

company insists that the<br />

navigation officers remain<br />

familiar with the well<br />

proven, but difficult astronomical<br />

navigation.<br />

The ship has 16 totally<br />

enclosed life boats and<br />

many inflatable life rafts.<br />

TECHNICAL ASPECTS<br />

The ship has four 23<br />

Megawatt (3) aviation turbines,<br />

using marine diesel<br />

oil plus auxiliary machinery.<br />

The turbines generate<br />

electricity that is being<br />

used for propulsion and<br />

the ship’s own electricity<br />

needs for illumination,<br />

kitchens, air conditioning<br />

etc. The latter require 5.2<br />

Megawatt of electricity.<br />

The exhaust heat of the<br />

turbines is being lead via<br />

boilers in order to generate<br />

steam and fresh water.<br />

Average fuel consumption<br />

600 tons per week.<br />

ruime openingstijden • extra service en comfort • ruime openingstijden •<br />

Antillean Navigator Nummer 56<br />

curity Department. New<br />

destinations are being investigated<br />

and less attractive<br />

destinations deleted.<br />

In the Northern winter<br />

Curaçao welcomes many<br />

cruise ships, but in summer<br />

these ships go to the<br />

Mediterranean and the<br />

West European sea areas,<br />

like Norway and the Baltic<br />

as well as the Far East and<br />

the Pacific ocean. Cruising<br />

is now a world wide industry<br />

and the options are<br />

many.<br />

One ton of fuel costs uS$<br />

1,000.<br />

There are twin screws<br />

mounted at so-called <strong>25</strong><br />

Mw Azipods, which house<br />

electric motors and can be<br />

directed from the bridge<br />

and act also as rudders.<br />

The maximum speed is 24<br />

knots or 44,5 km/hr , but<br />

under cruising conditions<br />

the speed is adjusted to<br />

the time of arrival at the<br />

next port.<br />

For harbor manoeuvres<br />

there are three bow thrusters<br />

of 2350 Kw each, making<br />

the use of tug boats<br />

superfluous. There are two<br />

emergency<br />

diesel generators placed<br />

on an high deck,<br />

In order to reduce the<br />

heeling effect of waves,<br />

the ship has at each side<br />

an extendable stabilizer<br />

like a wing of 8 meters<br />

length, which acts like the<br />

aileron of an aircraft and<br />

is being moved by a computer.<br />

HYGIENIC MEASuRES<br />

Many cruise ships had epidemics<br />

of the so-called<br />

“Noro virus” and the cause<br />

is in general the lack of<br />

hygiene by certain passengers.<br />

Therefore on strategic<br />

places there are dispensers<br />

of special cleanser,<br />

which are compulsory for<br />

hand cleaning when entering<br />

restaurants or other<br />

places where one can use<br />

food and/or drinks.<br />

Vervolg op pagina 14


Antillean Navigator Nummer 56 14<br />

Vervolg van pagina 13<br />

CONSuMPTION OF FOOD<br />

AND BEVERAGES<br />

Celebrity Constellation<br />

food consumption facts<br />

for supplies used during<br />

one week:<br />

24,236 pounds of beef.<br />

5,040 pounds of lamb.<br />

7,216 pounds of pork.<br />

4,600 pounds of veal.<br />

1.680 pounds of sausage.<br />

10,211 pounds of chicken.<br />

3,156 pounds of turkey.<br />

13,851 pounds of fish.<br />

350 pounds of crab.<br />

2,100 pounds of lobster.<br />

<strong>25</strong>,736 pounds of fresh<br />

vegetables.<br />

15,500 pounds of potatoes.<br />

20,003 pounds of fresh<br />

fruits.<br />

3.260 gallons (12,323<br />

liters) of milk.<br />

1976 quarts of cream.<br />

600 gallons (2,270 liters)<br />

of ice cream.<br />

9,235 dozen eggs<br />

(110,820 eggs).<br />

5.750 pounds of sugar.<br />

3,800 pounds of rice.<br />

1,750 pounds of cereal.<br />

450 pounds of jelly.<br />

2,458 pounds of coffee.<br />

1,936 pounds of cookies.<br />

2,450 tea bags.<br />

120 pounds of herbs<br />

and spices.<br />

BEVERAGES<br />

3,400 bottles of assorted<br />

wines.<br />

200 bottles of<br />

champagne.<br />

200 bottles of gin.<br />

290 bottles of wodka.<br />

350 bottles of whiskey.<br />

150 bottles of rum.<br />

45 bottles of Sherry<br />

600 bottles of assorted<br />

liqueurs.<br />

10.100 bottles/cans of<br />

beer.<br />

EXPLANATIONS<br />

• A ship’s ton is a space<br />

measurement, not a<br />

weight.<br />

• A knot is one nautical<br />

mile (1,852 meters) per<br />

hour. Also used in aviation<br />

and meteorology.<br />

• Mw Megawatt KW<br />

means Kilowatt, one kilowatt<br />

is 1,36 horsepower.<br />

• Pound is equivalent to<br />

0.454 kgs.<br />

• A quart is 1.134 liters.<br />

A uS gallon is 3.78 liters,<br />

an Imperial gallon is 4.537<br />

liters<br />

TWEEdE pOLITIONELE AKTIE<br />

in dit artikel haalt de heer Guus Elens herinneringen<br />

op aan de tijd op, toen hij in 1947 als dienstplichtig<br />

soldaat naar indonesië werd gestuurd. de Nederlandse<br />

regering zag toen in ir. soekarno - die het verzet tegen<br />

de Nederlanders leidde - als een door de japanners<br />

neergezette opstandeling. deze tijd ligt nu 65 jaar<br />

achter ons en de betrekkingen tussen Nederland en<br />

indonesië zijn goed. tweede politionele aktie.<br />

Op 19 december 1948 begon<br />

de tweede Politionele<br />

Aktie op Java. Er waren<br />

veel Nederlandse troepen<br />

verplaatsingen. Het<br />

peleton, waartoe soldaat<br />

Guus Elens behoorde,<br />

werd per militaire vrachtwagens<br />

naar de grens bij<br />

Salatiga vervoerd. Daar<br />

stonden gevechtscolonnes<br />

met tanks gereed.<br />

s’ Nachts werd de “Demarcatielijn”<br />

gepasseerd, dat<br />

was de grens tussen het<br />

door de Nederlanders bezet<br />

gebied en het gebied,<br />

waar de Indonesiërs de<br />

overhand hadden.<br />

BEPAKKING<br />

Elke soldaat had een veldfles<br />

met water, zijn geweer,<br />

twee gordels patronen<br />

(100 stuks), één handgranaat<br />

alsmede twee magazijnen<br />

van 30 patronen elk<br />

voor de brenschutter (een<br />

Bren is een Engelse mitrailleur).<br />

Voorts had men een<br />

voedselpakket uit Australië<br />

en een pakje shag.<br />

Vervolg op pagina 15<br />

LAuDRY DEPARTMENT<br />

There are 16 personnel<br />

working in the Laundry<br />

Department including a<br />

2 ½ stripe officer in charge.<br />

12 persons are working in<br />

the main laundryand one<br />

person works exclusively<br />

for the uniforms of the<br />

entire crew, although the<br />

washing is being done in<br />

the main laundry. There<br />

is a night shift of two persons,<br />

who are folding the<br />

linen washed during the<br />

day.<br />

Every day 2,000 big bath<br />

towels, hand towels and<br />

wash cloths are being<br />

washed. There is a daily<br />

amount of 5,000 napkins<br />

including tray mats and<br />

Cruise ship moored at the Mathey wharf at the Otrobanda side of the<br />

Saint Annabay, Willemstad. Photo courtesy of Maduro Travel.<br />

5,000 pillow-cases after a<br />

linen-change with 1,000<br />

gold and 1,200 white bed<br />

sheets. Every single day<br />

nearly 800 officers- and<br />

crewmembers uniforms<br />

are being washed. One<br />

can imagine that the laundry<br />

personnel are doing a<br />

tremendous job.


Antillean Navigator Nummer 56 15<br />

Vervolg van pagina 14<br />

PELETON<br />

Een peleton, dat onder<br />

leiding van een luitenant<br />

stond, omvatte 45 militairen,<br />

waar onder drie Brenschutters.<br />

VuuRCONTACT<br />

Gedurende de morgen<br />

was er vuurcontact met<br />

de tegenstanders, die destijds<br />

“extremisten” werden<br />

genoemd. Daarna kwamen<br />

de tanks in actie en<br />

arriveerden bij Solo met<br />

de bedoeling de rivier<br />

Miami<br />

Jamaica<br />

Medellin<br />

Charlotte<br />

Haïti<br />

Santo Domingo<br />

Puerto Rico<br />

Aruba Curaçao<br />

Las Piedras<br />

Dienstplichtig soldaat Guus Elens in tropische gevechtsuitrusting<br />

Dutch conscript soldier Guus Elens 65 years ago in Indonesia.<br />

over te gaan. Dit kon niet,<br />

omdat de enige brug was<br />

Bonaire<br />

Barquisimeto<br />

Valencia<br />

Anguilla<br />

St. Maarten<br />

Saba<br />

Statia<br />

St. Barts<br />

St. Kitts Antigua<br />

Nevis<br />

Montserrat Dominica<br />

Martinique<br />

St. Lucia<br />

St. Vincent<br />

Grenada<br />

Caracas<br />

Surinam<br />

opgeblazen. Toen werden<br />

er mortiergranaten afgeschoten,<br />

waarbij op een<br />

gegeven moment één<br />

granaat weigerde. De bedieners<br />

schudden de granaat<br />

uit de loop, hetgeen<br />

zeer gevaarlijk was. De<br />

bevelvoerende luitenant<br />

gooide de granaat toen in<br />

de sloot, waarop deze ontplofte<br />

en er vele scherven<br />

over de dekking zoekende<br />

militairen vlogen.<br />

Gelukkig werd niemand<br />

gewond.<br />

De tanks waren niet erg<br />

effectief omdat ze vastliepen<br />

in de modder, die<br />

door de moesson regens<br />

de grond in een modder<br />

brij had veranderd.<br />

OVER DE BRuG EN<br />

VERDER<br />

De soldaten kwamen toen<br />

bij een andere brug aan,<br />

die gelukkig nog in tact<br />

was. Om mogelijke verdedigers<br />

af te schrikken,<br />

werd er snelvuur gericht<br />

op de andere oever afgegeven.<br />

Daarna trokken<br />

de militairen zich weer<br />

voort in gevechtshouding<br />

langs de weg en ineens<br />

bevond zich een Amerikaanse<br />

journalist tussen<br />

de soldaten. Bij de school<br />

van Solo (heet nu Soerakarta)<br />

aangekomen, werd<br />

daar bivak gemaakt om te<br />

overnachten. De heerser<br />

van Solo heette de Soesoehoenan<br />

en zijn paleis<br />

was niet toegankelijk voor<br />

de soldaten. Het tot hem<br />

horende gebied heette de<br />

Kraton en daar bevonden<br />

zich geen tegenstanders.<br />

Gedurende enkele dagen<br />

werden er partrouilles gelopen,<br />

maar er gebeurde<br />

verder niets.<br />

MALARIA<br />

Daags voor Kerst kreeg de<br />

heer Elens een “malaria<br />

tropica” aanval en moest<br />

meteen naar het ziekenhuis<br />

van Solo, alwaar vier<br />

gewonden lagen tengevolge<br />

van de geleverde<br />

Dienstplichtig soldaat Guus Elens als brenschutter. Conscript<br />

Dutch soldier Guus Elens with a British made Bren gun.<br />

strijd. De met een revolver<br />

gewapende dokter kreeg<br />

commentaar van de soldaten.<br />

Hierna werden de<br />

zieken en gewonden per<br />

ziekenauto naar Salatiga<br />

gebracht.<br />

In de vooravond werd de<br />

colonne onderweg beschoten.<br />

Na aankomst werden<br />

zieken- en gewonden<br />

meteen opgenomen.<br />

Vervolg op pagina 16


Antillean Navigator Nummer 56<br />

Vervolg van pagina 15<br />

KERSTMIS 1948<br />

De heer Elens werd wakker<br />

door de kerstzang van<br />

de verpleegsters. Tijdens<br />

het mandiën” (wassen<br />

met een emmer water),<br />

zag hij acht gele militairen,<br />

die bleken geelzucht<br />

te hebben.<br />

SEMARANG EN TERuG.<br />

Daarna werd de heer<br />

Elens overgebracht naar<br />

het ziekenhuis in Semarang,<br />

alwaar hij een week<br />

verbleef. Na zijn herstel<br />

werd hij weer naar zijn peleton<br />

gebracht, maar zijn<br />

oorspronkelijke collega’s<br />

waren naar Klaten gegaan<br />

(boven Djokjakarta) en<br />

kort daarop ging de heer<br />

Elens daar ook naar toe.<br />

“DE HEL VAN KLATEN”<br />

Tijdens een patrouille,<br />

waaraan ongeveer 40 man<br />

deelnamen, werden zij<br />

onder vuur genomen. De<br />

tegenstanders hoorde de<br />

militairen aankomen en<br />

gaven dmv.een soort “tam<br />

tam” hun aantocht aan het<br />

volgende dessadorp door.<br />

Er werden speciale verkenners<br />

aangewezen en<br />

zij kregen speciale schoe-<br />

nen aan. De verkenners<br />

liepen ongeveer 20 meter<br />

voor de rest van het peleton<br />

uit en keken speciaal<br />

uit naar “booby traps”, dat<br />

zijn verstopte gevaarlijke<br />

wapens, bij voorbeeld<br />

projectielen, die ontplof-<br />

ten als je tegen een draad<br />

aanliep. Na ontdekking,<br />

werden ze meteen tot<br />

ontploffing gebracht.<br />

De nacht bracht geen rust,<br />

tijdens het slapen gingen<br />

de kogels door het dak<br />

van het onderkomen van<br />

de soldaten. Ook zaten<br />

er vaak sluipschutters in<br />

een boom en werden er<br />

samen met de Japanners<br />

hinderlagen gelegd.<br />

Bij het patrouilleren werd<br />

alleen geschoten, indien<br />

dit nodig was. Men noemde<br />

dit strijdtoneel “De hel<br />

van Klaten”.<br />

WONOGIRI<br />

Een paar weken later werd<br />

het peleton overgeplaatst<br />

naar Wonogiri aan de Zuidkust<br />

van Java, het gebied<br />

van de vulkaan Merapi.<br />

Er waren daar veel rondtrekkende<br />

gewapende<br />

bendes en eenheden van<br />

het toen in opkomst zijn<br />

Indonesische leger. Rondom<br />

het legerkamp werden<br />

posten uitgezet. De<br />

bevoorrading konvooien<br />

werden vaak aangevallen<br />

en “booby traps” veroorzaakten<br />

schade. Als men<br />

thans militaire beelden<br />

uit Irak op de TV ziet, is er<br />

Militaire voertuigen, waaronder een “Bren carrier”, een rupsvoertuig,<br />

waarop men een Bren mitralleur gereed hield,<br />

alsmede een panterswagen en enkele vrachtauto’s.<br />

Military assault vehicles, including the so-called “Bren carriers”<br />

– behalve het landschap –<br />

niet veel veranderd in de<br />

militaire tactieken. Op een<br />

gegeven moment moest<br />

er een heuvel worden<br />

ingenomen en dit werd<br />

door slechts drie man gedaan.<br />

De bevoorrading<br />

16<br />

geschiedde nu door de<br />

lucht en men was geheel<br />

op zichzelf aangewezen,<br />

zo bakte men zelf ook<br />

brood.<br />

VREDESBESPREKINGEN<br />

Ofschoon Nederland militair<br />

de overhand had, werd<br />

onder invloed van de Verenigde<br />

Naties vredesbesprekingen<br />

begonnen. Er<br />

kwam een wapenstilstand<br />

en pas veroverde gebieden<br />

werden weer overgedragen.<br />

Er heerste geen<br />

haat tussen de tegenstanders.<br />

Ze gingen met elkaar<br />

voetballen en schaken.<br />

TERuG NAAR HuIS<br />

De heer Elens scheepte<br />

zich in aan boord van het<br />

s.s. Zuiderkruis en zette<br />

drie weken later, om precies<br />

te zijn 9 mei 1950<br />

weer voet op Nederlandse<br />

bodem.<br />

EPILOOG<br />

De strijd in Indonesië heeft<br />

vele duizenden doden gekost,<br />

waaronder veel Nederlandse<br />

militairen. Het<br />

5-6 Regiment Infanterie<br />

– waartoe de heer Guus<br />

Elens behoorde, betreurde<br />

42 doden. De heer Elens<br />

werd onderscheiden met<br />

het Kruis voor Orde en Vrede<br />

en ging daarna werken<br />

in de burgermaatschappij.<br />

Thans is hij gepensioneerd<br />

en bezoekt jaarlijks met<br />

zijn echtgenote hun zoon,<br />

schoondochter en kleinkinderen,<br />

die op Curaçao<br />

wonen.<br />

A so-called “Hup” British made truck also used as a troop carrier.<br />

In this case the rail road track is the only smooth path in the difficult<br />

country side.<br />

MAIN GATEwAyS PANALPINA<br />

EUROPE<br />

Maastricht (Mst) air freight<br />

Panalpina World transport B.V.<br />

Vliegveldweg 32<br />

6199 aD Maastricht-airport<br />

the Netherlands<br />

Phone +31 43 308 8000<br />

Fax +31 43 308 8008<br />

Business Unit Manager: rob robeerst<br />

salesinfo.netherlands@panalpina.com<br />

rOttErDaM ( rtM ) Ocean Freight<br />

Panalpina World transport B.V.<br />

Logistic Boulevard 13<br />

Bedrijventerrein Moerdijk<br />

4791 Vc Klundert<br />

the Netherlands<br />

Phone +31 168 332 900<br />

Fax +31 168 332 940<br />

Business Unit Manager: Paul Visser<br />

salesinfo.netherlands@panalpina.com<br />

cacc/ cO rhENUs OcEaN B.V<br />

seattleweg 3, 3165 ND,<br />

Pernis-rotterdam<br />

P.O. Box 59071, 3008 PB rotterdam<br />

the Netherlands<br />

Phone +31 (0) 10 245 17 83<br />

Fax +31 (0) 10 245 17 88<br />

Melissa.hagendijk@nl.rhenus.com<br />

wendy.derks@nl.rhenus.com<br />

aMstEDaM (aMs) airport<br />

Panalpina World transport B.V.<br />

rangoonweg 7<br />

1118 LP schiphol south East<br />

the Netherlands<br />

Phone +31 20 655 2000<br />

Fax +31 20 655 2700<br />

Business Unit Manager: Gregor Dekker<br />

salesinfo.netherlands@panalpina.com<br />

EiNDhOVEN ( EiN ) air & Ocean Freight<br />

Panalpina World transport B.V.<br />

cargo Forum<br />

Flight Forum <strong>25</strong>50<br />

5657 DZ Eindhoven airport<br />

the Netherlands<br />

Phone +31 40 <strong>25</strong>0 1701<br />

Fax +31 40 <strong>25</strong>0 1710<br />

Business Unit Manager: hein van Gastel<br />

salesinfo.netherlands@panalpina.com<br />

NORTH AMERICA<br />

MiaMi ( Mia ) air & Ocean Freight<br />

Panalpina inc.<br />

12430 NW <strong>25</strong> th st.<br />

Building # 10, suite 100<br />

Miami, FL 33182<br />

United states of america<br />

Phone +1 305 4999800<br />

Fax +1 305 7163686<br />

Business Unit Manager: stefan Kopmann<br />

stefan.kopmann@panalpina.com<br />

info.east@panalpina.com<br />

MIDDLE AMERICA<br />

PaNaMa citY ( PtY ) air Freight<br />

Panalpina, s.a.<br />

Los andes No. 2<br />

Ojo de agua, Vía transístmica<br />

Panamá<br />

Phone +507 2801111<br />

Phone +507 2737066<br />

Fax +507 2737704<br />

country Manager: Markus Jornot,<br />

markus.jornot@panalpina.com<br />

info.middleamerica@panalpina.com<br />

cOLON citY (ONX) Ocean Freight<br />

Panalpina, s.a.<br />

Farmazona Building<br />

Entre calle santa isabel<br />

y calle c, Planta Baja<br />

Zona Libre<br />

colon / Panama<br />

Phone +507 4336950<br />

Fax +507 4330678<br />

country Manager: Markus Jornot,<br />

markus.jornot@panalpina.com<br />

info.middleamerica@panalpina.com<br />

FAR EAST<br />

international transport<br />

Freight consolidation<br />

Freight insurance<br />

custom brokerage<br />

container haulage<br />

cargo transport<br />

Warehousing<br />

hONG KONG ( hKG ) air & Ocean<br />

Panalpina china Ltd<br />

top FlooratL Logistics centre B<br />

Berth 3 Kwai chung container terminal<br />

Kwai chung hong Kong<br />

Phone +852 2760 2600<br />

Fax +852 2760 2760<br />

Business Unit Manager: Eddy Lu<br />

eddy.iu@panalpina.com<br />

head of Operations: almas Lau<br />

almas.lau@panalpina.com<br />

head of sales: spencer tse<br />

spencer.tse@panalpina.com<br />

info.greaterchina@panalpina.com<br />

shaNGhai ( sha) air & Ocean Freight<br />

Panalpina World transport (Prc)<br />

1233 Lujiazui ring road<br />

Pudong New area<br />

shanghai 200120<br />

Phone +86 21 6105 1500<br />

Fax +86 21 6888 6727<br />

Fax +86 21 6888 6728<br />

Business Unit Manager: Bruce Ning<br />

bruce.ning@panalpina.com<br />

head of sales: Frank Lu<br />

frank.lu@panalpina.com<br />

air Freight Manager: Gao Jian<br />

jian.gao@panalpina.com<br />

Ocean Freight Manager: amanda Gu<br />

amanda.gu@panalpina.com<br />

Logistics Manager: Freddie chen<br />

freddie.chen@panalpina.com<br />

info.greaterchina@panalpina.com<br />

CACC-CARGO / PANALPINA FREEzONE HANDLING<br />

hatO handling Building i suite 108-110 i curacao international airport<br />

curaçao i Phone: +5999 8695969 i Fax: +5999 8694321<br />

E-mail customerservice@cacc-cargo.com<br />

www.CACC-CARGO.COM / www.PANALPINA.COM


17<br />

Antillean Navigator Nummer 56<br />

by Adolf (Dufi) Kock<br />

ARuBA REMEMBERs WORLd WAR II<br />

the following is a summary of the commemoration of the 70th year<br />

that Aruba was involved in world war ii:<br />

On May 10, 1940, the 2nd B-group of the Nazi German “wehrmacht” crossed the<br />

dutch border on four places and a total of 4,000 German paratroopers landed<br />

on Rotterdam and the Hague. they invaded Holland, Belgium and later France.<br />

Queen wilhelmina left for London and Princess juliana with her children went<br />

later to Canada. the dutch army surrendered a after four days in view of the<br />

announced mass destruction of the dutch cities, which started at Rotterdam.<br />

ARuBA ALARMED<br />

The news of the invasion<br />

spreads in Aruba, as part<br />

of Holland, becomes involved<br />

in this war. But<br />

even before the war started,<br />

the Germans knew<br />

that the refineries: Shell<br />

in Curacao, Lago and Shell<br />

in Aruba, and Pointe-a-<br />

Pierre in Trinidad were<br />

supplying fuel for the defense<br />

in England. Lago<br />

participated in the war<br />

since September 3, 1939<br />

when the refinery started<br />

to supply refined products<br />

to the allies in the<br />

unrest in Europe. In those<br />

days Lago was producing<br />

227,000 B/D y was supplying<br />

one out of sixteen<br />

gallons (or 39%) of 100<br />

octane aviation gasoline<br />

to the allies. The Germans<br />

decided that one way to<br />

win the war was to stop<br />

these products going to<br />

the allies. The German<br />

submarines then were the<br />

most principal weapons<br />

and they used a total of<br />

1153 submarines in the<br />

war and lost 766. Two of<br />

these submarines were<br />

assigned to Aruba. The<br />

u-156 was to destroy the<br />

refinery and tankers while<br />

the u-502 was to intercept<br />

lake tankers coming or<br />

going to Lake Maracaibo.<br />

THE 2ND WORLD WAR<br />

REACHES ARuBA.<br />

On the early morning<br />

of February 16, 1942, an<br />

enormous explosion near<br />

the Lago refinery shattered<br />

the fragile nerves of<br />

the population of Aruba,<br />

Durng the dark hours the Nazi German u-boat u 129 wanted<br />

to shell the Lago refinery at Aruba on February 13, 1942. The<br />

gunners were in an hurry and fired their first shot at the refinery<br />

tanks. The gun barrel exploded, they had omitted to remove<br />

the heavy muzzle plug.<br />

the beautiful and peace-<br />

exploded in the gun be- Martinque.<br />

ful gem of the Caribcause<br />

a crew member had<br />

bean. Aruba was drawn<br />

forgotten to remove the MORE TANKERS<br />

into the merciless claws<br />

muzzle plug.<br />

TORPEDOED<br />

of the Second World War.<br />

The submarine u-502<br />

With unbelieving eyes<br />

ANOTHER VICTIM<br />

which was intercepting<br />

the Arubans watched the<br />

Subsequently, Hartens- lake tankers coming or<br />

Nazi submarine u-156 attein<br />

took his submarine going to Lake Maracaibo,<br />

tack two unsuspecting<br />

and headed to Oranjestad sank the two Lago lake<br />

oil tankers close to their<br />

where he saw the Texa- tankers: the SS San Nicolas<br />

shore and turn them into<br />

co tanker Arkansas tied and the SS Tia Juana, and<br />

deadly infernos. At 01.31<br />

up at the Eagle Pier the also the Venezuelan tank-<br />

the first torpedo hit the<br />

previous night. He fired er Monagas. On the SS<br />

SS Pedernales which did<br />

three torpedoes on the San Nicolas 7 out of 26 lost<br />

not sink but 8 out of the<br />

tanker. One hit the tanker their lives; on the SS Tia<br />

total crew of 26 lost their<br />

but with not much dam- Juana 17 out of 26. (Mona-<br />

lives. At 01.33 the second<br />

Commanding officer age, the second torpedo gas lost 5 out of 31 but<br />

torpedo hit and sunk the Hartenstein of the at- missed the target and since the tanker did not<br />

SS Oranjestad and 15 of tacking Nazi-German ended up undetonated in belong to the Lago fleet,<br />

the <strong>25</strong> total crew lost their<br />

submarine u129<br />

the bottom of the ocean, the victims are not count-<br />

lives.<br />

and the third undetonated in our total.) On Febru-<br />

attack the Lago refinery ed torpedo landed on the ary 17, 1942, at 12:00NN,<br />

GuNNERY PRACTISE with grenades from the beach. Orders was given the u-502 entered the<br />

Sailing for thousands deck gun. Hartenstein to submerge the subma- Oranjestad harbor and<br />

of miles from her home stopped after firing sixrine when Hartenstien due to strong current it<br />

base in occupied France, teen rounds of grenades heard airplanes taking got stuck on the reef. But<br />

Kapitän-leutnant Werner from his 37 mm cannon. off at the Dakota airport.<br />

Hartenstein then tried to The first 88 mm grenade<br />

Vervolg op pagina 18<br />

The submarine headed to


ntillean Navigator Nummer 56<br />

Vervolg van pagina 17<br />

somehow it got loose and<br />

hid in front of the harbor<br />

for five hours. At that moment<br />

Commandant van<br />

der Spek had just arrived<br />

home from the torpedo<br />

accident at the Eagle<br />

Beach. It is said that the<br />

submarine did not fire any<br />

shells because of so many<br />

school children who were<br />

onlookers on the wharf.<br />

STRANDED TORPEDO<br />

The stranded torpedo<br />

killed four Dutch militaries<br />

while trying to disarm<br />

it. On February 20, 2010,<br />

an anchor monument was<br />

installed in the Savaneta<br />

Camp in honor of these<br />

Dutch militaries.<br />

SEARCHING FOR THE<br />

MISSING TORPEDO<br />

THE <strong>ANTILLEAN</strong> <strong>NAVIGATOR</strong><br />

<strong>25</strong>ste Jaargang<br />

Herfst editie 2012<br />

Oplage 14.000<br />

van Leeuwenhoekstraat 32,<br />

Willemstad – Curaçao.<br />

E-mail:<br />

navigator@onenet.an<br />

navigator.cur@gmail.com<br />

Website<br />

www.seawingsnv.com<br />

De periodiek The Antillean Navigator<br />

wordt uitgegeven door een stichting<br />

met dezelfde naam. Voor overname<br />

of reproductie van artikelen en/of<br />

foto’s uit dit blad of delen daaruit,<br />

ongeacht de wijze van reproductie<br />

wordt schrifelijke toestemming van<br />

de hoofdredacteur vereist.<br />

Hoofdredactie<br />

J.M. Kooijman<br />

Lay Out:<br />

FROG media design b.v.<br />

druk:<br />

Drukkerij “de Stad”<br />

Verspreiding<br />

Huis aan huis 11.000<br />

exemplaren door Sandra’s distributie.<br />

Voorts via 1<strong>25</strong> distributiepunten en<br />

aan boord van DIVI DIVI AIRLINES.<br />

Voorts gaan 300 bladen naar<br />

Aruba, Bonaire en per SLM naar<br />

Paramaribo.<br />

Met speciale dank aan:<br />

De Koninklijke Marine, in het bijzonder<br />

KLTZ H.H. Liebregs HOD Hr.Ms. Tromp<br />

LTZ2OC Mevr.V.J.G. Strijbosch, Kon.Marine<br />

Mevr. Danielle Biermans, DOCKWISE<br />

Mevr. Liesbeth van Halm, DAMEN shipyards.<br />

Dhr. Kees Bustraan, maritiem fotograaf.<br />

Dhr. Gerard Casius, luchtvaarthistoricus.<br />

Dhr. R.N. Gouverneur BSc, Voorlichter<br />

Kustwacht. Dhr. Adolph (Dufi) Kock, Arubaans<br />

historicus. Kapitein Visser R. Visser, Stichting<br />

Koopvaardijpersoneel 194-1945<br />

Administratieve informatie:<br />

Bankrelatie MADuRO & CuRIEL’S<br />

BANK Rekening nummer: 330844505<br />

Inschrijvingsnummer KvK 681<br />

Crib nummer 122.192.333<br />

18<br />

The tanker Pedernales was heavily damaged by a torpedo<br />

Between October 4-7,<br />

2011, a group of divers on<br />

the Hr. Ms. Pelikaan came<br />

to Aruba to search for the<br />

lost torpedo. Despite of all<br />

the efforts of the demolition<br />

team and their divers,<br />

the missing torpedo was<br />

not located.<br />

NAZI MAIN GOAL: STARVE<br />

ARuBA Investigation also<br />

determined that the Nazis<br />

had other intentions<br />

for our islands, aside from<br />

the attacks on the Lago re-<br />

Vervolg op pagina 19<br />

finery and its fleet of lake<br />

tankers in February 1942.<br />

This interruption was one<br />

of the goals of the Nazi<br />

u-boat assaults. Keeping<br />

Aruba without a means<br />

to live, would have had a<br />

more devastating effect<br />

on the fuel production<br />

than just torpedoing fuel<br />

laden tankers.<br />

This was the same tactic<br />

employed in the North<br />

Atlantic where u-boats<br />

slaughtered allied merchant<br />

navy ship laden with<br />

food and essential materi-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!