14.09.2013 Views

jg 22 jaarboek 2 - Reynaertgenootschap

jg 22 jaarboek 2 - Reynaertgenootschap

jg 22 jaarboek 2 - Reynaertgenootschap

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

~ 447 ~<br />

Tiecelijn <strong>22</strong><br />

reizen, hij reisde rond in zijn eigen naam. Van nu af brevier ik elke dag in zijn<br />

werk, tot de dood me redt.<br />

12<br />

Naschrift, nageboorte, nawee. Het lijkt wel of de schim van Pessoa me achtervolgt.<br />

Op vrijdag 28 augustus 2009 kuier ik door de binnenstad van Gent. Naar<br />

goede gewoonte ga ik even langs bij boekhandel De Slegte in de Volderstraat,<br />

gelegen naast de statige Aula van de Universiteit. Ik grasduin tussen de rekken,<br />

en voor ik het besef, leg ik de hand op Angel Crespo’s ‘Spaanse’ Pessoabiografie<br />

Het meervoudige leven van Fernando Pessoa, vertaald door de onwaardeerlijke<br />

Barber van de Pol (de Prom, 1998). Met popelend hart wandel ik naar het café<br />

‘Amfora’ aan de hoek van de Mageleinstraat. Ik ga zitten, bestel een (blonde)<br />

Westmalle en verdwaal meteen in het raadselachtige leven van de dichter. Ik<br />

streep ondermeer volgende passus aan: ‘Zowel Reis als Campos – als hijzelf! –<br />

waren leerlingen van Caiero. Lezing van het werk van de heteroniemen laat hoe<br />

dan ook zien dat ieder van hen beschikt over een stijl, een (ars) poëtica, een – zo<br />

men wil – karakteristieke, oorspronkelijke schriftuur’ (p. 145). Terwijl ik deze<br />

zinnen hier overschrijf, dringt het tot me door dat Norbert de Beule een vijfde<br />

stem, persona, stijl heeft toegevoegd aan die van Pessoa.<br />

Op zaterdag 29 augustus zijn we te gast bij onze Nederlandse vrienden Marc<br />

en Marjolein. Ze zijn net terug uit Portugal en ook zij zijn wég van Pessoa.<br />

Terwijl ze voor een tijdje verdwijnen in de keuken, doorblader ik het (literaire)<br />

reisboek O Lissabon, mijn thuis (Bas Lubberhuizen, 2003), samengesteld door<br />

August Willemsen. Hij noemt Pessoa in een van zijn bijdragen heel treffend<br />

‘de voorbi<strong>jg</strong>anger aan zichzelf’ (p. 185 e.v.). Op Marcs leestafel ligt ook een<br />

fraai verzorgde herdruk van Het boek der rusteloosheid. Het lijkt een ander<br />

boek, opgetrokken uit andere en toch eendere gedachten. Deze bijvoorbeeld:<br />

‘Ik beschouw het leven als een herberg waar ik moet blijven tot de diligence van<br />

de afgrond arriveert’. Bij het afscheid neem ik een paar boeken mee uit Marc<br />

zijn bibliotheek, onder meer Nachttrein naar Lissabon (2004, vertaald in 2006)<br />

van de Zwitserse auteur Pascal Mercier. Ondanks het middernachtelijke uur<br />

laat ik me vervoeren door dit meesterlijke boek over Raimund Gregorius’ zoektocht<br />

naar de Portugese arts-schrijver Amadeu de Prado. Eén van de motto’s is<br />

ontleend aan het dagboek van ‘de assistent-boekhouder Bernardo Soares, die<br />

op de Rua dos Douradores werkte en vanuit wie Pessoa gedachten opschreef

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!